LE MARIN DE LA MARINE MARCHANDE En 50 Leçons 2017 SAILING with the MERCHANT MARINE in 50 Lessons 2017 - 7 LEÇON 03 LEÇON 04

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

LE MARIN DE LA MARINE MARCHANDE En 50 Leçons 2017 SAILING with the MERCHANT MARINE in 50 Lessons 2017 - 7 LEÇON 03 LEÇON 04 EN 50 LEÇONS « Naviguer est une activité qui ne convient pas aux imposteurs. Dans bien des professions, on peut faire L’ÉDITO illusion et bluffer en toute impunité. DU DÉLÉGUÉ GÉNÉRAL En bateau, on sait ou on ne sait pas. » À NOS 52 semaines. 52 « leçons » pour mieux connaître le métier MARINS ! Éric TABARLY de marin. Un métier de rigueur et de liberté. Un métier de res- ponsabilité et de savoir-faire. Un métier de passion qui challenge “Sailing the seas is not for charlatans. perpétuellement ceux qui l’exercent. TO OUR In many professions, one can Le marin d’aujourd’hui est un ingénieur, un technicien et un manager. Son pretend and bluff without facing the SEAMEN! métier et sa formation sont très réglementés. La marine marchande recouvre consequences. In a boat however, you des activités aussi différentes que le transport de marchandises, le transport either know what you’re doing or you de passagers, la croisière, la recherche, la pose et réparation de câbles, don’t.” l’extraction, les services portuaires et l’industrie offshore… Il existe donc des Éric TABARLY spécificités techniques qui requièrent des compétences – voire des qualifi- cations – particulières. Les marins d’aujourd’hui manœuvrent des bâtiments grands comme des immeubles et plus technologiques que des avions. Ils contribuent chaque « Il y a trois sortes d’hommes : jour, sur toutes les mers et le long des côtes, à l’approvisionnement de nos les Vivants, les Morts, et ceux qui vont économies, à la mobilité ou aux opérations en mer. sur la Mer. » L’expertise des marins français est reconnue à travers le monde et constitue ARISTOTE un élément de compétitivité et de dynamisme dans une économie hyper mondialisée et concurrentielle. “There are three kinds of men: the living, the dead, and those who Il n’y a pas d’armateurs sans marins : puisse la découverte de ce métier aux sail the sea.” multiples facettes susciter des vocations ! ARISTOTE Hervé THOMAS, Délégué général d’Armateurs de France Ce livret vous est offert par : ÉDITO Humanis est un groupe de protection sociale engagé en faveur de l’envi- ronnement et de la biodiversité*. Le groupe Humanis vise à sensibiliser aux nouvelles approches agro-écologiques respectueuses de l’environnement, de la santé et du bien-être. Dans cette dynamique, un projet innovant d’aquaponie a vu le jour sur son site de Malakoff (92). L’aquaponie permet d’associer, dans un système fermé, l’élevage de poissons (pisciculture) et la culture de plantes hors sol (hydroponie). Ce système ver- tueux fonctionne grâce à la symbiose entre les poissons, les plantes et les bactéries présentes naturellement. Ce dispositif 100 % écologique a aussi une approche économique : réduction d’apport en eau, absence d’intrants nocifs et forte productivité de produits sains et locaux. Ce projet ludique et pédagogique a été réalisé en partenariat avec CitizenFarm. En s’engageant dans la protection de l’environnement et la préservation de la biodiversité, Humanis contribue à protéger la santé des générations futures. Agir aujourd’hui pour vivre mieux demain est le parti pris qu’a choisi le groupe Humanis. Éric BUSSOLON, Directeur du Développement durable d’Humanis * En mars 2017, le programme « Protéger c’est s’engager aussi pour la biodiversité » d’Humanis a obtenu la reconnaissance de la Stratégie Nationale pour la Biodiversité devenant ainsi le 1er groupe de protection sociale à l’obtenir. SAILING WITH THE MERCHANT MARINE In 50 Lessons 2017 - 5 LEÇON 01 LEÇON 02 MARINS D’HIER ET D’AUJOURD’HUI « ARMER », C’EST METTRE La profession de marin a beaucoup outil, cœur du métier d’armateur : DES « BRAS » changé. Avec les évolutions tech- le navire. Le mener « à bon port » On parle « d’armer un navire » lors- navire. Par extension, l’armement niques des navires, les règles de sans encombre à travers les océans qu’on le prépare pour la naviga- d’un navire inclut le chargement sécurité et de sûreté de plus en plus demeure la responsabilité quoti- tion. Étymologiquement, le terme à bord et l’approvisionnement de protectrices, les marins sont des dienne des équipages, au service armer ne vient pas de l’installa- tous les produits consommables, professionnels toujours plus quali- des voyageurs et de ces 90 % du tion à bord d’armes, canons ou depuis le carburant jusqu’aux pro- fiés, compétents, aux commandes commerce mondial transportés par fusils, mais bien du terme anglais visions alimentaires, pour assu- de navires de plus en plus sophis- la mer. Au service de chacun d’entre « arms » (bras), c’est-à-dire affec- rer son autonomie durant toute la tiqués. Seuls maîtres à bord de cet nous. ter un équipage apte à conduire le durée de la traversée. YESTERDAY’S AND TODAY’S SEAMEN “ARMING” A VESSEL MEANS The seaman’s profession has operations, on behalf of the ship- FITTING IT WITH “ARMS” changed considerably. Thanks owner. Bringing the ship “into safe The term “arming a ship” refers to its ble of running the ship. As a logical to the technological advances of harbour” without a mishap after preparation to set sail. Etymological- extension, arming a ship includes the ships and more stringent safety sailing the oceans remains the ly speaking, the term “arming” does on-board loading and procurement and security rules, seamen have crew’s daily focus, ensuring the safe not originate from the on-board of all consumables, from fuel to food become increasingly qualified and passage of passengers and of the installation of weapons, cannons supplies, in order to ensure the ves- competent in handling ever more 90% of world goods transported by or guns, but rather from the word sel’s complete autonomy throughout sophisticated vessels. Alone, they sea. To the benefit of us all. “arm”, as in assigning a crew capa- the entire crossing. are responsible for overseeing ship 6 - LE MARIN DE LA MARINE MARCHANDE en 50 leçons 2017 SAILING WITH THE MERCHANT MARINE In 50 Lessons 2017 - 7 LEÇON 03 LEÇON 04 LE MARIN FAIT PARTIE LE MARIN DES GENS DE MER DE LA MARINE MARCHANDE En droit français, le marin désigne activité professionnelle à quelque Le marin désigne l’ensemble des diverses en vrac ou en conteneurs, « toute personne (…) qui contracte titre que ce soit ». navigants d’activités variées : pêche, camions chargés) ; transport de un engagement maritime envers un Si tous les marins sont des gens de marine nationale, plaisance ou passagers (ferries, croisières) ; armateur ou s’embarque pour son mer, tous les gens de mer ne sont marine marchande. Dans la marine recherche scientifique ; services aux propre compte, en vue d’occuper à pas des marins. La notion de gens marchande, le marin dit « au com- navires (pilotage, remorquage) ; ser- bord d’un navire un emploi relatif à de mer comprend l’ensemble des merce » travaille sur différents types vices aux plates-formes offshore ; la marche, à la conduite, à l’entretien personnes travaillant à bord, par de navire opérant différents types pose et réparation de câbles en mer et au fonctionnement du navire. » exemple, les scientifiques sur les de transport : transport de marchan- (câbliers) ; extraction de granulats Les gens de mer sont « toutes per- navires de recherche, les ingénieurs dises (pétrole, gaz, marchandises marins (sabliers), etc. sonnes salariées ou non salariées sur les navires câbliers, les anima- exerçant à bord d’un navire une teurs sur les navires de croisière, etc. THE MERCHANT NAVY SEAMAN The term seaman designates all of in bulk or containers, loaded lor- THE SEAMAN, PART the various types of sailing trades: ries); passenger transport (ferries, OF THE SEAFARING COMMUNITY fishing, the Navy, yachting or the cruises); scientific research; navi- According to French law, the term or self-employed practising a profes- merchant navy. In the merchant gation services (towing); offshore seaman designates “any individual sional activity on-board a ship.” navy, the so-called “commercial” platform services; installation and (…) signed to a maritime contract While all seamen are seafarers, not seaman works on different types repair of cables at sea (cable ves- serving a shipowner or on the seas all seafarers are seamen. This notion of ships operating different types sels); extraction of marine aggre- of his own volition, for the purpose of a seafarer also encompasses all of transport: freight transport (oil, gates (dredgers); etc. of manning a vessel and performing a on-board crew, e.g. scientists work- gas, various types of cargo whether duty relative to ship navigation, oper- ing on research ships, engineers on ations, maintenance and missions.” cable vessels, cruise ship programme Seafarers are “all persons employed coordinators, etc. 8 - LE MARIN DE LA MARINE MARCHANDE en 50 leçons 2017 SAILING WITH THE MERCHANT MARINE In 50 Lessons 2017 - 9 LEÇON 05 LEÇON 06 DES RÈGLES INTERNATIONALES DU TRAVAIL POUR TOUS LES GENS DE MER L’Organisation internationale du tra- • des conditions de travail et de vie à vail (OIT) s’est dotée, en 2006, d’une bord décentes ; convention internationale claire – la • le droit à la protection de la santé, VIE ET TRAVAIL À BORD Maritime Labour Convention (MLC). aux soins médicaux. Celle-ci fixe les règles communes à Bien sûr, au-delà de ces conditions Pendant les périodes d’embarque- congés. La vie à bord du navire se tous les gens de mer du monde et de travail minimales, chaque pays ment, le navire est à la fois le lieu de partage entre des temps de travail leur garantit des droits fondamentaux impose ses propres règles sociales travail et la résidence du marin. Ce et des moments de loisirs ou de tels que : nationales à bord des navires battant dernier embarque pour des voyages repos.
Recommended publications
  • Role-Based Bridge Organisation
    New Organisation for Safe and Effective Operation of Cruise Ships Captain Hans Hederstrom, FNI John N Ritchie Introduction Traditionally ship’s bridges have been characterised by strong hierarchical organisations. The Captain’s arrival on the bridge would almost always mean their taking over the conning of the ship. That would also mean that all important decisions on heading and speed were based upon a plan which was only inside the Captain’s head. This environment turned the other Bridge Officers into passive bystanders and a team effort into a solo operation. We have also recently experienced a number of high profile accidents where the problems inherent in this type of environment have been highlighted. In the early 1990’s the industry saw the introduction of Bridge Resource Management (BRM) as a solution to stop accidents caused by single point failures, but this has not been the case. The BRM courses focused a lot of attention on developing assertiveness, encouraging Officers to speak up when a senior Officer deviated from the plan. It is easy to discuss about assertiveness in a classroom, and train in a simulator environment, but very hard to implement in real life - unless the Captain is proactively implementing a working environment where speaking up is not only accepted but encouraged. Even with a culture of challenge well established in an operational environment, there is another problem: if a junior Officer does not know what the operational limits of a route plan or berthing plan are, it’s difficult to challenge its execution. The trigger for a challenge should be based upon a perception that the person with the Conn has deviated either from the plan, or from the agreed limits of that plan.
    [Show full text]
  • IMPA Newsletter Issue 41 Web.Pdf
    ISSUE NUMBER 41 / JANUARY 2017 THE JOURNAL OF THE INTERNATIONAL MARITIME PILOTS’ ASSOCIATION IN THIS ISSUE: A MESSAGE FROM THE PRESIDENT 1 A Message from the President Fellow Pilots, 3 Message from the From September 24 to 29, 2016, IMPA held its 23rd biennial Congress in Seoul, Korea. The Secretary General Congress was a great success and the excellent work done by the host committee needs to 4 Intoducing a new IMPA be underlined once more. Pilots from all over the world left Seoul not only with indelible Vice-President memories and a strong sense of comradeship, but also with the satisfaction that comes 5 Flooded ro-ro from having learned valuable lessons about their profession and the marine sector. written off 6 Answering the call – What struck me most, as it does each time I attend together, to share ideas, information and points of partnering with the the biennial meeting, is the tremendous amount of view, while at the same time providing them with Brisbane Marine Pilots information-sharing and problem-solving that goes the opportunity to enjoy each other’s company in a on not only through the formal agenda but in the convivial setting. 7 EU agreement on new many informal gatherings that take place along Ports Regulation the margins of the meeting itself. The wide range While the Congress was organized by pilots, it is 8 Pilot’s Pocket Guide review of discussions, both at the technical and the policy noteworthy that participation at the event also level, leads to the identification of best practices included persons from the entire spectrum of the Captain G A Coates and fosters a culture of innovation and continuous marine transportation sector.
    [Show full text]
  • Work Profile of Maritime Pilots in Germany
    Int Marit Health 2020; 71, 4: 275–277 10.5603/IMH.2020.0046 www.intmarhealth.pl REVIEW ARTICLE Copyright © 2020 PSMTTM ISSN 1641–9251 Work profile of maritime pilots in Germany Marcus Oldenburg1 , Lukas Belz1 , Filip Barbarewicz1 , Volker Harth1 , Hans-Joachim Jensen1, 2 1Institute for Occupational and Maritime Medicine Hamburg (ZfAM), University Medical Centre Hamburg-Eppendorf (UKE), Germany 2Flensburg University of Applied Sciences, Germany ABSTRACT Long and irregular shifts, unforeseeable operations and high responsibility are still prominent in the job of a pilot and pose high psycho-physical demands. Furthermore, there is a disturbed work-family balance. Working hours of pilots are highly variable and not bound by regulations due to irregularities of vessel traffic. The pilots have to work in a shifting rotation system. This paper demonstrates the stressors during their work routine and shows the usual working profile of a pilot during their service. (Int Marit Health 2020; 71, 4: 275–277) Key words: pilot, work profile, stressors REVIEW With annual more than 100,000 vessel movements, the In the frame of globalisation and increasing trading German Bight features one of the highest ship densities of relations, international trade takes a key position in world the world. This amount of traffic, with the ongoing trend to economy. Almost 90% of modern global trade is depend- larger vessels, enhances the risk of collisions and accidents ing on sea transport. For this sector, seafarers, who are with catastrophic impacts. Since 2015 there have been at exposed to harsh conditions during ship operations, are least 112 maritime accidents in German waters each year [6].
    [Show full text]
  • Monthly Brief Meeting Reports P. 1-119 New Hydrographers P. 120
    Monthly Brief Meeting Reports p. 1‐119 New Hydrographers P. 120‐134 1 JANUARY 13th Meeting of the Data Quality Working Group (DQWG) IHO Secretariat, Monaco, 15–19 January Contribution to the IHO Work Programme 2018 Task 2.1.2.6 HSSC WGs meetings / DQWG S‐57 Framework / S‐67 – Mariners’ Guide to Task 2.4.9 Accuracy of ENCs The 13th meeting of the IHO Data Quality Working Group (DQWG) took place at the IHO Secretariat, Monaco, from 15 to 19 January. The meeting was chaired by Mr Rogier Broekman (Netherlands) supported by Mr Sean Legeer (US), as Vice‐Chair, and Mr Jyrki Mononen (Finland), as rapporteur. Ten delegates from nine Member States (Denmark, Finland, France, Italy, Japan, Netherlands, Norway, United Kingdom and United States of America) attended the meeting as well as a representative from RENC PRIMAR. Director Abri Kampfer, Technical Standards Support Officer Jeff Wootton and Assistant Director Yves Guillam represented the IHO Secretariat. Participants in the DQWG‐13 meeting, IHO Secretariat, Monaco According to its new terms of reference adopted at the 9th meeting of the Hydrographic Services and Standards Committee (HSSC‐9), one of the main objectives of the DQWG is to ensure that the data quality aspects are addressed in an appropriate and harmonized way for all S‐100 based product specifications. 2 The first two days of the meeting were dedicated to a workshop addressing data quality aspects of the S‐101 – ENC Product Specification ‐ Data Classification and Encoding Guide (DCEG), and the best practices on the way CATZOC values are populated for S‐57 ENCs by Hydrographic Offices.
    [Show full text]
  • The New Jersey Maritime Pilot and Docking Pilot Commission
    TheThe NewNew JerseyJersey MaritimeMaritime PilotPilot andand DockingDocking PilotPilot CommissionCommission 2016 Annual Report 170th Edition PagePage 12 2016 Annual Report A special thanks to the following pilots for their contribution to this report: Captain Karen Basciano Apprentice Eric Lavin Captain Louis Bettinelli Captain Andrew McGovern Appentice Scott Britton Captain Timothy Nilsen Captain Harold Cavagnaro Captain John Oldmixon Captain John DeCruz Captain Ronald Perry Captain Robert Ellis Apprentice Sal Rivas Captain Robert Flannery, III Captain Richard Schoenlank Captain Paul Klein Captain Nils Tribus Editor: Andre M. Stuckey Executive Director New Jersey Maritime Pilot and Docking Pilot Commission 170th Edition TABLE OF CONTENTS Presidents Message …………………………………………….. Page 1 Overview of the Commission ….………………………………. Page 3 Relationship with the Board of Commissioners Of Pilotage of the State of New York ………………………… Page 4 A New But Familiar Face ……………………………………….. Page 5 Coordination with the United States Coast …..….…………. Page 5 Guard and other Agencies 2016 Operating Budget …………………………………………. Page 6 Legislation …………………………………………………………. Page 7 Regulations ……...………………………………...……………… Page 7 Rate Making Matters …………………………………………….. Page 7 Assets, Liabilities and Contracts ……………………………… Page 8 The Completion of the 50 Foot Channel …………………….. Page 9 A Liberty Comes Home: Operation New York, New York .. Page 10 The Rejuvenation of Fleet Week ……………………………... Page12 The Arrival of the Cutter Eagle ………………………………. Page 13 A
    [Show full text]
  • INFORME CIAIM-06/2021 PINAR DEL RIO's Ship Grounding in The
    INFORME CIAIM-06/2021 PINAR DEL RIO’s ship grounding in the entrance of the port of Denia (Alicante), 16 August 2019 NOTICE This report has been elaborated by the Spanish Maritime Accident and Incident Investigation Standing Commission (CIAIM), which is regulated by article 265 of the reformed text of the Law of State Ports and the Merchant Navy, approved by Royal Legislative Decree 2/2011, of the 5th of September, and by Royal Decree 800/2011, of the 10th of June. The aim of the CIAIM when investigating maritime accidents and incidents is to draw conclusions and extract lessons that allow the risk of future maritime accidents to be reduced, and hence contribute to maritime safety and to preventing contamination from shipping. To this end, the CIAIM carries out a technical investigation in each case in which it attempts to establish the causes and circumstances that, directly or indirectly, may have contributed to the accident or incident and, when necessary, to issue the appropriate safety recommendations. The elaboration of this technical report is not intended in any way to prejudge any judicial decisions that may be produced, nor does it seek to evaluate responsibilities nor to determine guilt. Edited by: © Ministry of Transport, Mobility and Urban Agenda www.ciaim.gob.es General Technical Secretariat [email protected] Publications Office Tel: +34 91 597 71 41 NIPO: 796-21-037-7 Fax: +34 91 597 85 96 INFORME CIAIM-06/2021 PINAR DEL RIO’s ship grounding in the entrance of the port of Denia (Alicante), 16 August 2019 Figura 1.
    [Show full text]
  • AIMPA September
    AIMPA Safety & Securtiy All India Marine Pilots’ Association Providing Peek into Marine Pilots’ World ISSUE II SEPTEMBER 2020 My Accident- Pilot ladders – bits and pieces Pilot Personality of the Month A pilot's firsthand account and a bit of testing Capt. S. G. Deshpande Captain Malcolm Goodfellow Capt. Troy NZMPA Training for Marine Pilots Real Life Incident: Pilot/ 1000 WAYS TO SECURE A PILOT Yesterday – Today - Tomorrow Person transfer: LADDER and only one way Capt. Gaurav Chhabra Lessons to be learnt is correct… Capt. Manoj Joshi - Arie Palmers Providing Peek into Marine Pilots’ World Editor speaks on this Issue of Marine Pilots’ Journal Editor Speak Good day to all readers! This has been a fantastic month for AIMPA. We were at the peak of Publicity which is actually not our aim. Our new inaugural issue came out well and was appreciated all over in the shipping fraternity in India as well as abroad. People called in, appreciated the move, hoped that it would sustain and suggested topics for future editions. Gives a full feeling of satisfaction on seeing peoples' expectations from this journal. People in Ministry called to congratulate, and Someone said proudly 'this is the first journal in Indian Shipping'. Very flattering remarks for the editorial team, we were overwhelmed. AIMPA loves to be noticed by people in shipping. Who is a maritime pilot? Normally one would say he is a mariner having local knowledge and is expert in maneuvering the ships and of course is licensed to do so by a recognised authority. This might be a typical definition of a maritime pilot one may find in a textbook, but in my opinion there is something more to it.
    [Show full text]
  • Fatigue and the Maritime Pilot
    MSC/Circ.1014 ANNEX Page 62 Guidelines On Fatigue Module 8 FATIGUE AND THE MARITIME PILOT Foreword The Fatigue guidelines contain practical information to assist interested parties (naval architects/Ship designers, owners/operators, Masters, Officers, other crew members and training institutions) to better understand and manage fatigue. The guidelines provide information on the potential dangers of fatigue and ultimately the effect on the health and safety of the personnel working on ships. The guidelines contain information on the symptoms and causes of fatigue, and address solutions to combat fatigue to improve the associated health problems and help prevent a fatigue related accident occurring. The guidelines have been divided into nine modules, as follow: 1. Module 1 Fatigue 2. Module 2 Fatigue and the Rating 3. Module 3 Fatigue and the Ship’s Officer 4. Module 4 Fatigue and the Master 5. Module 5 Fatigue and the Training Institution and Management Personnel in charge of Training 6. Module 6 Shipboard Fatigue and the Owner/Operator/Manager 7. Module 7 Shipboard Fatigue and the Naval Architect/Ship Designer 8. Module 8 Fatigue and the Maritime Pilot 9. Module 9 Fatigue and Tugboat Personnel 10. Appendix Fatigue related documentation It is recommended that all parties become familiar with Module 1 prior to using Modules 2-9. Module 1 contains pertinent background information on the subject of fatigue. Module 8 contains practical information intended for the Maritime Pilot. It is also recommended that the Maritime Pilot becomes familiar with Module 4 - Fatigue and the Master. I:\CIRC\MSC\1014.DOC MSC/Circ.1014 ANNEX Page 63 Guidelines on Fatigue Module 8 FATIGUE AND THE MARITIME PILOT 1.
    [Show full text]
  • Pilotage Published by Gard AS 2
    A selection of articles previously Pilotage published by Gard AS 2 © Gard AS, July 2014 3 Contents Ports and places of refuge in South Africa 5 Communication in pilotage passage planning 7 Harbour towage and pilotage 8 Damage to fixed objects when manoeuvring in confined waters 10 What happens to the pilot after a casualty? 12 Is the pilot a part of the bridge team? 13 Navigation through the entrances to the Baltic Sea 15 “Pilot on board!” 16 Pilot on the bridge - Role, Authority and Responsibility 18 Who is to blame? 22 Case study for onboard safety meeting 24 Reminder: Pilot transfer arrangements - revised requirements applicable to existing ships 26 Safety culture - Incidents resulting from human error 27 “What if...?” – Planning for the unexpected before an emergency develops 29 © Gard AS, July 2014 4 Disclaimer The information contained in this publication is compiled from material previously published by Gard AS and is provided for general information purposes only. Whilst we have taken every care to ensure the accuracy and quality of the information provided at the time of original publication, Gard AS can accept no responsibility in respect of any loss or damage of any kind whatsoever which may arise from reliance on information contained in this publication regardless of whether such information originates from Gard AS, its shareholders, correspondents or other contributors. © Gard AS, July 2014 5 Gard News 201, Ports and places of February/April 2011 refuge in South Africa By Alan Reid and Mike Heads, P&I Associates (Pty) Ltd, Durban, South Africa vessels, together with certain ports, provided certain requirements can be met.
    [Show full text]
  • THE SANDY HOOK PILOTS: SERVING the PORT of NEW YORK and NEW JERSEY SINCE1694 by Captain William a Speiser, Jr., Sandy Hook Pilot
    SEPTEMER, 2019 VOLUME XXXVI, # VIII Friday, SEPTEMBER 27, 2019 – 6:30 PM THE SANDY HOOK PILOTS: SERVING THE PORT OF NEW YORK AND NEW JERSEY SINCE1694 By Captain William A Speiser, Jr., Sandy Hook Pilot. The National Opera Center, 330 7th Avenue at 29th Street, 7th Floor, Manhattan Captain Speiser will give a presentation on the career of a Maritime Pilot, the role of the Maritime Pilot aboard ships in ports throughout the world, a history of Pilotage, and a history of the Sandy Hook Pilots, who have been bringing ships into and out of our Port for 325 years. Captain Speiser will also discuss the training and licensing of the Sandy Hook Pilots, the process of maneuvering today's ships into and out of the Port, how yesterday's ocean liners have evolved into today's cruise ships, and his experiences handling unique ships such as QUEEN ELIZABETH 2, QUEEN MARY 2, ANTHEM OF THE SEAS, REGAL EMPRESS, and many more. Captain William A Speiser, Jr. grew up on the New Jersey Shore watching ships enter and depart our Port from its beaches and the Cruise Ship Terminal in Manhattan. From a young age, he sought a career in the maritime industry as an officer on ships, which led him to the US Merchant Marine Academy at Kings Point, New York. Upon graduation in 1994, he began a seven- year apprenticeship with the Sandy Hook Pilots and became a Pilot in September 2001. He is the first Kings Point Graduate to become a Sandy Hook Pilot and is the Vice President of the New Jersey Sandy Hook Pilots.
    [Show full text]
  • Healthy and Safe Transfer of Maritime Pilots Good Practice Guide
    Healthy and safe transfer of maritime pilots Good practice guide New Zealand Maritime Pilots Association 2018 Endorsed by 0 The NZMPA would like to acknowledge the following people for their involvement in developing this guideline: Trevor Morrison Hugh O'Neill Neil MacKean Lars Sorensen Peter Willyams Josh Osborne Christopher Davies 1 Statement of endorsement: Maritime NZ is pleased to endorse this Good Practice Guide as a tool that will contribute to improved health and safety outcomes for pilots, launch masters and crew. Maritime NZ congratulates the New Zealand Maritime Pilots Association for its proactive approach to aligning good practice across New Zealand ports. Keith Manch Director, Maritime New Zealand This endorsement expires on 31 October 2021 President’s note: Following a fall by a pilot from a ladder onto the foredeck of a pilot boat in 2016, we decided that our organisation should develop a set of Good Practice guidelines. This booklet contains the recommendations of a group of experienced NZ pilots to assist other pilots and their launch masters in making their decision to attempt a safe transfer or not. Safety is paramount in our high risk theatre of operations and should be considered ahead of any commercial or personal motivations. The association supports all pilots who decide not to transfer due to an unsafe ladder arrangement, adverse weather conditions or vessel issues. A transfer also includes the disembarkation from a vessel, when the option of being over-carried should be considered if the safety of pilot or launch crew is in doubt. NZMPA acknowledges the assistance of Maritime NZ in the editing and formatting of the First Edition of this guide and for endorsing its content.
    [Show full text]
  • THE ENGINEER. 439 JUNE 17, 1881. II \W
    June 17, 1881. THE ENGINEER. 439 purification of middlings is effected by the pressure of Trade, and by Mr. Kincaid, Mr. Brett, and other engi ­ THE MILLING EXHIBITION. wind underneath lifting the fibre as the screen frame neers, contains interesting information on this subject, that No. YI. agitates it on the surface. It cannot possibly get through given by Mr. Kincaid being especially valuable in com­ Having described the complete system exhibits, we pass the silk. The finer is carried upward, the coarser goes paring the experience gained in different countries where Oil to those not claiming to be complete exhibitions of over the tail. Messrs. Whitmore also exhibited a well- tramways are working. systems, but still showing different processes for reducing designed 6-reel bolt chest, Fig. 51 ; the reels are placed There have been no less than three tramways Acts for and dressing wheat and middlings. Stand No. 32, was the alternately head and tail, thus making several conveyors en­ Ireland, viz., 1860, 1861, and 1871, and now a fourth has joint exhibit of Messrs. W. Gardner, Gloucester, and Lam- tirely unnecessary ; also small millstones for grinding been introduced into Parliament, and has been referred to pitt and Sons, Warwick. On the ground-floor of their stand middlings, and sundry other milling articles of their well- a Select Committee, who are taking evidence which con­ a number of two-roll porcelain roller mills were exhibited known manufacture. tains interesting information and points for consideration. in motion. These machines are manufactured by Next to Messrs. Whitmore and Binyon ’s stand was that The objects of the Bill are fourfold : (1) To raise the Beyer Freres, of Paris ; they are simple, are belt-driven, of Messrs.
    [Show full text]