Historical Dictionary of the Vikings

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Historical Dictionary of the Vikings 112722 pb cover 11/7/03 3:48 PM Page 1 Holman History • Ancient • General Historical Dictionaries of Ancient Civilizations and Historical Eras, No. 11 Rarely has an era evoked the same sense of adventure as the Viking age. For more than three centuries, small but intrepid bands of Scandinavians used Historical longships to launch lightning raids on their European neighbors to colonize new lands in the east and west and exchange furs for wine, spices, and silver. Dictionary Historical Significant changes also occurred at home, as the local kings extended their power, Norse paganism lost ground to Christianity, and new towns and ports Dictionary thrived as a result of increased contact with the world. And this new world was amazingly vast, stretching over the British Isles, much of continental Europe, into the far reaches of Russia and the Middle East, and to an undetermined extent, even North America. of the There were so many expeditions, under so many leaders, to so many places, and for so many purposes that it is difficult to track events. Moreover, much of the information is shrouded in mystery because few archaeological remains Vikings and even fewer written documents corroborate the sagas. This Historical Dictionary of the Vikings helps fill the void by providing information on major historical figures, important battles and treaties, key works, and archae- ological finds. This dictionary not only presents the big picture, but also examines the everday aspects of how people lived and worked. A chronology, detailed and annotated bibliographies for different themes and geographical locations, and an introduction discussing the major events and developments of the Viking age are also included. of the Katherine Holman is pursuing her own research as a freelance historian. She Vikings b has lectured in Scandinavian studies and was assistant director of European studies in the Department of Modern Languages at the University of Hull in England. For orders and information please contact the publisher Scarecrow Press, Inc. A wholly owned subsidiary of The Rowman & Littlefield Publishing Group, Inc. Katherine Holman 4501 Forbes Boulevard, Suite 200 Lanham, Maryland 20706 1-800-462-6420 fax 717-794-3803 www.scarecrowpress.com Historical Dictionaries of Ancient Civilizations and Historical Eras Series editor: Jon Woronoff 1. Ancient Egypt, Morris L. Bierbrier, 1999. 2. Ancient Mesoamerica, Joel W. Palka, 2000. 3. Pre-Colonial Africa, Robert O. Collins, 2001. 4. Byzantium, John H. Rosser, 2001. 5. Medieval Russia, Lawrence N. Langer, 2001. 6. Napoleonic Era, George F. Nafziger, 2001. 7. Ottoman Empire, Selcuk Aksin Somel, 2003. 8. Mongol World Empire, Paul D. Buell, 2003. 9. Mesopotamia, Gwendolyn Leick, 2003. 10. Ancient and Medieval Nubia, by Richard A. Lobban Jr., 2003. 11. The Vikings, by Katherine Holman, 2003. Historical Dictionary of the Vikings Katherine Holman Historical Dictionaries of Ancient Civilizations and Historical Eras, No. 11 The Scarecrow Press, Inc. Lanham, Maryland, and Oxford 2003 Contents Editor’s Foreword Jon Woronoff vii Reader’s Note ix Chronology xi Introduction 1 THE DICTIONARY 17 Bibliography 303 Appendix: Museums with Viking Collections 379 About the Author 383 v Editor’s Foreword Of the many volumes in this series on ancient civilizations and historical eras, few deal with a topic that exudes as much adventure as this. The Vikings set forth and discovered unknown lands or conquered more settled territories in a huge area stretching from the North Atlantic and North America, in and around the British Isles, through France and into Spain and the Mediterranean, to the vast reaches of Russia. All this was done in an amazingly short period of time by incredibly small, if intrepid, bands of people. Yet, while this is definitely the stuff of adventure for us, for them it was almost just a job, another more promising way of living than was offered at home, with tantalizing but not always realized potential, as well as substantial risk. It is therefore appreciated that Historical Dictionary of the Vikings can convey the awesome achievements (and periodic disasters), sense of adventure, and more prosaic details of Viking life. The adventure does not have to be writ large—it emanates from the dictionary entries on numerous leaders, warriors, and kings, many of whom were warriors not long before, as well as the battles and sieges, discoveries and conquests. Other entries trace the Viking penetration of the many regions where they appeared as raiders, traders, and sometimes eventually rulers. The nitty-gritty appears in entries on their weapons, customs, art and burial practices, and sagas and mythology. Who the Vikings were, where they came from, and what they did is summed up in the introduction. How much they accomplished over a mere three centuries is traced in the chronology. This book is a good reference work, but anyone interested in the Vikings will certainly want to know more, so further resources are included in the bibliography. This volume was written by Katherine Holman, formerly a lecturer in Scandinavian Studies at the University of Hull. In this capacity, she taught both the history of the countries from which the Vikings came vii viii • EDITOR’S FOREWORD (Denmark, Norway, and Sweden) and the places they visited, as it were, in modules on the Vikings at home and abroad, and especially in the British Isles. Aside from this, she has undertaken several research projects dealing mainly with runic inscriptions. Dr. Holman has also published a number of articles, again largely on runes, but also on other aspects of the Vikings and Viking Age. Her specialization requires method and precision, something perhaps a bit remote from adventure, but fortunately providing a stronger foundation for any interpretation or conclusions. Jon Woronoff Series Editor Reader’s Note A dictionary is, of course, organized alphabetically, but when it comes to the Vikings, this is not as easy a task as it may sound: there are a num- ber of additional characters in the Scandinavian and Icelandic languages, å, æ, ä, ö, ø, ð, þ, which have to be included. As this dic- tionary is primarily designed for an English-language audience, which may include people unfamiliar with the conventions of the Scandina- vian and Icelandic languages, I have chosen to anglicize these charac- ters. Thus, å and ä, are treated simply as the letter a; æ as the letters ae; ö and ø as the letter o; sometimes I have replaced ð and þ with the let- ters th, which corresponds to the sound represented by ð and þ; how- ever, where a spelling with the Icelandic characters is very well known, I have kept the original letters but treated them as th for the purposes of alphabetizing. The length markers over vowels (´) have been retained in spellings where there is no generally accepted anglicized form but ig- nored in the alphabetical ordering of entries. Hooked o has been nor- malized as ö and hooked or nasal a as ã. The forms of personal and place-names are a further source of headaches for the person seeking to provide a work of reference such as the Historical Dictionary of the Vikings. In this book, I have used an- glicized spellings of place names where these exist and are presently well known (e.g., Copenhagen not Danish København; Reykjavik not Icelandic Reykjavík), but otherwise I have used the form found in the relevant country of origin (e.g., Swedish Skåne not archaic anglicized form Scania; Danish Sjælland not archaic anglicized form Zealand). Personal names are tricky because all original forms are, to some extent, normalized, sometimes according to different conventions; and many also exist in different, more modern forms, as well as in a variety of an- glicized forms. It is hard to be consistent, but I have generally used anglicized or modernized English and Scandinavian forms where these ix x•READER’S NOTE exist and are well known in English-language historiography; otherwise I have used the standardized Old Norse forms. The names of people from other areas—particularly Arabic and Byzantine figures—are given in the form most commonly found in modern works on the Vikings. In order to help the reader, I have also cross-referenced entries with a number of different forms. For example, the entry for King Cnut the Great is found under CNUT, but people who look under CANUTE or KNUT will be redirected to CNUT. Where names are given in their an- glicized form, I have tried to include their original form in brackets to assist the reader in further research. Readers should also note that, as is the convention, historical figures are listed under their first names not their surnames (if indeed any surname is known). Thus Snorri Sturluson appears under SNORRI rather than STURLUSON. The titles of written works are generally listed in both their original language and in English, when a well-known translation of the title ex- ists. Where two or more versions of a title are in common usage, the full entry is normally given under the English title, as befits a dictionary de- signed for an English-speaking audience (e.g., The entry for the Ice- landic work Íslendingabók is given under Book of the Icelanders, but those who look up Íslendingabók will be referred to the correct place in the dictionary). All entries are provided with either a translation of the title into English or the original form of the title as is appropriate. Some standard acronyms are used in the text of the dictionary: OE for Old English and ON for Old Norse. When referring to runic in- scriptions, I have supplied the reference numbers of the individual inscriptions as found in the published editions.
Recommended publications
  • Old Norse Mythology — Comparative Perspectives Old Norse Mythology— Comparative Perspectives
    Publications of the Milman Parry Collection of Oral Literature No. 3 OLd NOrse MythOLOgy — COMParative PersPeCtives OLd NOrse MythOLOgy— COMParative PersPeCtives edited by Pernille hermann, stephen a. Mitchell, and Jens Peter schjødt with amber J. rose Published by THE MILMAN PARRY COLLECTION OF ORAL LITERATURE Harvard University Distributed by HARVARD UNIVERSITY PRESS Cambridge, Massachusetts & London, England 2017 Old Norse Mythology—Comparative Perspectives Published by The Milman Parry Collection of Oral Literature, Harvard University Distributed by Harvard University Press, Cambridge, Massachusetts & London, England Copyright © 2017 The Milman Parry Collection of Oral Literature All rights reserved The Ilex Foundation (ilexfoundation.org) and the Center for Hellenic Studies (chs.harvard.edu) provided generous fnancial and production support for the publication of this book. Editorial Team of the Milman Parry Collection Managing Editors: Stephen Mitchell and Gregory Nagy Executive Editors: Casey Dué and David Elmer Production Team of the Center for Hellenic Studies Production Manager for Publications: Jill Curry Robbins Web Producer: Noel Spencer Cover Design: Joni Godlove Production: Kristin Murphy Romano Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Hermann, Pernille, editor. Title: Old Norse mythology--comparative perspectives / edited by Pernille Hermann, Stephen A. Mitchell, Jens Peter Schjødt, with Amber J. Rose. Description: Cambridge, MA : Milman Parry Collection of Oral Literature, 2017. | Series: Publications of the Milman Parry collection of oral literature ; no. 3 | Includes bibliographical references and index. Identifers: LCCN 2017030125 | ISBN 9780674975699 (alk. paper) Subjects: LCSH: Mythology, Norse. | Scandinavia--Religion--History. Classifcation: LCC BL860 .O55 2017 | DDC 293/.13--dc23 LC record available at https://lccn.loc.gov/2017030125 Table of Contents Series Foreword ...................................................
    [Show full text]
  • View in Order to Answer Fortinbras’S Questions
    SHAKESPEAREAN VARIATIONS: A CASE STUDY OF HAMLET, PRINCE OF DENMARK Steven Barrie A Thesis Submitted to the Graduate College of Bowling Green State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS August 2009 Committee: Dr. Stephannie S. Gearhart, Advisor Dr. Kimberly Coates ii ABSTRACT Dr. Stephannie S. Gearhart, Advisor In this thesis, I examine six adaptations of the narrative known primarily through William Shakespeare’s The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark to answer how so many versions of the same story can successfully exist at the same time. I use a homology proposed by Gary Bortolotti and Linda Hutcheon that explains there is a similar process behind cultural and biological adaptation. Drawing from the connection between literary adaptations and evolution developed by Bortolotti and Hutcheon, I argue there is also a connection between variation among literary adaptations of the same story and variation among species of the same organism. I determine that multiple adaptations of the same story can productively coexist during the same cultural moment if they vary enough to lessen the competition between them for an audience. iii For Pam. iv ACKNOWLEDGMENTS I would like to thank my advisor, Stephannie Gearhart, for being a patient listener when I came to her with hints of ideas for my thesis and, especially, for staying with me when I didn’t use half of them. Her guidance and advice have been absolutely essential to this project. I would also like to thank Kim Coates for her helpful feedback. She has made me much more aware of the clarity of my sentences than I ever thought possible.
    [Show full text]
  • 1 the Legendary Saga of the Volsungs Cecelia Lefurgy Viking Art and Literature October 4, 2007 Professor Tinkler and Professor E
    1 The Legendary Saga of the Volsungs Cecelia Lefurgy Viking Art and Literature October 4, 2007 Professor Tinkler and Professor Erussard Stories that are passed down through oral and written traditions are created by societies to give meaning to, and reinforce the beliefs, rules and habits of a particular culture. For Germanic culture, The Saga of the Volsungs reflected the societal traditions of the people, as well as their attention to mythology. In the Saga, Sigurd of the Volsung 2 bloodline becomes a respected and heroic figure through the trials and adventures of his life. While many of his encounters are fantastic, they are also deeply rooted in the values and belief structures of the Germanic people. Tacitus, a Roman, gives his account of the actions and traditions of early Germanic peoples in Germania. His narration remarks upon the importance of the blood line, the roles of women and also the ways in which Germans viewed death. In Snorri Sturluson’s The Prose Edda, a compilation of Norse mythology, Snorri Sturluson touches on these subjects and includes the perception of fate, as well as the role of shape changing. Each of these themes presented in Germania and The Prose Edda aid in the formation of the legendary saga, The Saga of the Volsungs. Lineage is a meaningful part of the Germanic culture. It provides a sense of identity, as it is believed that qualities and characteristics are passed down through generations. In the Volsung bloodline, each member is capable of, and expected to achieve greatness. As Sigmund, Sigurd’s father, lay wounded on the battlefield, his wife asked if she should attend to his injuries so that he may avenge her father.
    [Show full text]
  • The Tragedy of Hamlet
    THE TRAGEDY OF HAMLET THE WORKS OF SHAKESPEARE THE TRAGEDY OF HAMLET EDITED BY EDWARD DOWDEN n METHUEN AND CO. 36 ESSEX STREET: STRAND LONDON 1899 9 5 7 7 95 —— CONTENTS PAGE Introduction ix The Tragedy of Hamlet i Appendix I. The "Travelling" of the Players. 229 Appendix II.— Some Passages from the Quarto of 1603 231 Appendix III. Addenda 235 INTRODUCTION This edition of Hamlet aims in the first place at giving a trustworthy text. Secondly, it attempts to exhibit the variations from that text which are found in the primary sources—the Quarto of 1604 and the Folio of 1623 — in so far as those variations are of importance towards the ascertainment of the text. Every variation is not recorded, but I have chosen to err on the side of excess rather than on that of defect. Readings from the Quarto of 1603 are occa- sionally given, and also from the later Quartos and Folios, but to record such readings is not a part of the design of this edition. 1 The letter Q means Quarto 604 ; F means Folio 1623. The dates of the later Quartos are as follows: —Q 3, 1605 161 1 undated 6, For ; Q 4, ; Q 5, ; Q 1637. my few references to these later Quartos I have trusted the Cambridge Shakespeare and Furness's edition of Hamlet. Thirdly, it gives explanatory notes. Here it is inevitable that my task should in the main be that of selection and condensation. But, gleaning after the gleaners, I have perhaps brought together a slender sheaf.
    [Show full text]
  • A Possible Ring Fort from the Late Viking Period in Helsingborg
    A POSSIBLE RING FORT FROM THE LATE VIKING PERIOD IN HELSINGBORG Margareta This paper is based on the author's earlier archaeologi- cal excavations at St Clemens Church in Helsingborg en-Hallerdt Weidhag as well as an investigation in rg87 immediately to the north of the church. On this occasion part of a ditch from a supposed medieval ring fort, estimated to be about a7o m in diameter, was unexpectedly found. This discovery once again raised the question as to whether an early ring fort had existed here, as suggested by the place name. The probability of such is strengthened by the newly discovered ring forts in south-western Scania: Borgeby and Trelleborg. In terms of time these have been ranked with four circular fortresses in Denmark found much earlier, the dendrochronological dating of which is y8o/g8r. The discoveries of the Scanian ring forts have thrown new light on south Scandinavian history during the period AD yLgo —zogo. This paper can thus be regarded as a contribution to the debate. Key words: Viking Age, Trelleborg-type fortress, ri»g forts, Helsingborg, Scania, Denmark INTRODUCTION Helsingborg's location on the strait of Öresund (the Sound) and its special topography have undoubtedly been of decisive importance for the establishment of the town and its further development. Opinions as to the meaning of the place name have long been divided, but now the military aspect of the last element of the name has gained the up- per. hand. Nothing in the find material indicates that the town owed its growth to crafts, market or trade activity.
    [Show full text]
  • Whyte, Alasdair C. (2017) Settlement-Names and Society: Analysis of the Medieval Districts of Forsa and Moloros in the Parish of Torosay, Mull
    Whyte, Alasdair C. (2017) Settlement-names and society: analysis of the medieval districts of Forsa and Moloros in the parish of Torosay, Mull. PhD thesis. http://theses.gla.ac.uk/8224/ Copyright and moral rights for this work are retained by the author A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge This work cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the author The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the author When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given Enlighten:Theses http://theses.gla.ac.uk/ [email protected] Settlement-Names and Society: analysis of the medieval districts of Forsa and Moloros in the parish of Torosay, Mull. Alasdair C. Whyte MA MRes Submitted in fulfillment of the requirements for the Degree of Doctor of Philosophy. Celtic and Gaelic | Ceiltis is Gàidhlig School of Humanities | Sgoil nan Daonnachdan College of Arts | Colaiste nan Ealain University of Glasgow | Oilthigh Ghlaschu May 2017 © Alasdair C. Whyte 2017 2 ABSTRACT This is a study of settlement and society in the parish of Torosay on the Inner Hebridean island of Mull, through the earliest known settlement-names of two of its medieval districts: Forsa and Moloros.1 The earliest settlement-names, 35 in total, were coined in two languages: Gaelic and Old Norse (hereafter abbreviated to ON) (see Abbreviations, below).
    [Show full text]
  • Viking Wirral … and the Battle of Brunanburh Professor Steve Harding
    Viking Wirral … and the Battle of Brunanburh Professor Steve Harding Neil Oliver, “History of Scotland” BBC2, 2009 “ The many armies, tens of thousands of warriors clashed at the site known as Brunanburh where the Mersey Estuary enters the sea . For decades afterwards it was simply known called the Great Battle. This was the mother of all dark-age bloodbaths and would define the shape of Britain into the modern era. Althouggg,h Athelstan emerged victorious, the resistance of the northern alliance had put an end to his dream of conquering the whole of Britain. This had been a battle for Britain, one of the most important battles in British historyyy and yet today ypp few people have even heard of it. 937 doesn’t quite have the ring of 1066 and yet Brunanburh was about much more than blood and conquest. This was a showdown between two very different ethnic identities – a Norse-Celtic alliance versus Anglo-Saxon. It aimed to settle once and for all whether Britain would be controlled by a single Imperial power or remain several separate kingdoms. A split in perceptions which, like it or not, is still with us today”. Some of the people who’ve been trying to sort it out Nic k Hig ham Pau l Cav ill Mic hae l Woo d John McNeal Dodgson 1928-1990 Plan •Background of Brunanburh • Evidence for Wirral location for the battle • If it did happen in Wirra l, w here is a like ly site for the battle • Consequences of the Battle for Wirral – and Britain Background of Brunanburh “Cherchez la Femme!” Ann Anderson (1964) The Story of Bromborough •TheThe Viking
    [Show full text]
  • Beowulf and the Sutton Hoo Ship Burial
    Beowulf and The Sutton Hoo Ship Burial The value of Beowulf as a window on Iron Age society in the North Atlantic was dramatically confirmed by the discovery of the Sutton Hoo ship-burial in 1939. Ne hÿrde ic cymlīcor cēol gegyrwan This is identified as the tomb of Raedwold, the Christian King of Anglia who died in hilde-wæpnum ond heaðo-wædum, 475 a.d. – about the time when it is thought that Beowulf was composed. The billum ond byrnum; [...] discovery of so much martial equipment and so many personal adornments I never yet heard of a comelier ship proved that Anglo-Saxon society was much more complex and advanced than better supplied with battle-weapons, previously imagined. Clearly its leaders had considerable wealth at their disposal – body-armour, swords and spears … both economic and cultural. And don’t you just love his natty little moustache? xxxxxxxxxxxxxxxxxx(Beowulf, ll.38-40.) Beowulf at the movies - 2007 Part of the treasure discovered in a ship-burial of c.500 at Sutton Hoo in East Anglia – excavated in 1939. th The Sutton Hoo ship and a modern reconstruction Ornate 5 -century head-casque of King Raedwold of Anglia Caedmon’s Creation Hymn (c.658-680 a.d.) Caedmon’s poem was transcribed in Latin by the Venerable Bede in his Ecclesiatical History of the English People, the chief prose work of the age of King Alfred and completed in 731, Bede relates that Caedmon was an illiterate shepherd who composed his hymns after he received a command to do so from a mysterious ‘man’ (or angel) who appeared to him in his sleep.
    [Show full text]
  • How Uniform Was the Old Norse Religion?
    II. Old Norse Myth and Society HOW UNIFORM WAS THE OLD NORSE RELIGION? Stefan Brink ne often gets the impression from handbooks on Old Norse culture and religion that the pagan religion that was supposed to have been in Oexistence all over pre-Christian Scandinavia and Iceland was rather homogeneous. Due to the lack of written sources, it becomes difficult to say whether the ‘religion’ — or rather mythology, eschatology, and cult practice, which medieval sources refer to as forn siðr (‘ancient custom’) — changed over time. For obvious reasons, it is very difficult to identify a ‘pure’ Old Norse religion, uncorroded by Christianity since Scandinavia did not exist in a cultural vacuum.1 What we read in the handbooks is based almost entirely on Snorri Sturluson’s representation and interpretation in his Edda of the pre-Christian religion of Iceland, together with the ambiguous mythical and eschatological world we find represented in the Poetic Edda and in the filtered form Saxo Grammaticus presents in his Gesta Danorum. This stance is more or less presented without reflection in early scholarship, but the bias of the foundation is more readily acknowledged in more recent works.2 In the textual sources we find a considerable pantheon of gods and goddesses — Þórr, Óðinn, Freyr, Baldr, Loki, Njo3rðr, Týr, Heimdallr, Ullr, Bragi, Freyja, Frigg, Gefjon, Iðunn, et cetera — and euhemerized stories of how the gods acted and were characterized as individuals and as a collective. Since the sources are Old Icelandic (Saxo’s work appears to have been built on the same sources) one might assume that this religious world was purely Old 1 See the discussion in Gro Steinsland, Norrøn religion: Myter, riter, samfunn (Oslo: Pax, 2005).
    [Show full text]
  • Old Norse Mythology and the Ring of the Nibelung
    Declaration in lieu of oath: I, Erik Schjeide born on: July 27, 1954 in: Santa Monica, California declare, that I produced this Master Thesis by myself and did not use any sources and resources other than the ones stated and that I did not have any other illegal help, that this Master Thesis has not been presented for examination at any other national or international institution in any shape or form, and that, if this Master Thesis has anything to do with my current employer, I have informed them and asked their permission. Arcata, California, June 15, 2008, Old Norse Mythology and The Ring of the Nibelung Master Thesis zur Erlangung des akademischen Grades “Master of Fine Arts (MFA) New Media” Universitätslehrgang “Master of Fine Arts in New Media” eingereicht am Department für Interaktive Medien und Bildungstechnologien Donau-Universität Krems von Erik Schjeide Krems, July 2008 Betreuer/Betreuerin: Carolyn Guertin Table of Contents I. Abstract 1 II. Introduction 3 III. Wagner’s sources 7 IV. Wagner’s background and The Ring 17 V. Das Rheingold: Mythological beginnings 25 VI. Die Walküre: Odin’s intervention in worldly affairs 34 VII. Siegfried: The hero’s journey 43 VIII. Götterdämmerung: Twilight of the gods 53 IX. Conclusion 65 X. Sources 67 Appendix I: The Psychic Life Cycle as described by Edward Edinger 68 Appendix II: Noteworthy Old Norse mythical deities 69 Appendix III: Noteworthy names in The Volsung Saga 70 Appendix IV: Summary of The Thidrek Saga 72 Old Norse Mythology and The Ring of the Nibelung I. Abstract As an MFA student in New Media, I am creating stop-motion animated short films.
    [Show full text]
  • Anglo–Saxon and Norman England
    GCSE HISTORY Anglo–Saxon and Norman England Module booklet. Your Name: Teacher: Target: History Module Booklet – U2B- Anglo-Saxon & Norman England, 1060-88 Checklist Anglo-Saxon society and the Norman conquest, 1060-66 Completed Introduction to William of Normandy 2-3 Anglo-Saxon society 4-5 Legal system and punishment 6-7 The economy and social system 8 House of Godwin 9-10 Rivalry for the throne 11-12 Battle of Gate Fulford & Stamford Bridge 13 Battle of Hastings 14-16 End of Key Topic 1 Test 17 William I in power: Securing the kingdom, 1066-87 Page Submission of the Earls 18 Castles and the Marcher Earldoms 19-20 Revolt of Edwin and Morcar, 1068 21 Edgar Aethling’s revolts, 1069 22-24 The Harrying of the North, 1069-70 25 Hereward the Wake’s rebellion, 1070-71 26 Maintaining royal power 27-28 The revolt of the Earls, 1075 29-30 End of Key Topic 2 Test 31 Norman England, 1066-88 Page The Norman feudal system 32 Normans and the Church 33-34 Everyday life - society and the economy 35 Norman government and legal system 36-38 Norman aristocracy 39 Significance of Odo, Bishop of Bayeux 40 William I and his family 41-42 William, Robert and revolt in Normandy, 1077-80 43 Death, disputes and revolts, 1087-88 44 End of Key Topic 3 test 45 1 History Module Booklet – U2B- Anglo-Saxon & Norman England, 1060-88 2 History Module Booklet – U2B- Anglo-Saxon & Norman England, 1060-88 KT1 – Anglo-Saxon society and the Normans, 1060-66 Introduction On the evening of 14 October 1066 William of Normandy stood on the battlefield of Hastings.
    [Show full text]
  • Charlemagne's Heir
    Charlemagne's Heir New Perspectives on the Reign of Louis the Pious (814-840) EDITED BY PETER' GOD MAN AND ROGER COLLINS CLARENDON PRESS . OXFORD 1990 5 Bonds of Power and Bonds of Association in the Court Circle of Louis the Pious STUART AIRLIE I TAKE my text from Thegan, from the well-known moment in his Life of Louis the Pious when the exasperated chorepiscopus of Trier rounds upon the wretched Ebbo, archbishop of Reims: 'The king made you free, not noble, since that would be impossible." I am not concerned with what Thegan's text tells us about concepts of nobility in the Carolingian world. That question has already been well handled by many other scholars, including JaneMartindale and Hans-Werner Goetz.! Rather, I intend to consider what Thegan's text, and others like it, can tell us about power in the reign of Louis the Pious. For while Ebbo remained, in Thegan's eyes, unable to transcend his origins, a fact that his treacherous behaviour clearly demonstrated, politically (and cultur- ally, one might add) Ebbo towered above his acid-tongued opponent. He was enabled to do this through his possession of the archbishopric of Reims and he had gained this through the largess of Louis the Pious. If neither Louis nor Charlemagne, who had freed Ebbo, could make him noble they could, thanks to the resources of patronage at their disposal, make him powerful, one of the potentes. It was this mis-use, as he saw it, of royal patronage that worried Thegan and it worried him because he thought that the rise of Ebbo was not a unique case.
    [Show full text]