UC Santa Barbara Electronic Theses and Dissertations

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

UC Santa Barbara Electronic Theses and Dissertations UC Santa Barbara UC Santa Barbara Electronic Theses and Dissertations Title “Can joo belieb it?”: The Racial Politics of Chican@ Linguistic Scripts in U.S. Media (1925- 2014) Permalink https://escholarship.org/uc/item/1q37q210 Author Hinojos, Sara Veronica Publication Date 2016 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Santa Barbara “Can joo belieb it?”: The Racial Politics of Chican@ Linguistic Scripts in U.S. Media (1925-2014) A dissertation submitted in partial satisfaction of the Requirements for the degree Doctor of Philosophy in Chicana and Chicano Studies by Sara Veronica Hinojos Committee in charge: Professor Dolores Inés Casillas, Chair Professor Cristina Venegas Professor Mary Bucholtz Professor Anna Everett June 2016 The dissertation of Sara Veronica Hinojos is approved. _____________________________________________ Cristina Venegas _____________________________________________ Mary Bucholtz _____________________________________________ Anna Everett _____________________________________________ Dolores Inés Casillas, Committee Chair April 2016 “Can joo belieb it?”: The Racial Politics of Chican@ Linguistic Scripts in U.S. Media (1925-2014) Copyright © 2016 by Sara Veronica Hinojos iii ACKNOWLEDGEMENTS This dissertation was brought to you by the endless support of the Chicano Studies Institute (CSI) at the University of California, Santa Barbara (UCSB). They financially assisted in realizing my travels to archives, conferences, and research equipment for my first research project until the last chapter of the dissertation, a special thank you to Carl Gutierrez-Jones, Theresa Peña, Laura Romo, and Raphaëlla Nau. To the Center for Black Studies Research (CBSR) at UCSB for funding my final archival trip, especially to Diane Fujino and Mahsheed Ayoub for all your work. I am grateful for the National Science Foundation (NSF) University of California Diversity Initiative for Graduate Study in the Social Sciences (UC DIGSSS) program that was instrumental in my transition into graduate school, thank you Mary York. Finally, to my home department Chicana and Chicano Studies for believing in my research and work ethic especially for the endless teaching opportunities and block grant funding so I may focus on my writing; specifically, to Katherine Morales, Joann Erving, Sonya Baker, Shariq Hashmi, and Mayra Villanueva. There are plenty of benefits to teaching but one drawback is the time it took from my research project. In the same vein, I am thankful for the opportunity to teach the hundreds of students who decided to major and take a class in our historic department; I would not trade in those experiences. I would have nothing to present or write about if I did not have the assistance and nerdy curiosity of the endless librarians who cared enough to respond to my emails and welcomed me to archives. To all the librarians in the International Languages Department at the Central Library in Los Angeles for assisting me with their microfilm collection of La Opinión, an enormous thank you to Leahkim Gannett, Librarian for Communications, Film & Media Studies, Theater & Dance, Writing Program at UCSB for guiding me to 1920s- 1940s fan magazines that gave light to an entire chapter and for referring me to two other archives in Southern California that shaped the core of my dissertation. Specifically, the Writers Guild Foundation in Los Angeles for their film and television scripts thank you to Joanne Lammers, Managing Director of Library and Archives; and to Martin Gostanian, Supervisor of Visitor Services at the Paley Center for Media in Beverly Hills for dusting off Chico and the Man analog tapes and for printing media industry magazine articles pertaining to Freddie Prinze, Scatman Crothers, and Chico and the Man, without-even-asking. At UCSB, I am thankful for the graduate training I received in seminars and teaching assistantships from the Sociology, Feminist, Black, Media, and Chicana and Chicano Studies departments. A special thank you to Jacqueline Bobo, Lisa Parks, Janet Walker, Stephanie Batiste, and my all time favorite, Salvadoreño, Jota, Immigrant, Oral Historian, who taught me to use my words wisely, speak my mind, and check the footnotes, Horacio Nelson Roque Ramírez. In the Chicana and Chicano Studies department, there is one person who I did not take a seminar with or was a teaching assistant for, but I learned an incredible amount of survival and fashion tips from la madrina Aída Hurtado. Millones de gracias for all the mentoring opportunities from the department newsletter, colloquium, fashion research project, and when the department hosted MALCS at UCSB. To, honestly, the best dissertation committee with a sense of humor, and strong nerdy powers, Anna Everett, Mary Bucholtz, Cristina Venegas, and Inés D. Casillas. Thank you iv Anna for your early feedback on my dissertation in a seminar paper on Sofia Vergara and her “accent” for your course Textual Analysis and for your research on race and Black digital media technologies. Mary, thank you for teaching African American Vernacular English and Culture and having me in your class, for encouraging and believing in my methods, and your groundbreaking research on language, race, and gender that teaches us all new forms of analyzing words and speech. To my favorite Colombiana Cristina Venegas thank you for serving on my Masters committee, our directed reading course where you shared your knowledge of television studies, and your endless writing advice. Finally, to my academic mother Inés. There are not enough words in this dissertation to begin to explain how grateful I am that you agreed to be my advisor. As your student and teaching assistant I have learned so much about work ethic, survival, and learning through laughter. I am extremely lucky to have you as an advisor but most importantly as a mentor. Thank you for introducing me to other academics especially other strong Chicanas and Latinas at the various national conferences we attended together, for being brutally honest about academia, your endless feedback and time on my research, and giving me the tools to survive the ivory tower. Thank you to the Casillas-Csordás family for letting me share you. I am most grateful for you. I am fortunate enough to make familia in the department of Chicana and Chicano Studies. I want to thank specific graduate students and our humble graduate student office, South Hall 1724. Whatever crisis I experienced was always solved after going into the grad office because there was always someone there to offer advice and various forms of solving problems. We laughed, cried, gossiped, ate, graded, finished section readings, danced, and most importantly it served as a springboard to our friendships. I have learned so much from all of you and thank you for always listening. Thank you, Michelle P. Baca, Tomas Avila Carrasco, Cristina Serna, Eddy Francisco Alvarez, William Calvo Quiroz, Carisa Cortez, Amber Rose Gonzalez, Adrianna Santos, Nicholas Centino (academic brother), Marla Ramirez (academic sister), Jessica Lopez Lyman, Madga Garcia, Janett Barragan Miranda, Juan Sebastian Ferrada (academic brother), Marina Chavez, Melissa Flores, Natalia Villanueva Nieves, and Adanari Zarate (academic sister). A special shoutout to our writing group Marla, Janett, and Sebastian thank you for your time, constructive criticism, and for believing in my work; also to Maryam Griffin and Jade Devon Petermon for the brighest, keeping it real, Women of Color roommates and colleagues I could ask for. Finally, I want to thank the Hinojos-Villegas family. Thank you for your support, even though academia is foreign to us and for getting upset, but then getting over it, when I did not show up to family events because of work. I love you and thank you for giving me the best inheritance I could ask for, a sense of humor, from both sides. To my hardworking parents, Ramon Diaz Hinojos and Guillermina Hinojos Villegas, I finished school for all of us; and my third parent my opinionated and fabulous sister Monica Elizabeth Hinojos. To the legacy of tio Efren Villegas who had dreams of attaining a Ph.D., was an advocate for education, and left us all a collection of 1960s-1970s records and books. To Kwinton Deon Fulbright, thank you for your encouragement and worrying about my research as much as I do; your support and love never goes unnoticed. v SARA VERONICA HINOJOS Email: [email protected] http://culturahinojos.weebly.com/ EDUCATION & ACADEMIC TRAINING June 2016 Ph.D. in Chicana and Chicano Studies Black Studies Doctoral Emphasis University of California, Santa Barbara “‘Can joo belieb it?’: The Racial Politics of Chican@ Linguistic Scripts in U.S. Media (1925-2014)” Committee: D. Inés Casillas (Chicana and Chicano Studies), Cristina Venegas (Film and Media Studies), Mary Bucholtz (Linguistics), and Anna Everett (Film and Media Studies) June 2011 M.A. in Chicana and Chicano Studies University of California, Santa Barbara “Re-Visions of Chico and the Man: Chicanos and 1970s Television” August 2004-May 2008 B.A. in Chicano Studies and Sociology Pitzer College, Claremont, CA August 2006-December 2006 Semester Abroad: Cultural and Language Immersion Università degli Studi di Parma, Parma, Italy June 2007-August 2007 Ronald E. McNair Post Baccalaureate Achievement Program Claremont Graduate School, CA RESEARCH AND TEACHING INTERESTS Popular Culture, Gender and Media Studies, Chicana/o and Latina/o Media Studies, Language Politics, Humor Studies, and Sound Studies PUBLICATIONS 2016 Sara V. Hinojos. Review of Indian Accents: Brown Voice and Racial Performance in American Television and Film, by Shilpa S. Davé. Journal of Asian American Studies. Forthcoming “Latinos and New Media,” In Encyclopedia of Latino Issues Today, Eds. Felipe Ortego y Gasca, Magdaleno Manzanarez, Alexandra Neves, Gilda Baeza Ortego, (ABC-CLIO Greenwood Press). Under Contract D. Inés Casillas and Sara V. Hinojos. “Sabado Gigante as Transnational Text.” In Companion to Latina/o Media, Eds. D. Inés Casillas and María Elena Cepeda. New York: Routledge. vi Under Second D.
Recommended publications
  • Missions and Film Jamie S
    Missions and Film Jamie S. Scott e are all familiar with the phenomenon of the “Jesus” city children like the film’s abused New York newsboy, Little Wfilm, but various kinds of movies—some adapted from Joe. In Susan Rocks the Boat (1916; dir. Paul Powell) a society girl literature or life, some original in conception—have portrayed a discovers meaning in life after founding the Joan of Arc Mission, variety of Christian missions and missionaries. If “Jesus” films while a disgraced seminarian finds redemption serving in an give us different readings of the kerygmatic paradox of divine urban mission in The Waifs (1916; dir. Scott Sidney). New York’s incarnation, pictures about missions and missionaries explore the East Side mission anchors tales of betrayal and fidelity inTo Him entirely human question: Who is or is not the model Christian? That Hath (1918; dir. Oscar Apfel), and bankrolling a mission Silent movies featured various forms of evangelism, usually rekindles a wealthy couple’s weary marriage in Playthings of Pas- Protestant. The trope of evangelism continued in big-screen and sion (1919; dir. Wallace Worsley). Luckless lovers from different later made-for-television “talkies,” social strata find a fresh start together including musicals. Biographical at the End of the Trail mission in pictures and documentaries have Virtuous Sinners (1919; dir. Emmett depicted evangelists in feature films J. Flynn), and a Salvation Army mis- and television productions, and sion worker in New York’s Bowery recent years have seen the burgeon- district reconciles with the son of the ing of Christian cinema as a distinct wealthy businessman who stole her genre.
    [Show full text]
  • Vision, Desire and Economies of Transgression in the Films of Jess Franco
    A University of Sussex DPhil thesis Available online via Sussex Research Online: http://sro.sussex.ac.uk/ This thesis is protected by copyright which belongs to the author. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the Author The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the Author When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given Please visit Sussex Research Online for more information and further details 1 Journeys into Perversion: Vision, Desire and Economies of Transgression in the Films of Jess Franco Glenn Ward Doctor of Philosophy University of Sussex May 2011 2 I hereby declare that this thesis has not been, and will not be, submitted whole or in part to another University for the award of any other degree. Signature:……………………………………… 3 Summary Due to their characteristic themes (such as „perverse‟ desire and monstrosity) and form (incoherence and excess), exploitation films are often celebrated as inherently subversive or transgressive. I critically assess such claims through a close reading of the films of the Spanish „sex and horror‟ specialist Jess Franco. My textual and contextual analysis shows that Franco‟s films are shaped by inter-relationships between authorship, international genre codes and the economic and ideological conditions of exploitation cinema. Within these conditions, Franco‟s treatment of „aberrant‟ and gothic desiring subjectivities appears contradictory. Contestation and critique can, for example, be found in Franco‟s portrayal of emasculated male characters, and his female vampires may offer opportunities for resistant appropriation.
    [Show full text]
  • Horaire Films
    DESHORAIRE FILMS FESTIVAL INTERNATIONAL DE FILMS · 25 e ÉDITION 5-25 AOÛT 2021 FESTIVAL EN LIGNE ET EN SALLE www.fantasiafestival.com DISPONIBLE EN LIGNE À TRAVERS LE CANADA Illustration : Donald Caron Ça comprend des films qui vous suivent partout. APPLI HELIX TV Certaines conditions s’appliquent. IPTV-FANTASIA-REQUIN-10.5X14.125-2107 Document: IPTV-FANTASIA-REQUIN-10.5X14.125-2107 Échelle: 25% Format: 10.5 po X 14.125 po DPI final: 100 dpi ÉPREUVE Coordo: Anouk Chollet Bleed: 0.04 po Imprimeur: Safety: 0.3 po 01 COULEUR PAPIER FOND CMYK RGB Couché Retro Enr Montage: 9 juillet PANTONE Mat Jrnl Final: par: VGAUD ACT OF VIOLENCE IN A AGNES #BLUE_WHALE THE 12 DAY TALE OF THE YOUNG JOURNALIST ÉTATS-UNIS | USA Réal/Dir: Mickey Reece RUSSIE | RUSSIA Réal/Dir: Anna Zaytseva MONSTER THAT DIED IN 8 URUGUAY | URUGUAY Réal/Dir: Manuel Lamas PREMIÈRE INTERNATIONALE | INTERNATIONAL PREMIERE PREMIÈRE MONDIALE | WORLD PREMIERE JAPON | JAPAN Réal/Dir: Shunji Iwai PREMIÈRE NORD-AMÉRICAINE | NORTH AMERICAN PREMIERE Avec son style romantique et maximaliste, Un déchirant et anxiogène thriller russe en PREMIÈRE NORD-AMÉRICAINE | NORTH AMERICAN PREMIERE Blanca, une brillante jeune journaliste qui Mickey Reece nous amène dans un couvent Screenlife qui explore un défi sur les médias Le plus récent film de Shunji Iwai est une rédige une thèse sur la violence, ignore qu’un aux prises avec des rumeurs de possession sociaux menant à une vague de suicides. savoureuse tranche de vie pandémique méta tueur psychopathe est sur ses traces. démoniaque. Gut-wrenching dread tears through this tense entremêlant isolement et kaiju! Blanca, a brilliant young journalist who is writing a With his signature romantic maximalism, Mickey Russian Screenlife thriller that explores a grisly Shunji Iwai’s latest is a delightfully meta slice of thesis on violence, is unaware that a psychopathic Reece’s latest draws us into a convent gripped by social media suicide challenge.
    [Show full text]
  • WELKOM Annual Meeting of the American Comparative Literature Association
    ACLA 2017 ACLA WELKOM Annual Meeting of the American Comparative Literature Association ACLA 2017 | Utrecht University TABLE OF CONTENTS Welcome and Acknowledgments ...............................................................................................4 Welcome from Utrecht Mayor’s Office .....................................................................................6 General Information ................................................................................................................... 7 Conference Schedule ................................................................................................................. 14 Biographies of Keynote Speakers ............................................................................................ 18 Film Screening, Video Installation and VR Poetry ............................................................... 19 Pre-Conference Workshops ...................................................................................................... 21 Stream Listings ..........................................................................................................................26 Seminars in Detail (Stream A, B, C, and Split Stream) ........................................................42 Index......................................................................................................................................... 228 CFP ACLA 2018 Announcement ...........................................................................................253 Maps
    [Show full text]
  • Melissa Michaeisen's an Instant Winner
    DILLON - Paçe 5 MORNING ’Raiders Of The Seven Seas’ f t FATHER KNOWS BEST 3:00 (MON.,TUE.) I SANFORD ANO SON (WED.) P AFTERNOON (HOGAN'S HEROES WOODY WOODPECKER (® fB ABC NEWS OCDOR v a n ' s h o p e PLAYHOUSE (THUR.,FRI.) MYTHREESONS S 0 FRIENDS (BEVERLY HILLBILLIES 6:00 Q T H A T G iR L One Day At A Time “ > $20,000 PYRAMID « BRADY BUNCH (EX- M .A.S.H . UNDERSTANDING OUR 11:00 (MON.,TUE.,WED.) »TONES O W ED .) (MISTER ROGERS I JO KER'S WILD 1:00 VARIOUS PROGRAM GU N SM O KE ( HOLLYW OOD SQ UARES TLD “ “ »ALL MY CHILDREN «LU CY SHOW LO VE LU C Y KNG SESAME STREET if® MORNING SHOW ) WILD WEST r G EN ERAL CB WHEEL OF FORTUNE 8 4:30 5:30 OOOD MORNING YOUNG AND THE AL 3*30 I MARY TYLER MOORE . I HAPPY DAYS AGAIN AMERICA ËSTLESS MIKE DOUGLAS p SIX MILLION DOLLAR (BOB NEWHART SHOW (A LL IN THE FAMILY f f i PRICE IS RIGHT GUIDING LIGHT MAN (EXC.TUE.) ” ) CBS NEWS “ “ (N EW S Q CAPTAIN KANGAROO 11:30 QS MACNEIL LEHRER 1:30 Bionic Woman (TUE.) SILUGAN'S ISLAND 5Y GRIFFITH SHOW REPORT I HOLLYWOOD SQUARES FLINTSTONES ~) I DREAM OF JEANNIE „ CAROL BURNETT AND AU IN THE FAMILY ® PTLPROGRAM EDUCATIONAL EDUCATIONAL CARTOONS (EX- UENDS KC.MON.) 6:05 »RAMMING (UNTIL 3:00) RAM MING (UNTIL 3:00) ED.) OD CARD SHARKS News (MON.) «NEWS Afterschool Special (WED.) 5:00 C B S NEW S 6:30 2:00 Q POPEYES AFTER O NBC NEWS 8ELECTRIC COMPANY GOMER PYLE (DAYS OF OUR LIVES SCHOOL BREAK § ROMPERROOM AFTERNOON ECTREM AN Q NEWLYWED GAME ED ALLEN SHOW ^ JOGE OF NIGHT (EXC.W ED.) DICK CAVETT SHOW Afterschool Special (WED.) 7:00 12:00 Sirocco' (THUR.), 'Detective n VILLA ALEGRE lT O D A Y NEWS Story' (FRI.), 'Sudden Terror' (SESAME STREET AMILY AFFAIR O N E LIFE TO LIVE (MON.), 'We're No Angels' 4:00 GOOD MORNING E L U C Y (TUE.).
    [Show full text]
  • The Cultural Traffic of Classic Indonesian Exploitation Cinema
    The Cultural Traffic of Classic Indonesian Exploitation Cinema Ekky Imanjaya Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy University of East Anglia School of Art, Media and American Studies December 2016 © This copy of the thesis has been supplied on condition that anyone who consults it is understood to recognise that its copyright rests with the author and that use of any information derived there from must be in accordance with current UK Copyright Law. In addition, any quotation or extract must include full attribution. 1 Abstract Classic Indonesian exploitation films (originally produced, distributed, and exhibited in the New Order’s Indonesia from 1979 to 1995) are commonly negligible in both national and transnational cinema contexts, in the discourses of film criticism, journalism, and studies. Nonetheless, in the 2000s, there has been a global interest in re-circulating and consuming this kind of films. The films are internationally considered as “cult movies” and celebrated by global fans. This thesis will focus on the cultural traffic of the films, from late 1970s to early 2010s, from Indonesia to other countries. By analyzing the global flows of the films I will argue that despite the marginal status of the films, classic Indonesian exploitation films become the center of a taste battle among a variety of interest groups and agencies. The process will include challenging the official history of Indonesian cinema by investigating the framework of cultural traffic as well as politics of taste, and highlighting the significance of exploitation and B-films, paving the way into some findings that recommend accommodating the movies in serious discourses on cinema, nationally and globally.
    [Show full text]
  • The Norman Conquest: the Style and Legacy of All in the Family
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Boston University Institutional Repository (OpenBU) Boston University OpenBU http://open.bu.edu Theses & Dissertations Boston University Theses & Dissertations 2016 The Norman conquest: the style and legacy of All in the Family https://hdl.handle.net/2144/17119 Boston University BOSTON UNIVERSITY COLLEGE OF COMMUNICATION Thesis THE NORMAN CONQUEST: THE STYLE AND LEGACY OF ALL IN THE FAMILY by BAILEY FRANCES LIZOTTE B.A., Emerson College, 2013 Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Fine Arts 2016 © 2016 by BAILEY FRANCES LIZOTTE All rights reserved Approved by First Reader ___________________________________________________ Deborah L. Jaramillo, Ph.D. Assistant Professor of Film and Television Second Reader ___________________________________________________ Michael Loman Professor of Television DEDICATION This thesis is dedicated to Jean Lizotte, Nicholas Clark, and Alvin Delpino. iv ACKNOWLEDGMENTS First, I’m exceedingly thankful for the guidance and patience of my thesis advisor, Dr. Deborah Jaramillo, whose investment and dedication to this project allowed me to explore a topic close to my heart. I am also grateful for the guidance of my second reader, Michael Loman, whose professional experience and insight proved invaluable to my work. Additionally, I am indebted to all of the professors in the Film and Television Studies program who have facilitated my growth as a viewer and a scholar, especially Ray Carney, Charles Warren, Roy Grundmann, and John Bernstein. Thank you to David Kociemba, whose advice and encouragement has been greatly appreciated throughout this entire process. A special thank you to my fellow graduate students, especially Sarah Crane, Dani Franco, Jess Lajoie, Victoria Quamme, and Sophie Summergrad.
    [Show full text]
  • Sympathetic Symbols, Social Movements, and School Desegregation
    Sympathetic Symbols, Social Movements, and School Desegregation MARISELA MARTINEZ-COLA* An important theoretical contribution to the study of social movements involving legal mobilization is framing theory. Framing encourages an analysis of the parties involved and the tools used to make meaning of their cause. A scholarly gap emerges, however, when considering the race, gender, and class of the litigants and the social challenges they face. In this article, the author blends framing theory with controlling images theory to provide a conceptual tool of “the sympathetic symbol” to analyze the effects of race, gender, and class. Next, the author introduces the legal and social histories of two school desegregation cases involving Chinese American and Mexican American plaintiffs, identifying the relevant controlling images germane to each case. Finally, the author questions whether a sympathetic symbol is necessary to counter the raced, gendered, and classed stereotypes that threaten the struggle for equality and suggests future directions for research. INTRODUCTION Scholars who study social movements as well as race have recently suggested that a theoretical and empirical gap exists within the literature and research on social movements. Joyce Bell, for example, suggests that, “…a lack of attention to research on black movements [inhibits] the development of the methodological and theoretical tools available to students of social movements on the whole.”1 She argues that much of the literature on social movements is privileged by whiteness and fails to take into account the complexities of race even though its theoretical frameworks were rooted in the Civil Rights Movement (CRM). Glenn E. Bracey further observes that when it comes to the study of social movements, “Blackness shape[s] the character and substance of Black antiracist mobilization, but whiteness shapes most analysis of their efforts.”2 *Marisela Martinez-Cola, Emory University Department of Sociology, 1555 Dickey Dr., Atlanta, GA 30322 [email protected] The author thanks Dr.
    [Show full text]
  • Where's My Jet Pack?
    Where's My Jet Pack? Online Communication Practices and Media Frames of the Emergent Voluntary Cyborg Subculture By Tamara Banbury A thesis submitted to the Faculty of Graduate and Postdoctoral Affairs in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts In Legal Studies Faculty of Public Affairs Carleton University Ottawa, Ontario ©2019 Tamara Banbury Abstract Voluntary cyborgs embed technology into their bodies for purposes of enhancement or augmentation. These voluntary cyborgs gather in online forums and are negotiating the elements of subculture formation with varying degrees of success. The voluntary cyborg community is unusual in subculture studies due to the desire for mainstream acceptance and widespread adoption of their practices. How voluntary cyborg practices are framed in media articles can affect how cyborgian practices are viewed and ultimately, accepted or denied by those outside the voluntary cyborg subculture. Key Words: cyborg, subculture, implants, community, technology, subdermal, chips, media frames, online forums, voluntary ii Acknowledgements The process of researching and writing a thesis is not a solo endeavour, no matter how much it may feel that way at times. This thesis is no exception and if it weren’t for the advice, feedback, and support from a number of people, this thesis would still just be a dream and not a reality. I want to acknowledge the institutions and the people at those institutions who have helped fund my research over the last year — I was honoured to receive one of the coveted Joseph-Armand Bombardier Canada Graduate Scholarships for master’s students from the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada.
    [Show full text]
  • Explorations in Ethnic Studies
    Vol. 8, No.2 July, 1985 EXPLORATIONS IN ETHNIC STUDIES The Journal of the National Association for Ethnic Studies Published by NAES General Editorial Board Paula Gunn Allen, Writer and Independent Scholar El Cerrito, California Wolfgang Binder, American Literature Erlangen, West Germany Lucia Birnbaum, Italian American Historial Society Berkeley, California Manuel deOrtega, Chicano Studies Los Angeles, California Lorenz Graham, Writer Claremont, California Jack Forbes, Native American Studies Davis, California Lee Hadley, Writer Madrid, Iowa Annabelle Irwin, Writer Lakeview, Iowa Clifton H. Johnson, Amistad Research Center New Orleans, Louisiana Joyce Joyce, English College Park, Maryland Paul Lauter, American Studies Old Westbury, New York Marco Portales, Literature Clear Lake, Texas Ron Takaki, Ethnic Studies Berkeley, California Darwin Turner, English and Afroamerican Studies Iowa City, Iowa John C. Walter, Afroamerican Studies Northampton, Massachusetts Vol. 8, No.2 July, 1985 Table of Contents a.k.a. Pablo: Mexican American Images for Television by Norman L. Friedman ...... ... ....... ....... .... .... .... 1 Critiques Charles L. P. Silet ... ....... ... .............. .......... ...... 10 Mary Beth Haralovich . .. 11 Depictions of Elderly Blacks in American Literature by Alice A. Deck . .. .. 15 Critiques Neil Nakadate ............ ........... .... ....... ........ .. 28 Helen MacLam .................... .... ... ..... ..... .... .... 30 Terry Simmons ....... .... ........... ............... .. .... 31 Chicano Ethnicity and Aging
    [Show full text]
  • Université De Montréal BIOHACKING and CODE CONVERGENCE : A
    Université de Montréal BIOHACKING AND CODE CONVERGENCE : A TRANSDUCTIVE ETHNOGRAPHY par Sarah Choukah Département de communication Faculté des arts et des sciences Thèse présentée à la Faculté des études supérieures et postdoctorales en vue de l’obtention du grade de Philosophiæ Doctor (Ph.D.) en Communication janvier 2020 ⃝c Sarah Choukah, 2019 Université de Montréal Département de Communication, Faculté des Arts et Sciences Cette thèse intitulée Biohacking and Code Convergence: A Transductive Ethnography Présentée par Sarah Choukah A été évaluée par un jury composé des personnes suivantes Brian Massumi Président-rapporteur Bardini Thierry Directeur de recherche Kathy High Membre du jury Christopher Kelty Examinateur externe François-Joseph Lapointe Représentant du Doyen Sommaire Cette thèse se déploie dans un espace de discours et de pratiques revendicatrices, à l’inter- section des cultures amateures informatiques et biotechniques, euro-américaines contempo- raines. La problématique se dessinant dans ce croisement culturel examine des métaphores et analogies au coeur d’un traffic intense, au milieu de voies de commmunications imposantes, reliant les technologies informatiques et biotechniques comme lieux d’expression médiatique. L’examen retrace les lignes de force, les médiations expressives en ces lieux à travers leurs manifestations en tant que codes —à la fois informatiques et génétiques— et reconnaît les caractères analogiques d’expressivité des codes en tant que processus de convergence. Émergeant lentement, à partir des années 40 et 50, les visions convergentes des codes ont facilité l’entrée des ordinateurs personnels dans les marchés, ainsi que dans les garages de hackers, alors que des bricoleurs de l’informatique s’en réclamaient comme espace de liberté d’information —et surtout d’innovation.
    [Show full text]
  • Child-Theft Across Visual Media
    The Child-theft Motif in the Silent Film Era and Afterwards 7 The Child-theft Motif in the Silent Film Era and Afterwards — ※ — During the silent film era (1894–1927), the story of children who are stolen by ‘gypsies’ and then rescued/restored to their families resurfaces as one of the popular stock plots. I refrain here from analysing individ- ual films and offer, instead, two points for further consideration: firstly, a listing of works that stage the motif under discussion, and secondly, an expanded annotated filmography. The Films 1. Rescued by Rover (1905, UK) 2. Two Little Waifs (1905, UK) 3. Ein Jugendabenteuer (1905, UK) 4. Rescued by Carlo (1906, USA) 5. The Horse That Ate the Baby (1906, UK) 6. The Gypsies; or, The Abduction (1907, France/UK) 7. The Adventures of Dollie (1908, USA) 8. Le Médaillon (1908, France) 9. A Gallant Scout (1909, UK) 10. Ein treuer Beschützer (1909, France) 11. Scouts to the Rescue (1909, UK) 12. Il trovatore (1910, Italy/France) 13. Billy’s Bulldog (1910, UK) 14. The Little Blue Cap (1910, UK) 15. The Squire’s Romance (1910, UK) 16. L’Enfant volé (1910, France) 129 The Child-theft Motif in the Silent Film Era and Afterwards 17. L’Evasion d’un truand (1910, France) 18. L’Enfant des matelots (1910, France) 19. Le Serment d’un Prince (1910, France) 20. L’Oiseau s’envole (1911, France) 21. Children of the Forest (1912, UK) 22. Ildfluen(1913, Denmark) 23. La gitanilla (1914, Spain) 24. La Rançon de Rigadin (1914, France) 25. Zigeuneren Raphael (1914, Denmark) 26.
    [Show full text]