A Study of an Assimilated Group in Northern Sonora

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Study of an Assimilated Group in Northern Sonora Marobavi: A Study of an Assimilated Group in Northern Sonora Item Type Book; text Authors Owen, Roger C. Publisher University of Arizona Press (Tucson, AZ) Rights Copyright © Arizona Board of Regents Download date 07/10/2021 17:16:59 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/595472 DONA RlTA GUARAQUI, GUARDIAN OF THE CHURCH. MAROBAVI: A STUDY OF AN ASSIMILATED GROUP IN NORTHERN SONORA ROGER C. OWEN NUMBER 3 ANTHROPOLOGICAL PAPERS OF THE UNIVERSITY OF ARIZONA TUCSON 1 959 " \ ,, \ \ \ \ \ Sketch Ma p of , , .- \ \', RIO CANON AREA --- UNPAVED ROAD ~ RIVER N .......------41 = 10 M I. s • SAN JUAN i PUEBLO ANTIGUO ! RODEO _---------[. MAROBAVI --_... \ ... - '. \ LA MESA de SAN JUAN --........ :\ SAN JOSE ....... ----____ .,----~ _PALO FIERRO _,------'- "," " '", ------------------- ...... • .A'\ " ~ -'/.... ,,/ " 0 / " 0 / / ' \ ~'A'\ / \-Y- / :\ o'J4_ / \-~ / \ / I ' ,/ TOMCHIC ,I MAP 1. SKETCH MAP OF THE RIO CANON VALLEY REGION OF NORTH-CENTRAL SONORA, MEXICO. ............. Leteltd for Plan of MAROBAVI, SONORA o 1955 VALLEY ROAD IT" :' VIL LAGE ROAD :0 PATHS .... A, CHURCH D. CEMETERY B, SCHOOL E. CANTINA C. COMISARIA F. JAIL G. MAJOR STORES Sc ale ~-------1Ij1,,. .. 1711Ydo. " ............ " " .. ~.::.""" .. :, " ·0 . .. : ••• ·t.':. :.l : : T : ", :: "'0"; '" MAP 2. PLAN OF MAROBAVI, SONORA, MEXICO-1955, PREFACE THIS REPORT attempts to describe certain How "typical" an example is Marobavi of rural aspects of life in a small village in north-central Sonoran society?l No attempt has been made Sonora, Mexico. The data presented were col­ herein to reconstruct Opata culture, nor to docu­ lected over a five-month period - February to ment the circumstances of Opata-Spanish, Opata­ June, 1955 - during which time I spent seventy­ Mexican culture contact. I have studied the con­ one days in residence in Marobavi, which is a temporary not just because of personal predilec­ pseudonym. tion but also due to the tremendous research time Marobavi is located near what was, in aborig­ necessary to document the past to the point inal times, the western border of the Opata In­ where reconstructed cultural and historical data dian area (Johnson 1950). The original impetus may be used to interpret and explain contem­ to this research was a curiosity regarding what, if porary behavior, if, indeed, that point can be anything, remained of the once complex culture reached. In regard to the representativeness of the of the Opata group. At the time this research village, again time in the field was a limiting project first was formulated very little knowledge factor. From the several visits made to nearby was available regarding rural central Sonora, and villages, and from frequent contact with their it was then believed possible that some part of inhabitants, I believe that Marobavi is represen­ Opata culture might still survive. The Yaquis tative of some and, unquestionably, is not rep­ to the south demonstrated that such cultural sur­ resentative of others, even within the small valley vival was possible. Upon residence in the village where the village is located. Marobavi is in many it quickly became apparent that no such "survival" ways isolated from the outside world. In the Rio had occurred here. Then the research was focused Canon valley it is most similar to those towns on the social groups within the village with par­ and villages which are similarly isolated. The ticular emphasis being placed on those people companion study by Hinton surveys the villages descendant from the aboriginal group. and towns of eastern Sonora. In presenting this descriptive material, and While living in Marobavi I stayed in a small in interpreting some of what I saw, I am aware house rented from one of the villagers and ate that two months field research could have pro­ with the family of the man from whom I was vided only incomplete, and possibly inaccurate renting. When I first entered the valley I stressed data. If I had spent two years in the village I an interest in the history of the region in general would have more confidence in the reliability of and its churches in particular. My initial reluct­ my observations and the validity of my conclu­ ance to state explicitly my research interests was sions. This report is considered by myself to be due to the reported sensitivity of the people in this neither definitive nor complete, but is offered as section of Sonora to the term "Indian" and its an attempt to partially reduce the vacuum that application to themselves. Only during the first exists in this area of Mexican ethnology. month or so of residence were questions frequent Two very pertinent questions are not answered concerning my objectives in living in the village; here: (1) What are the historical antecedents of later they were quite rare. I tried to explain ex­ the phenomena described and analyzed, and (2) actly what I was studying to two individuals, but vi my objectives were not very clear even to them. status with other members of the village nor my Some people believed, until the last, that I was close friendship with members of his family. interested in mines or buried treasure, and others, With the rest of the people an easy pleasant at least at first, thought I was an undercover acquaintanceship was established, and with some Protestant missionary. friendship. The principal field techniques were observa­ A copy of the field notes on which this report tion, informal interviewing, and limited participa­ is based is on file at the Department of Anthro­ tion. I took a house-to-house census and all of pology, University of Arizona, as is the small the population figures used in this report, unless ethnological and archaeological collection made otherwise noted, are based on that. in conjunction with the study. Some of the roles I filled while in the village were portrait photographer, town common-trans­ ACKNOWLEDGEMENTS port, and host to many of the unoccupied men of THIS REPORT was presented originally to the the village, particularly during the evenings. Early Department of Anthropology, University of Ari­ in the field period men from the middle and lower zona, as a master's thesis. The research and writ­ status positions in Marobavi began frequenting my ing were done under the direction and supervision house. Usually there were from two to six men of Dr. Edward H. Spicer. The field work was present each night and, at one time or another, supported by a grant from the Ebin F. Comins all but two or three of the men of the village Fund of the University of Arizona and I want to appeared. Other roles filled were hunting com­ express my gratitude to the committee in charge panion, baseball teammate, neighbor, boarder, of that fund for their vital aid. English teacher, employer, customer, god-father lowe my introduction to Sonora and the Rio to a jariseo, and many others. I knew all of the Canon valley to Thomas B. Hinton. His wide men of the village by sight and all but a few by knowledge of Sonora, her people and history, name, and at various times talked with them all. and his comments and criticisms on this manu­ With some of the women, however, few words script have been of special value to me. I should were ever exchanged and only then because of like to thank Jorge A. Martinez whose aid and the house-to-house census. advice through the years have helped me greatly To varying degrees every household contrib­ in my attempt to understand Mexico. uted data to the study. The bulk of the material Valuable comments, suggestions, and criti­ comes from about twenty households. Among cisms have been received from many people: Drs. these are those headed by the civil and criminal Ralph Beals, Leonard Broom, Pedro Carrasco, judge, the judge of land use, several of the village's Paul Ezell, William A. Lessa, the late George most active mescal makers, a cantora of the C. Barker, and others. church, and the wealthiest man in the village. Without the aid of my wife, Suzanne M. I had close personal relationships with the store­ Owen, this report would possibly be non-existant. keeper who is the younger brother of the town's Finally, to the people of Marobavi, Sonora, wealthiest man, one of the cantoras, the civil who welcomed a curious and frequently inept judge, and the large family with which I ate. Overt stranger into their village, I want to say that resistance to the study became evident only once those were seventy-one days enjoyably spent. I when a young girl declined to answer the ques­ hope that they find my reporting neither inacc­ tions involved in the census. No reason for this urate nor unpleasant. was ever ascertained nor was the apparent breach ever healed. Relationships with the first man ROGER C. OWEN contacted in the village deteriorated badly late in Ensenada, Baja California the study but this did not appear to affect my July 1, 1959 vii CONTENTS 1. BACKGROUND 2. THE VILLAGE OF MAROBAVI LOCATION 15 DESCRIPTION OF VILLAGE 16 THE PEOPLE 18 LANGUAGE AND EDUCATION 19 THE LARGER COMMUNITY 20 3. MAKING A LIVING FARMING AND CATTLE RAISING 23 MESCAL 27 WAGE LABOR AND SPECIALIZATION 29 COMMERCE 29 CLOTHING AND FOOD 30 HUNTING AND GATHERING 32 HANDICRAFTS 33 WEALTH AND POVERTY 33 4. THE SOCIETY HOUSEHOLD AND FAMILY 35 MARRIAGE. 36 KIN GROUPS 37 STATUS GROUPS 38 SOCIAL BEHAVIOR 41 CIVIL OFFICES 44 5. RELIGION THE CHURCH 45 RELIGIOUS ORGANIZATION 45 BELIEFS AND CEREMONIALS 47 RELIGIOUS ATTITUDES 49 6. CONCLUSIONS 52 NOTES. 54 TABLES. 55 ILLUSTRATIONS 58 REFERENCES 68 ix 1 BACKGROUND WHEN EUROPEANS first entered northern Marcos de Niza, who left Culiacan in 1539 to Sonora in 1536 it has been estimated that the seek the fabled seven cities of gold, or Cibola, population of the region may have exceeded that had been reported by de Vaca.
Recommended publications
  • Legacy-Spirits Division of Heritage Wine Cellars, LTD
    Summer 2015 Vol. 7 LEGACY-SPIRITS Division of Heritage Wine Cellars, LTD WWW.LEGACY-SPIRITS.COM 6600 WEST HOWARD STREET NILES, IL 60714 847.965.3625 LEGACY-SPIRITS Division of Heritage Wine Cellars, Ltd. ORDERING Thank you for choosing Legacy-Spirits, a division of Heritage Wine Cellars. We appreciate your business and will work diligently to provide you with the personal, prompt and professional service you deserve. We look forward to serving you. Phone: 847-965-3625 To place your orders feel free to email us at: [email protected] Please include the name of your company, customer account number, product name, varietal, vintage, quantity, and contact information. If you have questions on pricing or deals, please contact your sales representative. In order to ensure that your order will be delivered on your next delivery day, please e-mail us daily before 6:30 PM. We are still available by phone 847-965-3625 x216. If you choose to email us instead of calling we will acknowledge receipt of your message via email reply. To contact our Accounts Receivable department feel free to email us at: [email protected] Please be descriptive as possible in your correspondence and allow 24 hours for a response. Our Accounts Receivable department is available Monday through Thursday until 5:30 PM and on Friday until 4:00 PM. We continue to be available by phone if you prefer to call us. Important Information Our minimum order is $150.00 or 3 cases. Split case charge of $1.00 per bottle. All Prices Quoted are List Prices.
    [Show full text]
  • Wrote in Cucurpe, on 30Th April 1689, to His Aunt Francisca Adlmann in Škofja Loka, Slovenia
    UDK 929 Kappus M. A. A LETTER OF MARCUS ANTONIUS KAPPUS TO EUSEBIUS FRANCISCUS KINO (SONORA IN1690) Tomaž Nabergoj INTRODUCTION The life and work of the Slovene Jesuit, Marcus Antonius Kappus (1657 -1717) who, three centuries ago, worked as a missionary in Sonora, north-west Mexico, has, in recent years, been the subject of several short studies in Slovenia. In this journal, Professor Janez Stanonik has, so far, published five letters which Kappus sent home to his relatives and friends, and one letter which he sent to hi s friend in Vienna, 1 as well as a study on the collection of poems (276 chronograms) in Latin, which Kappus published in Mexico City, in 1708, entitled IHS. Enthusiasmus sive solemnes !udi poe tici. 2 Prompted by the above publications, the author of this paper spent a month in Sonora while journeying in Mexico in 1991. In Archivo General de la Naci6n (the general Mexican archives) in Mexico City, he happened to find another letter written by Marcus Antonius Kappus. The letter comprises two A4 pages and is kept in Archivo Hist6rico de la Hacienda, legajo 279, expediente 19.3 This, hitherto unpublished document, was written by Kappus on 25th November 1690, in Cucurpe, and is addressed to Eusebius Franciscus Kino, his superior. Chronologically, it is one of his earliest preserved letters. Among those so far published, as far as we know, it is the only one preserved in original. At the same time this is Kappus' second earliest preserved letter written in Sonora. The first he wrote in Cucurpe, on 30th April 1689, to his aunt Francisca Adlmann in Škofja Loka, Slovenia.
    [Show full text]
  • An Ethnographicsurvey
    SMITHSONIAN INSTITUTION Bureau of American Ethnology Bulletin 186 Anthropological Papers, No. 65 THE WARIHIO INDIANS OF SONORA-CHIHUAHUA: AN ETHNOGRAPHIC SURVEY By Howard Scott Gentry 61 623-738—63- CONTENTS PAGE Preface 65 Introduction 69 Informants and acknowledgments 69 Nominal note 71 Peoples of the Rio Mayo and Warihio distribution 73 Habitat 78 Arroyos 78 Canyon features 79 Hills 79 Cliffs 80 Sierra features - 80 Plants utilized 82 Cultivated plants 82 Wild plants 89 Root and herbage foods 89 Seed foods 92 Fruits 94 Construction and fuel 96 Medicinal and miscellaneous uses 99 Use of animals 105 Domestic animals 105 Wild animals and methods of capture 106 Division of labor 108 Shelter 109 Granaries 110 Storage caves 111 Elevated structures 112 Substructures 112 Furnishings and tools 112 Handiwork 113 Pottery 113 The oUa 114 The small bowl 115 Firing 115 Weaving 115 Woodwork 116 Rope work 117 Petroglyphs 117 Transportation 118 Dress and ornament 119 Games 120 Social institutions 120 Marriage 120 The selyeme 121 Birth 122 Warihio names 123 Burial 124 63 64 CONTENTS PAGE Ceremony 125 Tuwuri 128 Pascola 131 The concluding ceremony 132 Myths 133 Creation myth 133 Myth of San Jose 134 The cross myth 134 Tales of his fathers 135 Fighting days 135 History of Tu\\njri 135 Songs of Juan Campa 136 Song of Emiliano Bourbon 136 Metamorphosis in animals 136 The Carbunco 136 Story of Juan Antonio Chapapoa 136 Social customs, ceremonial groups, and extraneous influences 137 Summary and conclusions 141 References cited 143 ILLUSTEATIONS PLATES (All plates follow p. 144) 28. a, Juan Campa and Warihio boy.
    [Show full text]
  • A Distributional Survey of the Birds of Sonora, Mexico
    52 A. J. van Rossem Occ. Papers Order FALCONIFORMES Birds of PreY Family Cathartidae American Vultures Coragyps atratus (Bechstein) Black Vulture Vultur atratus Bechstein, in Latham, Allgem. Ueb., Vögel, 1, 1793, Anh., 655 (Florida). Coragyps atratus atratus van Rossem, 1931c, 242 (Guaymas; Saric; Pesqueira: Obregon; Tesia); 1934d, 428 (Oposura). — Bent, 1937, 43, in text (Guaymas: Tonichi). — Abbott, 1941, 417 (Guaymas). — Huey, 1942, 363 (boundary at Quito­ vaquita) . Cathartista atrata Belding, 1883, 344 (Guaymas). — Salvin and Godman, 1901. 133 (Guaymas). Common, locally abundant, resident of Lower Sonoran and Tropical zones almost throughout the State, except that there are no records as yet from the deserts west of longitude 113°, nor from any of the islands. Concentration is most likely to occur in the vicinity of towns and ranches. A rather rapid extension of range to the northward seems to have taken place within a relatively few years for the species was not noted by earlier observers anywhere north of the limits of the Tropical zone (Guaymas and Oposura). It is now common nearly everywhere, a few modern records being Nogales and Rancho La Arizona southward to Agiabampo, with distribution almost continuous and with numbers rapidly increasing southerly, May and June, 1937 (van Rossem notes); Pilares, in the north­ east, June 23, 1935 (Univ. Mich.); Altar, in the northwest, February 2, 1932 (Phillips notes); Magdalena, May, 1925 (Dawson notes; [not noted in that locality by Evermann and Jenkins in July, 1887]). The highest altitudes where observed to date are Rancho La Arizona, 3200 feet; Nogales, 3850 feet; Rancho Santa Bárbara, 5000 feet, the last at the lower fringe of the Transition zone.
    [Show full text]
  • Spain's Arizona Patriots in Its 1779-1783 War
    W SPAINS A RIZ ONA PA TRIOTS J • in its 1779-1783 WARwith ENGLAND During the AMERICAN Revolutuion ThirdStudy of t he SPANISH B ORDERLA NDS 6y Granvil~ W. andN. C. Hough ~~~i~!~~¸~i ~i~,~'~,~'~~'~-~,:~- ~.'~, ~ ~~.i~ !~ :,~.x~: ~S..~I~. :~ ~-~;'~,-~. ~,,~ ~!.~,~~~-~'~'~ ~'~: . Illl ........ " ..... !'~ ~,~'] ." ' . ,~i' v- ,.:~, : ,r~,~ !,1.. i ~1' • ." ~' ' i;? ~ .~;",:I ..... :"" ii; '~.~;.',',~" ,.', i': • V,' ~ .',(;.,,,I ! © Copyright 1999 ,,'~ ;~: ~.~:! [t~::"~ "~, I i by i~',~"::,~I~,!t'.':'~t Granville W. and N.C. Hough 3438 Bahia blanca West, Aprt B Laguna Hills, CA 92653-2830 k ,/ Published by: SHHAR PRESS Society of Hispanic Historical and Ancestral Research P.O. Box 490 Midway City, CA 92655-0490 http://mcmbers.aol.com/shhar SHHARPres~aol.com (714) $94-8161 ~I,'.~: Online newsletter: http://www.somosprimos.com ~" I -'[!, ::' I ~ """ ~';I,I~Y, .4 ~ "~, . "~ ! ;..~. '~/,,~e~:.~.=~ ........ =,, ;,~ ~c,z;YA':~-~A:~.-"':-'~'.-~,,-~ -~- ...... .:~ .:-,. ~. ,. .... ~ .................. PREFACE In 1996, the authors became aware that neither the NSDAR (National Society for the Daughters of the American Revolution) nor the NSSAR (National Society for the Sons of the American Revolution) would accept descendants of Spanish citizens of California who had donated funds to defray expenses ,-4 the 1779-1783 war with England. As the patriots being turned down as suitable ancestors were also soldiers,the obvious question became: "Why base your membership application on a money contribution when the ancestor soldier had put his life at stake?" This led to a study of how the Spanish Army and Navy had worked during the war to defeat the English and thereby support the fledgling English colonies in their War for Independence. After a year of study, the results were presented to the NSSAR; and that organization in March, 1998, began accepting descendants of Spanish soldiers who had served in California.
    [Show full text]
  • Sonora, Mexico
    Higher Education in Regional and City Development Higher Education in Regional and City Higher Education in Regional and City Development Development SONORA, MEXICO, Sonora is one of the wealthiest states in Mexico and has made great strides in Sonora, building its human capital and skills. How can Sonora turn the potential of its universities and technological institutions into an active asset for economic and Mexico social development? How can it improve the equity, quality and relevance of education at all levels? Jaana Puukka, Susan Christopherson, This publication explores a range of helpful policy measures and institutional Patrick Dubarle, Jocelyne Gacel-Ávila, reforms to mobilise higher education for regional development. It is part of the series Vera Pavlakovich-Kochi of the OECD reviews of Higher Education in Regional and City Development. These reviews help mobilise higher education institutions for economic, social and cultural development of cities and regions. They analyse how the higher education system impacts upon regional and local development and bring together universities, other higher education institutions and public and private agencies to identify strategic goals and to work towards them. Sonora, Mexico CONTENTS Chapter 1. Human capital development, labour market and skills Chapter 2. Research, development and innovation Chapter 3. Social, cultural and environmental development Chapter 4. Globalisation and internationalisation Chapter 5. Capacity building for regional development ISBN 978- 92-64-19333-8 89 2013 01 1E1 Higher Education in Regional and City Development: Sonora, Mexico 2013 This work is published on the responsibility of the Secretary-General of the OECD. The opinions expressed and arguments employed herein do not necessarily reflect the official views of the Organisation or of the governments of its member countries.
    [Show full text]
  • UNITED STATES DEPARTMENT of the INTERIOR GEOLOGICAL SURVEY PRELIMINARY DEPOSIT-TYPE MAP of NORTHWESTERN MEXICO by Kenneth R
    UNITED STATES DEPARTMENT OF THE INTERIOR GEOLOGICAL SURVEY PRELIMINARY DEPOSIT-TYPE MAP OF NORTHWESTERN MEXICO By Kenneth R. Leonard U.S. Geological Survey Open-File Report 89-158 This report is preliminary and has not been reviewed for conformity with Geological Survey editorial standards and stratigraphic nomenclature. Any use of trade, product, firm, or industry names in this publication is for descriptive purposes only and does not imply endorsement by the U.S. Government. Menlo Park, CA 1989 Table of Contents Page Introduction..................................................................................................... i Explanation of Data Fields.......................................................................... i-vi Table 1 Size Categories for Deposits....................................................................... vii References.................................................................................................... viii-xx Site Descriptions........................................................................................... 1-330 Appendix I List of Deposits Sorted by Deposit Type.............................................. A-1 to A-22 Appendix n Site Name Index...................................................................................... B-1 to B-10 Plate 1 Distribution of Mineral Deposits in Northwestern Mexico Insets: Figure 1. Los Gavilanes Tungsten District Figure 2. El Antimonio District Figure 3. Magdalena District Figure 4. Cananea District Preliminary Deposit-Type Map of
    [Show full text]
  • 84920 Sonora 7226001 Aconchi Aconchi 84923 Sonora 7226001 Aconchi Agua Caliente 84923 Sonora 7226001 Aconchi Barranca Las Higuer
    84920 SONORA 7226001 ACONCHI ACONCHI 84923 SONORA 7226001 ACONCHI AGUA CALIENTE 84923 SONORA 7226001 ACONCHI BARRANCA LAS HIGUERITAS 84929 SONORA 7226001 ACONCHI CHAVOVERACHI 84928 SONORA 7226001 ACONCHI EL RODEO (EL RODEO DE ACONCHI) 84925 SONORA 7226001 ACONCHI EL TARAIS 84929 SONORA 7226001 ACONCHI ESTABLO LOPEZ 84928 SONORA 7226001 ACONCHI HAVINANCHI 84928 SONORA 7226001 ACONCHI LA ALAMEDA 84928 SONORA 7226001 ACONCHI LA ALAMEDITA 84929 SONORA 7226001 ACONCHI LA ESTANCIA 84928 SONORA 7226001 ACONCHI LA HIGUERA 84923 SONORA 7226001 ACONCHI LA LOMA 84929 SONORA 7226001 ACONCHI LA MISION 84933 SONORA 7226001 ACONCHI LA SAUCEDA 84924 SONORA 7226001 ACONCHI LAS ALBONDIGAS 84930 SONORA 7226001 ACONCHI LAS GARZAS 84924 SONORA 7226001 ACONCHI LOS ALISOS 84930 SONORA 7226001 ACONCHI MAICOBABI 84923 SONORA 7226001 ACONCHI RAFAEL NORIEGA SOUFFLE 84925 SONORA 7226001 ACONCHI REPRESO DE ROMO 84928 SONORA 7226001 ACONCHI SAN PABLO (SAN PABLO DE ACONCHI) 84934 SONORA 7226001 ACONCHI TEPUA (EL CARRICITO) 84923 SONORA 7226001 ACONCHI TRES ALAMOS 84935 SONORA 7226001 ACONCHI VALENCIA 84310 SONORA 7226002 AGUA PRIETA 18 DE AGOSTO (CORRAL DE PALOS) 84303 SONORA 7226002 AGUA PRIETA ABEL ACOSTA ANAYA 84270 SONORA 7226002 AGUA PRIETA ACAPULCO 84313 SONORA 7226002 AGUA PRIETA ADAN ZORILLA 84303 SONORA 7226002 AGUA PRIETA ADOLFO ORTIZ 84307 SONORA 7226002 AGUA PRIETA AGUA BLANCA 84303 SONORA 7226002 AGUA PRIETA ALBERGUE DIVINA PROVIDENCIA 84303 SONORA 7226002 AGUA PRIETA ALBERTO GRACIA GRIJALVA 84303 SONORA 7226002 AGUA PRIETA ALFONSO GARCIA ROMO 84303 SONORA
    [Show full text]
  • PERFORACIÓN Y EQUIPAMIENTO DE POZOS GANADEROS EJERCICIO 2014 Municipio De Empleos Tipo Localidad De Apoyo Federal Cantidad Cantidad Estado Folio Solicitud Nombre(S) A
    PADRÓN DE BENEFICIARIOS PROGRAMA DE FOMENTO GANADERO COMPONENTE: PERFORACIÓN Y EQUIPAMIENTO DE POZOS GANADEROS EJERCICIO 2014 Municipio de Empleos Tipo Localidad de Apoyo Federal Cantidad Cantidad Estado Folio Solicitud Nombre(s) A. paterno A. materno DDR CADER Aplicación de Caracteristicas Generados Solicitante Aplicación de Proyecto (Autorizado) Hombres Mujeres Proyecto Directos SONORA SR1400009896 FISICA JESUS ALBERTO DICOCHEA AGUILAR MAGDALENA NOGALES NOGALES HEROICA NOGALES PERFORACION DE POZO 8" $ 167,400.00 0 0 0 SONORA SR1400009896 FISICA JESUS ALBERTO DICOCHEA AGUILAR MAGDALENA NOGALES NOGALES HEROICA NOGALES TUBERIA PVC CEDULA 40 $ 18,461.47 0 0 0 SONORA SR1400009902 FISICA CARLOS ROBLES GRIJALVA URES URES RAYÓN RAYÓN PILA ARMABLE $ 81,080.06 0 0 0 SONORA SR1400009902 FISICA CARLOS ROBLES GRIJALVA URES URES RAYÓN RAYÓN PERFORACION DE POZO $ 165,000.00 0 0 0 SONORA SR1400009902 FISICA CARLOS ROBLES GRIJALVA URES URES RAYÓN RAYÓN LINEA DE CONDUCCION DE AGUA $ 41,777.04 0 0 0 SONORA SR1400009909 FISICA ENRIQUE ALONSO SALCIDO MONTAÑO URES URES RAYÓN RAYÓN EQUIPO DE BOMBEO $ 34,641.00 0 0 0 SONORA SR1400009909 FISICA ENRIQUE ALONSO SALCIDO MONTAÑO URES URES RAYÓN RAYÓN PERFORACION DE POZO $ 119,700.00 0 0 0 SONORA SR1400009914 FISICA FLORENCIO CRUZ BURROLA URES URES RAYÓN RAYÓN PERFORACION DE POZO $ 123,000.00 0 0 0 SONORA SR1400010642 FISICA CESAR NAVARRO CRUZ URES BANAMICHI BAVIÁCORA BAVIÁCORA BOMBA SUMERGIBLE $ 7,200.00 0 0 0 SONORA SR1400010642 FISICA CESAR NAVARRO CRUZ URES BANAMICHI BAVIÁCORA BAVIÁCORA PERFORACION DE POZO $
    [Show full text]
  • Whole Drink Book
    cocktails the detox 9 de la louisiana 14 44 north nectarine vodka, cucumber-lime water bulleit rye, benedictine , carpano antica, sweet vermouth, peychaud bitters, absinthe vodka smash 9 lemon peel new amsterdam vodka, orange, lemon, mint sugar & ginger beer fresco martini 9 old tom gin, rhubarb, framboise, lemon, basil, grapefruit bourbon smash 9 bitters, moscato buffalo trace bourbon, apricot, orange, lemon sugar, fresh mint & ginger beer fire at rickhouse 9 buffalo trace bourbon, organic maple syrup, orange urban 9 bitters, angostura bitters, smoked glass rye, st. germaine, apple juice, lemon baked apple bitters make ya do right 9 com kom’s love & hoppiness kombucha, pirates of tepache 9 pomegranate prosecco plantation 3 star rum, spiced rum tepache (fermented pineapple),organic maple syrup don vito corleone 9 lime, xocolatl molè bitters 12 foot beard, amaretto, cabernet thyme and thai reduction, lemon, black cherry apple cinnamon fizz 9 red & white sangria 9 com kom’s apple cinnamon kombucha, cranberry house-made, fresh fruit baked apple bitters, prosecco nooners double buzz 9 spiked grapefruit cooler 9 vanilla infused vodka, espresso, baileys, frangelico new amsterdam vodka, lemon, grapefruit sugar, mint, club soda st. germaine cocktail 9 st. germaine, lime, simple, rosè, club soda spiked cranberry cooler 9 new amsterdam vodka, lime, cranberry, agave, cucumber, ginger beeer bloody’s with tomato spice 8.5 sparklers with prosecco 8 house mary – new amsterdam vodka prasi-mosa – orange juice cucumber infused vodka q-mary strawberry mimosa
    [Show full text]
  • Mexican Americans, Racial Discrimination, and the Civil Rights Act of 1866 Gary A
    Mexican Americans, Racial Discrimination, and the Civil Rights Act of 1866 Gary A. Greenfield* and Don B. Kates, Jr.*- The authors examine the legislative history of section one of the Civil Rights Act of 1866, scientific concepts of race and racial classifica- tions, state racial statutes and litigation, the early federal naturaliza- tion law, the perception of Mexican Americans in the Southwest, and the discrimination which the Mexican American has encountered. They conclude that Mexican Americans generally have been per- ceived as a nonwhite racial group and that the discrimination they have encountered has been based upon that perception. They fur- ther conclude that Mexican Americans are entitled to the protections of section one of the Civil Rights Act of 1866. Since the Civil War, Congress has enacted a number of statutes designed to eradicate various forms of discrimination. The earliest of these statutes was the Civil Rights Act of 1866.1 The first section of that Act read: That all persons born in the United States and not subject to any foreign power, excluding Indians not taxed, are hereby declared to be citizens of the United States; and such citizens, of every race and color, without regard to any previous condition of slavery or involun- tary servitude, except as a punishment for crime whereof the party shall have been duly convicted, shall have the same right, in every State and Territory in the United States, to make and enforce con- tracts, to sue, be parties, and give evidence, to inherit, purchase, lease, sell, hold, and convey real and personal property, and to full and equal benefit of all laws and proceedings for the security of per- son and property, as is enjoyed by white citizens, and shall be subject to like punishment, pains, and penalties, and to none other, any law, statute, ordinance, regulation, or custom, to the contrary not- withstanding.
    [Show full text]
  • 25.- Ley De Gobierno Y Administración Municipal De
    LEY DE GOBIERNO Y ADMINISTRACIÓN MUNICIPAL DEL ESTADO DE SONORA TÍTULO PRIMERO DEL RÉGIMEN MUNICIPAL CAPÍTULO PRIMERO DISPOSICIONES GENERALES ARTÍCULO 1°.- Esta Ley es de orden público y tiene por objeto regular las bases para la integración y organiz ación del territorio, la población, el gobierno y la administración pública municipal. ARTÍCULO 2°.- El Municipio Libre es la base de la división territorial y de la organización política y administrativa del Estado, investido de personalidad jurídica propia, integrado por una comunidad establecida en un territorio, con un gobierno autónomo en su régimen interior y en la administración de su hacienda pública, en los términos de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos y la del Estado. ARTÍ CULO 3°.- El Municipio será gobernado y administrado por un Ayuntamiento, cuyos miembros se elegirán por sufragio universal, libre, secreto y directo, mediante los principios de mayoría relativa y representación proporcional, de conformidad con la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos y la del Estado, así como de la Legislación Electoral del Estado. ARTÍCULO 4°.- El Ayuntamiento ejercerá las atribuciones que le señala la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, la Constitución Política Local, la presente Ley y los demás ordenamientos jurídicos aplicables; tendrá su residencia oficial en la Cabecera del Municipio que gobierne y no podrá cambiarla a otro lugar, sin previa autorización del Congreso del Estado, quien calificará los motivos que exprese el Ayuntamiento. ARTÍCULO 5°.- No existirá autoridad intermedia entre el Ayuntamiento y el Gobierno del Estado. ARTÍCULO 6°.- El Ayuntamiento deberá: I. Planear y conducir sus actividades con sujeción a los objetivos y prioridades de su desarrollo integral, mismos que serán compatibles con los Planes Estatal y Nacional de Desarrollo; II.
    [Show full text]