The Jews Of* KHAZARIA KEVIN ALAN BROOK

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Jews Of* KHAZARIA KEVIN ALAN BROOK The Jews of* KHAZARIA KEVIN ALAN BROOK A JASON ARONSON BOOK ROWMAN & LITTLEFIELD PUBLISHERS.INC. Lanham • Boulder • New York • Toronto • Oxford CONTENTS Acknowledgments xi Introduction xiii THE ORIGINS OF THE KHAZARS 1 The Turkic Heritage 2 Legends about the Beginnings of the Jewish Khazars 7 The Khazars and the Huns 12 The Western Turkish Empire 13 The Formation of an Independent Khazar Kingdom 14 The Effects of Khazar Expansion on the Bulgars . 15 THE CITIES AND TOWNS OF THE KHAZARS 27 The Capital Cities of Khazaria 28 Atil and Khazaran 28 Balanjar 31 vi Contents Chernigov 32 Cherson 32 Chufut-Kale 32 Doros 33 Feodosia 33 Kara Tobe 34 Kerch 34 Kiev 34 Samandar 37 Sarkel 38 Sudak 40 Tmutorokan (Samkarsh) 41 Verkhneye Saltovo and Odier Saltovo Settlements 41 Yevpatoria (Gusli-ev) 42 Other Khazar Settlements 42 The Peoples of the Khazar Empire 43 THE STRUCTURE OF THE KHAZAR GOVERNMENT 57 The Kagan 57 The Bek (King) and His Army 60 The Render and die Javishgar 63 The Tarkhan 64 The Court Panel 64 The Local Governors 64 Taxation 65 Tributary Peoples 66 The "Kagans" of Kievan Rus 67 THE KHAZAR WAY OF LIFE 79 Languages Spoken by the Khazars 79 Khazar Arts and Crafts 82 Khazar Agriculture and Food-Gathering 84 The Structure of Khazar Homes 86 Khazar Costume and Hairstyle 87 Khazar Graves 88 Contents vii KHAZARIAN TRADE 99 Khazaria as a Great Medieval Trading Center 99 The Jewish Radhanites 102 Rus Traders in Khazaria 104 Arab Traders in Khazaria 105 Chinese Traders in Khazaria 105 Coinage 106 THE KHAZARS' CONVERSION TO JUDAISM 113 Preludes to Conversion 114 Khazaria as a Refuge for Persecuted Jews 117 Khazar Shamanism 120 Saint Cyril's Khazarian Mission 121 King Bulan's Conversion 124 The Schechter Letter 128 The Khazar Correspondence 130 The Kievan Letter 133 The Degree of Judaization Among the Khazars 136 Archaeological Evidence 142 Conclusions 143 RELATIONS BETWEEN THE KHAZARS AND OTHER PEOPLES 157 The Arab-Khazar Wars and Relations with Leaders of the South Caucasus 157 Relations with die Byzantine Empire 166 Relations with the Alans 171 Relations with Other Turkic Tribes 172 Relations with the Hungarians 174 Relations with the Rus 177 THE DECLINE AND FALL OF THE KHAZAR EMPIRE 189 The Beginning of the End 189 viii Contents The Rus'ian Conquest of die Khazars 192 The Passing of the Khazar Empire 195 Reasons for Khazaria's Destruction 196 THE DIASPORA OF THE KHAZARS 205 Khazars in Hungary 205 Khazars in Romania 211 Khazars in Lithuania and Belarus 213 Khazars in Poland 213 Khazars in Ukraine 219 Khazars in Turkey 224 Khazars in Spain 224 Khazars in Azerbaijan 225 Khazars in the North Caucasus 226 Khazars in Russia 227 Khazars in Kazakhstan 230 Khazars in odier Parts of the World 231 THE PHENOMENON OF PROSELYTISM 247 Judaism among the Avars 247 Judaism among die Cumans 251 Judaism among die Alans 254 European Converts to Judaism 254 The Sabbatarians 259 The Subbotniki 260 Wexler's Theory of Proselytism among die West Slavs 260 Converts in Adiabene 263 Converts among Semidc Tribes of Greater Israel 267 Converts in Yemen 268 Converts in Ethiopia 269 Converts in North Africa 270 EASTERN AND CENTRAL EUROPEAN JEWS AFTER THE TENTH CENTURY 281 The Origins of the Ashkenazim 281 Contents ix Jews in Medieval Ukraine 283 The Early Jews of Poland 287 Jews in Lithuania and Belarus 290 Jews in Hungary 292 Jews in Historic Romania 294 The Krymchaks 294 The Crimean and Iidiuanian Karaites 296 Conclusions 299 Summary 304 Appendix: A Timeline of Khazar History 315 Glossary 321 Bibliography 325 Index 343.
Recommended publications
  • Black Sea-Caspian Steppe: Natural Conditions 20 1.1 the Great Steppe
    The Pechenegs: Nomads in the Political and Cultural Landscape of Medieval Europe East Central and Eastern Europe in the Middle Ages, 450–1450 General Editors Florin Curta and Dušan Zupka volume 74 The titles published in this series are listed at brill.com/ecee The Pechenegs: Nomads in the Political and Cultural Landscape of Medieval Europe By Aleksander Paroń Translated by Thomas Anessi LEIDEN | BOSTON This is an open access title distributed under the terms of the CC BY-NC-ND 4.0 license, which permits any non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided no alterations are made and the original author(s) and source are credited. Further information and the complete license text can be found at https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ The terms of the CC license apply only to the original material. The use of material from other sources (indicated by a reference) such as diagrams, illustrations, photos and text samples may require further permission from the respective copyright holder. Publication of the presented monograph has been subsidized by the Polish Ministry of Science and Higher Education within the National Programme for the Development of Humanities, Modul Universalia 2.1. Research grant no. 0046/NPRH/H21/84/2017. National Programme for the Development of Humanities Cover illustration: Pechenegs slaughter prince Sviatoslav Igorevich and his “Scythians”. The Madrid manuscript of the Synopsis of Histories by John Skylitzes. Miniature 445, 175r, top. From Wikimedia Commons, the free media repository. Proofreading by Philip E. Steele The Library of Congress Cataloging-in-Publication Data is available online at http://catalog.loc.gov LC record available at http://catalog.loc.gov/2021015848 Typeface for the Latin, Greek, and Cyrillic scripts: “Brill”.
    [Show full text]
  • An 11Th Century Philosophical Treatise Written in Banat and Its Surprising Revelations About the Local History
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Elsevier - Publisher Connector Available online at www.sciencedirect.com Procedia - Social and Behavioral Sciences 71 ( 2013 ) 196 – 205 International Workshop on the Historiography of Philosophy: Representations and Cultural Constructions 2012 An 11th century philosophical treatise written in Banat and its surprising revelations about the local history Constantin D. Rupa West University of Timisoara, Blv. V. Pârvan 4 Abstract Personality admired by Trithemius [1]1 and Pelbartus of Themesvár [2], eulogized by Pierre Nadal [3] and Nicolaus Olahus [4], St. Gerard of Csanád remains beyond the character of his legend an author wrapped in mystery and uncertainty, with a biography closer to miracle than historical argument. Despite this vita fabulosa transmitted by Acta sanctorum [5], the author of Deliberatio supra hymnum trium puerorum (1044) has to tell us some interesting and valuable information about his contemporaneity. This essay tries to contextualise such autobiographical details in the medieval history of Banat, the region between the Mures, Tisza and the Danube River. © 2013 ThePublished Authors. by PublishedElsevier Ltd. by ElsevierSelection Ltd. and/orOpen peer-review access under under CC BY responsibility-NC-ND license. of Claudiu Mesaros (West University of SelectionTimisoara, and Romania) peer-review under responsibility of Claudiu Mesaros (West University of Timisoara, Romania). Keywords: St. Gerard; medieval philosophy; Khazar eresy; Scythian rites; Romanian legends about Jews. 1. St. Gerard between Plato and Scripture Ignác Batthyány, the Roman Catholic Bishop of Transylvania whose monographic treatise printed at Gyulafehérvár (Alba Iulia) in 1790 remains until today the most exhaustive exegesis on St.
    [Show full text]
  • 1 Research Article the Missing Link of Jewish European Ancestry: Contrasting the Rhineland and the Khazarian Hypotheses Eran
    Research Article The Missing Link of Jewish European Ancestry: Contrasting the Rhineland and the Khazarian Hypotheses Eran Israeli-Elhaik1,2 1 Department of Mental Health, Johns Hopkins University Bloomberg School of Public Health, Baltimore, MD, USA, 21208. 2 McKusick-Nathans Institute of Genetic Medicine, Johns Hopkins University School of Medicine, Baltimore, MD, USA, 21208. Running head: The Missing Link of Jewish European Ancestry Keywords: Jewish genome, Khazars, Rhineland, Ashkenazi Jews, population isolate, Population structure Please address all correspondence to Eran Elhaik at [email protected] Phone: 410-502-5740. Fax: 410-502-7544. 1 Abstract The question of Jewish ancestry has been the subject of controversy for over two centuries and has yet to be resolved. The “Rhineland Hypothesis” proposes that Eastern European Jews emerged from a small group of German Jews who migrated eastward and expanded rapidly. Alternatively, the “Khazarian Hypothesis” suggests that Eastern European descended from Judean tribes who joined the Khazars, an amalgam of Turkic clans that settled the Caucasus in the early centuries CE and converted to Judaism in the 8th century. The Judaized Empire was continuously reinforced with Mesopotamian and Greco-Roman Jews until the 13th century. Following the collapse of their empire, the Judeo-Khazars fled to Eastern Europe. The rise of European Jewry is therefore explained by the contribution of the Judeo-Khazars. Thus far, however, their contribution has been estimated only empirically; the absence of genome-wide data from Caucasus populations precluded testing the Khazarian Hypothesis. Recent sequencing of modern Caucasus populations prompted us to revisit the Khazarian Hypothesis and compare it with the Rhineland Hypothesis.
    [Show full text]
  • Revealing the Ashkenazis
    Revealing the Ashkenazis Dear Mr. Smith, There is no need to respond to this email, I just wanted to share with you some facts and information I collected over the years about the Husars (Khazars). Contrary to the massive Zionist misinformation in the media, the tribal name Ashkenad does not derive from the seed of Abraham, but actually derives from a Central Asian background. The name "Ashken" derives from the ethnically pronounced Ashkun," a Turkic name of a central asian tribe first recorded in old Persian language(also used in Arabic during the early era of the wandering Husars), that meant "Central Asian/s" or a "person/people from Central Asia." In the Manchurian language, they were called "Asin," and in Archaic Chinese they were either called "Wusun, Asin, or Osin." There is a hypothesis that was never brought to light regarding the the leaders of the Göktürk empire, the warrior clan of Ashina, that led the Husars to the area of the north caucasus(which they would call their homeland), that the name "Ashkun" derived from simplifying the name of the Ashina Clan to "Ash" and then mixing it with the Turkic/Mongolian word "kun," or the correct ethnic pronounciation, "hun," which tranlastes into "person" or "people" to create the name "Ashkun(correctly pronounced Ash'hun)," which basically means the Husars of the clan of Ashina, or Ashina's people/horsemen. It is an undeniable fact recorded in history that after the collapse of the Göktürk empire(Göktürk, a Central Asian word of Iranian derivation that translates into "Blue Turk" which refers to "The Turks of the East") due to attacks from the Uyghur tribes, branches of the Ashina clan moved westward to Europe, where they became the Hugans(khagans) of the Husars(Khazars) and possibly other Turkic tribes.
    [Show full text]
  • Hazar Türkçesi Ve Hazar Türkçesi Leksikoloji Tespiti Denemesi
    HAZAR TÜRKÇESİ VE HAZAR TÜRKÇESİ LEKSİKOLOJİ TESPİTİ DENEMESİ Pınar Özdemir* Özet Eski Türkçenin diyalektleri arasında sayılan Hazar Türkçesi ma- alesef ardında yazılı eserler bırakmamıştır. Çalışmamızda bilinenden bilinmeyene metoduyla hareket ede- rek ilk önce mevcut Hazar Türkçesine ait kelimeleri derleyip, ortak özelliklerini tespit edip, mihenk taşlarımızı oluşturduk. Daha sonra Hazar Devleti’nin yaşadığı coğrafyada bu gün yaşayan Türk hak- larının dillerinden Karaçay-Malkar, Karaim, Kırımçak ve Kumuk Türkçelerinin ortak kelimelerini tespit ettik. Bu ortak kelimelerin de leksik ve morfolojik özelliklerini belirledikten sonra birbirleriyle karşılaştırıp aralarındaki uyumu göz önüne sererek Hazar Türkçesi Leksikoloji Tespitini denedik. Anahtar Kelimeler : Hazar, Karaçay-Malkar, Karaim, Kırımçak, Kumuk AbstraCt Unfortunately there is not left any written works behind Khazar Turkish which is deemed to be one of the dialects of old Turkish. In our work primarily key voices, forms and the words of Khazar Turkish have been determined with respect to the features of voice and forms of the existing words remaining from that period. Apart from these determined key features it have been determined the mu- tual aspects of Karachay-Malkar, Karaim, Krymchak and Kumuk Turkish which are known as the remnants of Khazar and it has been intended to reveal the vocabulary of Khazar Turkish. Key Words : Khazar, Karachay-Malkar, Karaim, Kırımchak, Ku- muk Önceleri Göktürk Devletine bağlı olan Hazar Hakanlığı bu devletin iç ve dış savaşlar neticesinde yıkıldığı 630–650 yılları arasındaki süreçte devlet olma temellerini atmıştır. Kuruluşundan sonra hızla büyüyen bu devlet VII. ve X. yüzyıllar arasında Ortaçağın en önemli kuvvetlerinden biri halini almıştır. Hazar Devleti coğrafi sınırlarını batıda Kiev, kuzeyde Bulgar, güneyde Kırım * [email protected] Karadeniz Araştırmaları • Kış 2013 • Sayı 36 • 189-206 Pınar Özdemir ve Dağıstan, doğuda Hārezm sınırlarına uzanan step bölgelerine kadar ge- nişletmiştir (Golden 1989: 147).
    [Show full text]
  • KHAZAR TURKIC GHULÂMS in CALIPHAL SERVICE1 Arab
    KHAZAR TURKIC GHULÂMS IN CALIPHAL SERVICE1 BY PETER B. GOLDEN Arab — Khazar relations, in particular their military confrontations for control of the Caucasus, have long been the subject of investigation. As a consequence of that sustained period of military encounters, the Khazars enjoyed a fierce reputation in the Islamic world. Thus, al-Balâd- hurî, in his comments on the massacre of some of the populace of MawÒil (Mosul) in the aftermath of the ‘Abbâsid takeover in 133/750, says that “because of their evil, the people of Mosul were called the Khazars of the Arabs.”2 Much less studied is one of the side-products of those wars: the presence of Khazars in the Caliphate itself. As with other peoples captured in warfare or taken or purchased on the periphery of the Caliphate, the Khazars in the Islamic heartlands were largely, but not exclusively, used as professional military men, slave-soldiers of the Caliphs, usually termed ghilmân (sing. ghulâm, lit. “boy, servant, slave”3). The relationship of these aliens to the larger Arab and Arabized 1 I would like to thank Michael Bates and Matthew Gordon for their thoughtful read- ings of this paper. Needless to say, I alone am responsible for any remaining errors or failure to take their advice. An earlier, non-updated Russian version of this article (“Khazarskie tiurkskie guliamy na sluzhbe Khalifata) is in press in Moscow, to be pub- lished in Khazary, Trudy Vtorogo Mezhdunarodnogo kollokviuma, ed. by I.A. Arzhant- seva, V.Ia. Petrukhin and A.M. Fedorchuk. 2 This passage is cited and translated in C.F.
    [Show full text]
  • KARAIMS: the IDENTITY QUESTION* the Name Karaims1
    PRZEGLĄD ZACHODNI 2014, No. II PIOTR LUCZYS KRZYSZTOF RATAJ Poznań KARAIMS: THE IDENTITY QUESTION* The name Karaims1 derives from karaim, a Hebrew word meaning “the reading one”, “the calling one” and hence Karaims are also called “the people of Scripture”.2 But karaim also means “the detached”, “the disconnected”. The same word in Turk- ish means “black”3, “north”, or “poor”, which suggests Turkic origin of Karaims, namely from Khazars. Karaim dignitaries from the early 20th century popularised that version of the origin of Karaim people, however, that origin is not sufficiently documented.4 Thus the question whether Karaims were the followers of Judaism in Khazaria is frequently asked. In publications on history, such a religious faction is mentioned but it is not exactly clear whether it was of Karaims.5 This is hardly * This article was previously published in “Przegląd Zachodni” 2013, No. 3, pp. 93-116. 1 As many authors argue: “In Polish scientific (and popular) publications, followers of Karaism are referred to as karaimi [Karaims] and not as karaici [Karaites]”. Cf. M. Pawelec (2010), Niepojęty świat Karaimów?, “Awazymyz”, No. 3(28), http://www.awazymyz.karaimi.org/zeszyty/item/357-niepojety- -swiat-karaimow [accessed: 08.06.13]. This does not seem, however, to be a consistent terminological convention. Cf. B. Janusz (1927), Karaici w Polsce, Kraków. 2 R. Otsason (2004), Karaimi, in: Powszechna encyklopedia filozofii, Vol. 5, Lublin, pp. 487-489. 3 “At the end of the fourth millennium BC, the Iranian plateau was inhabited by tribes speaking a Turkish-Kipchak dialect of the Oghuz group. So far, the reasons for the migration of those tribes to eastern lands and, finally, to middle Mesopotamia have not been fully explained.
    [Show full text]
  • T.C. Firat Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Tarih Anabilim Dali Malazgirt Öncesi Kafkasya'da Türk Varliği
    T.C. FIRAT ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TARİH ANABİLİM DALI MALAZGİRT ÖNCESİ KAFKASYA'DA TÜRK VARLIĞI DOKTORA TEZİ DANIŞMAN HAZIRLAYAN Prof. Dr. M. Beşir AŞAN Zekiye TUNÇ ELAZIĞ - 2012 T.C. FIRAT ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TARİH ANA BİLİM DALI MALAZGİRT ÖNCESİ KAFKASYA'DA TÜRK VARLIĞI DOKTORA TEZİ DANIŞMAN HAZIRLAYAN Prof. Dr. M. Beşir AŞAN Zekiye TUNÇ Jürimiz, ………tarihinde yapılan tez savunma sınavı sonunda bu yüksek lisans / doktora tezini oy birliği / oy çokluğu ile başarılı saymıştır. Jüri Üyeleri: 1. Prof. Dr. 2. 3. 4. 5. F. Ü. Sosyal Bilimler Enstitüsü Yönetim Kurulunun …... tarih ve …….sayılı kararıyla bu tezin kabulü onaylanmıştır. Prof. Dr. Erdal AÇIKSES Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürü II ÖZET Doktora Tezi Malazgirt Öncesi Kafkasya’da Türk Varlığı Zekiye TUNÇ Fırat Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Tarih Anabilim Dalı Genel Türk Tarihi Bilim Dalı Elazığ – 2012, Sayfa: XVI+176 Kafkasya Karadeniz ile Hazar Denizi arasında doğu-batı paralelinde uzanan ve yüksekliği orta kısımlarda beş bin metreyi aşan bölgeye verilen addır. Kuzey-güney ve doğu-batı yollarının birleştiği bölgede olması nedeniyle etnik açıdan farklı kavimlerin uğrak yeri olmuştur. Türkler, Kafkasya’ya ana yurtları olan Asya’dan gelmişlerdir. Kafkasya bölgesinde M.Ö.4000’lere tarihlenen bozkır kültürünü temsil eden kurganların Asya’dan gelen göçerler tarafından oluşturulduklarına dair çalışmalar yapılmıştır. M.Ö.2000’lere gelindiğinde Proto-Türk olarak kabul edilen kabilelerin Kafkasya bölgesine geldikleri ve miladın başlarına kadar burada hâkim oldukları görülmüştür. Kronolojik olarak bakıldığında M.Ö.2000 yıllarının başlarından M.Ö.8. yy’a kadar Kimmerlerin, M.Ö.8. yy’dan M.Ö.2.yy’la kadar İskitlerin, sonrasında ise Sarmatların aynı coğrafyada varlıkları tespit edilmiştir.
    [Show full text]
  • Abu Muhammad Ahmad B. A`Tham Al
    ABU MUHAMMAD AHMAD B. A`THAM AL - KUF İ'S KİTAB AL - FUTUH AND İTS İMPORTANCE CON- CERNİNG THE ARAB CONQUEST İN GENTRAL ASİA AND THE KHAZARS * It is a well-known fact that the Libraries of Istanbul contain various important manuscripts ; most of them are known through descriptive catalogues and publications ; but there are stili many "undiscovered" manuscripts, and from time to time unexpected "discoveries„ are made and very valuable works found. "The Commission„ , which has been busy many years with the classification of the manuscripts and the prepa- ration of the Catalogues of Libraries at Istanbul, has published the Catalogues of the Turkish historical manuscripts ; since the Catalogues of Arabic and Persian manuscripts on the same subject are in prepa- ration, and stili not published, I regret not to be able to give much information about them ; but we have good rea son to expect that we will encounter the titles of many manuscripts, besides those catalogued in T au er. We have the full right to expect many, stili unknown, new manuscripts, when the Catalogues of all Arabic and Persian MSS are published. An example of the recently discovered manuscripts is the Original of the Arabic work of Ibn A`tham al-Kafi, the Kiffıb al- Futüly, known till now only through the Persian translation. The work of Abü Muhammad b. Actaham al-Kafi, in the Persian translation of Mabammad al-Mustavfi al-Haravi, is preserved in several manuscripts and there is a lithographic edition of it; we are acquainted through them with the contents and peculiarities of Kitab al Futûh ;- but it was impossible to come to a definite judgement of its value as a historical source without having the Arabic original.
    [Show full text]
  • Co-Operation Between the Viking Rus' and the Turkic Nomads of The
    Csete Katona Co-operation between the Viking Rus’ and the Turkic nomads of the steppe in the ninth-eleventh centuries MA Thesis in Medieval Studies Central European University Budapest May 2018 CEU eTD Collection Co-operation between the Viking Rus’ and the Turkic nomads of the steppe in the ninth-eleventh centuries by Csete Katona (Hungary) Thesis submitted to the Department of Medieval Studies, Central European University, Budapest, in partial fulfillment of the requirements of the Master of Arts degree in Medieval Studies. Accepted in conformance with the standards of the CEU. ____________________________________________ Chair, Examination Committee ____________________________________________ Thesis Supervisor ____________________________________________ Examiner ____________________________________________ Examiner CEU eTD Collection Budapest May 2018 Co-operation between the Viking Rus’ and the Turkic nomads of the steppe in the ninth-eleventh centuries by Csete Katona (Hungary) Thesis submitted to the Department of Medieval Studies, Central European University, Budapest, in partial fulfillment of the requirements of the Master of Arts degree in Medieval Studies. Accepted in conformance with the standards of the CEU. ____________________________________________ External Reader CEU eTD Collection Budapest May 2018 Co-operation between the Viking Rus’ and the Turkic nomads of the steppe in the ninth-eleventh centuries by Csete Katona (Hungary) Thesis submitted to the Department of Medieval Studies, Central European University, Budapest, in partial fulfillment of the requirements of the Master of Arts degree in Medieval Studies. Accepted in conformance with the standards of the CEU. ____________________________________________ External Supervisor CEU eTD Collection Budapest May 2018 I, the undersigned, Csete Katona, candidate for the MA degree in Medieval Studies, declare herewith that the present thesis is exclusively my own work, based on my research and only such external information as properly credited in notes and bibliography.
    [Show full text]
  • (8-13Th C.): Contributing to a Reassessment List of Images
    Ethnicity and Statehood in Pontic-Caspian Eurasia (8-13th c.): Contributing to a Reassessment Alex M. Feldman 2018 PhD Thesis – University of Birmingham – Centre for Byzantine, Ottoman and Modern Greek Studies List of Images Figure 1: Reproduced from Androshchuk, 2015, “Byzantine Imperial Seals in Southern Rus’,” 43-54: a typical example of “Nordic” rune-writing. Figure 2: Reproduced from Callmer, 2000, “From West to East. The Penetration of Scandinavians into Eastern Europe ca. 500-900,” 45-94: the riverine urbanization and sedentarization of Khazaria. Figures 3-13: A collection of archaeological material dating to the Khazarian period and correlating either with Khazarian “wares” or products typical of the correlative Saltovo-Majacki archaeological culture, which includes glass and bead jewellery found at the Dimitrievskij Complex (top left and center – reproduced from Zalesskaja, et al., 1989, Съкровище на хан Кубрат, cat. nos. 198-203), silver strap ornaments found in Taman (top right – reproduced from Leskov, 2008, The Maikop Treasure, cat. no. 275), and numerous finds from Sarkel, including several silver and bronze belt buckles (bottom right – reproduced from Zalesskaja, et al., 1989, cat. nos. 230 and 275) and even one entire ornamentally carved silver belt itself (reproduced from Pletnëva and Makarova, 1983, “Пояс знатного воина из Саркела,” 62-77, and Artamonov, 1962, История хазар, 340, although Artamonov interprets the find as “Hungarian,” without qualifying his statement), a silver and glass ring (bottom center-right – reproduced from Zalesskaja, et al., 1989, cat. no. 267), as well as imported luxury goods including a Byzantine-made glazed serving plate (center left – reproduced from Zalesskaja, et al., 1989, cat.
    [Show full text]
  • Khazar Empire Koestler
    go Arthur Koestler. The thirteenth tribe. The collapse of the Khazar Empire and its Heritage ------------------------------------------ ARTHUR KOESTLER THE THIRTEENTH TRIBE THE KHAZAR EMPIRE AND ITS HERITAGE HUTCHINSON OF LONDON, LONDON 1976 publishing "Eurasia" St. Petersburg 2001 OCR Sergei Vasil ------------------------------------------ For assistance in the implementation of the publication of this book publishing "Eurasia" thanks Kiprushkina Vadim Albertovich Scientific editor: Yurchenko AG Arthur Koestler. The thirteenth tribe. The collapse of the Khazar Empire and its Heritage. Trans. from English. Kabalkina AY - SPb .: Publishing Group "Eurasia", 2001. - 320 p. Arthur Koestler found an original response to the ideology of anti- Semitism. According to him opinion, the fall of the Khazar khanate spawned several waves of migration, constituting the main core of the population professing Judaism in Eastern Europe. Since ethnic migrants from the Khazars were not Semites, it is untenable and anti-Semitism. Drawing on texts for Arab travelers ninth and tenth centuries. Byzantine sources, "Tale of Bygone Years", works Artamonov Kokovtsov Toynbee, Vernadsky, Dunlop, Kucera, Poles and many others historians, the author provides several different vision of the formation and collapse of Khazar state. Other accents becomes paradoxical at first view the choice of faith. A fascinating study of the history of the Khazar khanate, throughout its existence was under the cross countervailing pressure state, religious and political interest will not leave the reader indifferent, for history, for getting up Koestler pages of the book, does not tolerate indifference. Publisher "Eurasia" is grateful to the publisher Hutchinson & Co (Publishers) Ltd for reporting that the rights to the Arthur Koestler work are regarded as public domain.
    [Show full text]