Vlaams-Nederlands woordenboek ©2003 by Standaard Uitgeverij n.v., Belgiëlei 147a, 2018 Antwerpen
[email protected] www.standaarduitgeverij.be voor Nederland: Uitgeverij Het Spectrum B.V., Postbus 2073, 3500 GB Utrecht www.spectrum.nl Redactie: Peter Bakema, Patricia Defour, Marianne Jacobs, Sabine Lefever, Maurice Vandebroek Omslag: Kris Demey Zetwerk: Aksent, Johan Buijs Druk: Walleyn Tweede druk: maart 2004 ISBN 90 712 0662 9 NUR 627 D/2004/0034/229 Niets uit deze uitgave mag door middel van elektronische of andere middelen, met inbegrip van automatische informatiesystemen, worden gereproduceerd en/of openbaar gemaakt zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever, uitgezonderd korte fragmenten, die uitsluitend voor recensies mogen worden geciteerd. Ondanks de zorg die aan de samenstelling van de tekst is besteed, kan noch de redactie noch de uitgever aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele schade die zou kunnen voortvloeien uit enige fout die in deze uitgave zou kunnen voorkomen. Dit woordenboek bevat enkele woorden die als merknaam worden gebruikt. Uit de opname van deze woorden kan niet worden afgeleid dat afstand wordt gedaan van bepaalde (eigendoms)rechten, dan wel dat Standaard Uitgeverij nv zulke rechten miskent. Over de culturele verschillen tussen Vlaanderen en Nederland zijn talloze clichés in omloop. Grappen maken duidelijk hoe we over elkaar denken: de Belg is dom en de Nederlander is Inleiding gierig. Komt een Nederlander bij een benzinestation in België en vraagt: Wat kost een druppel benzine? Zegt de Wie de grens tussen België en Belg: Niets, natuurlijk. Zegt de Nederland passeert, heeft dit snel in de Nederlander: Nou, druppel hem dan gaten. Alles lijkt aan de andere kant maar vol.