PRACE NAUKOWE Akademii im. Jana D áugosza w Cz Ċstochowie Seria: J Ċzykoznawstwo 2012, z. VIII

Anna ADAMEK

Najpopularniejsze imiona nadawane w gminie Kosz Ċcin w latach 2000–2009

Imiona s ą najpowszechniejszym sposobem nazywania ludzi. U Īywa si Ċ ich we wszyst- kich epokach i kulturach. Imi Ċ i nazwisko s áuĪą do identyfikacji cz áowieka. Ka Īdy Polak tu Ī po urodzeniu otrzymuje imi Ċ wybrane przez rodziców lub opiekunów, które nast Ċpnie urz Ċdnik wpisuje do dokumen- tów. Imi Ċ to towarzyszy cz áowiekowi przez ca áe Īycie, a jego ewentualna zmiana jest bardzo trudna – wymaga specjalnych i uci ąĪ liwych zabiegów. We wspó áczesnym Ğwiecie imiona i nazwiska wpisuje si Ċ do wszystkich dokumentów s áuĪą cych identyfikacji osób 1. Imion u Īywamy te Ī w kontaktach codziennych. Gdy jeste Ğmy blisko z kim Ğ zwi ązani, zazwyczaj u Īywamy imienia, kiedy zwracamy si Ċ do danej osoby. Stosowanie imienia w celu zwrócenia si Ċ do kogo Ğ Ğwiadczy o naszej bliskiej za ĪyáoĞci z t ą osob ą. Bardzo dobrze wyra Īaj ą to nast Ċpuj ące frazeologizmy: 1) „mówimy sobie po imieniu”, 2) „jeste Ğmy na ty”. Natomiast gdy nie jeste Ğmy z kim Ğ blisko zwi ązani lub znajdujemy si Ċ w sy- tuacji oficjalnej, do identyfikacji osób u Īywamy zazwyczaj nazwiska lub imie- nia po áą czonego z nazwiskiem. W Polsce, tak jak w wi Ċkszo Ğci krajów europejskich, ludzi nazywa si Ċ, u Īy- waj ąc do tego imienia (zdarza si Ċ zastosowanie kilku imion, ale s ą to rzadsze przypadki) oraz nazwiska. Nie jest to jednak jedyny sposób nazywania. Warto w tym miejscu wspomnie ü o Rosji, gdzie do nazywania ludzi stosuje si Ċ nazwy sk áadaj ące si Ċ z trzech elementów, w których pomi Ċdzy dwoma podstawowymi elementami (imieniem i nazwiskiem) znajduje si Ċ tzw. „otczestwo”, czyli okre- Ğlenie, które pochodzi od imienia ojca, np. Iwan Pietrow , co oznacza áo: Iwan, syn Piotra 2. Znacznie rzadziej do imienia m Ċskiego jest dodawane imi Ċ matki.

1 J. Grzenia, Sáownik imion , Warszawa 2002. 2 Zob. tam Īe. 10 Anna ADAMEK

Z nadawaniem imienia wi ąĪą si Ċ cz Ċsto obchodzone w Polsce imieniny (z wyj ątkiem Górnego ĝląska i Kaszub, gdzie obchodzi si Ċ urodziny ). Jest to zwyczaj (cz Ċsto hucznie obchodzony), w którym solenizant Ğwi Ċtuje swoje imieniny zgodnie z kalendarzem chrze Ğcija Ĕskim. W mojej pracy zostan ą omówione imiona nadawane w gminie Kosz Ċcin w latach 2000–2009. Gmina Kosz Ċcin jest jedn ą z najwi Ċkszych i najatrakcyjniejszych w powiecie - kim. Otoczona lasami, polami i áą kami, pozbawiona zanieczyszcze Ĕ przemys áowych jest zaliczana do gmin o charakterze rolniczo-turystycznym. Zajmuje obszar 129 km kwadra- towych, z czego po áow Ċ stanowi ą pi Ċkne lasy, które decyduj ą o przyrodniczej atrakcyj- no Ğci gminy i s ą istotnym elementem jej krajobrazu. Liczba ludno Ğci przekracza 11 ty- si Ċcy. W sk áad gminy wchodzi 14 miejscowo Ğci, a mianowicie: Kosz Ċcin, , Bu- kowiec, , , àazy, Nowy Dwór, Pi áka, Pr ądy, , , Sadów, Strzebi Ĕ i Wierzbie, z czego siedem to so áectwa 3. Najbardziej znanym obiektem znajduj ącym si Ċ w Kosz Ċcinie jest neoklasy- styczny pa áac z XVII wieku, w którym swoj ą siedzib Ċ ma Zespó á Pie Ğni i Ta Ĕca „ĝląsk” im. Stanis áawa Hadyny. Arty Ğci wykonuj ący muzyk Ċ ludow ą rozs áawia- ją Kosz Ċcin oraz ca áą gmin Ċ zarówno w kraju, jak i za granic ą. Miejscem, które równie Ī warto zobaczy ü w Kosz Ċcinie, ze wzgl Ċdu na du Īą liczb Ċ bardzo cieka- wych eksponatów, jest O Ğrodek Kultury i Edukacji Regionalnej „U Myrcika”. Wa Īnymi zabytkami w gminie s ą te Ī: — drewniany ko Ğció á z 1724 roku pw. Ğw. Trójcy znajduj ący si Ċ w Kosz Ċcinie, — drewniany ko Ğció á z II po áowy XVII wieku pw. Ğw. Marcina, znajduj ący si Ċ w Cieszowej, — zabytkowy ko Ğció á z XIV wieku pw. Ğw. Józefa, znajduj ący si Ċ w Sadowie, — cmentarz Īydowski oraz zabytkowy spichlerz w Cieszowej. Gmina Kosz Ċcin znajduje si Ċ blisko aglomeracji Ğląskiej. To dogodne po áo- Īenie, liczne zabytki, bogate tradycje kulturowe oraz pi Ċkna przyroda sprawiaj ą, Īe jest ona cz Ċsto odwiedzana przez turystów i wycieczkowiczów. Punktem wyj Ğcia do analizy tendencji w zakresie wyboru imion jest materia á antroponimiczny zebrany w Urz Ċdzie Gminy w Kosz Ċcinie. Jego analiza staty- styczna zosta áa podana w postaci tabel, zgodnie z zajmowan ą pozycj ą w rankin- gu, na któr ą wp áyn Ċá a ilo Ğü u Īyü w ka Īdym roku, poczynaj ąc od roku 2000. W tabelach przedstawione zosta áy imiona, które mia áy do 3 u Īyü. Nast Ċpnie wymieniam jeszcze imiona, które w danym roku mia áy po 2 u Īycia oraz oma- wiam imiona oryginalnie brzmi ące. W 2000 roku przysz áo na Ğwiat 112 dzieci (62 dziewczynki i 50 ch áopców). Dziewczynkom nadano 41 ró Īnych imion, ch áopcom natomiast 30.

3 ħród áo: http://www.koszecin.pl/cms/index.php?option=com_content&view=article&id=51&Ite mid=60 [stan z 12.03.2012]. Najpopularniejsze imiona… 11

Tab. 1.

Imi Ċ Liczba u Īyü Paulina 5 Aleksandra 3 Julia 3 Marta 3 Natalia 3

Zestawienie imion w tabeli 1. pokazuje, Īe najch Ċtniej nadawanym imie- niem ĪeĔskim by áa Paulina , imi Ċ to otrzyma áo 5 dziewczynek. Nieco rzadziej zosta áy wykorzystane imiona Aleksandra , Julia , Marta i Natalia. Za Ğ po 2 u Īycia mia áy imiona: Anna , Beata , Dominika , Joanna , Katarzyna , Laura , Marta , Oliwia i Weronika. WĞród oryginalnych imion znalaz áy si Ċ: Angelika (imi Ċ bezpo Ğrednio zapo- Īyczone z j Ċzyka francuskiego, cho ü równolegle dzia áaá te Ī wp áyw j Ċzyków an- gielskiego, niemieckiego, a mo Īe i w áoskiego. Popularne w Polsce od lat 70.) 4, Daniela (odpowiednik m Ċskiego imienia Daniel ), Esther (angielska, francuska lub niemiecka wersja biblijnego imienia Estera ), Melanie (angielska, niemiecka lub w áoska wersja imienia Melania ), Wioletta (z podwójn ą g áosk ą „t”. Imi Ċ przyby áo do Polski z j Ċzyka w áoskiego, w którym funkcjonowa áo w formie Vio- la . Violetta jest w áoskiem zdrobnieniem tego imienia).

Tab. 2.

Imi Ċ Liczba u Īyü Kamil 7 Dawid 5 Dominik 4 Szymon 3

Najcz ĊĞ ciej nadawanym imieniem m Ċskim w analizowanym roku by á Kamil (7 u Īyü), nast Ċpne miejsca zajmuj ą: Dawid , Dominik i Szymon. WĞród imion, które mia áy po 2 u Īycia, znalaz áy si Ċ: Jakub , àukasz , Mateusz oraz Patryk. W roku 2000 nie zauwa Īyáam, aby rodzice nadawali swoim dzieciom orygi- nalne imiona. W 2001 roku przysz áo na Ğwiat 137 dzieci (60 dziewczynek i 77 ch áopców). Dziewczynkom nadano 36 ró Īnych imion, natomiast ch áopcom 37.

4 Wi Ċkszo Ğü omówie Ĕ imion pochodzi ze Sáownika imion . 12 Anna ADAMEK

Tab. 3.

Imi Ċ Liczba u Īyü Oliwia 5 Natalia 4 Patrycja 4 Paulina 3 Nicole 3 Weronika 3

Zestawienie imion w tabeli 3 pokazuje, Īe w 2001 roku rodzice najcz ĊĞ ciej nadawali swoim córkom imiona: Oliwia (5 u Īyü), Natalia , Patrycja (4 u Īycia) oraz Paulina , Nicole i Weronika (3 u Īycia). Po 2 u Īycia maj ą imiona: Agata , Agnieszka , Karolina , Katarzyna , Laura , Martyna , Vanessa i Zofia . Je Ğli chodzi o imiona oryginalne, to w Ğród nich znalaz áy si Ċ: Angelika , Bian- ka (imi Ċ b Ċdące albo spolszczeniem w áoskiego imienia Bianca , które wywodzi si Ċ z francuskiego Blanche i oznacza „bia áa, jasnow áosa” lub te Ī „czysta niewin- na”, albo zapo Īyczeniem z j Ċzyka niemieckiego, w którym jest rzadszym wa- riantem imienia Blanka ), Nicole (imi Ċ ĪeĔskie – obca forma imienia Miko áaj . Po- jawi áo si Ċ w Polsce najprawdopodobniej pod wp áywem angielskim lub niemiec- kim za po Ğrednictwem mediów. Jego popularno Ğü wzrasta w ko Ĕcu lat 80. oraz na pocz ątku lat 90.), Vanessa (imi Ċ, które utworzy á angielski pisarz Jonathan Swift od pierwszych sylab imienia i nazwiska swojej przyjació áki Esther Van- homrigh, dodaj ąc zako Ĕczenie podobne do imion takich jak: Clarissa. W ten sposób powsta áo modne w wielu krajach, tak Īe i nas, imi Ċ Vanessa ).

Tab. 4.

Imi Ċ Liczba u Īyü Mateusz 8 Szymon 6 Dawid 5 Jakub 5 Patryk 4 Dominik 3 Kamil 3 Oskar 3 Pawe á 3

W roku 2001 najch Ċtniej nadawanym imieniem m Ċskim by á Mateusz (8 u Īyü), nast Ċpne miejsca zaj Ċá y imiona: Szymon , Dawid i Jakub . Najpopularniejsze imiona… 13

Ponadto po 2 u Īycia mieli: Daniel , Filip , Kacper , Krzysztof , àukasz , Marcin , Rafa á, Tomasz , Wojciech . WĞród imion oryginalnych wyst Ċpowa áy: Borys (imi Ċ zapo Īyczone z j Ċzyka bu ágarskiego. Wywodzi si Ċ ono najprawdopodobniej z starobu ágarskiego przy- miotnika bogori , co oznacza „biedny, ma áy”), Emmanuel (angielska, francuska lub niemiecka wersja imienia biblijnego). W roku 2002 przysz áo na Ğwiat 122 dzieci (51 dziewczynek i 71 ch áopców). Nadano 36 ró Īnych imion ĪeĔskich i 30 imion m Ċskich.

Tab. 5.

Imi Ċ Liczba u Īyü Julia 8 Kinga 4 Natalia 3 Paulina 3

Jak wynika z zestawienia (tab. 5.), w 2002 roku w Ğród dziewczynek zdecy- dowanie przewa Īaáo imi Ċ Julia (8 u Īyü). Nast Ċpne miejsca zajmowa áy imiona: Kinga , Natalia oraz Paulina . W Ğród imion, które mia áy po 2 u Īycia, znalaz áy si Ċ: Emilia , Magdalena , Martyna , Nikola , Weronika , Wiktoria/Viktoria 5. WĞród imion oryginalnie brzmi ących wymieni ü nale Īy: Jasmin (angielski bądĨ niemiecki odpowiednik imienia Ja Ğmina ), Jessica (imi Ċ to „przysz áo” do polszczyzny z j Ċzyka angielskiego), Nikola (spolszczona wersja imienia Nicole ), Viktoria (inny wariant graficzny imienia Wiktoria ).

Tab. 6.

Imi Ċ Liczba u Īyü Jakub 8 Mateusz 6 Dawid 4 Dominik 4 Kamil 3 àukasz 3 Maciej 3 Patryk 3

WĞród imion m Ċskich najpopularniejsze w 2002 roku by áo imi Ċ Jakub (8 u Īyü), drugie miejsce zaj ąá Mateusz (6 u Īyü), a trzecie ex aeuqo Dawid i Do-

5 Warianty graficzne i fleksyjne imion, cho ü stanowi ą oficjalnie odr Ċbne jednostki antroponi- miczne, dla uproszczenia omawiam áą cznie. 14 Anna ADAMEK minik (po 4 u Īycia). Imiona, które mia áy po 2 u Īycia, to: Adam , Bartosz , Da- mian , Kacper , Krzysztof , Micha á, Piotr , Robert. Z imion oryginalnych mo Īna wyró Īni ü: Aleks (powsta áo ze skrócenia imion Aleksander lub Aleksy) , Denis (imi Ċ zapo Īyczone z angielskiego, francuskiego lub niemieckiego. Jego starsz ą form ą jest Dionizy ), Oliwer/Oliwier. W 2003 roku w gminie Kosz Ċcin urodzi áo si Ċ 114 dzieci (54 dziewczynki i 60 ch áopców). Nadano 36 ró Īnych imion ĪeĔskich i 39 m Ċskich.

Tab. 7.

Imi Ċ Liczba u Īyü Julia 7 Weronika 4 Nikola 3 Zuzanna 3

WĞród imion ĪeĔskich przewa Īa Julia (8 u Īyü), dalej znajduj ą si Ċ: Weroni- ka , Nikola , Zuzanna . W Ğród imion, które mia áy po 2 u Īycia, znalaz áy si Ċ: Anna , Karolina , Kinga , Magdalena , Paulina . Z imion oryginalnych pojawi áy si Ċ: Nikola i Victoria .

Tab. 8.

Imi Ċ Liczba u Īyü Dawid 6 Tomasz 5 Bart áomiej 3 Jakub 3 Kacper 3

W 2003 roku ch áopcom najcz ĊĞ ciej nadawano imi Ċ Dawid (6 u Īyü). 5 u Īyü mia áo imi Ċ Tomasz , a po 3 u Īycia imiona: Bart áomiej , Jakub i Kacper . Natomiast po 2 razy u Īyto imion: Daniel , Dominik , Jaros áaw , Oskar , Przemys áaw , Szymon. WĞród imion oryginalnych znalaz áy si Ċ: Aaron (imi Ċ pochodzenia biblijne- go. Obecnie nadawane bardzo rzadko), Adonis (imi Ċ kojarzy si Ċ z mitologicz- nym, pi Ċknym m áodzie Ĕcem, ulubie Ĕcem Afrodyty), Denis , Ksawery (imi Ċ po- chodzenia hiszpa Ĕskiego. Powsta áo od nazwy zamku Xavier w Nawarze) oraz Oliwer. W 2004 roku urodzi áo si Ċ 94 dzieci (53 dziewczynki i 41 ch áopców). Dziew- czynkom nadano 32 ró Īne imiona, natomiast ch áopcom 27.

Najpopularniejsze imiona… 15

Tab. 9.

Imi Ċ Liczba u Īyü Julia 8 Wiktoria 5 Karolina 3 Martyna 3

WĞród imion ĪeĔskich przewa Īa Julia (8 u Īyü), nast Ċpne miejsca zaj Ċá y imiona: Wiktoria , Karolina i Martyna. Imiona, które mia áy po 2 u Īycia to: Aga- ta , Alicja , Anna , Kinga , Natalia , Patrycja , Zuzanna. Do imion oryginalnych zaliczy ü nale Īy: Chantal , Magda (imi Ċ, które dzi Ğ funkcjonuje jako zdrobnienie lub skrócenie imienia Magdalena . Mo Īna skoja- rzy ü z Magd ą Umer i to móg á by ü motyw nadania takiego w áaĞnie imienia. Mo- gáa to te Ī by ü pomy áka urz Ċdnika), Nikola oraz Tatiana (imi Ċ, którego pierwotne znaczenie nie jest znane, wiadomo jednak, Īe powsta áo od rzymskiego przy- domka Tatianus , który mia á powsta ü od nazwy rzymskiego rodu Tatti , pol. Ta- cjusze ).

Tab. 10.

Imi Ċ Liczba u Īyü àukasz 4 Bartosz 3 Patryk/Patrick 3

WĞród imion m Ċskich pierwsze miejsce zaj Ċá o imi Ċ àukasz (4 u Īycia), a drugie ex aeuqo Bartosz oraz Patryk /Patrick. Imiona, które mia áy po 2 u Īycia to: Adam , Dawid , Jakub , Kacper , Kamil , Kewin , Robert. Imiona oryginalne to: Aleksy (imi Ċ wywodz ące si Ċ od pó Ĩnogreckiego Alek- sis , co by áo spieszczeniem imion dwucz áonowych, takich jak: Aleksidemos , Aleksibios , których cz ĊĞü pierwsza pochodzi od czasownika alekso- „broni Ċ si Ċ przed kim Ğ, odpieram czyj Ğ atak, wspomagam kogo Ğ”. Wed áug mniej prawdo- podobnej hipotezy jest to forma skrócona imienia Aleksander ), Kewin (imi Ċ za- po Īyczone z j Ċzyka angielskiego. W tym przypadku zosta áo ono spolszczone – zamiast g áoski v wyst Ċpuje g áoska w), Patrick (angielski, francuski lub niemiec- ki odpowiednik imienia Patryk ), Severin (angielski, niemiecki lub rosyjski od- powiednik imienia Seweryn ). W 2005 roku na Ğwiat przysz áo 106 dzieci (56 dziewczynek i 50 ch áopców). Dziewczynkom nadano 34 ró Īne imiona, ch áopcom natomiast 30.

16 Anna ADAMEK

Tab. 11.

Imi Ċ Liczba u Īyü Natalia 6 Kinga 4 Agata 3 Weronika/Veronika 3

WĞród imion ĪeĔskich najpopularniejsza by áa Natalia (6 u Īyü), a nast Ċpnie Kinga (4 u Īycia) oraz Agata i Weronika/Veronika (3 u Īycia). Imiona, które mia- áy po 2 u Īycia to: Aleksandra , Amelia , Anna , Emilia , Julia , Magdalena , Marty- na , Nikola/Nicole , Patrycja oraz Wiktoria . WĞród oryginalnych imion pojawi áy si Ċ: Karola (odpowiednik m Ċskiego imienia Karol ), Mirella (niemiecki lub w áoski odpowiednik imienia Mirela ), Ni- kola/Nicole , Veronika (niemiecki lub rosyjski odpowiednik imienia Weronika ) oraz Simona (ĪeĔski odpowiednik imienia Szymon ).

Tab. 12.

Imi Ċ Liczba u Īyü Dominik 4 Jakub 4 Bart áomiej 3 Mateusz 3 Micha á 3

W 2005 roku ch áopcom nadano najwi Ċcej nast Ċpuj ących imion: Dominik oraz Jakub (po 4 u Īycia), równie Ī imiona Bart áomiej , Mateusz oraz Micha á cie- szy áy si Ċ du Īą popularno Ğci ą (po 3 u Īycia). Imiona, które mia áy po 2 u Īycia to: Kacper , Kamil , Karol , àukasz , Maciej , Marcin , Pawe á oraz Wojciech . Je Ğli chodzi o imiona rzadko spotykane, to nale Īy wymieni ü imi Ċ Diego (jest to hiszpa Ĕski odpowiednik imienia Jakub . Gdy s áyszymy to imi Ċ, pojawia si Ċ równie Ī skojarzenie ze s áawnym argenty Ĕskim pi ákarzem Diego Maradon ą. Mo- Īe wi Ċc rodzice s ą fanami pi áki no Īnej…). W 2006 roku na Ğwiecie pojawi áo si Ċ 107 dzieci (56 dziewczynek i 51 ch áopców). Dziewczynkom nadano 30 ró Īnych imion, a ch áopcom 31.

Tab. 13.

Imi Ċ Liczba u Īyü Natalia 6 Emilia 5 Julia 5 Najpopularniejsze imiona… 17

Tab. 13. (cd.)

Imi Ċ Liczba u Īyü Dominika 3 Magdalena 3 Paulina 3 Wiktoria/Victoria 3

W 2006 roku w Ğród imion ĪeĔskich dominowa áo imi Ċ Natalia (6 u Īyü). Po- pularne by áy równie Ī: Emilia , Julia (po 5 u Īyü) oraz Dominika , Magdalena , Paulina i Wiktoria/Victoria (po 3 u Īycia). Imiona, które mia áy po 2 u Īycia to: Jessica , Karolina , Lena , Maja , Oliwia/Olivia. WĞród imion oryginalnych pojawi áy si Ċ: Angelika , Jessica (oba imiona nie maj ą spolszczonej pisowni), Isabella (angielski, hiszpa Ĕski, niemiecki lub w áo- ski odpowiednik imienia Izabela. Imi Ċ to zosta áo przeze mnie wyszczególnione oraz opisane ze wzgl Ċdu na oryginaln ą pisowni Ċ), Julianna (ĪeĔski odpowiednik imienia Julian ), Lenka (zdrobnienie od imienia Lena ), a tak Īe Nikola , Olivia , Tatiana , Victoria.

Tab. 14.

Imi Ċ Liczba u Īyü Bartosz 4 Jakub 4 Mateusz 4 Kacper 3 Kamil 3 Marcin 3

WĞród imion m Ċskich w 2006 roku najpopularniejsze by áy nast Ċpuj ące imiona: Bartosz , Jakub , Mateusz (po 4 u Īycia) oraz Kacper , Kamil i Marcin (po 3 u Īycia). Imiona, które mia áy po 2 u Īycia to: Filip , Przemys áaw , Szymon , To- masz oraz Wojciech. Imiona rzadkie to: Denis , Majkel (spolszczona forma imienia Michael – an- gielskiego lub niemieckiego odpowiednika imienia Micha á) oraz Oliver. W 2007 roku w gminie Kosz Ċcin przysz áo na Ğwiat 124 dzieci (70 dziewczynek i 54 ch áopców). Nadano 38 ró Īnych imion ĪeĔskich oraz 36 imion m Ċskich.

Tab. 15.

Imi Ċ Liczba u Īyü Julia 6 Wiktoria 6 18 Anna ADAMEK

Tab. 15. (cd.)

Imi Ċ Liczba u Īyü Magdalena 4 Marta 4 Natalia 4 Amelia 3 Nikola 3 Zofia 3

Najpopularniejsze imiona ĪeĔskie w tym roku to: Julia i Wiktoria (po 6 uĪyü) oraz Magdalena , Marta , Natalia (po 4 u Īycia). Po 3 u Īycia mia áy imiona: Amelia , Nikola , Zofia . Natomiast imiona, które mia áy po 2 u Īycia to: Agata , Emilia , Karolina , Martyna , Michalina , Milena , Sonia. Imiona oryginalne to: Estera , Micaela (w áoski odpowiednik imienia Micha- lina ) oraz Nikola .

Tab. 16.

Imi Ċ Liczba u Īyü Bart áomiej 5 Jakub 4 Adam 3

WĞród imion m Ċskich najwi Ċkszym powodzeniem cieszy áo si Ċ imi Ċ Bart áo- miej (5 u Īyü), nast Ċpne najbardziej popularne imiona to: Jakub (4 u Īycia) oraz Adam (3 u Īycia). Imiona, których u Īyto po 2 razy to: Aleksander , Daniel , Da- wid , àukasz , Maksymilian , Nikodem , Patryk , Szymon i Wojciech . WĞród imion rzadko spotykanych pojawi áo si Ċ imi Ċ Kuba (zdrobnienie od imienia Jakub ). W 2008 roku na Ğwiecie pojawi áo si Ċ 119 dzieci (54 dziewczynki i 65 ch áop- ców). Dziewczynkom nadano 31 ró Īnych imion, natomiast ch áopcom 42.

Tab. 17.

Imi Ċ Liczba u Īyü Marta 4 Zuzanna 4 Agata 3 Dominika 3 Kamila 3 Weronika/Veronika/Veronica 3 Najpopularniejsze imiona… 19

WĞród imion ĪeĔskich w 2008 roku najwi Ċksz ą popularno Ğci ą cieszy áy si Ċ: Marta i Zuzanna (po 4 u Īycia). Po 3 u Īycia mia áy imiona Agata , Dominika , Ka- mila oraz Weronika/Veronika/Veronica (w trzech ró Īnych wariantach graficz- nych). Po 2 razy nadawano imiona: Alicja , Julia , Karolina , Maja , Nadia , Nico- la/Nicole , Paulina , Sandra , Wiktoria . WĞród imion oryginalnych znalaz áy si Ċ: Melanie , Nicola/Nicole (w dwóch ró Ī- nych wariantach graficznych) oraz Weronika/Veronika/Veronica (imi Ċ to wyst ąpi áo w trzech wariantach graficznych, z których dwa ostatnie s ą raczej rzadko spotykane).

Tab. 18.

Imi Ċ Liczba u Īyü Filip 4 Jakub 4 Kamil 4 Micha á 4 Oliwier/Olivier 3 Stanis áaw 3 Szymon 3

WĞród imion m Ċskich po 4 zastosowania mia áy imiona: Filip , Jakub , Kamil , Micha á. Po 3 u Īycia: Oliwier /Olivier , Stanis áaw , Szymon . Natomiast po 2 razy uĪyto imion: Dawid , Kacper , àukasz , Rados áaw , Seweryn . Je Ğli chodzi o imiona rzadko spotykane, to mo Īemy wyró Īni ü: Oliwier/Olivier (imi Ċ to wyst ąpi áo w dwóch ró Īnych wariantach graficznych), Denis , Ksawery (w postaci przyswojonej przez j Ċzyk polski), Nicolas (imi Ċ zapo Īyczone z j Ċzyka angielskiego za po Ğrednictwem mediów. Polski wariant tego imienia to Miko áaj ). W 2009 roku na Ğwiat przysz áo 146 dzieci (74 dziewczynki i 71 ch áopców). Imion ĪeĔskich nadano 38, natomiast m Ċskich 40.

Tab. 19.

Imi Ċ Liczba u Īyü Emilia 6 Wiktoria 5 Aleksandra 4 Magdalena 4 Maja 4 Natalia 4 Paulina 4 Julia 3 Zuzanna 3 20 Anna ADAMEK

Spo Ğród najcz ĊĞ ciej nadawanych imion ĪeĔskich na pierwszym miejscu zna- laz áo si Ċ imi Ċ Emilia (6 u Īyü), na drugim miejscu imi Ċ Wiktoria (5 u Īyü) a na 3 miejscu ex aeuqo : Aleksandra , Magdalena , Maja , Natalia , Paulina (po 4 u Īy- cia). Po 3 zastosowania mia áy imiona: Julia , Zuzanna , natomiast po 2: Agata , Eliza , Katarzyna , Lena , Martyna , Patrycja , Weronika , Zofia . Imiona oryginalne to: Blanca , Katia (jest to zdrobnienie, najprawdopodob- niej od imienia Katherina/Katherine/Katrin . Polskim odpowiednikiem jest Kata- rzyna ), Kimberly oraz Sally (imiona zaczerpni Ċte najprawdopodobniej z j Ċzyka angielskiego za po Ğrednictwem mediów).

Tab. 20.

Imi Ċ Liczba u Īyü Jakub 10 Filip 5 Kacper 4 Kamil 4 Bartosz 3

W 2009 roku w Ğród imion m Ċskich zdecydowanie przewa Īaáo imi Ċ Jakub (10 u Īyü), na drugim miejscu znalaz á si Ċ Filip (5 u Īyü). Po 4 u Īycia mia áy imio- na Kacper , Kamil . 3 razy nadano imi Ċ Bartosz. Po 2 u Īycia mia áy imiona: Da- mian , Dominik , Micha á, Maciej , Marcin , Martin , Miko áaj , Oliwier , Pawe á, Piotr. Imiona rzadko nadawane to: Ksawery (w formie spolszczonej) oraz Martin (angielski, francuski, hiszpa Ĕski, niemiecki b ądĨ rosyjski odpowiednik imienia Marcin ). Na struktur Ċ zasobu imienniczego wykorzystywanego do nominacji w gmi- nie Kosz Ċcin w latach 2000–2009 wp áywa fakt, Īe jest to gmina wiejska, wi Ċc na popularno Ğü imion w dalszym ci ągu du Īy wp áyw ma tradycja chrze Ğcija Ĕska, jak i historyczna. Jednak mo Īemy zaobserwowa ü te Ī zwi Ċkszony wp áyw mediów i kultury masowej. Coraz cz ĊĞ ciej spotykane s ą imiona, takie jak: Jessica , Va- nessa , Nicole czy Denis . W áaĞnie media oraz szeroko poj Ċta kultura masowa zmotywowa áy rodziców do nadania swoim dzieciom w áaĞnie takich imion. Ma to zapewne zwi ązek z tym, i Ī we wspó áczesnych czasach wiele osób my- Ğli, Īe nadanie takiego imienia jest gwarantem wyj ątkowo Ğci dziecka i jego wspania áego Īycia. Niestety, czasem nadanie „wyj ątkowego”, oryginalnego imienia mo Īe narazi ü dziecko na wiele przykro Ğci i problemów w doros áym Īyciu. Na przestrzeni omawianych 9 lat najcz ĊĞ ciej nadawanym imieniem ĪeĔskim by áa Julia (45 u Īyü). Imi Ċ to powsta áo w staro Īytnym Rzymie, jako przydomek od nazwy rodowej Julii (pol. Juliusze ), wi Ċc Julia to kobieta z rodu Julii. W Pol- sce imi Ċ Julia pojawia si Ċ w XVIII wieku, pocz ątkowo jako imi Ċ literackie. No- si áa je m.in. ukochana Romea w tragedii W. Szekspira, pt. Romeo i Julia. Najpopularniejsze imiona… 21

Je Ğli chodzi o najpopularniejsze imi Ċ m Ċskie, to by á nim Jakub (46 u Īyü). Imi Ċ to pochodzi z j Ċzyka hebrajskiego. Jego pierwotne znaczenie t áumaczy si Ċ jako „ten, którego Jachwe (Bóg) ochrania, wspiera”. W Polsce to imi Ċ by áo zna- ne od XIII wieku jako: Jakub i Jakob. Pó Ĩniej funkcjonowa áy te Ī pod wp áywem ruskim formy: Jakow, Jakuw. Imi Ċ to by áo bardzo popularne od Ğredniowiecza aĪ do XVIII wieku. Natomiast w XIX wieku jego popularno Ğü os áab áa. W tym czasie nadawane by áo g áównie na wsiach i w Ğród ludno Ğci pochodzenia Īydow- skiego. W latach 70. XX wieku imi Ċ to zacz Ċá o odzyskiwa ü dawn ą popularno Ğü , która apogeum osi ągn Ċá a w latach 80. W Ğród wybitnych posiadaczy tego imienia byli m.in. ojciec króla Polski Jana III – Jakub Sobieski, genera á Jakub Jasi Ĕski, przywódca powstania ch áopskiego w Galicji – Jakub Szela. Z literatury znamy m.in. Kub Ċ (Jakub Miko áajczyk) z Wesela S. Wyspia Ĕskiego i Kub Ċ z Ch áopów W. Reymonta. Na koniec zostan ą porównane imiona nadawane w gminie Mykanów (powiat cz Ċstochowski, gmina po áoĪona jest na pó ánoc od Cz Ċstochowy) w latach 2000– 2007 z imionami nadawanymi w gminie Kosz Ċcin (gmina po áoĪona na po áudnie od Cz Ċstochowy) w analogicznym okresie. W gminie Mykanów najpopularniejszymi imionami ĪeĔskimi by áy kolejno: Wiktoria/Wictoria , Julia , Natalia. W gminie Kosz Ċcin imiona w pierwszej trójce są takie same, inna jest tylko ich kolejno Ğü . W opisywanej przeze mnie gminie, jak ju Ī wcze Ğniej wspomnia áam, najcz ĊĞ ciej nadawanym imieniem by áa Julia , a dalej kolejno: Natalia (w gminie Mykanów na 3 miejscu) oraz Wiktoria (z ró Ī- nymi wariantami graficznymi. W gminie Mykanów na 1 miejscu). Je Ğli chodzi o imiona m Ċskie, to najpopularniejszy w obu gminach by á Ja- kub . Na drugiej pozycji w gminie Mykanów znalaz á si Ċ Mateusz (w gminie Ko- sz Ċcin imi Ċ to by áo na 3 miejscu). Trzeci ą pozycj Ċ w gminie Mykanów zaj ąá Kacper (w gminie Kosz Ċcin by á na 8 miejscu). Natomiast na 2 pozycji w gminie Kosz Ċcinuplasowa á si Ċ Dawid (w gminie Mykanów na 9 miejscu) 6. Porównanie tych dwóch zestawie Ĕ dowodzi, Īe imiona ĪeĔskie, jak i m Ċskie nadawane w tych gminach by áy podobne. Podobie Ĕstwo zwi ązane jest najpraw- dopodobniej z tym, Īe w obu przypadkach mamy do czynienia ze Ğrodowiskiem wiejskim, gdzie wci ąĪ du Īą rol Ċ odgrywa tradycja.

6 Zob. V. Jaros, Wspó áczesna antropologia gminy Mykanów w kontek Ğcie przemian ekonomicz- no-kulturowych w Polsce , Cz Ċstochowa 2007. 22 Anna ADAMEK

Summary

The most popular female and male names given in commune Kosz Ċcin in the years 2000–2009 The most popular female and male names were presented in the tables. The most popular fe- male names are: Julia, Natalia, Wiktoria and the most popular male names are: Jakub, Dawid, Ma- teusz. Kosz Ċcin is a rural commune, so Christian and historic tradition are still influencial. Also under the tables were presented and discussed original names given in the particular years, such as: Jessica, Vanessa, Nicole and Denis. These names are given more often. The factors influensing giving names are mainly media and mass culture. At the end of the article the names given in commune Kosz Ċcin are compared with the names given in the commune Mykanów in the similar years. The most popular names given in these communes were very similar.