<<

CREATED BY

EPISODE 5.07

“Say My Name”

Walter tries to strike up a deal with Declan. Told to lay off Mike, Hank switches his focus to the lawyer who's been paying off Mike's men.

WRITTEN BY: Thomas Schnauz

DIRECTED BY: Thomas Schnauz

ORIGINAL BROADCAST: August 26, 2012

NOTE: This is a transcription of the spoken dialogue and audio, with time-code reference, provided without cost by 8FLiX.com for your entertainment, convenience, and study. This version may not be exactly as written in the original script; however, the intellectual property is still reserved by the original source and may be subject to copyright. MAIN EPISODE CAST

Bryan Cranston ... Walter White Anna Gunn ... ... ... Betsy Brandt ... (credit only) RJ Mitte ... Walter White, Jr. (credit only) ... ... Jesse Plemons ... Todd Steven Michael Quezada ... Steven Gomez Louis Ferreira ... Declan Todd Terry ... SAC Ramey Kaija Bales ... Kaylee Ehrmantraut Chris Freihofer ... Dan Wachsberger Kathleen Brady ... Dorothy Yobs Morse Bicknell ... Declan's Driver Phillip Hart ... DEA Agent

1 00:00:24,233 --> 00:00:25,776 There.

2 00:00:26,902 --> 00:00:28,737 That's them.

3 00:00:41,208 --> 00:00:44,043 Your play, Walter. You're on your own.

4 00:00:59,184 --> 00:01:01,853 Looks like you're about 1000 gallons light here, Mike.

5 00:01:02,020 --> 00:01:03,564 Where's the juice?

6 00:01:04,231 --> 00:01:06,525 The methylamine isn't coming.

7 00:01:08,860 --> 00:01:10,612 Why is that?

8 00:01:11,738 --> 00:01:14,575 -And who the hell are you? -I'm the man who's keeping it.

9 00:01:16,285 --> 00:01:17,452 What the hell's this?

10 00:01:17,619 --> 00:01:20,163 We had an agreement, right? We got our deal.

11 00:01:20,330 --> 00:01:21,665 So where's the tank, Mike?

12 00:01:21,832 --> 00:01:24,585 Mike doesn't know where it is. Only I do.

13 00:01:24,751 --> 00:01:26,587 And you're dealing with me now, not him.

14 00:01:26,753 --> 00:01:29,006 Why don't you just cut to what it is you want...

15 00:01:29,172 --> 00:01:31,592 ...or what you think is gonna happen here, all right?

16 00:01:31,758 --> 00:01:33,594 Because we're gonna get what we came for.

17 00:01:33,760 --> 00:01:36,805 That 1000 gallons of methylamine is worth more in my hands...

18 00:01:36,972 --> 00:01:39,850 ...than it is in yours or anyone else's, for that matter.

19 00:01:40,017 --> 00:01:43,562 But I need distribution.

20 00:01:43,854 --> 00:01:45,230 Distribution.

21 00:01:45,397 --> 00:01:47,149 That's right.

22 00:01:47,608 --> 00:01:50,986 So if you agree to give up your cook...

23 00:01:51,153 --> 00:01:53,655 ...and sell my product instead...

24 00:01:54,156 --> 00:01:55,991 ...I'll give you 35 percent of the take.

25 00:01:56,158 --> 00:01:57,909 Thirty-five percent?

26 00:01:58,076 --> 00:02:00,037 Wow, are you kidding me? Thirty-five--

27 00:02:00,203 --> 00:02:03,123 Mike, please tell me this is a joke.

28 00:02:03,290 --> 00:02:06,585 Know how far we had to stick our necks out to get our hands on this cash?

29 00:02:06,752 --> 00:02:10,380 Why the hell would we want you? You know we have our own operation, right?

30 00:02:10,714 --> 00:02:12,841 I know all about your operation.

31 00:02:13,008 --> 00:02:16,303 See, my partners here tell me that you produce a meth...

32 00:02:16,470 --> 00:02:19,765 ...that's 70 percent pure, if you're lucky.

33 00:02:20,098 --> 00:02:24,186 What I produce is 99.1 percent pure.

34 00:02:24,353 --> 00:02:25,687 So?

35 00:02:28,523 --> 00:02:32,861 So it's grade school T-ball...

36 00:02:33,028 --> 00:02:35,447 ...versus the New York Yankees.

37 00:02:35,697 --> 00:02:38,867 Yours is just some tepid...

38 00:02:39,034 --> 00:02:42,454 ...off-brand, generic cola.

39 00:02:42,704 --> 00:02:46,249 What I'm making is Classic Coke.

40 00:02:46,708 --> 00:02:48,877 All right. Okay.

41 00:02:49,044 --> 00:02:53,715 So if we just waste you right here right now...

42 00:02:53,882 --> 00:02:55,425 ...and leave you in the desert...

43 00:02:55,592 --> 00:02:58,387 ...then there is no more Coke on the market, right?

44 00:02:58,553 --> 00:03:01,056 See how that works? There's only us.

45 00:03:02,181 --> 00:03:04,976 Do you really wanna live in a world without Coca-Cola?

46 00:03:16,446 --> 00:03:18,365 My partner tells me that your crew...

47 00:03:18,532 --> 00:03:21,576 ...switched to a P2P cook because of our success.

48 00:03:21,743 --> 00:03:25,204 You dye your meth with food coloring to make it look like mine.

49 00:03:25,372 --> 00:03:29,501 You already ape my product at every turn.

50 00:03:30,127 --> 00:03:31,545 But now...

51 00:03:31,712 --> 00:03:34,297 ...you have the opportunity to sell it yourself.

52 00:03:34,464 --> 00:03:35,882 I need you to listen to me.

53 00:03:36,049 --> 00:03:37,968 We're not gonna give up this deal...

54 00:03:38,135 --> 00:03:41,096 ...to be your errand boys, do you understand?

55 00:03:41,763 --> 00:03:43,473 For what?

56 00:03:43,640 --> 00:03:45,767 To watch a bunch of junkies get a better high?

57 00:03:45,934 --> 00:03:49,479 A better high means customers pay more.

58 00:03:50,647 --> 00:03:54,568 A higher purity means a greater yield.

59 00:03:54,735 --> 00:03:58,113 That's 130 million dollars of profit...

60 00:03:58,280 --> 00:04:02,284 ...that isn't being pissed away by some substandard cook.

61 00:04:02,492 --> 00:04:04,578 Now you listen to me.

62 00:04:05,287 --> 00:04:08,832 You've got the greatest meth cook in A-- No, the two...

63 00:04:08,999 --> 00:04:13,879 ...greatest meth cooks in America right here, and with our skills...

64 00:04:14,045 --> 00:04:17,007 ...you'll earn more from that 35 percent...

65 00:04:17,174 --> 00:04:18,800 ...than you ever would on your own.

66 00:04:18,967 --> 00:04:21,136 Yeah. So you say.

67 00:04:21,303 --> 00:04:23,305 Just wondering why we're so lucky.

68 00:04:23,930 --> 00:04:25,557 Why cut us in?

69 00:04:25,724 --> 00:04:28,143 Mike is retiring from our crew...

70 00:04:28,310 --> 00:04:30,896 ...so his share of the partnership is available...

71 00:04:31,062 --> 00:04:36,193 ...if you can handle his end, distribution...

72 00:04:36,526 --> 00:04:40,655 ...and if you give him 5 million dollars of the 15 million that you brought today.

73 00:04:41,031 --> 00:04:44,826 Just think of it as a finder's fee for bringing us together.

74 00:04:44,993 --> 00:04:50,248 We have 40 pounds of product ready to ship, ready to go.

75 00:04:51,291 --> 00:04:53,126 Are you ready?

76 00:05:13,104 --> 00:05:14,981 Who the hell are you?

77 00:05:16,024 --> 00:05:17,275 You know.

78 00:05:17,818 --> 00:05:20,987 You all know exactly who I am.

79 00:05:23,782 --> 00:05:25,158 Say my name.

80 00:05:26,076 --> 00:05:29,412 Do what? I don't have a damn clue who the hell you are.

81 00:05:29,579 --> 00:05:32,874 Yeah, you do. I'm the cook.

82 00:05:34,876 --> 00:05:37,546 I'm the man who killed .

83 00:05:37,712 --> 00:05:40,549 Bullshit. Cartel got Fring.

84 00:05:40,924 --> 00:05:42,509 Are you sure?

85 00:05:52,644 --> 00:05:54,104 That's right.

86 00:05:54,271 --> 00:05:58,233 Now, say my name.

87 00:06:03,697 --> 00:06:05,323 You're Heisenberg.

88 00:06:07,200 --> 00:06:09,494 You're goddamn right.

89 00:06:43,737 --> 00:06:46,615 I gotta hand it to you, Walter.

90 00:06:50,660 --> 00:06:52,245 Hey.

91 00:06:52,411 --> 00:06:55,081 I appreciate the kind words...

92 00:06:55,248 --> 00:06:58,335 ...but I'm out too, remember?

93 00:06:58,919 --> 00:07:01,254 I know. We'll .

94 00:07:03,798 --> 00:07:08,803 Maybe we should talk about how and when I'm gonna get my 5 million dollars.

95 00:07:08,970 --> 00:07:10,889 And we will do that.

96 00:07:11,056 --> 00:07:12,557 Absolutely.

97 00:07:13,224 --> 00:07:14,351 It's just, you know--

98 00:07:14,517 --> 00:07:17,562 Look, Jesse, just give me some time here, okay?

99 00:07:17,729 --> 00:07:20,899 I'll need help getting things up and running during this transition.

100 00:07:21,066 --> 00:07:23,360 You can at least do that for me, right?

101 00:07:25,946 --> 00:07:29,324 Come on. Don't worry. We'll figure it out.

102 00:08:00,438 --> 00:08:03,775 Well, I guess that's it.

103 00:08:03,942 --> 00:08:05,819 Parting thoughts, of which I have two:

104 00:08:05,986 --> 00:08:07,821 First, as I said...

105 00:08:07,988 --> 00:08:10,156 ...I'll handle the legacy costs out of my end...

106 00:08:10,323 --> 00:08:14,494 ...so you won't have to worry about my guys anymore. Second, the .

107 00:08:14,661 --> 00:08:17,914 The DEA will do a sweep. Can't say when, could be anytime.

108 00:08:18,123 --> 00:08:21,960 But you need to get it out of there, sooner rather than later.

109 00:08:24,879 --> 00:08:26,297 All right.

110 00:08:27,173 --> 00:08:28,216 That's it?

111 00:08:29,009 --> 00:08:34,723 No "thanks for the 5 million dollars," no "sorry for chaining you to a radiator"?

112 00:08:35,640 --> 00:08:38,393 Just get the bug, Walter.

113 00:08:45,150 --> 00:08:47,027 So, hey.

114 00:08:49,696 --> 00:08:51,281 I guess....

115 00:08:51,448 --> 00:08:53,408 I guess I'll see you around.

116 00:08:53,575 --> 00:08:55,994 No. Don't think so.

117 00:08:56,161 --> 00:08:58,204 When I'm out, I'm out.

118 00:08:59,456 --> 00:09:02,208 Well, I'm out too, Mike.

119 00:09:04,961 --> 00:09:09,382 Kid, just look out for yourself.

120 00:09:53,218 --> 00:09:56,221 -Are we good? -You tell me.

121 00:09:57,597 --> 00:09:59,766 Okay, Jesse. Back it up.

122 00:10:02,393 --> 00:10:06,397 You're good. Keep it coming. Straight back.

123 00:10:06,564 --> 00:10:08,274 Slow it .

124 00:10:08,566 --> 00:10:10,318 All right. That's good.

125 00:10:17,075 --> 00:10:18,618 Hey, Mrs. White.

126 00:10:31,297 --> 00:10:33,091 "Vamonos."

127 00:10:33,716 --> 00:10:35,844 I wish.

128 00:10:36,010 --> 00:10:38,763 All right. Let's get this thing hooked up.

129 00:10:39,931 --> 00:10:41,141 Walt.

130 00:10:46,396 --> 00:10:48,064 What is this?

131 00:10:48,898 --> 00:10:50,441 Do you really wanna know?

132 00:10:51,860 --> 00:10:55,238 -Why are you hiding it here? -Don't worry about it.

133 00:10:55,405 --> 00:10:56,990 Who are you hiding it from?

134 00:10:57,157 --> 00:10:59,826 I said don't worry about it.

135 00:10:59,993 --> 00:11:01,119 From the police?

136 00:11:02,620 --> 00:11:04,414 Or someone else?

137 00:11:05,331 --> 00:11:07,208 Someone who would kill for it?

138 00:11:07,375 --> 00:11:09,502 Why don't you go back in the office?

139 00:11:11,713 --> 00:11:15,383 Why don't you go back in the office and let us do this?

140 00:11:15,550 --> 00:11:17,635 We'll get it out of your hair.

141 00:11:48,917 --> 00:11:50,960 What'd you bring me this time?

142 00:11:51,127 --> 00:11:52,754 They're bacon banana cookies.

143 00:11:52,921 --> 00:11:55,965 Is there bacon in these? Oh, my God!

144 00:11:56,132 --> 00:11:57,884 Just bits. Just little bits of bacon.

145 00:11:58,051 --> 00:12:00,719 Just enough to make those suckers really pop.

146 00:12:01,221 --> 00:12:03,765 Dan, this is too much.

147 00:12:03,973 --> 00:12:05,058 I'm not sharing those.

148 00:12:05,225 --> 00:12:07,143 Bad office etiquette? I don't give a crap.

149 00:12:07,310 --> 00:12:09,812 -They're mine. -They're yours to do with as you please.

150 00:12:09,979 --> 00:12:12,731 Good, because my husband's not getting any either.

151 00:12:12,899 --> 00:12:15,026 -How is Mickey? -Don't get me started.

152 00:12:15,193 --> 00:12:16,694 He wants to buy a boat.

153 00:12:16,861 --> 00:12:19,614 I can't even get him to start the lawn mower...

154 00:12:19,781 --> 00:12:21,783 ...and he wants to buy a boat.

155 00:12:21,950 --> 00:12:23,910 I don't know. A boat might be nice.

156 00:12:24,077 --> 00:12:25,912 A little one, maybe.

157 00:12:26,079 --> 00:12:28,957 Oh, please. Where would you even take a boat?

158 00:12:29,123 --> 00:12:31,584 All the way down to Elephant Butte?

159 00:12:31,918 --> 00:12:34,921 Or Caballo. It's beautiful down there.

160 00:12:35,088 --> 00:12:38,007 You can even leave it at the lake if you don't want to haul it.

161 00:12:38,174 --> 00:12:42,136 We're not buying a boat, I'll tell you that right now.

162 00:12:42,303 --> 00:12:46,557 -And the last one is 545. -569.

163 00:12:47,100 --> 00:12:50,270 -Dang it. I almost got them all that time. -Very good.

164 00:12:50,436 --> 00:12:54,399 But actually, I've got an extra one for you this week. 603.

165 00:12:54,773 --> 00:12:58,194 -603. Where is that? -Right down there.

166 00:13:01,823 --> 00:13:04,659 All right. I'll let you get to it.

167 00:13:04,826 --> 00:13:06,452 Thanks, Dot.

168 00:14:33,915 --> 00:14:36,501 Young Kaylee's gonna need a second safety deposit box...

169 00:14:36,667 --> 00:14:39,462 ...if you decide to leave one more dollar to her.

170 00:14:41,297 --> 00:14:42,924 How's the rest of it?

171 00:14:43,091 --> 00:14:45,093 Oh, it's empty, as usual.

172 00:14:45,259 --> 00:14:47,970 The families are pretty reliable with the pickups.

173 00:14:48,137 --> 00:14:50,348 Nobody complaining about wanting it all at once?

174 00:14:50,515 --> 00:14:54,352 No, they get it. Slow and steady wins the race.

175 00:14:55,686 --> 00:14:58,106 So I guess this is it for a while?

176 00:14:59,440 --> 00:15:01,442 Don't worry about the families.

177 00:15:01,609 --> 00:15:03,986 They'll keep getting their deliveries.

178 00:15:12,829 --> 00:15:15,456 I know times are tight, but it's for the kids...

179 00:15:15,623 --> 00:15:18,334 ...and your sponsorship would sure be appreciated.

180 00:15:18,501 --> 00:15:22,380 Yeah, we have a silver level, but the gold and platinum levels...

181 00:15:22,547 --> 00:15:27,385 ...really get your name out there on the banners and T-shirts.

182 00:15:27,802 --> 00:15:32,974 Sure. No, that's not a problem. You call me directly if things change, you hear?

183 00:15:34,725 --> 00:15:38,354 Gomey, take a brick to my head if I ever have to make another Fun Run call.

184 00:15:38,521 --> 00:15:40,523 I'm done.

185 00:15:40,690 --> 00:15:42,942 What's up? Why you smiling?

186 00:15:43,109 --> 00:15:45,153 Because the Ehrmantraut warrant just came in.

187 00:15:45,319 --> 00:15:48,281 Now we're talking. How quick can you get your group together?

188 00:15:48,448 --> 00:15:49,907 -Two, three hours. -Make it two.

189 00:15:50,074 --> 00:15:52,285 We're gonna nail that son of a bi--

190 00:17:23,793 --> 00:17:25,169 Police! Search warrant!

191 00:17:31,050 --> 00:17:32,802 Police! Search warrant!

192 00:17:32,969 --> 00:17:35,972 Coming. Hold your horses.

193 00:17:38,474 --> 00:17:40,393 Search warrant.

194 00:17:40,560 --> 00:17:42,144 Police! Search warrant!

195 00:17:42,311 --> 00:17:45,398 -Police. Search warrant. -Police. Search warrant.

196 00:17:45,565 --> 00:17:48,067 How's that restraining order working out for you?

197 00:17:48,901 --> 00:17:52,071 If you want me to read that, I'm gonna need my glasses.

198 00:17:57,868 --> 00:18:00,871 Too bad you had to make the trip out from headquarters, sergeant.

199 00:18:01,038 --> 00:18:04,792 From out of bed, you mean. When a cop kills himself, they want a full report.

200 00:18:04,959 --> 00:18:08,045 Just to say hello to who's in charge of the Record Bureau.

201 00:18:08,754 --> 00:18:10,214 A single contact wound.

202 00:18:10,381 --> 00:18:12,550 Powder burn on his temple and right hand.

203 00:18:12,717 --> 00:18:14,302 Suicide, I'll bet you.

204 00:18:14,468 --> 00:18:16,512 -Tell the wagon boys they can have him. -Yes.

205 00:18:16,679 --> 00:18:20,558 When I found him, he was.... He was dead.

206 00:18:28,441 --> 00:18:30,234 Hey! Perfect timing.

207 00:18:30,401 --> 00:18:32,612 Just about to get started.

208 00:18:35,114 --> 00:18:37,658 You know, if you can get going on that settling tank...

209 00:18:37,825 --> 00:18:39,869 ...that would be a huge help.

210 00:18:40,286 --> 00:18:43,748 We left that stuff in there too long after the last cook.

211 00:18:43,914 --> 00:18:46,167 -Mr. White-- -I mean way too long.

212 00:18:46,334 --> 00:18:48,586 Now we have a tremendous amount of residue.

213 00:18:48,753 --> 00:18:51,631 You know what we need to invest in is a power washer.

214 00:18:51,797 --> 00:18:56,302 Mr. White, can we just take a second and talk about all this?

215 00:19:01,849 --> 00:19:03,601 Yeah, yeah, sure.

216 00:19:03,768 --> 00:19:05,144 Yeah.

217 00:19:10,566 --> 00:19:15,071 Look, you know what I think we need to talk about?

218 00:19:15,613 --> 00:19:17,406 Is doubling down.

219 00:19:17,573 --> 00:19:19,325 Doubling down?

220 00:19:19,492 --> 00:19:22,787 Cooking 100 pounds a week, not 50.

221 00:19:22,953 --> 00:19:26,916 As in starting a new lab, a lab that you'll run.

222 00:19:27,083 --> 00:19:29,210 A cook all of your own.

223 00:19:29,877 --> 00:19:32,254 Why not? You deserve it.

224 00:19:32,421 --> 00:19:35,049 You're every bit as good as me.

225 00:19:35,508 --> 00:19:38,260 Well, what do you think?

226 00:19:38,427 --> 00:19:44,558 Mr. White, I think that nothing has changed for me.

227 00:19:44,892 --> 00:19:48,813 I just wanna get my money and get out.

228 00:19:50,523 --> 00:19:53,234 Jesse, this....

229 00:19:55,903 --> 00:19:58,072 What we do...

230 00:20:02,034 --> 00:20:04,662 ...being the best at something...

231 00:20:04,829 --> 00:20:06,288 ...is a very rare thing.

232 00:20:06,455 --> 00:20:09,375 You don't just toss something like that away.

233 00:20:10,376 --> 00:20:13,671 And what, you wanna squander that potential?

234 00:20:13,838 --> 00:20:16,716 Your potential? Why?

235 00:20:16,882 --> 00:20:18,509 To do what?

236 00:20:19,719 --> 00:20:22,346 -I don't know. -Well, think.

237 00:20:22,513 --> 00:20:25,558 To do what, Jesse?

238 00:20:27,685 --> 00:20:30,730 I'll-- I'll figure it out, all right?

239 00:20:30,896 --> 00:20:31,939 Look at you.

240 00:20:33,566 --> 00:20:37,361 What have you got in your life, huh? Nothing. Nobody.

241 00:20:37,528 --> 00:20:39,321 Oh, wait. Yes.

242 00:20:39,488 --> 00:20:41,824 -Video games and go-carts. -Mr. W--

243 00:20:41,991 --> 00:20:44,910 And when you get tired of that, what then?

244 00:20:45,077 --> 00:20:48,038 And how soon will you start using again?

245 00:20:50,916 --> 00:20:52,918 Look....

246 00:20:53,085 --> 00:20:58,007 Look, I know how upset you are about what happened to this boy.

247 00:20:58,174 --> 00:21:00,676 I am just as upset as you are.

248 00:21:00,843 --> 00:21:04,054 Are you? Really?

249 00:21:06,307 --> 00:21:09,226 How can you say that to me? Jesus!

250 00:21:09,393 --> 00:21:11,771 I mean, I'm the one who's the father here.

251 00:21:11,937 --> 00:21:15,274 What, do I have to curl up in a ball in tears in front of you?

252 00:21:15,441 --> 00:21:19,111 Do I have to lock myself away in a room and get high to prove it to you?

253 00:21:19,278 --> 00:21:22,072 What happened to that boy is a tragedy...

254 00:21:22,239 --> 00:21:24,408 ...and it tears me up inside!

255 00:21:24,575 --> 00:21:28,287 But because it happened, what, am I supposed to just lie down...

256 00:21:28,454 --> 00:21:32,082 ...and die with him? It's done!

257 00:21:32,249 --> 00:21:33,918 It makes me sick that it happened...

258 00:21:34,084 --> 00:21:36,921 ...just like everyone else who has died in our wake.

259 00:21:37,087 --> 00:21:38,297 What Todd did...

260 00:21:38,464 --> 00:21:42,176 ...you and I have done things that are just as bad.

261 00:21:42,343 --> 00:21:43,719 Yeah.

262 00:21:43,886 --> 00:21:49,141 All the people that we've killed, Gale and the rest.

263 00:21:49,308 --> 00:21:52,770 If you believe that there's a hell, I don't know if you're into that...

264 00:21:52,937 --> 00:21:56,649 ...but we're already pretty much going there, right?

265 00:21:57,024 --> 00:22:00,194 But I'm not gonna lie down until I get there.

266 00:22:00,694 --> 00:22:04,698 What, just because I don't wanna cook meth anymore, I'm lying down?

267 00:22:04,865 --> 00:22:07,117 How many more people are gonna die because of us?

268 00:22:07,284 --> 00:22:09,537 No one. None.

269 00:22:09,703 --> 00:22:12,289 Now that we're in control, no one else gets hurt.

270 00:22:12,456 --> 00:22:16,001 You keep saying that, and it's bullshit every time!

271 00:22:16,168 --> 00:22:18,295 -No. -Always! You know what?

272 00:22:18,462 --> 00:22:21,799 I'm done, okay?

273 00:22:21,966 --> 00:22:27,847 You just give me my money, and you and I, we're done.

274 00:22:32,852 --> 00:22:34,478 Okay.

275 00:22:35,646 --> 00:22:36,689 Why?

276 00:22:38,232 --> 00:22:41,652 Why do you want this money?

277 00:22:42,236 --> 00:22:46,198 Because it's mine. It's my cut.

278 00:22:46,407 --> 00:22:48,742 But isn't it filthy blood money?

279 00:22:48,909 --> 00:22:52,204 I mean, you're so pure. You have such emotional depth.

280 00:22:52,370 --> 00:22:55,124 No, no, no. You shouldn't touch that dirty money.

281 00:22:55,291 --> 00:22:57,626 I'll save you from that, Jesse.

282 00:22:59,044 --> 00:23:00,504 Come on.

283 00:23:01,088 --> 00:23:02,131 You want it.

284 00:23:02,298 --> 00:23:04,800 You want it just as much as I want it.

285 00:23:05,009 --> 00:23:09,138 And it's not wrong to want it. Okay?

286 00:23:09,305 --> 00:23:12,975 So stay and work with me...

287 00:23:13,142 --> 00:23:16,394 ...and you can make ten ti-- Twenty times as much.

288 00:23:20,649 --> 00:23:22,735 Whatever, man.

289 00:23:23,736 --> 00:23:27,114 You don't wanna pay me, I don't care.

290 00:23:27,281 --> 00:23:31,160 -Yes, you do. -It's on you, all right?

291 00:23:32,620 --> 00:23:33,829 -I'm done. -No, you're not.

292 00:23:33,996 --> 00:23:39,168 You're not done. You're not leaving. Because if you leave, you get nothing!

293 00:23:39,335 --> 00:23:42,504 Do you understand me? Nothing!

294 00:23:43,297 --> 00:23:45,174 Jesse!

295 00:23:48,052 --> 00:23:51,055 Budget for the current fiscal year for electronic surveillance...

296 00:23:51,221 --> 00:23:55,601 ...is 1.5 million, on par with ATF and the Marshal Service...

297 00:23:55,768 --> 00:23:58,062 ...but still just a fraction of FBI totals.

298 00:23:58,228 --> 00:24:00,648 We're lobbying Congress for an additional 1.41...

299 00:24:00,814 --> 00:24:03,484 ...but we're waiting on action reports to demonstrate...

300 00:24:03,651 --> 00:24:07,780 ...we're actually getting worthwhile results. Our undercover operations...

301 00:24:07,947 --> 00:24:10,448 ...reap the most successful actionable intelligence...

302 00:24:10,616 --> 00:24:13,327 ...if you refer to the chart in Appendix 4.

303 00:24:13,494 --> 00:24:17,414 If ASAC Schrader can tell us about the surveillance man-hours....

304 00:24:17,581 --> 00:24:18,958 Hank?

305 00:24:19,500 --> 00:24:21,126 Hank?

306 00:24:21,293 --> 00:24:22,878 Hank!

307 00:24:23,879 --> 00:24:26,423 I think we're going to wrap this up.

308 00:24:26,590 --> 00:24:30,594 If ASAC Schrader can stay behind while everyone else clears out.

309 00:24:31,387 --> 00:24:32,930 Thank you, everybody.

310 00:24:45,651 --> 00:24:47,319 You know no one wants...

311 00:24:47,485 --> 00:24:49,822 ...to see you succeed at this more than me, right?

312 00:24:50,114 --> 00:24:52,157 -Yes, sir. -I know how good you are.

313 00:24:52,324 --> 00:24:55,202 I wouldn't have stuck my neck out to get you here if I didn't.

314 00:24:55,369 --> 00:24:57,746 But you're not knocking down doors anymore, bubba.

315 00:24:57,913 --> 00:25:02,251 You're in charge of a district office, and that comes with responsibilities.

316 00:25:02,418 --> 00:25:06,714 I mean, Hank, basic reports aren't being filed in a timely manner.

317 00:25:06,880 --> 00:25:08,549 I'll work on it. It'll get better.

318 00:25:08,716 --> 00:25:11,218 Yeah, it will, because way too much time and money...

319 00:25:11,385 --> 00:25:14,722 ...is being spent on the Fring case, a case which is essentially .

320 00:25:15,264 --> 00:25:18,267 All this overtime to surveil Michael Ehrmantraut?

321 00:25:18,434 --> 00:25:20,936 That's just money that could be better spent elsewhere.

322 00:25:21,103 --> 00:25:24,189 I understand, but I'm not making these choices lightly.

323 00:25:24,356 --> 00:25:26,984 We've got increased reports of blue meth on the street...

324 00:25:27,151 --> 00:25:31,030 ...Fring's gang is still operational, and Ehrmantraut is involved. It's that simple.

325 00:25:31,280 --> 00:25:32,573 I believe you. But so what?

326 00:25:32,740 --> 00:25:35,492 It's one case out of dozens, and you don't play favorites...

327 00:25:35,659 --> 00:25:38,579 -...with it because it used to be yours. -I really think--

328 00:25:38,746 --> 00:25:41,373 Don't play favorites. You got a bigger job than that.

329 00:25:41,539 --> 00:25:43,625 I mean, forget the financial cost.

330 00:25:43,792 --> 00:25:47,046 I hear you're personally serving search warrants out in the field?

331 00:25:47,212 --> 00:25:49,506 That was an error in judgment. Won't happen again.

332 00:25:49,673 --> 00:25:52,843 You're damn right it won't. I'm just gonna bottom-line this for you.

333 00:25:53,010 --> 00:25:56,554 The surveillance budget for Ehrmantraut is now zero. We clear?

334 00:25:57,890 --> 00:26:00,517 Sure. Thank you.

335 00:26:00,768 --> 00:26:02,895 -Clear. -Good.

336 00:26:03,062 --> 00:26:04,813 We'll be in touch.

337 00:26:16,408 --> 00:26:18,035 Yeah?

338 00:26:18,202 --> 00:26:20,746 -Hey. -Hey.

339 00:26:25,793 --> 00:26:28,378 So Ramey wanted to catch up with you?

340 00:26:28,545 --> 00:26:31,006 Talk sports and stuff, I guess?

341 00:26:31,173 --> 00:26:32,633 Yeah, something like that.

342 00:26:32,800 --> 00:26:35,344 No more following Ehrmantraut.

343 00:26:35,511 --> 00:26:38,722 Not worth the financial investment.

344 00:26:38,889 --> 00:26:40,974 Well, it's not like the guy's going anywhere.

345 00:26:41,141 --> 00:26:43,560 He's not even bothering to throw our tails anymore.

346 00:26:43,727 --> 00:26:48,440 He's just living a boring old-man life like he has nothing left to hide.

347 00:26:48,606 --> 00:26:52,152 -And none of Fring's crew is talking? -Not giving an inch.

348 00:26:52,319 --> 00:26:53,987 You sweeten the pot enough?

349 00:26:54,154 --> 00:26:57,491 Zero jail time and an all-expense-paid trip to Maui?

350 00:26:57,866 --> 00:27:00,911 Not that, but close. Nobody wants to bite.

351 00:27:01,078 --> 00:27:02,454 Christ!

352 00:27:02,620 --> 00:27:06,416 They're either the most loyal crew in history or someone's paying them off.

353 00:27:06,583 --> 00:27:09,753 -You still checking bank records? -No one living beyond their means.

354 00:27:09,920 --> 00:27:13,423 Nine perps, all being represented by one lawyer.

355 00:27:13,590 --> 00:27:15,425 Not unusual in a case like this.

356 00:27:15,592 --> 00:27:19,805 Yeah, this guy, what's his name? Daniel Wachsberger?

357 00:27:20,638 --> 00:27:26,061 He represents every one of these douche bags except for Ehrmantraut.

358 00:27:26,228 --> 00:27:28,063 Can we find out more about the lawyer?

359 00:27:28,230 --> 00:27:30,440 You want me to start tailing a lawyer?

360 00:27:30,607 --> 00:27:33,235 Like the shit ain't deep enough for you already.

361 00:27:33,402 --> 00:27:35,404 Ramey said we couldn't follow Ehrmantraut.

362 00:27:35,612 --> 00:27:37,655 He didn't say anything about anybody else.

363 00:27:39,199 --> 00:27:40,242 Do it.

364 00:27:41,201 --> 00:27:42,786 You're the boss.

365 00:28:08,854 --> 00:28:11,231 All right. Shall we get started?

366 00:28:11,398 --> 00:28:15,527 Now, I know that most of this, or all of this, is gonna be new to you.

367 00:28:15,693 --> 00:28:19,573 But did you take chemistry in high school?

368 00:28:19,740 --> 00:28:21,033 Just basic?

369 00:28:21,617 --> 00:28:22,826 No.

370 00:28:22,993 --> 00:28:25,037 Okay. That's all right.

371 00:28:25,245 --> 00:28:30,334 As we go, I'll be as detailed as possible without being overwhelming.

372 00:28:31,668 --> 00:28:33,045 Yes, sir.

373 00:28:35,464 --> 00:28:40,219 Look, Todd, I don't need you to be Antoine Lavoisier.

374 00:28:40,719 --> 00:28:44,348 What I do need is your full effort and attention.

375 00:28:44,514 --> 00:28:46,767 Listen and apply yourself.

376 00:28:46,934 --> 00:28:52,606 If you do that, then we just might have a fighting chance here, okay?

377 00:28:55,567 --> 00:28:57,486 -Okay. -Okay.

378 00:28:57,945 --> 00:29:00,405 Well, here we go.

379 00:29:13,669 --> 00:29:17,756 Slowly. Steady.

380 00:29:31,270 --> 00:29:35,190 The aluminum helps speed up the delivery of hydrogen chloride.

381 00:29:40,279 --> 00:29:42,489 Gently pour it in. Don't spill it.

382 00:30:25,073 --> 00:30:28,702 You're gonna like the little Schticky, but you're gonna love the big Schticky.

383 00:30:28,869 --> 00:30:31,371 For bigger messes like dust bunnies....

384 00:31:11,828 --> 00:31:13,997 Now...

385 00:31:14,164 --> 00:31:17,125 ...the CO2 freezes the liquid...

386 00:31:17,292 --> 00:31:19,378 ...crystallizing it...

387 00:31:19,544 --> 00:31:22,839 ...which gives us our finished methamphetamine.

388 00:31:24,633 --> 00:31:28,303 Now all that's left...

389 00:31:28,470 --> 00:31:32,182 ...is to break it up, weigh it, and we're done.

390 00:31:33,225 --> 00:31:35,519 Wow, this is....

391 00:31:37,104 --> 00:31:42,859 This is complicated. It's gonna take me a few more times to get a grasp on it.

392 00:31:43,026 --> 00:31:46,738 Oh, yeah. It'll take a few more times.

393 00:31:50,367 --> 00:31:52,202 I do all right?

394 00:31:54,371 --> 00:31:56,039 You did fine, Todd.

395 00:31:56,206 --> 00:31:59,209 You applied yourself. That's as much as I can ask.

396 00:31:59,709 --> 00:32:03,422 Now all that's left, I guess, is to talk money.

397 00:32:03,588 --> 00:32:06,716 We can talk money once I get this right.

398 00:32:17,436 --> 00:32:20,439 Morning. Guess what I have.

399 00:32:21,481 --> 00:32:25,318 Cake pops. They're balls of cake on a stick.

400 00:32:26,987 --> 00:32:29,573 Very nice. Thank you, Dan.

401 00:32:29,739 --> 00:32:32,159 See? I put little faces on them.

402 00:32:54,139 --> 00:32:55,599 Hey.

403 00:32:57,684 --> 00:32:59,144 Hey.

404 00:33:15,535 --> 00:33:17,496 All right.

405 00:33:43,897 --> 00:33:47,025 I'm working with a new guy now.

406 00:33:48,777 --> 00:33:50,946 And I think that it....

407 00:33:51,112 --> 00:33:55,825 I think it could possibly work out...

408 00:33:55,992 --> 00:33:57,786 ...because....

409 00:34:03,416 --> 00:34:07,796 I'm trying, Hank. I really am. I'm trying, but there's.... There's....

410 00:34:09,130 --> 00:34:12,634 I mean, it's like I don't even exist to her.

411 00:34:12,801 --> 00:34:15,929 Well, yeah. Yeah.

412 00:34:16,096 --> 00:34:20,934 I mean, I know she's struggling. I know, but I just don't know what to do.

413 00:34:21,101 --> 00:34:23,103 I mean, what can I do?

414 00:34:23,270 --> 00:34:25,313 Such a mess.

415 00:34:27,399 --> 00:34:28,817 I mean, we-- Both of us...

416 00:34:28,984 --> 00:34:32,487 ...we just have screwed up so much.

417 00:34:34,447 --> 00:34:36,032 I'm just....

418 00:34:36,199 --> 00:34:39,911 I'm sorry. I don't-- Do you have any coffee?

419 00:34:40,078 --> 00:34:42,247 -Maybe I can-- -Coffee? You bet. Yeah, you bet.

420 00:34:42,414 --> 00:34:45,000 -What, you take cream, right? Yeah. -Yeah.

421 00:35:20,035 --> 00:35:22,537 -All right. Here you go, buddy. -Oh, thank you, Hank.

422 00:35:22,704 --> 00:35:25,749 -Yeah. -Look, I'm sorry to waste your time...

423 00:35:25,915 --> 00:35:27,334 -...with all this. -No.

424 00:35:27,500 --> 00:35:30,587 -It's, you know-- But it's-- You know. -Yeah.

425 00:35:35,925 --> 00:35:36,968 -Hey. -Oh, hey.

426 00:35:38,428 --> 00:35:39,679 Hey, could you excuse me?

427 00:35:39,846 --> 00:35:42,140 Oh, yeah, yeah, yeah. Sure, sure.

428 00:35:42,307 --> 00:35:44,267 -Tell me something good. -You tell me.

429 00:35:44,434 --> 00:35:47,437 Sweated the guy for 14 hours. That should be some kind of record.

430 00:35:47,604 --> 00:35:49,522 Quit your bragging. What'd you get?

431 00:35:49,689 --> 00:35:52,859 He's gonna do it. He's gonna flip.

432 00:35:53,026 --> 00:35:55,487 He's willing to give us Ehrmantraut?

433 00:35:58,615 --> 00:36:02,243 What are you wasting your time for? Throw a net around that son of a bitch.

434 00:36:02,410 --> 00:36:04,371 All right.

435 00:36:34,109 --> 00:36:35,944 -Yeah? -Mike, hey, it's me.

436 00:36:36,111 --> 00:36:37,696 -Can you talk? -I can.

437 00:36:37,862 --> 00:36:41,032 Great. Look, there's a small situation with the money.

438 00:36:41,199 --> 00:36:44,369 I don't wanna do this on the phone. Are you available?

439 00:36:44,536 --> 00:36:46,413 I can come by in a few hours.

440 00:36:46,579 --> 00:36:48,748 That's not good for me. Where are you now?

441 00:36:48,915 --> 00:36:51,000 I'm at the park with my granddaughter.

442 00:36:51,167 --> 00:36:52,544 Where exactly?

443 00:36:53,503 --> 00:36:54,796 Palomita.

444 00:36:54,963 --> 00:36:58,216 Oh, you know what? I'm not far. I'll come to you. You just hang tight.

445 00:37:07,142 --> 00:37:09,018 -Yeah? -Mike, they're coming for you.

446 00:37:09,185 --> 00:37:11,563 -Right now. They're coming. -Slow down, Walter. Who?

447 00:37:11,730 --> 00:37:14,649 The DEA. The DEA-- Somebody flipped.

448 00:37:14,816 --> 00:37:17,777 They have some kind of bank surveillance.

449 00:37:17,944 --> 00:37:19,446 And something about some lawyer.

450 00:37:19,612 --> 00:37:23,283 Someone is talking, Mike, and they're coming for you right now--

451 00:38:13,041 --> 00:38:16,294 How could Mike use that clown of a lawyer?

452 00:38:16,461 --> 00:38:17,796 Dan Wachsberger.

453 00:38:17,962 --> 00:38:21,174 He would've had better luck with the law firm of Moe, Larry and Shemp.

454 00:38:21,341 --> 00:38:24,093 Always consult with me before using outside counsel.

455 00:38:24,260 --> 00:38:27,889 All right, Saul, enough, please. Instead of just sitting around here...

456 00:38:28,056 --> 00:38:30,683 -...what can we do? -Besides pray that he gets away...

457 00:38:30,850 --> 00:38:32,477 ...I'm open to ideas.

458 00:38:32,644 --> 00:38:34,562 Because if the DEA catches up with him...

459 00:38:34,729 --> 00:38:37,857 ...and he flips, it's good night, John-boy.

460 00:38:38,024 --> 00:38:43,112 No. No way Mike would ever flip, okay? No way.

461 00:38:43,279 --> 00:38:46,449 Yeah, yeah. Never say never.

462 00:38:46,616 --> 00:38:50,829 This is the second time the DEA has confiscated his bankroll.

463 00:38:50,995 --> 00:38:53,623 You know? Jesus, fool me once, right?

464 00:38:53,790 --> 00:38:55,250 Look, he won't flip.

465 00:38:57,168 --> 00:38:58,920 But his nine guys will.

466 00:39:15,103 --> 00:39:18,147 Hey. It's him.

467 00:39:20,692 --> 00:39:23,987 Mike, I got you on speaker phone with the brain trust.

468 00:39:24,153 --> 00:39:28,032 -The what? -The.... Walt and Jesse are here.

469 00:39:28,199 --> 00:39:31,160 I don't want Walt and Jesse, Saul. I want you. I need your help.

470 00:39:31,327 --> 00:39:34,247 -What do you need? -I got a go-bag at the airport.

471 00:39:34,414 --> 00:39:36,833 Passports, money, but there are eyes everywhere.

472 00:39:37,000 --> 00:39:38,501 I can't get close.

473 00:39:38,668 --> 00:39:42,714 I need you to pick up that bag and get it to me as soon as possible.

474 00:39:42,881 --> 00:39:45,174 Do you know how thick the crap storm is out there?

475 00:39:45,341 --> 00:39:47,427 Told you not to use that lawyer. He's a hack!

476 00:39:47,594 --> 00:39:51,347 -Shut up, Saul, and get the bag. -Hey, Mike, I can get it to you, all right?

477 00:39:51,514 --> 00:39:55,018 -Just tell me what to do. -No, kid. Not you.

478 00:39:55,184 --> 00:39:57,353 I'm paying Saul. He can do the job just fine.

479 00:39:57,520 --> 00:40:00,440 Yeah, you're paying me, and the DEA knows I represent you...

480 00:40:00,607 --> 00:40:04,402 ...so they're probably sitting on my car right now, hoping I do something stupid.

481 00:40:04,569 --> 00:40:07,155 Mike, I can do it, okay? It's not a problem.

482 00:40:07,322 --> 00:40:09,115 -No, Jesse. -Jesus, I'll do it.

483 00:40:09,282 --> 00:40:10,783 Besides, you're out, remember?

484 00:40:11,284 --> 00:40:14,162 Mike, tell me where to get this bag.

485 00:41:27,902 --> 00:41:29,779 Hello, Walter.

486 00:41:31,531 --> 00:41:35,410 Before I hand this over, I need something from you.

487 00:41:35,576 --> 00:41:39,205 -And what's that? -The names of your nine men.

488 00:41:40,707 --> 00:41:44,335 Why? You're never gonna pay them off. What's the point?

489 00:41:44,502 --> 00:41:47,547 The point is, Mike, it affects me.

490 00:41:47,714 --> 00:41:51,384 It affects Jesse too. And we deserve to know.

491 00:41:51,551 --> 00:41:55,513 The only thing left to do now is leave town. You understand?

492 00:41:55,680 --> 00:41:57,724 "Leave town."

493 00:41:57,890 --> 00:42:01,811 Yeah, I just can't up and leave like you, Mike.

494 00:42:01,978 --> 00:42:05,231 I've got a family, I've got people who depend on me.

495 00:42:05,398 --> 00:42:07,066 Yeah.

496 00:42:22,540 --> 00:42:24,459 Goodbye, Walter.

497 00:42:27,920 --> 00:42:29,672 You're welcome!

498 00:42:33,509 --> 00:42:35,511 I'm sorry, what?

499 00:42:35,678 --> 00:42:37,847 I want those names, Mike. You owe me that much.

500 00:42:38,014 --> 00:42:39,474 I don't owe you a damn thing.

501 00:42:39,640 --> 00:42:43,811 All of this, falling apart like this, is on you.

502 00:42:47,065 --> 00:42:50,401 Oh, that's some kind of logic right there, Mike.

503 00:42:50,568 --> 00:42:53,362 You screw up, get yourself followed by the DEA...

504 00:42:53,529 --> 00:42:55,948 ...and now suddenly, this is all my fault?

505 00:42:56,115 --> 00:42:58,868 -Why don't you walk me through this? -We had a good thing...

506 00:42:59,035 --> 00:43:02,997 ...you stupid son of a bitch! We had Fring. We had a lab.

507 00:43:03,289 --> 00:43:06,000 We had everything we needed, and it all ran like clockwork.

508 00:43:06,167 --> 00:43:08,294 -Oh, my God. -You could've shut your mouth...

509 00:43:08,461 --> 00:43:10,880 ...cooked, and made as much money as you ever needed.

510 00:43:11,047 --> 00:43:14,300 It was perfect. But, no, you just had to blow it up.

511 00:43:14,467 --> 00:43:17,553 You and your pride and your ego!

512 00:43:17,720 --> 00:43:19,555 You just had to be the man.

513 00:43:19,722 --> 00:43:22,100 If you'd done your job, known your place...

514 00:43:22,266 --> 00:43:24,727 ...we'd all be fine right now.

515 00:45:38,527 --> 00:45:40,947 I just....

516 00:45:41,113 --> 00:45:45,326 I just realized that Lydia has the names. I can get them from her.

517 00:45:50,289 --> 00:45:52,416 I'm sorry, Mike.

518 00:45:54,001 --> 00:45:57,296 This.... This whole thing could've been avoided.

519 00:45:57,505 --> 00:45:59,590 Shut the fuck up...

520 00:46:02,510 --> 00:46:05,221 ...and let me die in peace.

This transcript is for educational use only. Not to be sold or auctioned.