KEBIJAKAN PEMERINTAHAN TOKUGAWA SKRIPSI Skripsi Ini

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

KEBIJAKAN PEMERINTAHAN TOKUGAWA SKRIPSI Skripsi Ini KEBIJAKAN PEMERINTAHAN TOKUGAWA SKRIPSI Skripsi Ini Diajukan Kepada Panitia Ujian Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Medan Untuk Melengkapi Salah Satu Syarat Ujian Sarjana Dalam Bidang Ilmu Sastra Jepang. Oleh: MARIA MONIKA TARIGAN 160722002 PROGRAM STUDI SASTRA JEPANG EKSTENSI FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2018 UNIVERSITAS SUMATERA UTARA KEBIJAKAN PEMERINTAHAN TOKUGAWA SKRIPSI Skripsi Ini Diajukan Kepada Panitia Ujian Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Medan Untuk Melengkapi Salah Satu Syarat Ujian Sarjana Dalam Bidang Ilmu Sastra Jepang Oleh: MARIA MONIKA TARIGAN 160722002 Pembimbing I Pembimbing II Drs.Amin Sihombing Prof. Drs. Hamzon Situmorang, M.S.,Ph.D. NIP:19600403 1991031 1 001 NIP : 19580704 1984 12 1 001 PROGRAM STUDI SASTRA JEPANG EKSTENSI FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2018 UNIVERSITAS SUMATERA UTARA DISETUJUI OLEH : Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Medan Medan, Februari 2018 Program Studi Sastra Jepang Ekstensi Ketua, Prof. Drs. Hamzon Situmorang, M.S.,Ph.D. NIP : 19580704 1984 12 1 001 UNIVERSITAS SUMATERA UTARA KATA PENGANTAR Puji dan syukur penulis ucapkan kehadirat Tuhan Yang Maha Esa karena dengan rahmat dan hidayah-Nya penulis diberikan kesehatan selama mengikuti perkuliahan hingga penulis dapat menyelesaikan skripsi ini. Cukup banyak hambatan dan kesulitan yang penulis hadapi dalam menyelesaikan skripsi ini. Namun usaha dan diiringi doa merupakan dua hal yang memampukan penulis untuk menyelesaikan skripsi ini. Skripsi yang berjudul “Kebijakan Pemerintahan Tokugawa” ini penulis susun sebagai salah satu syarat untuk meraih gelar sarjana pada jurusan Sastra Jepang Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara. Dalam penulisan skripsi ini, penulis menyadari sepenuhnya bahwa penulis tidak terlepas dari bimbingan, dorongan serta bantuan dari berbagai pihak. Untuk itu penulis mengucapkan terima kasih yang sedalamnya kepada: 1. Bapak Dr. Budi Agustono, MS selaku Dekan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Medan. 2. Bapak Prof. Drs. Hamzon Situmorang. M.S., Ph.D., selaku Ketua Program Studi Sastra Jepang Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Medan, sekaligus selaku Dosen Penasehat Akademik, yang telah banyak memberi masukan, pengarahan, dan meluangkan waktu, tenaga, serta pikirannya dengan sabar dalam penyusunan skripsi ini hingga selesai. i UNIVERSITAS SUMATERA UTARA 3. Bapak Drs. Amin Sihombing selaku dosen pembimbing pertama yang telah bersedia meluangkan waktu dan pikirannya untuk membimbing dan memberikan petunjuk kepada penulis dalam menyelesaikan skripsi ini. 4. Bapak Prof. Drs. Hamzon Situmorang. M.S., Ph.D., selaku dosen pembimbing kedua yang telah memberi masukan, pengarahan, dan meluangkan waktu, tenaga, serta pikirannya dengan sabar dalam penyusunan skripsi ini hingga selesai. 5. Semua Bapak/Ibu Dosen Program Studi Sastra Jepang Universitas Sumatera Utara yang telah memberikan pengajaran bahasa dan sastra Jepang selama masa perkuliahan. Dan juga kepada Bang Djoko dan Kak Putri selaku pegawai staf administrasi Departemen Sastra Jepang yang telah banyak membantu kelancaran administrasi penulis. 6. Kepada kedua orang tua penulis, yang selalu mendukung dan mendoakan penulis agar selalu sehat semangat, dan telah banyak memberikan dukungan moral dan material yang tidak terhingga sehingga penulis bisa menyelesaikan skripsi ini, menyelesaikan perkuliahan dan mendapatkan gelar sarjana seperti yang telah dicita- citakan, dan tanpa kedua orang tua penulis, penulis tidak akan mampu untuk menjadi seperti sekarang ini. Semoga Allah membalas semua kebaikan dan tiap tetes keringat mereka. 7. Kepada rekan-rekan mahasiswa/i Sastra Jepang Ekstensi angkatan 2016, terima kasih untuk pertemanan kita dan segala bantuannya selama lebih kurang dari 2 tahun, maaf karena tidak dapat disebutkan UNIVERSITAS SUMATERA UTARA satu-persatu. Kepada sahabat terdekat penulis, Imoia Boang Manalu yang selalu memberi semangat dan nasihat serta menghibur satu sama lain. 8. Dan untuk semua pihak yang telah membantu penulis dalam menyelesaikan skripsi ini. Penulis sadar bahwa skripsi ini masih banyak kekurangan dan jauh dari sempurna, untuk itu penulis sangat mengharapkan kritik dan saran yang membangun agar dapat memperbaiki kesalahan pada masa mendatang. Akhir kata, penulis berharap kiranya skripsi ini bermanfaat bagi penulis sendiri dan khusunya bagi pembaca. Medan, Februari 2018 Maria Monika Tarigan 160722002 iii UNIVERSITAS SUMATERA UTARA DAFTAR ISI KATA PENGANTAR................................................................................. i DAFTAR ISI ............................................................................................... iv BAB I PENDAHULUAN ....................................................................... 1 1.1 Latar belakang Masalah........................................................... 1 1.2 Perumusan Masalah ................................................................ 6 1.3 Ruang Lingkup Pembahasan ................................................... 7 1.4 Tinjauan Pustaka dan Kerangka Teori ..................................... 8 1.5 Tujuan Penelitian dan Manfaat Penelitian................................ 9 1.6 Metode Penelitian ................................................................... 10 BAB II TINJAUAN UMUM TENTANG PEMERINTAHAN TOKUGAWA............................................................................... 12 2.1 Sekilas Tentang Asal Muasal Keshogunan Tokugawa ............. 12 2.2 Perang Sekigahara................................................................... 19 2.3 Pemerintaha Tokugawa.......................................................... ... 41 BAB III USAHA MEMPERTAHANKAN KEKUASAAN DAN HILANGNYA KEKUASAAN TOKUGAWA……………….. 53 3.1 Tokugawa Mempertahankan Tokugawa .................................. 53 3.2 Hilangnya Kekuasaan yang terjadi Pada Masa Pemerintahan Tokugawa……………………………………………………. 66 iv UNIVERSITAS SUMATERA UTARA BAB IV KESIMPULAN DAN SARAN...................................................... 77 4.1 Kesimpulan............................................................................. 77 4.2 Saran....................................................................................... 78 DAFTAR PUSTAKA ABSTRAK LAMPIRAN v UNIVERSITAS SUMATERA UTARA BAB I PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang Masalah Di Jepang, Pemerintahan Tokugawa adalah pemerintahan oleh rezim militer di Jepang yang pernah berlangsung pada abad 17 sampai 19. Pemerintahan ini dikepalai oleh seorang jenderal atau yang dikenal dengan shogun dan dibantu oleh daimyo atau kepala pemerintahan di daerah atau han. Shogun dipegang secara turun-temurun oleh keluarga Tokugawa. Pemerintahan militer Jepang menerapkan sistem pengawasan yang ketat pada rakyatnya demi mempertahankan kekuasaannya. Pada zaman ini juga merupakan zaman feodalisme yang ditandai dengan perebutan kekuasaan antar kelompok penguasa yang terdiri dari samurai. Pemerintahan di Jepang pada zaman pertengahan dikenal dengan pemerintahan bakufu (Shogun).Shogun berasal dari kata Sei I Tai Shogun yang berarti panglima paling tertinggi. Pemerintahan Shogun merupakan pemerintahan militer. Jadi di Jepang saat itu terdapat dua sistem pemerintahan, yaitu pemerintahan kekaisaran yang dipimpin oleh Tenno sebagai bangsawan istana (Kuge) dan penguasa politik secara nyata yang dipimpin oleh para Shogun (bangsawan Buke). Dalam hal ini, masa pemerintahan bakufu (Shogun) di Jepang terbagi ke dalam tiga, yaitu yang berpusat di Kamakura (1185-1333), yang berpusat di Muromachi/Kyoto (1333/1573), dan yang berpusat di Edo/Tokyo (1603-1867). Shogun sebenarnya mulai dikenal sejak zaman Nara (710-794) dan zaman Heian (794-1185), akan tetapi jabatan Shogun pada Zaman Nara dan Heian tidaklah 1 UNIVERSITAS SUMATERA UTARA memiliki kekuasaan penuh sebagaimana Zaman Kamakura hingga Zaman Edo (era Tokugawa), Shogun Zaman Nara/Heian hanya bertindak sebagai jenderal perang. Selain itu jabatan Shogun pada Zaman Nara/Heian masih dipegang secara bebas tanpa melihat keturunan. Barulah sejak Zaman Kamakura (1192-1333) jabatan Shogun hanya diperuntukkan keturunan klan Minamoto dan memiliki kekuasaan penuh pemerintahan dengan kaisar bertindak hanya sebagai simbol. Setelah masa perang berakhir, yang kemudian diakhiri oleh kemunculan Shogun Tokugawa yaitu ketika Tokugawa Ieyasu berhasil memenangkan pertempuran Sekigahara. Ketika Toyotomi Hideyoshi wafat, ada perebutan kekuasaan antara pihak yang dipimpin oleh Tokugawa Ieyasu melawan pihak Ishida Mitsunari. Pertempuran dimenangkan oleh Tokugawa Ieyasu yang memuluskan jalan menuju terbentuknya Shogun Tokugawa. Tokugawa Ieyasu berhasil merebut kekuasaan pemerintah pusat . Keberhasilan lebih yang diperoleh Tokugawa Ieyasu adalah keberhasilan diangkat sebagai Shogun oleh kaisar pada tahun 1603. Tokugawa Ieyasu merupakan Shogun pertama sekaligus pendiri Shogun Tokugawa.TokugawaIeyasu bertindak sebagai pemimpin militer (bakufu) yang menganut sistem feodalisme. Pada zaman feodal di Jepang berlangsung dari abad ke-12 hingga abad ke19, ditandai oleh pemerintahan daerah yang diperintah oleh keluarga-keluarga daimyo dibawah kendali pemerintahan militer keshogunan. Kaisar hanya berperan sebagai kepala negara de jure sementara kekuasaan berada ditangan shogun. Martin (1990:165-166) mengatakan bahwa masyarakat feodal adalah masyarakat yang militeristik yang hidup “di atas” tanah yang terpecah belah. Hal 2 UNIVERSITAS SUMATERA UTARA ini terjadi karena lahirnya banyak penguasa feodal yang memberikan perlindungan atas produksi, terutama
Recommended publications
  • The Opening of Japan
    i i i i West Bohemian Historical Review VI j 2016 j 1 The Opening of Japan Eliška Lebedová∗ Since the first half of the 17th century Japan closed itself against the influence of the outside world. Only the Dutch traders could under strict restrictions enter the port of Nagasaki. This policy of so-called sakoku (isolation) was one of the cornerstones of the Tokugawa bakufu. However, since the turn of the 18th and 19th century the ships of the western pow- ers started to gain interest in the seas around Japan. The ruling Tokugawa regime was nevertheless anxious of the internal consequences of the opening of the country and turned away any effort of western Great Powers to open Japan to foreign trade. This policy was not however backed by military ability to repulse the foreigners if they came and tried to open Japan by force. The arrival of powerful fleet of Commodore Perry in 1853 therefore compelled the bakufu to sign a first treaty opening its ports to western country. Treaties with other countries followed soon and at the end of the 50s Japan had to sign a series of unequal treaties under the pressure of the Great Powers. This was a start of a whole new period of Japanese history. [Japan; Great Britain; United States; Russia; France; diplomacy; international relations; trade] Japan1 had always been an isolated and insular country due to its remote location. Foreign relations were limited to its relatively close neighbours in Asia. Trade agreements concluded in the 15th century with Korea and China led to the brisk exchange of goods, which was, however, accompa- nied by increased activities of Japanese pirates (wako¯) and Chinese smug- glers on the Chinese-Korean coast.2 Traders also sailed from Japan to Vietnam, Thailand and the Philippines.
    [Show full text]
  • Leca, Radu (2015) the Backward Glance : Concepts of ‘Outside’ and ‘Other’ in the Japanese Spatial Imaginary Between 1673 and 1704
    Leca, Radu (2015) The backward glance : concepts of ‘outside’ and ‘other’ in the Japanese spatial imaginary between 1673 and 1704. PhD Thesis. SOAS, University of London http://eprints.soas.ac.uk/23673 Copyright © and Moral Rights for this thesis are retained by the author and/or other copyright owners. A copy can be downloaded for personal non‐commercial research or study, without prior permission or charge. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the copyright holder/s. The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. When referring to this thesis, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given e.g. AUTHOR (year of submission) "Full thesis title", name of the School or Department, PhD Thesis, pagination. The Backward Glance: Concepts of ‘Outside’ and ‘Other’ in the Japanese Spatial Imaginary between 1673 and 1704 Radu Leca Thesis submitted for the degree of PhD 2015 Department of the History of Art and Archaeology SOAS, University of London 1 Declaration I have read and understood regulation 17.9 of the Regulations for students of the SOAS, University of London concerning plagiarism. I undertake that all the material presented for examination is my own work and has not been written for me, in whole or in part, by any other person. I also undertake that any quotation or paraphrase from the published or unpublished work of another person has been duly acknowledged in the work which I present for examination.
    [Show full text]
  • HIRATA KOKUGAKU and the TSUGARU DISCIPLES by Gideon
    SPIRITS AND IDENTITY IN NINETEENTH-CENTURY NORTHEASTERN JAPAN: HIRATA KOKUGAKU AND THE TSUGARU DISCIPLES by Gideon Fujiwara A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY in The Faculty of Graduate Studies (Asian Studies) THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA (Vancouver) April 2013 © Gideon Fujiwara, 2013 ABSTRACT While previous research on kokugaku , or nativism, has explained how intellectuals imagined the singular community of Japan, this study sheds light on how posthumous disciples of Hirata Atsutane based in Tsugaru juxtaposed two “countries”—their native Tsugaru and Imperial Japan—as they transitioned from early modern to modern society in the nineteenth century. This new perspective recognizes the multiplicity of community in “Japan,” which encompasses the domain, multiple levels of statehood, and “nation,” as uncovered in recent scholarship. My analysis accentuates the shared concerns of Atsutane and the Tsugaru nativists toward spirits and the spiritual realm, ethnographic studies of commoners, identification with the north, and religious thought and worship. I chronicle the formation of this scholarly community through their correspondence with the head academy in Edo (later Tokyo), and identify their autonomous character. Hirao Rosen conducted ethnography of Tsugaru and the “world” through visiting the northern island of Ezo in 1855, and observing Americans, Europeans, and Qing Chinese stationed there. I show how Rosen engaged in self-orientation and utilized Hirata nativist theory to locate Tsugaru within the spiritual landscape of Imperial Japan. Through poetry and prose, leader Tsuruya Ariyo identified Mount Iwaki as a sacred pillar of Tsugaru, and insisted one could experience “enjoyment” from this life and beyond death in the realm of spirits.
    [Show full text]
  • A Handbook for Women's Tea in the Nineteenth Century
    Chapter 3 A Handbook for Women’s Tea in the Nineteenth Century ecords of tea gatherings show that female attendants occasionally accompanied their mistresses at these Revents (discussed in chapter 1). At tea gatherings, women usually sat alongside men, both those from the same household and out- siders. These gatherings were thus a space in which female attendants could interact socially with others in a household-based network of tea practice. High-ranking wives who were tea practitioners themselves may have expected their female attendants also to be proficient at the art. Perhaps prospective employees may have had to demonstrate their abil- ity to do tea at their interview. Lessons may have been given to atten- dants within the household from a tea master or an experienced female practitioner. On sugoroku board games, depictions of attendants engag- ing in tea practice suggest that private study of tea could be part of the lives of female attendants in elite households. Who were the women who went into service at elite households, and what did being in service entail? This chapter addresses these questions and examines the motiva- tions for women to enter into service, before moving on to discuss the connection between tea culture and service specifically. The chapter concludes with a case study of tea practice among women of the Ii household in the nineteenth century. The handbook for women’s tea penned by Oguchi Shōō in the eighteenth century was pri- vately circulated among like-minded samurai tea practitioners in manu- script form. In the nineteenth century, the daimyo and tea master Ii Naosuke transcribed and amended his own copy of A Woman’s Hand- book, which he circulated among the women of his household, including family members and female attendants.
    [Show full text]
  • Aa 2010/2011
    Dottorato di ricerca in Lingue, Culture e Società Scuola di Dottorato in Lingue, Culture e Società XXVI Ciclo (A.A. 2010/2011―A.A. 2012/2013) The termination of the Ryukyuan embassies to Edo: an investigation of the bakumatsu period through the lens of a tripartite power relationship and its world SETTORE SCIENTIFICO DISCIPLINARE DI AFFERENZA:[L-OR/23] Tesi di Dottorato di Tinello Marco, 955866 Coordinatore del Dottorato Tutore del Dottorando Prof. SQUARCINI Federico Prof. CAROLI Rosa Co-tutore del Dottorando Prof. SMITS Gregory 1 Table of Contents Acknowledgements 6 Introduction Chapter 1-The Ryukyuan embassies to Edo: history of a three partners’ power relation in the context of the taikun diplomacy 31 1.1. Foundation of the taikun diplomacy and the beginning of the Ryukyuan embassies 34 1.2. The Ryukyuan embassies of the Hōei and Shōtoku eras 63 1.3. Ryukyuan embassies in the nineteenth century 90 Chapter 2-Changes in East Asia and Ryukyu in the first half of the nineteenth century: counter-measures of Shuri, Kagoshima and Edo to the pressures on Ryukyu by the Western powers 117 2.1. Western powers in Ryukyu after the Opium War and the Treaty of Nanjing 119 2.2. Countermeasures of the Shuri government to the Gaikantorai jiken 137 2.3. Countermeasures of Kagoshima and Edo after the arrival of Westerners in Ryukyu 152 Chapter 3-Responses of Edo, Kagoshima and Shuri to the conclusion of international treaties: were Ryukyuan embassies compatible with the stipulations of the treaties? 177 3.1. Responses of Edo and Kagoshima to the Ansei Treaties 179 3.2.
    [Show full text]
  • Hashimoto Sanai: a Japanese
    HASHIMOTO SANAI: A JAPANESE Frederick Welden, a Rutgers graduate of the class of iç34> taught in the Oita College of Commerce in Japan during the years IQ36 to içjç and is now a graduate student in the Department of Chinese and Japanese at Columbia University. He has been given a grant from the American Council of Learned Societies to catalogue the Far Eastern Section of the Griffis collection in the Rutgers Library. In the following article he discusses a Japanese manuscript in the possession of the Library and gives a translation of parts of it which have an interesting bearing on the rise of modern Japan. IS commonly known, the modernization of Japan and her subsequent rise as a world power have been com- paratively recent developments. From 1603 until 1868, the so-called Tokugawa period, the political, social, and eco- nomic structure of that country was of a distinctly feudal nature, and during most of this era all intercourse with West- ern traders, missionaries, and governments was repeatedly forbidden by Japanese law. Dutch traders alone—more spe- cifically, traders in the employ of the Dutch East India Com- pany—were exempted, but only under such numerous and unfair conditions as to leave them with little or no voice in the actual conduct and control of trade. During these two and a half centuries government took the form of an hereditary military dictatorship dominated by the powerful Tokugawa clan, whose headquarters was in Edo, site of the present-day Tokyo.1 The imperial family, dwelling in the ancient capital of Kyoto in central Japan, retained certain traditional functions of minor importance, but was to all intents and purposes at the mercy of the Tokugawa.
    [Show full text]
  • The French Involvement in Shimazu Nariakira's Plan to Open
    Accounting for Transient Hopes : The French Involvement in Title Shimazu Nariakira's Plan to Open Trade with the West in Ryūkyū Author(s) Beillevaire, Patrick Citation International journal of Okinawan studies, 1(2): 53-83 Issue Date 2010-12-24 URL http://hdl.handle.net/20.500.12000/33985 Rights IJOS: International Journal of Okinawan Studies 1. 2 (2010), 53–83. Accounting for Transient Hopes: The French Involvement in Shimazu Nariakira’s Plan to Open Trade with the West in Ryūkyū Patrick Beillevaire* つかの間の希望: 島津斉彬の琉球・西洋貿易計画とフランスの関与について パトリック・ベイヴェール 1857 年、通商条約締結の前夜、明治期の富国強兵論の先駆けとなった薩摩藩主・島津斉彬は、西 洋諸国との密貿易計画を側近の家臣に明かした。江戸幕府への対抗策となるこの大計画には、蒸 気式軍艦や武器の入手以外に、西洋への留学生派遣や海外からの指導者招聘という目的もあった。 計画の実施には、江戸幕府の監視外にあった琉球王国の承諾が必須であった。斉彬がフランスを 貿易相手国として最適とした理由には、フランス人宣教師が琉球に滞在していたこと、1855 年に 国際協定(琉仏条約)が締結されていたこと、そして 1846 年に、フランスが琉球との間に通商協 定を結ぼうとしていたということが挙げられる。目的の達成へ向けて、1857 年秋に西洋科学技術 の専門家である市来四郎が琉球へ派遣され、板良敷(牧志)朝忠などの有力人物を含む現地の協力 者と共に、斉彬の命を遂行する重責を担った。1858 年、琉球王国の執行部にも重要な変化が生じ る一方で、市来四郎は、滞琉中のフランス人と連携し、その協力を得て 1859 年夏までに軍艦や武 器の他、多種多様な装備品が那覇へ届くように手配した。しかし全く想定外なことに、軍艦が琉 球に到着するまであと 2 週間というところで斉彬の死去という訃報が届いた。また島津の後継者 は、この事業の即刻中止を通達した。本論文では、薩摩藩が着手しようとしていた対フランス貿 易について、数少ないフランス側史料を英訳して解説すると同時に、その内容を日本側の史料と 照合していく。 In about 1990, while searching through the archives of the Foreign Mission Society of Paris for the letters sent by the Roman Catholic priests who sojourned in mid-19th century Okinawa, I came across an odd anonymous and undated letter of seven pages. It contains * Research director at the French National Center for Scientifi c Research( CNRS), 仏国立科学研究センター Former director of the Japan Research Center, Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales, Paris. 53 Accounting for Transient Hopes no other chronological indication than “September 8” incidentally mentioned on the third page. For unknown reasons, the person responsible for the classifi cation of the missionary archives, in the late 19th century, had ascribed the document to the year 1856 and indis- criminately credited the two priests then present in Okinawa, Barthelemy Girard and Eugène Mermet, with being its authors.
    [Show full text]
  • The Last Samurai: the Life and Battles of Saigo Takamori
    THE LAST SAMURAI The Life and Battles of Saigo- Takamori MARK RAVINA John Wiley & Sons, Inc. THE LAST SAMURAI THE LAST SAMURAI The Life and Battles of Saigo- Takamori MARK RAVINA John Wiley & Sons, Inc. This book is printed on acid-free paper. Copyright © 2004 by Mark Ravina.All rights reserved Published by John Wiley & Sons, Inc., Hoboken, New Jersey Published simultaneously in Canada Design and production by Navta Associates, Inc. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, scanning, or otherwise, except as per- mitted under Section 107 or 108 of the 1976 United States Copyright Act, without either the prior written permission of the Publisher, or authorization through payment of the appropriate per-copy fee to the Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Danvers, MA 01923, (978) 750-8400, fax (978) 750-4470, or on the web at www.copyright.com. Requests to the Publisher for permission should be addressed to the Permissions Department, John Wiley & Sons, Inc., 111 River Street, Hoboken, NJ 07030, (201) 748-6011, fax (201) 748-6008, e-mail: [email protected]. Limit of Liability/Disclaimer of Warranty:While the publisher and the author have used their best efforts in preparing this book, they make no representations or warranties with respect to the accu- racy or completeness of the contents of this book and specifically disclaim any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. No warranty may be created or extended by sales representatives or written sales materials.The advice and strategies contained herein may not be suit- able for your situation.You should consult with a professional where appropriate.
    [Show full text]
  • Dutch Commerce and Chinese Merchants in Java
    Dutch Commerce and Chinese Merchants in Java Alexander Claver - 9789004263239 Downloaded from Brill.com09/28/2021 06:58:30AM via free access Verhandelingen van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde Edited by Rosemarijn Hoefte KITLV, Leiden Henk Schulte Nordholt KITLV, Leiden Editorial Board Michael Laffan Princeton University Adrian Vickers Sydney University Anna Tsing University of California Santa Cruz VOLUME 291 The titles published in this series are listed at brill.com/vki Alexander Claver - 9789004263239 Downloaded from Brill.com09/28/2021 06:58:30AM via free access Dutch Commerce and Chinese Merchants in Java Colonial Relationships in Trade and Finance, 1800–1942 By Alexander Claver LEIDEN • BOSTON 2014 Alexander Claver - 9789004263239 Downloaded from Brill.com09/28/2021 06:58:30AM via free access This is an open access title distributed under the terms of the Creative Commons Attribution‐ Noncommercial‐NonDerivative 3.0 Unported (CC‐BY‐NC‐ND 3.0) License, which permits any noncommercial use, and distribution, provided no alterations are made and the original author(s) and source are credited. The realization of this publication was made possible by the support of KITLV (Royal Netherlands Institute of Southeast Asian and Caribbean Studies). Front cover illustration: Sugar godown of the sugar enterprise ‘Assem Bagoes’ in Sitoebondo, East Java, ca. 1900. Collection Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde (KITLV), Leiden (image code: 6017). Back cover illustration: Five guilder banknote of De Javasche Bank, 1934. Front side showing a male dancer of the Wayang Wong theatre of Central Java. Back side showing batik motives and a text in Dutch, Chinese, Arabic and Javanese script warning against counterfeiting.
    [Show full text]
  • Dutch Commerce and Chinese Merchants in Java Verhandelingen Van Het Koninklijk Instituut Voor Taal-, Land- En Volkenkunde
    Dutch Commerce and Chinese Merchants in Java Verhandelingen van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde Edited by Rosemarijn Hoefte KITLV, Leiden Henk Schulte Nordholt KITLV, Leiden Editorial Board Michael Laffan Princeton University Adrian Vickers Sydney University Anna Tsing University of California Santa Cruz VOLUME 291 The titles published in this series are listed at brill.com/vki Dutch Commerce and Chinese Merchants in Java Colonial Relationships in Trade and Finance, 1800–1942 By Alexander Claver LEIDEN • BOSTON 2014 This is an open access title distributed under the terms of the Creative Commons Attribution‐ Noncommercial‐NonDerivative 3.0 Unported (CC‐BY‐NC‐ND 3.0) License, which permits any noncommercial use, and distribution, provided no alterations are made and the original author(s) and source are credited. The realization of this publication was made possible by the support of KITLV (Royal Netherlands Institute of Southeast Asian and Caribbean Studies). Front cover illustration: Sugar godown of the sugar enterprise ‘Assem Bagoes’ in Sitoebondo, East Java, ca. 1900. Collection Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde (KITLV), Leiden (image code: 6017). Back cover illustration: Five guilder banknote of De Javasche Bank, 1934. Front side showing a male dancer of the Wayang Wong theatre of Central Java. Back side showing batik motives and a text in Dutch, Chinese, Arabic and Javanese script warning against counterfeiting. Design by the Dutch artist C.A. Lion Cachet. Printed by Joh. Enschedé en Zonen. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Claver, Alexander. Dutch commerce and Chinese merchants in Java : colonial relationships in trade and finance, 1800-1942 / by Alexander Claver.
    [Show full text]
  • A Lady Samurai Behind the Shadow of Toyotomi Hideyoshi
    Kitanomandokoro: A Lady Samurai Behind the Shadow of Toyotomi Hideyoshi by Tomoko Kitagawa B.Sc., The University of British Columbia, 2003 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS m THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES C Asian Studies ) THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA April 2006 © Tomoko Kitagawa, 2006 Abstract "Your skill is the best, and our wish is always the same - Taiko" (1593) This is a quote from a private correspondence between Toyotomi Hideyoshi and his first wife, Kitanomandokoro. She had been married to him for thirty-seven years, and was respected not only by Hideyoshi and other vassals who were close to him, but also by Daimyo who lived in remote places. In studies on Hideyoshi and his time, however, this fact has never come into the spotlight; Kitanomandokoro has always simply been referred to as "a wife of Hideyoshi," and very little is known about her. Who is this lady whom Taiko praised as the best and most trustworthy? This study presents the first biographical record of Kitanomandokoro. By reading primary sources from her time, even without believing that Kitanomandokoro was a powerful figure, one would be persuaded that the "lady samurai" behind the male samurai cannot be underestimated in terms of their consolidated and meaningful positions. The private correspondences of Hideyoshi to Kitanomandokoro further act as records demonstrating Kitanomandokoro's importance in the castle in absence of Hideyoshi. These letters have generally been taken as love letters and thus have never been analyzed as a significant historical record of women's importance during Hideyoshi's reign.
    [Show full text]
  • Sekigahara.Pdf
    OSPREY Campaign • 40 PUBLISHING Sekigahara 1600 The final struggle for power Anthony J Bryant Series editor Lee Johnson • Consultant editor David G Chandler First published in Great Britain in 1995 by DEDICATION Osprey Publishing, Elms Court, Chapel Way, Botley, Oxford OX2 9LR United Kingdom. Email: To Lillian and Chris Csernica, with eternal gratitude... info(» ospreypublishing.com © Copyright 1995 ACKNOWLEDGEMENTS Osprey Publishing Ltd This book would not have been possible without the co-operation and assistance of the curators, clergy and managers of the muse- Reprinted 2001,2003 ums, temples, shrines, castles and other institutions visited. All rights reserved. Apart from any fair Especially worthy of note is the management of the armour shop dealing for the purpose of private study, Yoroi no K6zan-do, Tokyo; the Sekigahara Museum; Sekigahara research, criticism or review, as permitted Warland; and the Kato Kiyomasa/Toyotomi Hideyoshi Memorial under the Copyright, Designs and Patents Act, Hall, Nagoya. 1988, no part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means electronic, electrical, chemical, mechanical, optical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of the copyright owner. Enquiries should be addressed to the Publishers. CIP Data for this publication is available from the British Library ISBN 1 85532 395 8 Consultant Editor: DAVID G.CHANDLER Series Editor: LEE JOHNSON Edited by Tony Holmes. Designed by: the Black Spot Bird's eye view illustrations by Peter Harper. Cartography by Micromap. Fimset in Great Britain. Printed in China through World Print Ltd. FOR A CATALOGUE OF ALL BOOKS PUBLISHED BY OSPREY MILITARY AND AVIATION PLEASE CONTACT: The Marketing Manager, Osprey Direct UK, PO Box 140, Wellingborough, Northants, NN8 2FA, United Kingdom.
    [Show full text]