Revised Draft—Do Not Cite Without Permission of the Author Constance A
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
Archaeological Observation on the Exploration of Chu Capitals
Archaeological Observation on the Exploration of Chu Capitals Wang Hongxing Key words: Chu Capitals Danyang Ying Chenying Shouying According to accurate historical documents, the capi- In view of the recent research on the civilization pro- tals of Chu State include Danyang 丹阳 of the early stage, cess of the middle reach of Yangtze River, we may infer Ying 郢 of the middle stage and Chenying 陈郢 and that Danyang ought to be a central settlement among a Shouying 寿郢 of the late stage. Archaeologically group of settlements not far away from Jingshan 荆山 speaking, Chenying and Shouying are traceable while with rice as the main crop. No matter whether there are the locations of Danyang and Yingdu 郢都 are still any remains of fosses around the central settlement, its oblivious and scholars differ on this issue. Since Chu area must be larger than ordinary sites and be of higher capitals are the political, economical and cultural cen- scale and have public amenities such as large buildings ters of Chu State, the research on Chu capitals directly or altars. The site ought to have definite functional sec- affects further study of Chu culture. tions and the cemetery ought to be divided into that of Based on previous research, I intend to summarize the aristocracy and the plebeians. The relevant docu- the exploration of Danyang, Yingdu and Shouying in ments and the unearthed inscriptions on tortoise shells recent years, review the insufficiency of the former re- from Zhouyuan 周原 saying “the viscount of Chu search and current methods and advance some personal (actually the ruler of Chu) came to inform” indicate that opinion on the locations of Chu capitals and later explo- Zhou had frequent contact and exchange with Chu. -
Protection and Transmission of Chinese Nanyin by Prof
Protection and Transmission of Chinese Nanyin by Prof. Wang, Yaohua Fujian Normal University, China Intangible cultural heritage is the memory of human historical culture, the root of human culture, the ‘energic origin’ of the spirit of human culture and the footstone for the construction of modern human civilization. Ever since China joined the Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage in 2004, it has done a lot not only on cognition but also on action to contribute to the protection and transmission of intangible cultural heritage. Please allow me to expatiate these on the case of Chinese nanyin(南音, southern music). I. The precious multi-values of nanyin decide the necessity of protection and transmission for Chinese nanyin. Nanyin, also known as “nanqu” (南曲), “nanyue” (南乐), “nanguan” (南管), “xianguan” (弦管), is one of the oldest music genres with strong local characteristics. As major musical genre, it prevails in the south of Fujian – both in the cities and countryside of Quanzhou, Xiamen, Zhangzhou – and is also quite popular in Taiwan, Hongkong, Macao and the countries of Southeast Asia inhabited by Chinese immigrants from South Fujian. The music of nanyin is also found in various Fujian local operas such as Liyuan Opera (梨园戏), Gaojia Opera (高甲戏), line-leading puppet show (提线木偶戏), Dacheng Opera (打城戏) and the like, forming an essential part of their vocal melodies and instrumental music. As the intangible cultural heritage, nanyin has such values as follows. I.I. Academic value and historical value Nanyin enjoys a reputation as “a living fossil of the ancient music”, as we can trace its relevance to and inheritance of Chinese ancient music in terms of their musical phenomena and features of musical form. -
Religion in China BKGA 85 Religion Inchina and Bernhard Scheid Edited by Max Deeg Major Concepts and Minority Positions MAX DEEG, BERNHARD SCHEID (EDS.)
Religions of foreign origin have shaped Chinese cultural history much stronger than generally assumed and continue to have impact on Chinese society in varying regional degrees. The essays collected in the present volume put a special emphasis on these “foreign” and less familiar aspects of Chinese religion. Apart from an introductory article on Daoism (the BKGA 85 BKGA Religion in China prototypical autochthonous religion of China), the volume reflects China’s encounter with religions of the so-called Western Regions, starting from the adoption of Indian Buddhism to early settlements of religious minorities from the Near East (Islam, Christianity, and Judaism) and the early modern debates between Confucians and Christian missionaries. Contemporary Major Concepts and religious minorities, their specific social problems, and their regional diversities are discussed in the cases of Abrahamitic traditions in China. The volume therefore contributes to our understanding of most recent and Minority Positions potentially violent religio-political phenomena such as, for instance, Islamist movements in the People’s Republic of China. Religion in China Religion ∙ Max DEEG is Professor of Buddhist Studies at the University of Cardiff. His research interests include in particular Buddhist narratives and their roles for the construction of identity in premodern Buddhist communities. Bernhard SCHEID is a senior research fellow at the Austrian Academy of Sciences. His research focuses on the history of Japanese religions and the interaction of Buddhism with local religions, in particular with Japanese Shintō. Max Deeg, Bernhard Scheid (eds.) Deeg, Max Bernhard ISBN 978-3-7001-7759-3 Edited by Max Deeg and Bernhard Scheid Printed and bound in the EU SBph 862 MAX DEEG, BERNHARD SCHEID (EDS.) RELIGION IN CHINA: MAJOR CONCEPTS AND MINORITY POSITIONS ÖSTERREICHISCHE AKADEMIE DER WISSENSCHAFTEN PHILOSOPHISCH-HISTORISCHE KLASSE SITZUNGSBERICHTE, 862. -
Inscriptional Records of the Western Zhou
INSCRIPTIONAL RECORDS OF THE WESTERN ZHOU Robert Eno Fall 2012 Note to Readers The translations in these pages cannot be considered scholarly. They were originally prepared in early 1988, under stringent time pressures, specifically for teaching use that term. Although I modified them sporadically between that time and 2012, my final year of teaching, their purpose as course materials, used in a week-long classroom exercise for undergraduate students in an early China history survey, did not warrant the type of robust academic apparatus that a scholarly edition would have required. Since no broad anthology of translations of bronze inscriptions was generally available, I have, since the late 1990s, made updated versions of this resource available online for use by teachers and students generally. As freely available materials, they may still be of use. However, as specialists have been aware all along, there are many imperfections in these translations, and I want to make sure that readers are aware that there is now a scholarly alternative, published last month: A Source Book of Ancient Chinese Bronze Inscriptions, edited by Constance Cook and Paul Goldin (Berkeley: Society for the Study of Early China, 2016). The “Source Book” includes translations of over one hundred inscriptions, prepared by ten contributors. I have chosen not to revise the materials here in light of this new resource, even in the case of a few items in the “Source Book” that were contributed by me, because a piecemeal revision seemed unhelpful, and I am now too distant from research on Western Zhou bronzes to undertake a more extensive one. -
Title <Translated Article> Western Zhou History in the Collective
<Translated Article> Western Zhou History in the Collective Title Memory of the People of the Western Zhou: An Interpretation of the Inscription of the "Lai pan" Author(s) MATSUI, Yoshinori Citation 東洋史研究 (2008), 66(4): 712-664 Issue Date 2008-03 URL https://doi.org/10.14989/141873 Right Type Journal Article Textversion publisher Kyoto University 712 WESTERN ZHOU HISTORY IN THE COLLECTIVE MEMORY OF THE PEOPLE OF THE WESTERN ZHOU: AN INTERPRETATION OF THE INSCRIPTION OF THE "LAI PAN" MATSUI Y oshinori Introduction On January 19, 2003, twenty-seven bronze pieces were excavated from a hoard at Yangjiacun (Meixian county, Baoji city, Shaanxi province).l All the bronzes, which include twelve ding ~, nine Ii rn, two fanghu 11 if., one pan ~, one he :ii\'t, one yi [ffi, and one yu k, have inscriptions. Among them, the bronzes labeled "Forty-second-year Lai ding" ~ ~ (of which there are two pieces), "Forty-third-year Lai ding" (ten pieces), and "Lai pan" ~~ (one piece) have in scriptions that are particularly long for inscriptions from the Western Zhou period and run respectively to 281, 316 and 372 characters in length. The inscription of the "Lai pan," containing 372 characters, is divided into two parts, the first part is narrated from Lai's point of view but employs the third-person voice, opening with the phrase, "Lai said." The second part records an appointment (ceming :IlJt frJ) ceremony that opens, "The King said." The very exceptional first part records the service of generations of Lai's ancestors to successive Zhou Kings. The inscription mentions eleven former kings, King Wen X3:., King Wu TIk3:., King Cheng JIlG3:., King Kang *3:., King Zhao BR3:., King Mu ~~3:., King Gong *3:., King Yi i~3:., King Xiao ~(~)3:., King Yi 1J$(~)3:., King Li Jj1U (J~)3:. -
Parte I €“ Dilema éTico Y Virtud
Virtud y consecuencia en la literatura histórica y filosófica pre-Han y Han: el dilema ético en la filosofía y sociedad china César Guarde Paz ADVERTIMENT. La consulta d’aquesta tesi queda condicionada a l’acceptació de les següents condicions d'ús: La difusió d’aquesta tesi per mitjà del servei TDX (www.tdx.cat) ha estat autoritzada pels titulars dels drets de propietat intel·lectual únicament per a usos privats emmarcats en activitats d’investigació i docència. No s’autoritza la seva reproducció amb finalitats de lucre ni la seva difusió i posada a disposició des d’un lloc aliè al servei TDX. No s’autoritza la presentació del seu contingut en una finestra o marc aliè a TDX (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant al resum de presentació de la tesi com als seus continguts. En la utilització o cita de parts de la tesi és obligat indicar el nom de la persona autora. ADVERTENCIA. La consulta de esta tesis queda condicionada a la aceptación de las siguientes condiciones de uso: La difusión de esta tesis por medio del servicio TDR (www.tdx.cat) ha sido autorizada por los titulares de los derechos de propiedad intelectual únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro ni su difusión y puesta a disposición desde un sitio ajeno al servicio TDR. No se autoriza la presentación de su contenido en una ventana o marco ajeno a TDR (framing). Esta reserva de derechos afecta tanto al resumen de presentación de la tesis como a sus contenidos. -
The Rise of Agricultural Civilization in China: the Disparity Between Archeological Discovery and the Documentary Record and Its Explanation
SINO-PLATONIC PAPERS Number 175 December, 2006 The Rise of Agricultural Civilization in China: The Disparity between Archeological Discovery and the Documentary Record and Its Explanation by Zhou Jixu Center for East Asian Studies, University of Pennsylvania, Philadelphia, Pennsylvania Chinese Department, Sichuan Normal University, Chengdu, Sichuan Victor H. Mair, Editor Sino-Platonic Papers Department of East Asian Languages and Civilizations University of Pennsylvania Philadelphia, PA 19104-6305 USA [email protected] www.sino-platonic.org SINO-PLATONIC PAPERS is an occasional series edited by Victor H. Mair. The purpose of the series is to make available to specialists and the interested public the results of research that, because of its unconventional or controversial nature, might otherwise go unpublished. The editor actively encourages younger, not yet well established, scholars and independent authors to submit manuscripts for consideration. Contributions in any of the major scholarly languages of the world, including Romanized Modern Standard Mandarin (MSM) and Japanese, are acceptable. In special circumstances, papers written in one of the Sinitic topolects (fangyan) may be considered for publication. Although the chief focus of Sino-Platonic Papers is on the intercultural relations of China with other peoples, challenging and creative studies on a wide variety of philological subjects will be entertained. This series is not the place for safe, sober, and stodgy presentations. Sino-Platonic Papers prefers lively work that, while taking reasonable risks to advance the field, capitalizes on brilliant new insights into the development of civilization. The only style-sheet we honor is that of consistency. Where possible, we prefer the usages of the Journal of Asian Studies. -
Chinese History-Writing Between the Sacred and the Secular
CHINESE HISTORY WRITING BETWEEN THE SACRED AND THE SECULAR Yuri Pines Th e nexus of religion and the writing of history in ancient China is a broad topic that may pertain to a large variety of texts and non-textual phenomena, depending on the defi nition of “religion” applied in the Chinese context. To focus the discussion more topically, in what fol- lows I shall adopt a heuristically-convenient defi nition of “religious” and “secular” with regard to historical texts. I defi ne a text, or an aspect thereof as “religious” insofar as it is related to communication with dei- ties (particularly ancestral spirits), or insofar as it is supposed to have a certain sacral power of infl uencing the world through a proper choice of wording or proper arrangement of the material. Alternatively, I treat the text as “secular” if it lacks the above traits and is intended either for political education for the elite members or for their entertainment. My discussion will focus on those texts that had lasting impact on Chinese historiography, namely the canonical Chunqiu ਞટ (Annals) and its commentaries, and the fi rst of the so-called “offi cial histories,” the ,Shiji ಖ (Records of the historian). In what follows, I shall outline, fi rst the cultic origins of the Chinese historiographical tradition and suggest that the Chunqiu should be understood primarily as a ritual rather than a historical text. Th en, by analyzing two of the most important Chunqiu commentaries, the Zuozhuan ؐႚ (Zuo commentary) and the Gongyang ႚ (Gongyang commentary), I shall trace the bifurcation ofےzhuan ֆ history writing between the “secular” and the “religious” traditions. -
Chinese Zheng and Identity Politics in Taiwan A
CHINESE ZHENG AND IDENTITY POLITICS IN TAIWAN A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‘I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN MUSIC DECEMBER 2018 By Yi-Chieh Lai Dissertation Committee: Frederick Lau, Chairperson Byong Won Lee R. Anderson Sutton Chet-Yeng Loong Cathryn H. Clayton Acknowledgement The completion of this dissertation would not have been possible without the support of many individuals. First of all, I would like to express my deep gratitude to my advisor, Dr. Frederick Lau, for his professional guidelines and mentoring that helped build up my academic skills. I am also indebted to my committee, Dr. Byong Won Lee, Dr. Anderson Sutton, Dr. Chet- Yeng Loong, and Dr. Cathryn Clayton. Thank you for your patience and providing valuable advice. I am also grateful to Emeritus Professor Barbara Smith and Dr. Fred Blake for their intellectual comments and support of my doctoral studies. I would like to thank all of my interviewees from my fieldwork, in particular my zheng teachers—Prof. Wang Ruei-yu, Prof. Chang Li-chiung, Prof. Chen I-yu, Prof. Rao Ningxin, and Prof. Zhou Wang—and Prof. Sun Wenyan, Prof. Fan Wei-tsu, Prof. Li Meng, and Prof. Rao Shuhang. Thank you for your trust and sharing your insights with me. My doctoral study and fieldwork could not have been completed without financial support from several institutions. I would like to first thank the Studying Abroad Scholarship of the Ministry of Education, Taiwan and the East-West Center Graduate Degree Fellowship funded by Gary Lin. -
Where Was the Western Zhou Capital? a Capital City Has a Special Status in Every Country
Maria Khayutina [email protected] Where Was the Western Zhou Capital? A capital city has a special status in every country. Normally, this is a political, economical, social center. Often it is a cultural and religious center as well. This is the place of governmental headquarters and of the residence of power-holding elite and professional administrative cadres. In the societies, where transportation means are not much developed, this is at the same time the place, where producers of the top quality goods for elite consumption live and work. A country is often identified with its capital city both by its inhabitants and the foreigners. Wherefore, it is hardly possible to talk about the history of a certain state without making clear, where was located its capital. The Chinese history contains many examples, when a ruling dynasty moved its capital due to defensive or other political reasons. Often this shift caused not only geographical reorganization of the territory, but also significant changes in power relations within the state, as well as between it and its neighbors. One of the first such shifts happened in 771 BC, when the heir apparent of the murdered King You 幽 could not push back invading 犬戎 Quanrong hordes from the nowadays western 陜西 Shaanxi province, but fled to the city of 成周 Chengzhou near modern 洛陽 Luoyang, where the royal court stayed until the fall of the 周 Zhou in the late III century BC. This event is usually perceived as a benchmark between the two epochs – the “Western” and “Eastern” Zhou respectively, distinctly distinguished one from another. -
Daily Life for the Common People of China, 1850 to 1950
Daily Life for the Common People of China, 1850 to 1950 Ronald Suleski - 978-90-04-36103-4 Downloaded from Brill.com04/05/2019 09:12:12AM via free access China Studies published for the institute for chinese studies, university of oxford Edited by Micah Muscolino (University of Oxford) volume 39 The titles published in this series are listed at brill.com/chs Ronald Suleski - 978-90-04-36103-4 Downloaded from Brill.com04/05/2019 09:12:12AM via free access Ronald Suleski - 978-90-04-36103-4 Downloaded from Brill.com04/05/2019 09:12:12AM via free access Ronald Suleski - 978-90-04-36103-4 Downloaded from Brill.com04/05/2019 09:12:12AM via free access Daily Life for the Common People of China, 1850 to 1950 Understanding Chaoben Culture By Ronald Suleski leiden | boston Ronald Suleski - 978-90-04-36103-4 Downloaded from Brill.com04/05/2019 09:12:12AM via free access This is an open access title distributed under the terms of the prevailing cc-by-nc License at the time of publication, which permits any non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author(s) and source are credited. An electronic version of this book is freely available, thanks to the support of libraries working with Knowledge Unlatched. More information about the initiative can be found at www.knowledgeunlatched.org. Cover Image: Chaoben Covers. Photo by author. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Suleski, Ronald Stanley, author. Title: Daily life for the common people of China, 1850 to 1950 : understanding Chaoben culture / By Ronald Suleski. -
Chapter Three
526 Chapter Three 經學昌明時代 The Period of Advancement of Classical Scholarship [3/1 SVA Introductory Comments: In the opening section of Chapter Three, Pi Xirui quotes extensively from the "Rulin zhuan" chapter of the Shi ji so as to support his position that during the reign of Emperor Wu (141-87 B.C.), Classical Scholarship was in its purest and most orthodox form. He also uses the lack of information in the "Rulin zhuan" regarding the Old Script Documents, Zhouli, Mao Shi, and Zuozhuan to argue that Sima Qian did not have access to these texts, which are texts of the "Old Script" school.] 3/11 The "Rulin zhuan" chapter of the Shi ji states, "When the present emperor2 ascended the throne, there were men such as Zhao Wan 趙綰 and Wang Zang 王臧3 who clearly understood Confucian learning and the 1[SVA: Section 3/1 corresponds to pp.69-72 of the Zhonghua ed. and to pp.60-64 of the Yiwen ed.] 2(3/1, n.1) Zhou Yutong comments: In the Chinese jinshang 今上, "the present emperor," refers to Emperor Wu of the Han. 3(3/1, n.2) Zhou Yutong comments: Zhao Wan 趙綰 was a native of Dai 代 and Wang Zang 王臧 was a native of Lanling 蘭陵. They both studied the Lu 527 emperor himself was also inclined toward it.4 He thereupon issued an order recruiting scholar-officials in the recommendation categories of Straightforward and Upright, Worthy and Excellent, and Learned.5 After this, as for giving instruction in the Songs, in Lu it was Master Shen Pei 申 培公, in Qi it was Master Yuan Gu 轅固生, and in Yan, it was Grand Tutor Han Ying 韓(嬰)太傅.