UNIVERSITE CATHOLIQUE DE LOUVAIN Usages D'internet Par Les
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
UNIVERSITE CATHOLIQUE DE LOUVAIN Faculté des Sciences Economiques, Sociales, Politiques et de Communication Département de Communication Usages d’Internet par les enseignants des universités congolaises Profils d’usagers, habitudes et significations d’usages Thèse de doctorat en Information et Communication présentée par : KITUMU MAYIMONA Bobo-Bercky En vue de l’obtention du grade académique de Docteur en Information et Communication Sous la direction du Professeur Philippe Marion Jury de thèse : Philippe Marion, Promoteur (UCLouvain, Belgique) Sarah Sépulchre, Présidente (UCLouvain, Belgique) Suzanne Kieffer, Secrétaire (UCLouvain, Belgique) Eddie Tambwe Kitenge, Membre (IFASIC, RD Congo) François Lambotte, Membre (UCLouvain, Belgique) Décembre 2019 A Gabriel, à Juanita et à vous tous enfants et petits enfants nés des filles et des fils de Kitumu Kanda Puissiez-vous trouver en cette thèse un exemple de rigueur à perpétuer ! Avant-propos Cette thèse est à la fois une histoire et une expérience. Elle est le reflet et le fruit d’un vécu personnel passé et présent. Son contenu renferme des réalités d’un contexte historique bien défini (aujourd’hui) et remarquées dans un environnement sociopolitique précis (les universités congolaises). Elle est le fruit d’une ouverture d’esprit associant le doute à la tolérance ainsi que la crainte à l’assurance. Mais elle est aussi, et surtout, le résultat d’un cheminement laborieux et émotif dans lequel plusieurs personnes ont joué un rôle crucial. Il nous revient donc, avant tout propos, d’exprimer notre reconnaissance envers ces personnes, aussi bien physiques que morales, qui tout au long de notre parcours doctoral nous ont apporté leur assistance et leur accompagnement. Nous adressons en premier lieu nos sincères remerciements au Professeur Philippe Marion, Promoteur de cette thèse. Il a cru en nous alors que nous pataugions sans repères à nos tout début. Et jusqu’au bout de cette thèse, il a su nous guider et nous encadrer de manière souple et rigoureuse. Qu’il trouve ici l’expression de notre gratitude personnelle et intellectuelle. Nos remerciements au Professeur François Lambotte, membre de notre comité d’accompagnement. Son accord pour rejoindre notre équipe d’accompagnement à éveillé en nous l’espoir et ses orientations lors de notre épreuve de confirmation nous a permis de mieux nous positionner dans notre démarche. Merci à lui aussi pour sa disponibilité quand il nous était difficile d’atteindre notre promoteur pour certaines démarches administratives. Merci au Professeur Eddie Tambwe, membre également de notre comité d’accompagnement. Merci à lui d’avoir éveillé en nous le goût pour la recherche dès la fin de notre cursus universitaire en nous associant dans ses projets scientifiques. Merci aussi pour toutes ses orientations dans la réalisation de cette thèse. Merci aux membres académiques et scientifiques du LASCO avec qui nous avons construit et déconstruit chaque étape scientifique de notre parcours doctoral. Merci aux autorités académiques de l’IFASIC, notre université d’origine. Particulièrement au Recteur, le Professeur Rigobert Munkeni et au Secrétaire Général Académique, le Professeur Philippe Ntonda Kileuka. Merci à notre défunt Père, Antoine-Levi Ferdinand Kitumu Kanda, décédé alors que nous étions en pleine finalisation de cette thèse. Nous ne l’oublierons jamais ! Merci à maman Elisabeth Zandumba et à maman Marie-Josée Kikumba. Votre présence comble en partie le vide laissé par notre regretté père. Merci à notre épouse, Florette Lukana pour sa patience, ses prières ainsi que son soutien moral. Merci à nos enfants, Gabriel et Juanita pour le sevrage affectif subi tout au long de la réalisation de cette thèse. Merci à nos frères et sœurs Alain, Dodi, Peter, Doudou, Thierry, Hervé ainsi qu’à Isis, Judith, Azur et Sarah. Rien n’est plus fort que l’unité au sein d’une famille. Merci à notre ami Doudou Bossassi pour la relecture et la correction de cette thèse. Merci à Souzy Makiese et à son mari Eugène Nzinga, merci à Pathy Ndongala, à Pierre Nsana, à Papy Boda, à Jetrho Ekoka, à Pudens Malibabo, à Masiala Bode Mabu, à Franck Kitimini, à Carine Ndjeka merci à Godard Vuanda, à Adrien Nkunku. Merci à Carole Mbengo pour tout son soutien et ses conseils. Merci au personnel et aux résidents du SETM. Particulièrement à Abdelatif et à Rachid, à Franck Monthe, à Basile Ouatara et à Zacharie Mgbaminé Sarré. Je pense également à tous mes amis, à tous mes aînés ainsi qu’à mes collègues de l’IFASIC, à tous mes frères du MIS. A toutes et à tous, ma gratitude et ma reconnaissance. Ce travail est indubitablement le vôtre. Liste des principaux sigles et abréviations - ACP-ICT : Aide communautaire à la coopération au développement aux États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique - Information and Communication Technologies Programme - AFRINET : Africa net - AMPS : Advanced Mobile Phone System - ARES : Académie de Recherche et d'Enseignement Supérieur - ARPA : Advanced Research Projects Agency - ARPTC : Autorité de Régulation des Postes et Télécommunications Congolaises - ASS. : Assistant - AUF : Agence universitaire de la Francophonie - AUPELF : Association des universités partiellement ou entièrement de langue française - CATIA : Catalysing Access to Information Technology in Africa - CCT : Congo Chine Télécom - CDU : Classification décimale universelle - CEDESURK : Centre de documentation de l'enseignement supérieur, universitaire et de la recherche à Kinshasa - CIM : Congo Internet Management - CMO : Communication médiatisée par ordinateur - CNF : Campus numérique francophone - CNF/AUF : Campus numérique francophone / Agence universitaire de la Francophonie - CNFK/AUF : Campus numérique francophone de Kinshasa / Agence universitaire de la Francophonie - CPP : Chargé de pratique professionnelle - CRDI : Centre de Recherche pour le Développement International - CSAC : Conseil supérieur de l’audiovisuel et de la communication - CSI : Centre de Sociologie de l’Innovation - CT : Chef de Travaux - DEA : Diplôme d’études approfondies - DEP/ESU : Direction Etudes et planification de l’Enseignement Supérieur et Universitaire - DES : Diplôme d’études supérieures - DFID : Departement for International Development - EDVAC : Electronic Discrete Variable Automatic Computer - EIECO : Ecole d’Informatique, d’Electronique et d’Expertise comptable - ENDA : Ecole nationale de droit et d’administration - ENIAC :Electronic Numerical Integrator and Computer - ESU : Enseignement Supérieur et Universitaire - ESURS : Enseignement Supérieur, Universitaire et Recherche scientifique - FAI : Fournisseurs d’accès Internet - FOAD : Formation ouverte et à distance - GSM : Global System Mobi - GTL : Groupe Télécom - GUCE : Guichet unique de création d’entreprises - IAS : Institute of Advanced Studies - IBTP : Institut du Bâtiment et Travaux Publics - IFASIC : Institut facultaire des sciences de l’information et de la communication - INBTP : Institut National du Bâtiment et Travaux Publics - INIST : Institut de l'information scientifique et technique - IPN : Institut Pédagogique National - ISAU : Institut Supérieur d’Architecture et d’Urbanisme - ISC : Institut Supérieur de Commerce - ISP : Institut Supérieur Pédagogique - ISP-RDC : Internet Service Provider RD Congo ou Provider de Service Internet en RD Congo - ISTA : Institut Supérieur des Techniques Appliquées - ISTAT : Institut Supérieur Technique, Artistique et Technologique - KINIK : Kinshasa Internet Exchange - LAN : Local Area Network - LASCO : Laboratoire d’Analyse des Systèmes de Communication des Organisations - LMD : Licence Master Doctorat - MEPSP : Ministère de l’Enseignement Primaire, Secondaire et Professionnel - MESU : Ministère de l’Enseignement Supérieur et Universitaire - MPTNTIC : Ministère des Postes, Télécommunications et Nouvelles Technologies de l’Information et de la Communication - NSF : National Science Foundation - OCDE : Organisation de coopération et de développement économiques - PADIS : Système panafricain d’information pour le développement - PICTA : Partnerships in Icts in Africa - PNUD : Programme des Nations Unies pour le Développement - PO : Professeur Ordinaire - PTNTIC : Postes, Téléphones, Télécommunications et Nouvelles Technologies de l’Information et de la Communication - PTT : Postes, Téléphones et Télécommunications - RAFT : Réseau en Afrique Francophone pour la Télémédecine - RDC : République démocratique du Congo - RD Congo : République démocratique du Congo - REFER : Réseau Francophone de l’Education et de la Recherche - RENATELSAT : Réseau National des Télécommunications par Satellite - RS : Recherche scientifique - RSA : République Sud-africaine - SCPT : Société Congolaise des Postes et Télécommunications - SOCOF SA : Société Congolaise de Fibre Optique - SRI : Standard Research Institute - TCP/IP : Transmission Control Protocol et Internet Protocol - TIC : Technologies de l’Information et de la Communication - TICE : Technologies de l’Information et la Communication en Education - UCC : Université Catholique du Congo - UCLA : University of California at Los Angeles - UCSB : University of California at Santa Barbara - UFAK : Université Franco-Américaine de Kinshasa - UIT : Union Internationale des Télécommunications - UK : Université Kongo - ULC : Université Libre du Congo - ULK : Université Libre de Kinshasa - ULIMAT : Université Libre de Matadi - UNAZA : Université Nationale du Zaïre - UNESCO : United Nations for Education, Science and Culture - UNIKIN : Université de Kinshasa - UO : Université de Ouagadougou