Roman Polanski

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Roman Polanski [ VISIONI 154 ] Roma 26 febbraio 2019 Blog . https://incontridicinema.wordpress.com m@il [email protected] “Il coltello nell’acqua” Triangolo in alto mare Titolo originale: Nóz w Wodzie Regia: Roman Polanski Soggetto: Roman Polanski, Jakub Goldberg Sceneggiatura: Roman Polanski, Jerzy Skolimowski, Jakub Goldberg Fotografia: Jerzy Lipman Scenografia: Boleslaw Kamykowski Montaggio: Halina Prugar-Ketling Costumi: Interpreti e Personaggi: Leon Niemczyk (Andrea), Jolanta Umecka (Cristina), Zygmunt Malanowicz (ragazzo) Musiche: Krysztof Komeda Origine: Polonia Anno: 1962 Durata: 94 minuti 1 Sinossi Intenzionati a passare il fine settimana sulla loro barca, un giornalista e sua moglie incontrano uno studente autostoppista lungo la strada per il porticciolo. Gli offriranno di trascorrere con loro la breve vacanza. Con due attori alle prime armi figura femminile, dapprima (Jolanta Umecka che interpreta ininfluente oggetto della contesa la moglie del giornalista e alla pari d’un coltello, si erge a Zygmunt Malanowicz nei panni catalizzatrice unica delle bieche del giovane) e un curriculum pulsioni d’una società maschilista, personale di una decina scarsa di nonché (sola in grado di esserlo) a cortometraggi, Roman Polanski, giudice del confronto; così il regista e attore polacco, bagna il suo tradimento con lo studente diventa debutto dietro la cinepresa con una la più violenta affermazione di sé nomination all’Oscar come miglior possibile, nonché l’embrione d’un film straniero e col premio tentativo di fuga dalle falsità e FIPRESCI alla miglior regia. cecità coscienti che regolano i La storia de “ Il coltello nell’acqua ” (1962) è rapporti umani (confesserà tutto al marito, che quella del confronto tra due mondi opposti (il non le crederà). giornalista, il giovane) sostenuti però dallo stesso Ad una mezz’ora finale thrilling, con tanto di comune denominatore (la dimostrazione della presunto morto (il giovane), si arriva tramite un superiorità insita nel proprio modo di vivere) e uso sorprendentemente sapiente, quindi maturo, basati sulla nevrosi del possesso (il coltello del dei tempi e della suspense da essi scandita, in un giovane per il giornalista, la moglie di gioco ironico con cui Polanski ci annuncia quest’ultimo per il giovane). La trama, che l’esplosione del conflitto, il suo punto di non narrativamente funge da pretesto, è in realtà ritorno, ma poi ce lo proroga, lo nasconde, lo indissolubile dalle implicazioni culturali e sociali: riallaccia alle pieghe appena percettibili dei nervi la Repubblica Popolare di Polonia è da pochi anni e delle maschere delle tre anime in barca. Le entrata nella fase “liberale” del regime comunista geometrie perfette che regolano gli equilibri delle (il giovane autostoppista che rompe l’equilibrio inquadrature (gli angoli acuti dello scafo e della “totalitario” dell’uomo borghese) e le correnti che vela, la costanza dell’orizzonte, gli la attraversano portano con sé la frustrazione del attraversamenti improvvisi dello spazio da parte compromesso e della propria conseguente dei protagonisti), assecondate da uno splendido incompletezza (l’elastico delle tensioni tra i due contrasto bianco/nero, sono il compendio visivo uomini). Il lago, segno costante ed “indefinito” del primo atto d’una carriera, quella di Polanski, sulla cui immobile superficie si animano e destinata a segnare, con molti acuti e qualche riflettono le vicissitudini umane, è un non-luogo di perdonabile caduta, il cinema mondiale della impressionante quanto semplice efficacia, e la seconda metà del novecento. testo copiato da www.debaser.it/roman-polaski/il-coltello-nellacqua/recensione 2 Trama Approfittando di un weekend libero, il giornalista André decide di trascorrerlo sulla sua barca a vela presso il lago Masuri, insieme alla moglie Christine. Lungo il tragitto in auto i due incontrano un giovane autostoppista, del quale non si conosce il nome. Nonostante i primi segni di tensione tra i due uomini, André e Christine concedono un passaggio al giovane. Arrivato al lago dove è ormeggiata la barca di André , il giovane viene alla fine invitato a trascorrere il weekend con i due. Inizia così la competizione tra i due verso Christine ; entrambi si impegnano nel mostrare la propria persona, da una parte André che non può fare a meno di sfoggiare la propria posizione sociale raggiunta, e la sua presunta superiorità intellettuale rispetto al ragazzo, il quale, invece, affronta André da una condizione sociale inferiore, senza gli stessi mezzi, ma con l’audacia e sana noncuranza tipica dei giovani. Il culmine dello scontro arriva quando il coltello del giovane cade in acqua, dal quale si genera il confronto aperto tra i due, in un crescendo di tensione ed azione. Due uomini e una donna in una barca Siamo solo agli inizi e attraverso Il coltello nell’acqua Polanski dimostra già la sua propensione ad un certo tipo di storie che avvengono in determinati luoghi e gravitanti intorno ad un centro gravitazionale. Queste storie raccontano di personaggi, i quali vengono scavati a fondo attraverso primi piani, attraverso i movimenti e soprattutto attraverso i dialoghi. In questo film infatti, ad eccezione del momento clou, lo scontro tra André e il giovane non è mai fisico, ma è sopratutto verbale, dialettico; ma ciò che vediamo non è semplicemente lo scontro tra due uomini dai caratteri e dalle esperienze differenti, le loro parole e le loro vite sono espressione di una società che è cambiata e che sta cambiando, ciò che Polanski fa quindi non è solo un’analisi psicologica dei personaggi: la barca diventa il luogo di un’analisi psico-sociologica. La Polonia vive in quegli anni una fase di cambiamento e come ci ha ben mostrato l’arte in passato, durante i periodi di cambiamento possono emergere le pulsioni recondite dell’essere umano. Queste pulsioni, che girano intorno alla volontà di acquisire il potere, di prevalere, si manifestano ne Il coltello nell’acqua intorno alla figura femminile di Christine. La donna sarà un personaggio fondamentale nella filmografia di Polanski , sia come personaggio visto in sé, sia in relazione all’uomo in un continuo gioco di potere e di sopraffazione, in storie dai tratti sadomasochistici (che troveranno il culmine nell’ultimo capolavoro Venere in pelliccia ), e ancora in relazione alla società e a ciò che la circonda. In questo lungometraggio Christine diventa un oggetto conteso tra i due uomini, insieme al coltello; un oggetto però che acquisisce sempre più importanza, diventando in un crescendo di tensione sottesa, una sorta di giudice delle prestazioni dei due uomini. La donna fa emergere le pulsioni dei due uomini, che nel mostrarsi sfoggiano il proprio bagaglio comportamentale, sociale e psicologico. 3 Il tutto avviene all’esterno e all’interno di una barca: uno dei primi microcosmi del cinema di Polanski . La barca, nella sua ristrettezza e mancanza di spazio, diventa la lente d’ingrandimento sui personaggi, cosicché tutto ciò che accada, ogni parola, ogni gesto, avvenga in un faccia a faccia che non lascia scampo (così come accadrà in Repulsion dove Carole si ritroverà a fronteggiare le sue stesse paure tra le mura di casa, e in Cul-de-sac dove tre persone diverse si ritrovano intrappolate in una trappola illusoria senza via d’uscita). Il luogo ristretto della barca va ad influenzare anche il ritmo del film, che risulta lento per ovvie ragioni spaziali. Nonostante ciò, Polanski rimedia a questa staticità con una macchina da presa che cambia spesso punto di vista, dando all’immagine una certa varietà. L’ultima mezz’ora però rivela tutta la capacità del regista polacco di creare quella suspence che tanto caratterizzerà i suoi film, dopo un’intera ora passata in una tensione che sembra non sfociare mai in nulla, l’azione prende improvvisamente piede e le pulsioni smettono di giocare a nascondino. Nonostante l’evidente povertà di mezzi e la non ancora piena padronanza del mezzo cinematografico (se confrontata alle sue successive opere), Il coltello nell’acqua risulta un esordio sorprendente, tagliente e assoluto anticipatore di una poetica cinematografica destinata a fare storia e a porre le basi del cinema polanskiano. 4 Analisi In un nero vinilico, tra larghe pennellate di grigi corposi e stratificati, si delineano due figure, un uomo e una donna, marito e moglie; in sottofondo scorrono le note gelide di un sassofono, il jazz di Komeda , che introduce lo spettatore nell’algida atmosfera di Il Coltello nell’acqua . Corpi vicini, avvolti da glaciali silenzi, volti che si palesano lentamente emergendo dall’oscurità; da subito si avverte una forte tensione psicologica, sottolineata dal mutismo e dallo stridere delle note in sottofondo. Una quiete apparente cela tempeste e uragani, pari a quelle che gonfiano i mari in Snow Storm: Steam-Boat off a Harbour's Mouth (1842) o in The Shipwreck (1805), di Joseph Mallord William Turner. La tensione affiora dalle prime scene e mette in all’interno della coppia: come un coltello che si luce un rapporto di coppia in cui gli equilibri sono insinua tra i due squarcerà il velo di Maya, palesemente sbilanciati: la supremazia dell’uomo gettando luce su frustrazioni e stati emotivi nei confronti della moglie, notevolmente più repressi, spesso taciuti. giovane, è sottolineata da un atteggiamento quasi dittatoriale, riflesso di una dialettica tipica della Il giovane, come in Teorema di Pasolini , famiglia medio borghese dei primi anni ‘60. sovverte le regole preesistenti all’interno della Andrea (Leon Niemczyk), giornalista sportivo, e coppia, è un elemento esterno affascinante ed sua moglie, Cristina (Jolanta Umecka), sono anarchico, metafora della libertà e della diretti in macchina verso i laghi Masuri; il loro leggerezza, l’esatto contrario di ciò che viaggio è inaspettatamente interrotto da un rappresenta Andrea . Spesso Polanski lo ritrae, giovane autostoppista (Zygmunt Melanowicz), soprattutto nelle sequenze sulla barca, come che trascorrerà con la coppia le successive elemento di spartizione e divisione della coppia, al ventiquattro ore, a bordo del loro yacht. centro della scena, mentre la sua figura si staglia contro il cielo.
Recommended publications
  • 1 INTRODUCTION This Dissertation Will Discuss the Perception of Polish
    Cut off by the 'Iron Curtain' Item Type Thesis Authors Draniewicz, Anna B. Rights <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/ by-nc-nd/3.0/"><img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="http://i.creativecommons.org/l/by- nc-nd/3.0/88x31.png" /></a><br />The University of Bradford theses are licenced under a <a rel="license" href="http:// creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/">Creative Commons Licence</a>. Download date 24/09/2021 13:59:05 Link to Item http://hdl.handle.net/10454/4927 INTRODUCTION This dissertation will discuss the perception of Polish Cinema in English- language literature. During the collection of my secondary data, which concentrated mainly on English-language books but also includes newspapers and Internet resources, I encountered many interesting issues. These are divided here into three categories discussed in three chapters: ‘Stereotypes and Errors’ that result from the lack of knowledge thus causing misunderstandings, ‘Deficiencies’ about the absence of some films and directors in the English-speaking world and ‘Different Perspectives’ that reveal some interesting comparisons. The judgements applied to define these sections are respectively: accuracy (correctness of the facts), novelty (unknown trends) and originality of ideas (absent in Polish film criticism). During my research I have discovered the main factors distorting the perception of Polish cinema. I talked about them during my presentation entitled ‘English-Language Critical Engagements with Polish Cinema’ during the ‘Polish Cinema in an International Context’ conference held in Manchester in December 2009. Most of these issues are addressed in Chapter One, which outlines the problems that English-language authors seem to have with the Polish language, the background political issues and the lack of knowledge about some of the periods of Polish cinema.
    [Show full text]
  • Agatambor.Pdf
    TWÓRCA Nowa polska półka filmowa seria KULTURA i JĘZYK POLSKI dla CUDZOZIEMCÓW „LEKSYKON POLSKI” TWÓRCA Agnieszka Tambor Nowa polska półka filmowa 100 filmów, które każdy cudzoziemiec zobaczyć powinien Uniwersytet Śląski Wydawnictwo Gnome Katowice 2018 Współpraca przy tworzeniu haseł ADAM ANTONIEWICZ (aa) AGATA RUDZIŃSKA (ar) JUSTYNA BUDZIK (jb) Recenzent WACŁAW M. OSADNIK © Copyright 2015 by Uniwersytet Śląski w Katowicach Wszelkie prawa zastrzeżone Redakcja i korekta KAROLINA POSPISZIL Projekt okładki i szaty graficznej MAREK FRANCIK Publikacja sfinansowana ze środków UNIWERSYTETU ŚLĄSKIEGO W KATOWICACH Współfinansowano ze środków Fotografia na okładce JAROSŁAW ROLAND KRUK Wydanie drugie ISBN 978-83-63268-58-9 Złożono czcionkami Myriad Pro i Minion Pro Printed in UE GNOME — Wydawnictwa Naukowe i Artystyczne ul. Drzymały 18/6, 40-059 Katowice, Poland tel.: 603370713 e-mail: [email protected] Spis treści Wstęp 9 TWÓRCA trzeba obejrzeć 15 NÓŻ W WODZIE (Knife in the Water) 15 ZIEMIA OBIECANA (The Promised Land) 16 PIERWSZA MIŁOŚĆ (First Love) 18 CHINATOWN 19 BARWY OCHRONNE (Camouflage) 21 SEKSMISJA (Sexmission) 22 EUROPA, EUROPA 24 DRAKULA (Bram Stoker’s Dracula) 25 89 MM OD EUROPY (89 mm from Europe) 26 LISTA SCHINDLERA (Schindler’s List) 28 TRZY KOLORY. BIAŁY (Three Colors: White) 30 ŚMIERĆ JAK KROMKA CHLEBA (Death as a Slice of Bread) 31 HELIKOPTER W OGNIU (Black Hawk Down) 33 MARZYCIEL (Finding Neverland) 34 PLAC ZBAWICIELA (Saviour’s Square) 35 KOPIA MISTRZA (Copying Beethoven) 37 SWEENEY TODD: DEMONICZNY GOLIBRODA Z FLEET
    [Show full text]
  • Roman Polanski KNIFE in the WATER/ NÓŻ W WODZIE (1962, 94 Min)
    October 13, 2009 (XIX:7) Roman Polanski KNIFE IN THE WATER/ NÓŻ W WODZIE (1962, 94 min) Directed by Roman Polanski Screenplay by Jerzy Skolimowki Produced by Stanislaw Zylewicz Original Music by Krzysztof Komeda Cinematography by Jerzy Lipman Leon Niemczyk...Andrzej Jolanta Umecka...Krystyna Zygmunt Malanowicz...Young Boy Anna Ciepielewska...Krystyna (voice) Roman Polanski...Young Boy (voice) Nominated Academy Award for Best Foreign Picture ROMAN POLANSKI (18 August 1933, Paris, France—) has acted in 36 films, some of which are Caos calmo (2008), Zemsta/The Revenge (2002), Una pura formalità/A Pure Formality (1994), En attendant Godot (1989), Le locataire/The Tenant (1976), Some of his writing credits are: Cztery noce z Anna/Four Nights Chinatown (1974), Dracula cerca sangue di vergine... e morì di with Anna (2008), 30 Door Key (1991), Torrents of Spring (1989), sete!!!/Andy Warhol’s Dracula (1974), The Magic Christian (1969), Mesmerized (1986), Success Is the Best Revenge (1984), Dance of the Vampires/The Fearless Vampire Killers (1967), Nóz w Moonlighting (1982), Rece do gory/Hands Up! (1981), The Shout wodzie/Knife in the Water (1962), Le gros et le maigre/The Fat and (1978), Poslizg/A Slip-up (1972), Deep End (1971), Le départ the Lean (1961), Zezowate szczescie/Bad Luck (1960), Gdy spadaja (1967), Bariera/Barrier (1966), Walkower (1965), Nóz w anioly/When Angels Fall Down (1959), Lampa/The Lamp (1959), wodzie/Knife in the Water (1962), Pieniadze albo zycie/Your Money Dwaj ludzie z szafa/Two Men and a Wardrobe (1958), or Your Life (1961), Niewinni czarodzieje/Innocent Sorcerers Zaczarowany rower/Magical Bicycle (1955).
    [Show full text]
  • Cine Polaco Años 60'S
    CINE POLACO AÑOS 60’S La cinematografía de Polonia ha logrado un puesto importante no solo en Europa, sino en todo el mundo. Muchas veces desconocidas por el público latino por falta de distribución y promoción, las películas polacas son valoradas por los conocedores, quienes aprecian sus cualidades técnicas y estéticas, como las reflexiones sobre la vida que llevan, con escenarios minuciosamente escritos. ANTECEDENTES La historia del cine en Polonia comienza un años antes de que los famosos hermanos Lumière inventaran el cinematógrafo, que se impuso como la tecnología dominante. Luego Kazimierz Prószyński marcó la historia del cine inventando nuevos tipos de cámaras, mejorando las tecnologías de grabación y proyección de imágenes, grabando unos de los primeros cortometrajes. Por fines del siglo XIX se destacaron también Jan Szczepianik, el primer inventor de una tecnología para hacer películas con colores (por ser demasiado cara, la tecnología fue abandonada), y Bolesław Matuszewski, quien hizo unos de los primeros documentales usando el cinematógrafo. El primer cine polaco abrió en 1899 en Łódź y la primera empresa de producción de películas en 1901. Cuando Polonia volvió a ser independiente, en 1918, la producción cinematográfica polaca entró en un auge. La mayoría de las películas producidas fueron obras patrióticas e históricas, marcadas por el Romanticismo polaco y los conflictos europeos de entonces. Durante la segunda guerra mundial, el cine – tan polaco como alemán – servía a la propaganda. POLISH FILM SCHOOL La Escuela de Cine Polaco se refiere a un grupo informal de directores de cine y guionistas polacos activos entre 1956 y 1963 aproximadamente. El grupo estaba bajo una fuerte influencia de los neorrealistas italianos .
    [Show full text]
  • Roman Polanski, TESS (1979, 186 Minutes)
    November 4, 2014 (Series 29:11) Roman Polanski, TESS (1979, 186 minutes) Tess won three Academy Awards (1981): Best Cinematography, Geoffrey Unsworth and Ghislain Cloquet (posthumously); Best Art Direction-Set Decoration, Pierre Guffroy and Jack Stephens; and Best Costume Design, Anthony Powell Directed by Roman Polanski Written by Gérard Brach, Roman Polanski, John Brownjohn, and Thomas Hardy (novel "Tess of the d'Urbervilles") Produced by Claude Berri and Timothy Burrill Music by Philippe Sarde Cinematography by Ghislain Cloquet and Geoffrey Unsworth Film Editing by Alastair McIntyre and Tom Priestley Production Design by Pierre Guffroy Art Direction by Jack Stephens Costume Design by Anthony Powell John Collin ... John Durbeyfield Tony Church ... Parson Tringham 1958 Two Men and a Wardrobe (Short), 1957 Break Up the Nastassja Kinski ... Tess Dance (Short), and 1955 Rower (Short). He also has 34 writing Peter Firth ... Angel Clare credits and 12 producer credits: 2013 Weekend of a Champion Rosemary Martin ... Mrs. Durbeyfield (Documentary), 2010 The Ghost, 2007 To Each His Own Leigh Lawson ... Alec d'Urberville Cinema, 2005 Oliver Twist, 2002 The Pianist, 1999 Castelnuovo, David Markham ... Reverend Mr. Clare 1999 The Ninth Gate, 1992 Bitter Moon, 1972 A Day at the Beach, 1972 Weekend of a Champion (Documentary), 1966 G.G. Roman Polanski (director, writer). (b. Rajmund Roman Passion (Short), and 1961 The Fat and the Lean (Short). Liebling, August 18, 1933 in Paris, France) won the 2003 Academy Award for Best Director for The Pianist (2002). He Thomas Hardy (writer, novel “Tess of the d'Urbervilles”) appeared in 38 films and television shows, including 2002 The (b.
    [Show full text]
  • Polska Półka Filmowa Seria Kultura I Język Polski Dla Cudzoziemców
    TWÓRCA Polska półka filmowa seria KULTUra i JęZYK POLSKI dla CUDZOZIEMCÓW „LEKSYKON POLSKI” TWÓRCA Agnieszka Tambor Polska półka filmowa 100 filmów, które każdy cudzoziemiec zobaczyć powinien U niwersytet Śląski Wydawnictwo Gnome Katowice 2012 Współpraca przy tworzeniu haseł ADAM ANTONIEWICZ (aa) AGATA RudzińsKA (ar) JUSTYNA BUDZIK (jb) Recenzent WAcłAW M. OSADNIK © Copyright 2012 by Uniwersytet Śląski w Katowicach Wszelkie prawa zastrzeżone Redakcja i korekta KAROLINA POSPISZIL Projekt okładki i szaty graficznej MAREK FRANCIK Publikacja sfinansowana ze środków UNIWERSYTETU ŚLĄSKIEGO W KATOWICACH Współfinansowano ze środków Fotografia na okładce @Rzepecki_eRBe ISBN 978-83-63268-12-1 Złożono czcionkami Myriad Pro i Minion Pro Printed in UE GNOME — Wydawnictwa Naukowe i Artystyczne ul. Drzymały 18/6, 40-059 Katowice, Poland tel.: 603370713 e-mail: [email protected] S pis treści Wstęp 9 TWÓRCA trzeba obejrzeć 15 NÓŻ W WODZIE (Knife in the Water) 15 ZIEMIA OBIECANA (The Promised Land) 16 PIERWSZA MIŁOŚĆ (First Love) 18 CHINATOWN 19 BARWY OCHRONNE (Camouflage) 21 SEKSMISJA (Sexmission) 22 EUROPA, EUROPA 24 DRAKULA (Bram Stoker’s Dracula) 25 89 MM OD EUROPY (89 mm from Europe) 26 LISTA SCHINDLERA (Schindler’s List) 28 TRZY KOLORY. BIAłY (Three Colors: White) 30 ŚMIERĆ JAK KROMKA CHLEBA (Death as a Slice of Bread) 31 HELIKOPTER W OGNIU (Black Hawk Down) 33 MARZYCIEL (Finding Neverland) 34 PLAC ZBAWICIELA (Saviour’s Square) 35 KOPIA MISTRZA (Copying Beethoven) 37 SWEENEY TODD: DEMONICZNY GOLIBRODA Z FLEET STREET (Sweeney Todd: The Demon
    [Show full text]
  • 334 348 REV Esc Polaca.Cdr
    RETROSPECTIVES 334 POLISH SCHOOL Escuela Polaca Entre 1939 y 1945, bajo la ocupación nazi, Polonia no tuvo producción cinematográfica. Terminada la guerra, en el año 1947, se fundó la Escuela Superior de Lodz. Tres años más tarde, Stalin impuso en Polonia las bases de una nueva política cinematográfica: el realismo socialista, doctrina que se convertiría en un importante factor de presión política y social, y de la cual emerge el movimiento que se da a conocer como Escuela Polaca (1956-1963), conformado por los artistas de una misma generación, la de los primeros egresados de Lodz. Intelectuales de temperamento diferente, de estilos variados, con un grado de autonomía considerable gracias al modelo cooperativo de las unidades de filmación –con la Kadr como pionera–, nunca admitieron oficialmente estar asociados a ninguna escuela, cuestionando de este modo el concepto y la existencia de la Escuela Polaca. El corpus temático de sus films refiere mayoritariamente a la soledad del individuo y a las atroces experiencias vividas durante la ocupación, el Levantamiento de Varsovia, la persecución en tiempos de posguerra. Andrzej Wajda, unos de los realizadores más importantes surgidos de la Escuela Polaca, sostiene: "Sabíamos que éramos la voz de nuestros caídos; que era nuestra obligación testimoniar aquellos años espantosos; la espantosa destrucción y el espantoso destino sufrido por la nación polaca". A la Escuela Polaca pertenecieron numerosos cineastas que adquirieron renombre internacional: Kieslowski, Munk, Polanski, Skolimowski, Wajda y Zanussi, por mencionar tan sólo a algunos. Todos ellos compartieron la convicción común de que el cine debe ser tratado como arte y no como un producto industrial fabricado en serie.
    [Show full text]
  • RAFAELA ARIENTI BARBIERI 2018.Pdf
    UNIVERSIDADE ESTADUAL DE MARINGÁ CENTRO DE CIÊNCIAS HUMANAS LETRAS E ARTES DEPARTAMENTO DE HISTÓRIA PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM HISTÓRIA RAFAELA ARIENTI BARBIERI ALUCINÓGENOS E SATANISMO EM O BEBE DE ROSEMARY (1968) MARINGÁ 2018 RAFAELA ARIENTI BARBIERI ALUCINÓGENOS E SATANISMO EM O BEBE DE ROSEMARY (1968) Dissertação apresentada ao Programa de Pós- Graduação em História, Setor de Ciências Humanas, Letras e Artes da Universidade Estadual de Maringá, como requisito obrigatório para a conclusão do curso de Mestrado em História, Área de Concentração: História, Cultura e Política. Linha de Pesquisa: História, Cultura e Narrativas. Orientadora: Profª. Dra. Solange Ramos de Andrade MARINGÁ 2018 RAFAELA ARIENTI BARBIERI ALUCINÓGENOS E SATANISMO EM O BEBÊ DE ROSEMARY (1968) Dissertação apresentada ao Programa de Pós- Graduação em História, Setor de Ciências Humanas, Letras e Artes da Universidade Estadual de Maringá, como requisito obrigatório para a conclusão do curso de Mestrado em História, Área de Concentração: História, Cultura e Política. Linha de Pesquisa: História, Cultura e Narrativas. Orientadora: Profa. Dra. Solange Ramos de Andrade Aprovada em_____________________ __________________________________________________________________________ Profa. Dra. Solange Ramos de Andrade - Presidente __________________________________________________________________________ Profa. Dra. Edilece Souza Couto - 1ª. Examinadora __________________________________________________________________________ Prof. Dr. José Henrique Rollo Gonçalves – 2º. Examinador Maringá Julho de 2018 Para minha mãe, Sandra Arienti, a borboleta que me ensinou a voar. Para Ronaldo Barbieri, meu pai e grande exemplo de carinho e companheirismo. Para meu irmão, Gabriel Arienti Barbieri, cujas descobertas espirituais eu invejo. Para o LERR, a família que encontrei fora de casa. AGRADECIMENTOS […] Los otros son nuestros verdaderos viajes”. […] la práctica de la comunicación es el lugar real de la vida religiosa.
    [Show full text]