334 348 REV Esc Polaca.Cdr
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
RETROSPECTIVES 334 POLISH SCHOOL Escuela Polaca Entre 1939 y 1945, bajo la ocupación nazi, Polonia no tuvo producción cinematográfica. Terminada la guerra, en el año 1947, se fundó la Escuela Superior de Lodz. Tres años más tarde, Stalin impuso en Polonia las bases de una nueva política cinematográfica: el realismo socialista, doctrina que se convertiría en un importante factor de presión política y social, y de la cual emerge el movimiento que se da a conocer como Escuela Polaca (1956-1963), conformado por los artistas de una misma generación, la de los primeros egresados de Lodz. Intelectuales de temperamento diferente, de estilos variados, con un grado de autonomía considerable gracias al modelo cooperativo de las unidades de filmación –con la Kadr como pionera–, nunca admitieron oficialmente estar asociados a ninguna escuela, cuestionando de este modo el concepto y la existencia de la Escuela Polaca. El corpus temático de sus films refiere mayoritariamente a la soledad del individuo y a las atroces experiencias vividas durante la ocupación, el Levantamiento de Varsovia, la persecución en tiempos de posguerra. Andrzej Wajda, unos de los realizadores más importantes surgidos de la Escuela Polaca, sostiene: "Sabíamos que éramos la voz de nuestros caídos; que era nuestra obligación testimoniar aquellos años espantosos; la espantosa destrucción y el espantoso destino sufrido por la nación polaca". A la Escuela Polaca pertenecieron numerosos cineastas que adquirieron renombre internacional: Kieslowski, Munk, Polanski, Skolimowski, Wajda y Zanussi, por mencionar tan sólo a algunos. Todos ellos compartieron la convicción común de que el cine debe ser tratado como arte y no como un producto industrial fabricado en serie. En sus películas hay una intensa relación entre el cine y la literatura; y la realidad de los tiempos que les tocó atravesar en sus juventudes, trágica y esperanzada a la vez, es llevada al terreno de la ficción, plasmada con sentido plástico y virtuosismo fotográfico. Esos films fueron también el lugar en el que se dieron a conocer nuevas caras, empleando a actores jóvenes en los papeles principales –con Zbigniew Cybulski como su principal exponente–, renovación que favoreció una identificación directa y afectiva del público con sus personajes. El movimiento tiene su propia Escuela de pósters de cine polaco, piezas de un lenguaje gráfico original, de una reformulación visual novedosa cargada de connotaciones simbólicas y alegóricas. En 1959, tres películas polacas se destacaron dentro de la programación del Festival Internacional de Cine de Mar del Plata. Heroica, de Andrzej Munk, ganó los premios a mejor película, mejor guión (para Jerzy Stefan Stawinski) y FIPRESCI. También fueron galardonadas Eva quiere dormir, de Tadeusz Chmielewski, y Atentado, de Jerzy Passendorfer. A casi medio siglo de aquel evento, se presentan en la actual edición del festival varios de los largometrajes más representativos de la Escuela Polaca; obras de, entre otros directores, Kawalerowicz, Munk, Skolimowski, Wajda, Has, Polanski, Passendorfer (en copias en 35 mm) y un programa especial de cortos realizados en la Escuela de Cine de Lodz entre los años '50 y '60. Francisco Pérez Laguna 23* MAR DEL PLATA INTERNATIONAL FILM FESTIVAL REVISIONES ESCUELA POLACA 335 Polish School Between 1939 and 1945, Poland was occupied by the Nazis, and therefore, there were no cinematographic productions. In 1947, after the war, the Lodz Film School was founded. Three years later, Stalin established a new cinematographic policy in Poland: socialist realism, the doctrine that would become a key element of political and social pressure and from which the Polish Film School emerged (1956-1963), composed of artists of the same generation, the first Lodz Film School graduates. Intellectuals with different temperaments and styles, with a great degree of autonomy thanks to the cooperative model of the filming units -with Kadr as the pioneer- they never officially admitted being members of any kind of school, questioning in this way the concept and existence of the Polish Film School. The thematic corpus of their films mostly refers to the individual's loneliness and the appalling experiences suffered during the occupation, the Warsaw Uprising and the persecution in post-war times. Andrzej Wajda, one of the most important directors of the Polish Film School stated that: "We knew we were the voice of the fallen, that it was our obligation to bear witness of those appalling years, of the appalling destruction and the appalling destiny of the Polish Nation". Several filmmakers of international renown belonged to the Polish Film School: Kieslowski, Munk, Polanski, Skolimowski, Wajda and Zanussi, among others. All of them shared the common conviction that cinema should be considered art and not a mass-produced industrial product. Their films present an intense relationship between cinema and literature. The reality of the times they lived when they were young, both tragic and hopeful, is transferred to the sphere of fiction, expressed with artistic sense and photographical virtuosity. These films also revealed new faces, casting young actors in leading roles –with Zbigniew Cybulski as their greatest exponent–, a renewal that favoured the direct and emotional identification of the audience with the characters. The School had its own Polish film poster school that created designs with an original graphic language, a visual reformulation full of symbolic and allegoric connotations. In 1959 three Polish movies stood out in the Mar del Plata International Film Festival: Heroism, by Andrzej Munk, which won the best movie award, the best script award (for Jerzy Stefan Stawinski) and the FIPRESCI award. Eve Wants to Sleep, by Tadeusz Chmielewski, and Answer to Violence, by Jerzy Passendorfer, also won several awards. Almost 50 years later, the present edition of the Festival will screen the most representative feature films of the Polish Film School, including movies by Kawalerowicz, Munk, Skolimowski, Wajda, Has, Polanski and Passendorfer (in 35 mm copies) and a special program of short films directed at the Lodz Film School between 1950 and 1960. FPL 23* FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE DE MAR DEL PLATA RETROSPECTIVES 336 POLISH SCHOOL Polonia - Poland, 1957 91' / 35 mm / B&N D: Andrzej Wajda G: Jerzy Stefan Stawinski F: Jerzy Lipman DA: Roman Mann S: Józef Bartczak E: Halina Nawrocka M: Jan Krenz P: Ludwik Hager PE: Stanislaw Adler CP: ZFR Kadr I: Teresa Izewska, Tadeuzs Janczar, Wienczyslaw Glinski, Stanislaw Mikulski, Tadeusz Gwiazdowski La patrulla de la muerte Kanal They Loved Life Antes de sumergirnos en los canales de desagüe de Varsovia, Wajda Before taking us to the sewers of Warsaw, Wajda offers a general ofrece un panorama de la agonía que reina en la superficie, entre las outlook of the agony that prevails on the surface, in the ruins of a city ruinas de una ciudad devastada por los nazis. Un profundo devastated by the Nazis. A deep feeling of resignation has overcome sentimiento de fatalidad embarga a sus protagonistas, militantes del the main characters, who participate in the Warsaw Uprising and Levantamiento de Varsovia, quienes, desmoralizados y hundidos en who, disheartened and full of uncertainty, decide to head for the la incertidumbre, deciden dirigirse al centro de la ciudad a través de centre of the city through its underground maze. Based on his sus laberintos subterráneos. Basado en experiencias propias y del experiences, as well as those of his scriptwriter Stawinski, Wajda guionista Stawinski, Wajda nos hace sentir la claustrofobia –tanto transmits the claustrophobia, the nauseating vapours that envelop como los vapores nauseabundos que envuelven a sus héroes his tragic heroes and the weakening resistance in an atmosphere that trágicos– y ese espíritu de resistencia que se debilita, con una gradually resembles a fantasy film; at one point it would seem we are atmósfera que se acerca progresivamente al cine fantástico: en algún watching a zombie movie. Nevertheless, in spite of its stifling momento podremos creer que estamos ante una película de muertos physical boundaries, there is still room for eroticism, embodied in vivos. Con todo, en sus asfixiantes límites físicos hay espacio para el the blond sex bomb Teresa Izewska, perhaps the most vital element erotismo, encarnado en esa bomba rubia (Teresa Izewska) que es in this story about a lost battle. acaso lo más vital en esta historia de una batalla perdida. Andrzej Wajda Nació en Polonia en 1926. Estudió en la Escuela de Lodz y Contacto / Contact debutó en el largo con Generación (1955). En los noventa fue elegido senador, y Polish Film Institute recibió un Oscar (2000) y un Oso de Oro (2006) honorarios. En esta misma Malgorzata Janczak sección se presentará Cenizas y diamantes; y, en Autores, Katyn (2007). Krakowskie Przedmieście 21/23 00-071 Warsaw, Poland He was born in Poland in 1926 and studied at the Lodz School. His first feature T +48 22 421 0387 film was A Generation (1955). During the 90s he was elected senator and later F +48 22 421 0241 received an honorary Oscar (2000) and Golden Bear (2006). Ashes & Diamonds is E [email protected] also presented in this section, and in Auteurs, Katyn (2007). [email protected] www.pisf.pl 23* MAR DEL PLATA INTERNATIONAL FILM FESTIVAL REVISIONES ESCUELA POLACA 337 Polonia - Poland, 1957 89' / 35 mm / B&N D: Andrzej Munk G: Jerzy Stefan Stawinski, Andrzej Munk F: Romuald Kropat, Jerzy Wójcik DA: Roman Mann S: Józef Bartczak E: Miroslawa Garlicka, Jadwiga Zajicek P: Wilhelm Hollender CP: ZFR Kadr I: Kazimierz Opalinski, Zygmunt Maciejewski, Zygmunt Zintel, Zygmunt Listkiewicz, Roman Sangre sobre los rieles Czlowiek na torze Man on the Tracks El comienzo es de alto voltaje: Orzechowski, un veterano y The film begins with a high-voltage scene: Some time after his experimentado maquinista ferroviario forzado al retiro poco tiempo compulsory retirement, Orzechowski, a veteran and experienced atrás, muere aplastado por una locomotora. Según la señalización engine driver, is run over by a train and dies.