sm26-5_BI_p01_coverV2web_sm26-5BI 2021-07-04 9:48 AM Page 1 sm26-5_BI_p02_ADS_SMCQ_sm26-5_BI_pXX 2021-01-25 12:03 AM Page 1 sm26-5_BI_p03_ADS_Canerata_OCMfr_Doxas_sm26-5_BI_pXX 2021-01-24 11:57 PM Page 1

FEV/MARS À NE PAS MANQUER/ NOT TO BE MISSED FEB/MAR

SAISON 2020-2021 DE LA GRANDE VISITE Hugo Laporte (baryton) Charles Galipeau (théorbe) Mathieu Gaudet (piano) Catherine Dallaire (violon) Peggy Bélanger (soprano) Jean-Michel Dubé (piano) Lise Beausoleil (danse) Nathalie Tremblay (composition) et autres... Rés. : 418-692-5646 Lepointdevente.com / Prix : 28$-5$ photo: John Castillo e FESTIVAL.CASTELIERS.CA 51 saison 2020-2021 www.couperin.ca présente un concert direct en ligne

En streaming TRÉSORS CACHÉS Dimanche le ADVERSTISE Trios pour piano, violon et violoncelle 14 mars à 16h your event here! Mozart, Turina et Edward Manning Berta Rosenohl, piano Luis Grinhauz, violon Annoncez votre événement ici! Concert co-commandité Bruno Tobon, violoncelle par Mme Vanda Treiser

2020-21 • Canada www.mySCENA.org 514 489-8713 • www.cameratamontreal.com

ORCHESTRE CLASSIQUE DE MONTRÉAL FUEGO LATINO George’s DU 16 FÉV AU 2 MAR 2021 Daniel Bolshoy - Guitare BOUTIQUE DE SON Studios d'Enregistrement DE YEREVAN À MONTRÉAL Spécialisée en musique acoustique. DU 9 AU 23 MAR 2021 4 espaces isolés avec d'excellentes lignes de vue. Aline Kutan - Soprano Magnifique piano à queue Yamaha disponible sur place. LES 4 SAISONS 514-867-2122 DU 30 MAR AU 13 AVR 2021 [email protected] Mark Djokic - Violon

Salle Pierre-Mercure &KėTSKONGNĚKING EN WEBDIFFUSION 20 $ Là, où les grands musiciens se rencontrent. 514 487-5190 | ORCHESTRE.CA sm26-5_BI_p04_TOCv2_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 9:41 AM Page 4

Sommaire/Contents Fév-Mar / Feb-Mar 2021 LSM VOL 26-5

6 Éditorial / Editorial 8 Industry News 10 Canadian Opera Company 12 Prix Azrieli / Azrieli Music Prizes 14 Prix d’Europe / Conservatoire de musique de la Montérégie 15 Magali Simard-Galdès 16 Aline Kutan & OCM 17 Ensembl’arts / Le Vivier 18 Vancouver Inter-cultural Orchestra 21 Janna Sailor 24 Jazz 26 Did you know? 27 Nouveautés / New Releases 28 Critiques de disques / CD reviews 33 2020: A Look Back on a Brighter Note 34 Louis Van Beethoven 35 Le CAN 36 Kent Nagano: Rétrospective / A Look Back 40 L’aura de Nagano / The Nagano Mystique 44 Rafael Payare 45 Une bon départ / Solid Start 46 Classiques Américains 48 Montréal à l’heure du jazz 50 The “Kreutzer” Sonata 51 Joseph Boulogne de Saint-George 52 A Golden Age For Black Singers 54 Suzanne Taffot 55 Enzima 56 Auditions à l’aveugle : avantages RAFAEL PAYARE et inconvénients 58 La question raciale 44 60 Amplifying Transgender Voices 62 Valentins chantants / Singing Valentines PHOTO : OSM 66 Calendrier régional / Regional Calendar

RÉDACTEURS FONDATEURS / ÉDITEUR / PUBLISHER ADJOINTE ADMINISTRATIVE / LA SCENA MUSICALE and reviews as well as calendars. LSM is FOUNDING EDITORS Wah Keung Chan ABONNEMENT 5409, rue Waverly, Montréal published by La Scène Musicale, a non- Wah Keung Chan, Philip Anson CORÉDACTEURS EN CHEF / Andréanne Venne, Marc Chénard (Québec) Canada H2T 2X8 profit organization. La Scena Musicale is the CO-EDITORS-IN-CHIEF PUBLICITÉ / ADVERTISING Tél. : (514) 948-2520 Italian translation of The Music Scene. La Scena Musicale Wah Keung Chan, Arthur Kaptainis Adrian Sterling, Dino Spaziani [email protected], Le contenu de LSM ne peut être VOL. 26-5 RÉDACTEUR JAZZ EDITOR TECHNICIEN COMPTABLE / www.mySCENA.org reproduit, en tout ou en partie, sans FÉVRIER - MARS 2021 Marc Chénard BOOKKEEPING Production : [email protected] autorisation de l’éditeur. La direction n’est FEBRUARY - MARCH 2021 COORDONNATRICE À LA Mourad Ben Achour Ver :2021-01-25 © La Scène Musicale responsable d’aucun document soumis à RÉDACTION / COORDINATING CALENDRIER / CALENDAR la revue. / All rights reserved. No part of ÉDITEUR / PUBLISHER EDITOR Marc Chénard, Justin Bernard ABONNEMENTS / SUBSCRIPTIONS this publication may be reproduced La Scène Musicale Mélissa Brien SITE WEB L’abonnement postal (Canada) coûte 39$ / without the written permission of LSM. CONSEIL D’ADMINISTRATION / RÉVISEURS / PROOFREADERS Brenden Bissessar an (taxes incluses). Veuillez envoyer nom, ISSN 1486-0317 Version imprimée/ BOARD OF DIRECTORS Olivier Bergeron, Justin Bernard, COLLABORATEURS adresse, numéros de téléphone, télécopieur Print version (La Scena Musicale); Wah Keung Chan (prés.), Martin Margaret Britt, Alain Cavenne, Olivier Bergeron, Justin Bernard, et courrier électronique. Tous les dons ISSN 1913-8237 Version imprimée/ Duchesne, Sandro Scola, CN Marc Chénard, Tom Holzinger, Arthur Wah Keung Chan, Marc Chénard, seront appréciés et sont déductibles Print version (La SCENA); COMITÉ CONSULTATIF / Kaptainis,Adrian Rodriguez, Dino Philip Ehrensaft, Arthur Kaptainis, d’impôt (no 14199 6579 RR0001). ISSN 1206-9973 Version Internet/ ADVISORY COMMITTEE Spaziani, Jacqueline Vanasse, Robert Markow, Adrian Rodriguez, Online version. Gilles Cloutier, Pierre Corriveau, Andréanne Venne Dino Spaziani, Jacqueline Vanasse, LA SCENA MUSICALE, publiée sept fois par Envois de publication canadienne / Jean-Sébastien Gascon, Julius Grey, COUVERTURE / COVER Andréanne Venne année, est consacrée à la promotion de la Canada Post Publication Mail Sales Virginia Lam, Margaret Lefebvre, Tom Inoue TRADUCTEURS / TRANSLATORS musique classique et jazz. Chaque numéro Agreement, Contrat de vente No.40025257 Stephen Lloyd, Constance V. Pathy, Photo : Diamond’s Edge Justin Bernard, Mélissa Brien, Alain contient des articles et des critiques ainsi C.Q., Jacques Robert, Bernard Photography Cavenne, Marc Chénard, Arthur que des calendriers. LSM est publiée par La Stotland, FCA, Maral Tersakian, GRAPHISME / GRAPHICS Kaptainis, Lina Scarpellini, Andréanne Scène Musicale, un organisme sans but CFRE, Mike Webber Hefka, Vincent-Louis Apruzzese Venne lucratif. La Scena Musicale est la traduction [email protected] BÉNÉVOLES / VOLUNTEERS italienne de La Scène Musicale. / LA SCENA FINANCEMENT / FUNDRAISING Wah Wing Chan, Lilian I. Liganor MUSICALE, published 7 times per year, is Jacqueline Vanasse dedicated to the promotion of classical and jazz music. Each edition contains articles

4 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p05_ADS_LMMC_3maisons_sm26-5_BI_pXX 2021-01-23 4:21 PM Page 1

e/th 129 saison/season Hiver / Printemps 2021 Winter / Spring

Annulé / Cancelled (COVID-19) ANGELIKA KIRCHSCHLAGER 7 fév. 2021 / Feb. 7, 2021 mezzo-soprano

Annulé / Cancelled (COVID-19) DANISH STRING QUARTET 28 fév. 2021 / Feb. 28, 2021

Remplacé par / Remplaced by MATT HAIMOVITZ 28 fév. 2021 / Feb. 28, 2021 violoncelle / cello Matt Haimovitz©Steph Mackinnon Jonas Vitaud et Victor Julien-Laferriere©Richard̀ Dumas VICTOR JULIEN-LAFERRIÈRE Angelika Kirchschlager©Nikolaus Karlinsky violoncelle / cello JONAS VITAUD piano 21 mars 2021 / March 21, 2021 JAVIER PERIANES 11 avril 2021 / April 11, 2021 piano JERUSALEM QUARTET Danish String Quartet©Caroline Koren Raffnsøe Javier Perianes©Igor Studio Jerusalem Quartet©Felix Broede 2 mai 2021 / May 2, 2021 cordes / strings LMMC 1980, rue Sherbrooke O. , Bureau 260, Montréal H3H 1E8 514 932-6796 COMPLET www.lmmc.ca [email protected] SOLD OUT

Une longue expérience nous confère la connaissance des besoins des locataires, des plus petits détails jusqu’aux aspects les plus importants. Nous sommes une entre- prise familiale et nous gérons des immeubles que nous Une entreprise familiale avons construits. Nos appartements font donc l’objet québécoise spécialisée dans d’un soin constant et nous les rénovons avec attention. la gestion d’immeubles Chez Raoul Blouin Ltée, nous croyons qu’un appartement locatif doit offrir tout le confort, la sécurité et la chaleur résidentiels depuis 1958 d’un véritable chez-soi.

5, Vincent d’Indy, Outremont, (514) 737-8055 190, Willowdale, Outremont, (514) 738 5663 Au coeur d’Outremont, l’immeuble « Le Mozart » est un espace Situé sur la paisible rue Willowdale bordée d’arbres magnifiques, de calme dans le flot des activités urbaines. On accède aux ap- l’immeuble se distingue par la simplicité élégante de son architec- partements par un lobby lumineux et accueillant. La construction ture. Les balcons spacieux, les grandes fenêtres et les planchers de en béton assure une excellente insonorisation. Chaque unité est bois francs accentuent la luminosité des appartements. entièrement rénovée et dotée d’un grand balcon qui offre une vue imprenable sur la ville.

1, Vincent d'Indy, Outremont, QC H2V 4N7, (514) 735-5331 | www.raoulblouinltee.qc.ca sm26-5_BI_p06-07_Editorial_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 9:12 AM Page 6 Éditorial DE LA RÉDACTION FROM THE EDITOR

dis oici le quatrième numéro de La Scena Musicale à paraître dans elcome to the fourth issue of La Scena Musicale published in do le contexte de la nouvelle réalité de la pandémie. the midst of the pandemic. gra Depuis notre numéro de novembre/décembre, le Since our November/December issue, the COVID-19 éq Vconfinement dû à la COVID-19 au Québec a été prolongé jusqu’au Wlockdown in has been extended until Feb. 8. A further con 8 février. Une nouvelle prolongation est possible. Par extension is possible. Consequently, music and arts ab conséquent, les organisations musicales et artistiques se demandent organizations are questioning whether to continue their activities po s’il faut poursuivre leurs activités en ligne ou les reporter à une date online or postpone them to a later date. We have adapted our events ultérieure. Nous avons adapté notre calendrier d’événements afin de calendar to keep you informed of the virtual events not just in Quebec, CA vous tenir informés des événements virtuels non seulement au but also across Canada. Note, most virtual events remain available for La Québec, mais aussi partout au Canada. Notez que la plupart des about two weeks. To stay up to date, please visit our online calendar som événements virtuels restent disponibles at mySCENA.org. qu pendant environ deux semaines.Pour rester à Still, the show must go on. The Conseil québécois de la musique ha jour, veuillez consulter notre calendrier en will stream their annual Opus Awards Gala on plu ligne sur maSCENA.org. Sunday, Feb. 7. In honour of the Prix du Néanmoins, le spectacle doit continuer. Opus Hommage being awarded to à 5 Le Conseil québécois de la musique Kent Nagano, we publish Arthur pu diffusera en ligne son gala annuel des Prix Kaptainis’s retrospective look at the con Opus le dimanche 7 février. En l’honneur former Symphony Orchestra été du prix Opus Hommage à Kent Nagano, music director, along with my own qu nous publions la rétrospective d’Arthur Canada Magazine Honourable Mention ou Kaptainis sur l’ancien directeur musical profile in both English and French. Co de l’Orchestre symphonique de Montréal Coincidentally, the MSO made news in Tw ainsi que mon portrait paru dans le January with the announcement of no Canada Magazine, en anglais et en Venezuelan Rafael Payare as its new music com français. Parallèlement, l’OSM a fait director. You will find a preview article in parler de lui en janvier avec l’annonce this issue as well as a review of his first de la nomination du Vénézuélien online concert at the helm. Rafael Payare comme nouveau Race and diversity were the other big directeur musical. Vous trouverez themes of 2020. Since February is Black dans ce numéro une présentation de History Month, we have a 14-page special ce dernier ainsi qu’un compte rendu section on Race and the Arts. Among the de son premier concert virtuel à la articles is a lookback at great Black tête de l’OSM. sopranos, a critical examination of blind La discrimination raciale et la auditions and a surprising portrait of the diversité ont été les autres grandes violinist who inspired Beethoven’s nouvelles de 2020. Comme février “Kreutzer” Sonata. (It wasn’t Kreutzer!) est le mois de l’histoire des Noirs, nous avons Our cover story is devoted to conductor une section spéciale de 14 pages sur la diversité raciale et les arts. Janna Sailor and the Vancouver Inter-Cultural Parmi les articles, on trouve un retour en arrière sur les grandes Orchestra, which opens the biennial sopranos noires, un examen critique des auditions à l’aveugle et un Montréal/Nouvelles Musiques contemporary music festival on Feb. portrait surprenant du violoniste qui a inspiré la sonate « Kreutzer » 18. The concert combines instrumentalists from different traditions de Beethoven. (Ce n’était pas Kreutzer !) and is given, of course, online. Notre article de couverture est consacré à la cheffe d’orchestre Janna February is also the month of love, and we begin the second decade Sailor et au Vancouver Inter-Cultural Orchestra, qui assure l’ouverture of our Singing Valentines fundraiser with several changes: du festival biennal de musique contemporaine Montréal/Nouvelles • Videos: In addition to live phone serenades, we will also be offering Musiques le 18 février. Le concert, qui réunit des instrumentistes de personalized video serenades, a natural extension of our Corona différentes traditions, est bien entendu diffusé en ligne. Serenades; Février est aussi le mois de l’amour, qui marque le début de la • More singers: We have expanded our roster of singers; deuxième décennie de notre collecte de fonds des Valentins chantants, • Concert: We will be streaming a virtual Singing Valentines en y apportant plusieurs changements : Concert on Feb. 14; • Vidéos : en plus des sérénades téléphoniques en direct, nous • Helping Musicians: For this year only, 50% of the donations will proposerons également des sérénades vidéo personnalisées, be shared with our singers, as paying performance une extension naturelle de nos Corona sérénades. opportunities have dried up during the pandemic; • Plus de chanteurs : nous avons élargi notre liste de chanteurs. Because of the pandemic, we have changed our distribution from street • Concert : nous diffuserons en ligne un concert virtuel de la distribution to home delivery, and many of you are holding a free Saint-Valentin le 14 février. sample issue. We hope we have sparked your interest with our • Aide aux musiciens : pour cette année seulement, 50 % des dons passionate team of writers and editors. To make sure you continue to seront partagés avec nos chanteurs, car les possibilités de receive the magazine at home, please take out a subscription for représentations payantes se sont taries pendant la pandémie. yourself, or give it to someone special. It is ideal for parents or an artist.

6 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p06-07_Editorial_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 9:12 AM Page 7

En raison de la pandémie, nous avons modifié notre mode de distribution, passant de la distribution dans la rue à la livraison à in domicile, et beaucoup d’entre vous ont en main un exemplaire offert gratuitement. Nous espérons avoir éveillé votre intérêt grâce à notre 19 équipe passionnée d’écrivains et de rédacteurs. Pour vous assurer de her continuer à recevoir le magazine à domicile, nous vous invitons à vous rts abonner ou à offrir un abonnement à un proche. C’est un cadeau idéal ies pour vos parents ou un artiste. nts ec, CAMPAGNE D’ABONNEMENTS ET DE DONS SUBSCRIPTION AND DONATION DRIVE for La pandémie a des répercussions sur le secteur de l’édition. Nous dar sommes heureux de proposer cinq numéros pour l’année 2020-21, ce The pandemic has had its consequences for publishing. We are qui représente une légère réduction par rapport à notre calendrier pleased to plan a subscription year of five issues for 2020-21, a small que habituel de sept numéros. Bien que nous ayons pu réembaucher la cutback from our usual schedule of seven. Although we were able to on plupart de notre personnel grâce à la subvention salariale d’urgence bring back most of our staff through the Canada Emergency Wage rix du Canada, le montant de la subvention est maintenant passé de 75 % Subsidy, the amount of subsidy has decreased from 75% to 50%. Since to à 50 %. Comme notre budget annuel dépend largement des recettes our annual budget depends largely on advertising revenues (about hur publicitaires (dont environ 70 % sont liées aux concerts), nous avons 70% of which are related to concerts), we saw a decrease in he constaté une diminution de la publicité de 88 % au printemps et en advertising of 88% in the spring and summer, to 60% in September tra été, de 60 % en septembre et de 50 % en novembre. Nous espérons and 50% in November. We hope you will consider supporting our wn que vous envisagerez de soutenir notre magazine par le biais d’un don magazine through a donation or a subscription. on ou d’un abonnement. As always, La Scena Musicale maintains a vigorous presence on ch. Comme toujours, La Scena Musicale reste très présente sur Facebook, Facebook, Twitter and Instagram. The website offers new resources in Twitter et Instagram. Notre site Internet propose chaque jour de daily. Pandemic or no pandemic, the arts will thrive. As will La of nouvelles ressources. Pandémie ou pas, les arts vont s’épanouir. Tout Scena Musicale. LSM sic comme La Scena Musicale. LSM in Have a great musical and artistic 2021! rst Bonne année 2021 musicale et artistique ! big WAH KEUNG CHAN, WAH KEUNG CHAN, ack rédacteur fondateur Founding Editor ial he ack nd he n’s tor ral ial eb. ns de ng na nes Découvrez les finalistes 7 février 2021 | 16 h prixopus.qc.ca will ce Animé par Marc Hervieux et Catherine Perrin 61 finalistes en collaboration avec eet Avec Karina Gauvin, Marie-Nicole Lemieux, Olivier Godin, 25 lauréats ree Emie R Roussel Trio et Le Vent du Nord Hommage à Kent Nagano our to for ist.

FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 7 sm26-5_BI_p08-09_Industry News_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 11:50 AM Page 8

Industry NEWS by ARTHUR KAPTAINIS Te An work and unpaid since April. Music directors are usually expected to Ea remain neutral in labour disputes. Yannick’s partner Pierre Tourville im is also named as a donor in this fundraising initiative. Vi wr ST. LOUIS SYMPHONY ORCHESTRA no St. Louis Symphony Orchestra music director Stéphane Denève and for president/CEO Marie-Hélène Bernard have announced the appoint- Pl ment as assistant conductor of Stephanie Childress, who is described co as Franco-British. Denève is French. Bernard has been an orchestra to executive in the since 1996 but before this “practiced rel corporate and tax law in Canada” and according to the official biogra- W phy “remains a member of the Quebec Bar Association.” She is an alumna of Collège Jean-de-Brébeuf, the Université de Montréal and LA Concordia. All SLSO concerts this season are cancelled but orchestra PHOTO : ANTOINE SAITO musicians as of mid-January receive 85% of their base salary of US$96,376. “We are humbled by our patrons’ continued dedication BATTLEGROUND: BRAHMS and support,” Bernard said. For 10 days in March home viewers will be able to compare the old upstart, Yannick Nézet-Séguin, with the new kid on the block, Rafael UP-TO-DATE DEAN FOR U OF T Payare, in the same piece of music, on the same day if desired, as The University of Toronto has named Ellie performed on the same stage. YNS launches a Brahms cycle with the Hisama as dean-to-be of the Faculty of Orchestre Métropolitain on March 12 (available online through March Music. From her Columbia University pro- 21) with that composer’s First Symphony. This was the score with file page: “Her research and teaching focus which Payare, Montreal Symphony Orchestra music director designate, on interdisciplinary studies, race, ethnicity, chose to introduce himself online on Jan. 10 in the Maison gender, sexuality, and the social and politi- symphonique. MSO replays are available on www.medici.tv through cal dimensions of music.” Recent papers April 11. For the OM webcast, go to www.orchestremetropolitain.com. include one given at Cornell University on Payare does not know Nézet-Séguin but admires the Montrealer’s work. “seeing queer black aurality in the work of ad “He’s a fantastic musician,” Payare told this writer in an interview. “I Julius Eastman.” In 2015 Hisama was the liv ELLIE HISAMA really have the utmost respect and admiration for him. His recordings keynote speaker at a graduate symposium at se PHOTO : UNIVERSITY OF TORONTO of the Schumann Symphonies with the Chamber Orchestra of Europe McGill. The title of her talk: “‘Blackness in a Fle are phenomenal. And just to mention a few. I hope to get to know him White Void: Music in the Films of Isaac Julien.” One of her three book bu in person, soon.” credits is as co-editor of Critical Minded: New Approaches to Hip Hop eig Studies. Another is as the author of Gendering Musical Modernism: als YANNICK WRITES TO BIDEN AND HARRIS The Music of Ruth Crawford, Marion Bauer, and Miriam Gideon. Not th Attempting to leverage his position at the that Ruth Crawford (Seeger), 1901-1953, for all her progressivism, gets ma and the Philadelphia a free pass. In 2017 Hisama gave a talk in which this composer’s wa Orchestra, YNS wrote an open letter to Joe decision to set excerpts from the Bhagavad Gita in an invented gle Biden and Kamala Harris the day before language was examined “as a possible case of orientalism or cultural “T their inauguration in which he called for appropriation.” Hisama succeeds Don McLean in Toronto, whom some greater support of the arts and specifically readers will remember as dean of music at McGill in the 2000s. Her GE the creation of a secretariat. “…I ask that you five-year term starts on July 1. A consider appointing a cabinet level cham- th pion dedicated to arts and culture,” the con- WILLIAMS, VIENNA FIND THE FORCE “ch ductor writes. “In order to progress, to Deutsche Grammophon has co elevate the arts, we need a voice at that table declared John Williams in riu that will be heard.” There are sombre Vienna (DG 4836373) to be the co reflections on the “catastrophic” effect of best-selling orchestral album of th COVID-19 on artists and the regrettable 2020. The claim seems viable in int record of “the last four years,” during which view of the numbers offered: 150 th the President’s Committee on the Arts and million streams and 100,000 in the Humanities was disbanded. At the sales since its release in August. wa beginning of the letter Yannick confesses to Recorded live on Jan. 18 and 19, In being Canadian but calls himself “a proud artistic citizen of the United 2020 – prior to the general out- an States of America.” The valediction includes all three of his titles break of COVID-19 – with the Vi- Ra — music director of the Met and Philly and “directeur artistique” of enna Philharmonic in the po the OM. No response from Washington was known at press time. Musikverein, the 74-minute pro- su Yannick was not all talk in January: He offered to match contributions gram includes selections from Close Encounters of the Third ww to members of the Met Orchestra and Chorus, who have been out of Kind, War Horse, Hook, Jurassic Park, Jaws, E.T. The Extra- 8 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p08-09_Industry News_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 11:50 AM Page 9

Terrestrial and various incarnations of the Star Wars series. Violinist SUMMER TEACHING IN PERSON: Anne-Sophie Mutter is heard in Devil’s Dance from The Witches of A DEFINITE MAYBE to Eastwick and Raiders March (from Raiders of the Lost Ark). “Like an Both Orford in the Eastern Townships and the Domaine Forget in lle imperial battle cruiser navigating the cosmos of his creations, the Charlevoix will be operating as music academies this summer. The Vienna Philharmonic visibly and audibly relished this voyage,” question is how. “In the context of a pandemic, we believe it is impor- wrote Der Standard. Norman Lebrecht was more circumspect in his tant to be open and flexible,” writes Orford on its website, “so we are no-star review: “Played by a Hollywood pick-up orchestra, the score considering two possible scenarios for the summer Academy.” These nd for Close Encounters of the Third Kind sounds hair-raisingly spooky. are “a 100% virtual academy” and “a mix of face-to-face and virtual nt- Played by the Vienna Phil it’s like Halloween in the Stefansdom, a education.” The camp promises a decision by the beginning of April. ed confection of contrary myths – too slick, too false-dramatic, too servile Domaine Forget sounds more positive about the in-person option. tra to the film to be independently credible.” Universal Music Canada will “More than ever, we want to hear you play and see you dance, and we ed release a new edition with bonus tracks on Feb. 5, three days before have put everything in place to make it happen again this year, whether ra- Williams’s 89th birthday. online or in person,” is the statement on the website. “Nothing beats an a summer stay at Domaine to immerse yourself in your art and make nd LADY GAGA ADDS A LITTLE SOMETHING leaps and bounds. But if travelling is not an option for you, we have set tra No question about it: up many e-learning sessions.” of “The Star-Spangled on Banner” is in triple MASSEY HALL MAKEOVER time. Three-four is the Massey Hall, arguably Canada’s most storied concert facility, will open time signature of the again, but in the embrace of a larger complex called the Allied Music version authorized by Centre. The 1894 landmark – we are assured that it will be called lie a committee (includ- of ing John Philip Sousa) ro- in 1917 and adopted cus (along with words by ity, Francis Scott Key) as iti- the U.S. national ers anthem in 1931. So on why did Lady Gaga of add a beat at the inauguration ceremony of Joe Biden, turning the he lively three-four into ponderous common time? (“Oh say-yay can you at see-yee-yee.”) She is not the first singer to make the stretch. Renée n a Fleming added a spurious second beat at Super Bowl XLVIII in 2014 ok but revved it up to three-four (as did Gaga, with distortions) in the last Hop eight bars. Possibly this shortcut to acceleration is the attraction. Gaga m: also added a stretch to “still there” that was somewhat reminiscent of Not the prolongation of “five gold rings” in “The Twelve Days of Christ- ets mas.” Not that any of this was surprising. Lady Gaga’s performance r’s was by the book compared to some interpretations of the much-man- ed gled anthem. Footnote of interest: the English drinking song on which ral “The Star-Spangled Banner” is based was in six-four time. me RENDERING OF THE ALLAN SLAIGHT STAGE Her GERMAN STUDY:CONCERTS PRESENT ALMOST NO RISK PHOTO : KPMB ARCHITECTS A study conducted in November at the Konzerthaus Dortmund using the epidemiological equivalent of a crash-test dummy concluded that Massey Hall – will be flanked on the south by a seven-story structure “checkerboard” seating in a properly ventilated hall will result in safe including a new theatre, studios, a bar and a club. “When music fans has conditions for concertgoers. Measurements were taken in the audito- return to the Grand Old Lady of Shuter Street, they will revel in its in rium and in the lobby area. “Especially in the hall, under the given sense of history and signature acoustic warmth while enjoying the he conditions,” the researchers conclude, “the risk of spreading infections modern appointments and comforts that have historically proved of through aerosol transmission can almost be ruled out.” Among the elusive,” the website promises. Among the novelties is a main-floor in interesting observations was that the body heat of spectators promoted seating system that “allows for deep musical connections in its 50 the upward movement of air. Mask-wearing is nevertheless advisable traditional seated configuration and gets the audience on its feet for 00 in corridors and cafés, where ventilation is less predictable. The study high energy shows when the seats are stored beneath the stage.” Hmm. ust. was undertaken by the Konzerthaus, the Fraunhofer Heinrich Hertz There is some good news: more than 100 stained-glass windows and 19, Institute, and the German Federal Environment Agency. “Concert halls the plaster ceiling will be restored in the “Allan Slaight Auditorium” ut- and theatres are not places of infection,” says Dortmund Intendant (so-called in recognition of a $10-million donation from the radio Vi- Raphael von Hoensbroech. “The past months have shown that pioneer’s foundation). Once the home of the Toronto Symphony and he politicians need a scientifically sound basis for decision-making.” A a venue for the likes of Horowitz, Pavarotti and Rubinstein, Massey ro- summary of the study and a video are available at Hall became essentially a rocker roadhouse after the opening in 1982 rd www.konzerthaus-dortmund.de. of Roy Thomson Hall. No timeline has been mentioned for the ra- completion of the Allied Music Centre. LSM FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 9 sm26-5_BI_p10_COC Perryn Leech_sm23-5_BI_pXX 2021-01-24 2:32 PM Page 10 CANADIAN OPERA COMPANY HIRES A MANAGEMENT MAN by ARTHUR KAPTAINIS

erryn who? This was We have no grounds for the consensus in the doubting his ability in normal hours following the times. The open letter from Pannouncement by the COC chairman Jonathan Canadian Opera Com- Morgan that served to pany that Perryn Leech, a communicate news of the British-born resident of appointment spoke glowingly Houston, would succeed of Leech’s dedication to com- Alexander Neef as general munity access and his knack director in March. for “assembling teams that I include in this informal deliver.” Powers of consen- survey a critic who lived for sus-building will obviously decades in Texas. Perryn who? come in handy as the house Not that someone of recovers from the devastation whom we have never heard of COVID-19. is disqualified by his or her What this letter says anonymity from leading nothing about is the kind of the biggest opera company house Leech – as general in the land. The pantheon rather than managing of Canadian arts manage- director – would like the ment includes many people PERRYN LEECH, PHOTO: LYNN LANE/R. FRASER ELLIOTT HALL AT THE FOUR SEASONS CENTRE COC to be. Does he believe of whom, when they were FOR THE PERFORMING ARTS in star casting or developing first appointed, we had PHOTO : LUCIA GRACA/COMPOSITE: B/TA rosters from the ground up? never heard. Does he fancy baroque Alexander Neef, the COC general director Leech was headhunted to repertoire or is he more into bel canto? Is it time to find a new replace, comes quickly to mind, although some opera insiders in 2008 production of Carmen? Which Canadian composer does he suppose would have recognized Neef as the casting chief at the Paris Opera (to might be worthy of a commission? which company he has now returned). Most critically, as we enter the post-Neef era, will he perpetuate the A few really inside insiders (yes, I found a few) would also COC tradition of director-driven extravaganzas or restore sanity to the recognize Leech as managing director of the Houston Grand Opera, stage of the Four Seasons Centre? This is an artistic issue with a a company not far off the COC in size and impact, even if its glory profound economic dimension, since it is patently obvious that the days, including the premieres of Leonard Bernstein’s A Quiet staging policy of the Neef years drove box office steadily south. Place and John Adams’s Nixon in China, were mostly before the We can only guess at the answers because for the bulk of his career turn of the millennium. such questions have been outside Leech’s bailiwick. Managing Leech was promoted to this position internally in 2011, five years directors vary somewhat in how they adapt to the role, but their main after joining the company as technical and production manager. An input on artistic matters is to assess potential costs and revenues and opera-savvy friend notes the similar trajectory of former Metropoli- apply reality accordingly. tan Opera general manager Joseph Volpe, who started as a master There is an all-but-explicit admission of the non-artistic priorities of carpenter in 1966. the search committee in a welcome video posted by the COC. “…The Back to Houston and 2011. Conductor Patrick Summers was artistic side of it is one facet of it,” Colleen Sexsmith, chair of the promoted at the same time from music director to artistic director committee, says on camera. “But we need a strong business leader when general director Anthony Freud left to assume the parallel posi- because that’s what sustains the ability to put art on the stage.” tion at the Chicago Lyric Opera. Houston thus had two nominally co- Who, then, makes artistic decisions? Johannes Debus, the long-serv- equal chiefs. This structure is typical of a North American symphony ing conductor and music director, is not even mentioned in Morgan’s orchestra, even if managing directors have lately taken a fancy to “message from the chair” or given a moment to speak in the video. calling themselves “chief executive officer.” Roberto Mauro, the COC director of artistic planning, works out of the Titular birdwatching of this sort can be tedious but it is important limelight. Will the COC hire an artistic director or leave this apparently to distinguish the implications of “managing director” and “general secondary dossier to Leech? director.” A managing director minds the books, hammers out labour There are likely to be complaints about what Leech is not in terms agreements, oversees grant applications, keeps an eye on fundrais- of diversity, nationality and representation. He is obviously not ing, backslaps the board, pacifies the staff, negotiates the particulars Canadian. He has no minority street cred. He is not a star. He has only of co-productions (including, in the case of Leech, a few with the COC). indirect experience with the company he has been hired to run. People Yeoman service by the sound of it, but essential to the steady oper- can and will object to his not being this and not being that. Different ation of an enterprise as fragile as opera. And certainly subject to pokes for different folks. outbreaks of excitement. Houston faced a crisis in August 2017, when What all opera lovers can rightly wonder about is what he might Hurricane Harvey flooded the company’s performance facility, the want to do with the job. Wortham Theater Center. Leech found a substitute site with alacrity Welcome to the COC, Perryn Leech. LSM and by all accounts responded heroically to the challenge. www.coc.ca

10 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p11_ADS_ATMAfr_Viva_trio_sm26-5_BI_pXX 2021-01-24 10:26 PM Page 1

Frankly Sharon SHARON AZRIELI SHARON AZRIELI SINGS CHANTE FRANK WILDHORN FRANK WILDHORN

Découvrez le premier album du TRIO DE L'ÎLE, finaliste de la 24e édition des PRIX OPUS (dans la catégorie "Concert de l'année- Musique classique, romantique, postromantique, impressioniste")

"Le résultat est une sonorité d’ensemble opulente, vibrante d’émotions et de couleurs". Frédéric Cardin, www.panm360.com. AVAILABLE NOW / "I craved another 20 minutes in the company of Trio de L’Île. DISPONIBLE DÈS MAINTENANT! This is my first review of the year, and it seems I have a Recording of the Year already in place." smarturl.it/bqnnwf David Baker, www.musicweb-international.com.

Available at www.triodelile.com & on all digital platforms

NOUVEAUTÉ NOUVEAUTÉ

DU 22 JANVIER 2021 DU 12 FÉVRIER 2021 L’HOMME ARMÉ

Tapeo La Cour de Bourgogne et la musique

CAMERON CROZMAN violoncelle PHILIP CHIU piano

STUDIO DE MUSIQUE ANCIENNE DE MONTRÉAL ANDREW MCANERNEY

ACD2 2820 ACD2 2807

« Un duo techniquement parfait Acclamé pour « sa riche texture et ses sonorités et d’un style personnel. » - Classica radieuses d’une beauté envoûtante »

La musique espagnole est au coeur L’homme armé se révèle un parcours musical du nouvel album Tapeo à la Cour de Bourgogne au XVe siècle. du violoncelliste Cameron Crozman Studio de musique ancienne de Montréal et du pianiste Philip Chiu. Andrew McAnerney direction sm26-5_BI_p12_Azrieli_sm23-5_BI_pXX 2021-01-24 2:34 PM Page 12 PRIX AZRIELI L’ORCHESTRE MÉTROPOLITAIN, PARTENAIRE DE L’ÉDITION 2022 AZRIELI MUSIC PRIZES par JUSTIN BERNARD ORCHESTRE MÉTROPOLITAIN ON BOARD IN 2022 by JUSTIN BERNARD

stablished in 2014 by the Azrieli Foundation, the Azrieli Music Prizes are inspired above all by values of social inclusion. They aim to reward and promote composers of all ages, all levels of Eexperience and all origins or affiliations who, through their work, pursue a career in musical composition. Awarded once every two years at a gala concert, the prizes are divided into three categories. First, there is the Azrieli Prize for Jewish Music, which recognizes the best work in Jewish music. According to the foundation website: “Defining Jewish music as both deeply rooted in history and tradition and forward- moving and dynamic, the AMP encourages nstaurés en 2014 à l’initiative de la Fondation Azrieli, les Prix Azrieli themes and content de musique sont inspirés avant tout par des valeurs d’inclusion drawn from contempo- sociale. Ils viennent récompenser et promouvoir des compositrices rary Jewish life and Iet compositeurs de tout âge, de tout niveau d’expérience, de toute experience.” origine ou affiliation qui, par leur travail, poursuivent une carrière Distinct from the Prize au service de la création musicale. Décernés une fois tous les deux ans for Jewish Music, the lors d’un concert gala, ces prix se déclinent en trois catégories. Azrieli Commission for Il y a d’abord le prix Azrieli pour la musique juive qui consacre la Jewish Music is likewise meilleure œuvre de musique juive en compétition. « En définissant la open to national and musique juive comme étant à la fois ancrée dans l’histoire et la tradi- international composers. tion, mais aussi progressive et dynamique, la Fondation Azrieli encou- Its aim is to provoke both rage un contenu qui s’inspire à la fois de la vie et de l’expérience juives creative and critical contemporaines », est-il précisé sur le site Internet de la fondation. reflection on the question: Distincte du prix pour la musique juive, la commande Azrieli de What is Jewish music? musique juive est tout aussi ouverte à des compositeurs nationaux et inter- Finally, there is the nationaux. Elle a pour but de susciter une réflexion aussi bien créatrice Azrieli Commission for que critique autour de la question : « Qu’est-ce que la musique juive ? » Canadian Music, which Il y a enfin la commande Azrieli de musique canadienne, ouverte aux is open to Canadian citoyens canadiens, mais aussi aux résidents permanents. Créé seule- citizens and permanent ment depuis l’édition 2020, ce troisième prix est décerné au composi- residents. Introduced teur ou à la compositrice qui, à travers la production d’une nouvelle last year, this prize œuvre musicale, mène une réflexion autour de l’identité canadienne et is awarded to the de la difficulté de composer une musique de concert propre à ce pays. composer who, through En 2020, les Prix Azrieli étaient dédiés à la musique de chambre, avec the production of a new musical work, leads a reflection on the Canadian des œuvres composées pour des ensembles de jusqu’à 16 instruments, identity and the challenges of composing concert music that is specific to dont un maximum de deux solistes. En 2022, la fondation souhaite this country. mettre à l’honneur la musique orchestrale. À l’occasion du concert gala In 2020, the Azrieli Music Prizes were dedicated to chamber music, biennal, qui aura lieu en octobre 2022, la fondation pourra compter sur which is to say works composed for ensembles of up to 16 instruments la participation exceptionnelle de l’Orchestre Métropolitain, comme à with a maximum of two soloists. In 2022 the foundation intends to la fois partenaire et interprète des œuvres récompensées. honour orchestral music. At the biennial gala concert, which will take L’appel de propositions et de partitions a été rendu public officiel- place in October 2022, the foundation will be able to count on the lement le 1er février 2021. La Fondation Azrieli invite les compositeurs participation of the Orchestre Métropolitain in presenting the award- et notamment les compositrices à poser leur candidature. Ces derniers winning works. sont tenus de proposer une œuvre déjà créée ou de composer une Proposals and scores are accepted from Feb. 1 until May 2, 2021. nouvelle œuvre pour un ensemble pouvant aller jusqu’à 60 musiciens. The Azrieli Foundation invites composers, and especially female Chaque lauréat se verra remettre une bourse de 50 000 $. À noter composers, to apply. Applicants are required to submit a work already également que les œuvres primées seront interprétées lors de deux completed or to compose a new work for an ensemble of up to 60 concerts à l’international et feront l’objet d’un enregistrement à musicians. Each winner will receive $50,000. It should also be noted paraître chez Analekta. LSM that the winning works will be performed at two international concerts and will be recorded and released on the Analekta label. LSM Pour tous les détails concernant l’appel de propositions et de partitions, visitez le www.azrielifoundation.org For full details on the call for proposals and scores, visit www.azrielifoundation.org.

12 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p13_ADS_OCMen_Radio_Prix_sm26-5_BI_pXX 2021-01-25 10:59 AM Page 1

ORCHESTRE CLASSIQUE DE MONTRÉAL FUEGO LATINO FEB 16 TO MAR 2, 2021 Daniel Bolshoy - Guitar FROM YEREVAN TO MONTREAL MAR 9 TO 23, 2021 Aline Kutan - Soprano FOUR SEASONS MAR 30 TO APR 13, 2021 Mark Djokic - Violin

Salle Pierre-Mercure Online broadcast: WEBCAST $20

514 487-5190 | ORCHESTRE.CA sm26-5_BI_p14_Prix Europe + Conservatoire_sm23-5_BI_pXX 2021-01-24 5:36 PM Page 14 LE PRIX D’EUROPE MOTEUR DE LA VIE MUSICALE CANADIENNE DEPUIS 110 ANS par JACQUELINE VANASSE

e concours Prix d’Europe célébrera son 110e participation des candidats en offrant anniversaire cette année. Depuis ses débuts, toujours plus de bourses. Aussi, afin de facili- la bourse offerte par le Prix d’Europe permet ter la tâche aux jeunes musiciens, le concours Là ses lauréats de partir étudier à l’étranger. essaye de s’ajuster à la vie académique. Le concours offre une année sabbatique, en « C’est-à-dire que l’on travaille de plus en plus quelque sorte, afin d’aller se perfectionner en avec les professeurs afin qu’il y ait vraiment dehors du Canada au terme des études une succession : quelqu’un qui termine son musicales et avant d’aborder une carrière prix de conservatoire ou sa maîtrise à professionnelle. « On est toujours transformé l’université pourrait – ou devrait – passer le par les études à l’étranger », commente Vincent Prix d’Europe immédiatement après. » Boucher, vice-président de l’Académie de Parce qu’il fonctionne très différemment de musique du Québec et organiste à l’oratoire PHOTO : VINCENT BOUCHER ce que l’on attend d’un concours de musique, le Saint-Joseph. « Je pense que le Prix d’Europe a Prix d’Europe est finalement presque un anti- été un moteur culturel important pour le Un des principaux avantages du concours concours. « Comment mesure-t-on un clarinet- Québec en ce sens où un musicien québécois qui est la grande variété des instruments qui s’y tiste à un pianiste ou à un chanteur ? Il est allait à Vienne ou à Paris et qui en revenait mesurent et la multidisciplinarité du jury que difficile d’avoir son préféré. C’est vraiment un complètement transformé enseignait ensuite cela amène. « Recevoir des commentaires de autre univers. Le but aussi dans tout ça, c’est que ces nouvelles connaissances aux générations musiciens qui pratiquent un instrument l’exercice serve à tous les candidats. Je pense futures de musiciens au pays. » En effet, toute autre que le vôtre est souvent beaucoup plus qu’on vit dans un monde où on a trop valorisé le une partie de la vie musicale canadienne – à enrichissant. Les juges apprécieront la premier prix et ce n’est pas un indicateur parfait. petite et grande échelle – est passée par le Prix musique comme telle, sans tomber dans les Je crois beaucoup plus à un concours, comme le d’Europe. « Ce sont des gens qui n’ont pas technicités de votre instrument. Ainsi, ce sont Prix d’Europe, qui développe le côté entrepre- nécessairement tous fait une grande carrière les qualités musicales de l’instrumentiste qui neurial et créatif et qui laisse plus de marge de internationale, mais ils sont devenus des acteurs sont mises en valeur. » manœuvre à l’expression. » LSM actifs et importants chez nous, ne serait-ce que Au fil des années, le Prix d’Europe se fait un par l’enseignement », continue Boucher. point d’honneur de bonifier et encourager la www.prixdeurope.ca CONSERVATOIRE DE MUSIQUE MONTÉRÉGIE SOUTENIR L’ÉDUCATION ET L’INNOVATION 2.1

Fondé en 2003 par chorégraphe Anne Dryburgh de l’École supé- Marie-Anne rieure de ballet du Québec. Pour l’occasion, le Rozankovic, directrice violoniste Benjamin Seah, gagnant du générale et artistique, concours de concertos 2020 de l’OSCM, a le Conservatoire a interprété avec brio le Concerto no 4 de pour mission la for- Mozart, offert par Vimeo sur la chaîne le CMM mation et la diffusion en diffusion. des arts de la scène. La webdiffusion offre un accès à la musique Afin de poursuivre sa et aux arts de la scène à un plus grand nombre mission, le CMM offre de mélomanes et permet de soutenir la relève présentement ses et l’éducation musicale et de maintenir cours à distance jus- l’excellence de l’orchestre. qu’à ce que l’école Tout au long de l’année, des prestations puisse reprendre ses seront offertes, puisque le lancement du (DE GAUCHE À DROITE) MARIE-ANNE ROZANKOVIC, DIRECTRICE GÉNÉRALE ET cours sur place. nouveau studio d’enregistrement du CMM ARTISTIQUE, BENJAMIN SEAH, GAGNANT DU CONCOURS DE CONCERTOS ET NICOLAS ELLIS, DIRECTEUR MUSICAL . L’enseignement sous sera lancé le 14 février, sous le thème pour forme hybride permet l’amour de la musique ! Également, pour ainsi de maintenir la souligner l’année Mozart, l’orchestre termi- e Conservatoire de musique de la continuité de l’enseignement sans interrup- nera sa saison avec des solistes qui mettront Montérégie (CMM) a lancé en début tion pour le reste de la saison. en vedette du répertoire de ce génie musical. janvier son nouveau site web, sous le De plus, le Conservatoire poursuit sa Une offre de service 12 mois par année : le Lthème « Trouver la joie dans la musique » mission de diffusion via la webdiffusion. Conservatoire de musique de la Montérégie qui sera suivi d’une infolettre mensuelle. Les L’Orchestre du Conservatoire de la termine sa saison en juin. Par la suite, il offrira internautes pourront s’y abonner en un clic. Ces Montérégie en résidence à Vincent-d’Indy a un camp de musique aux jeunes, offert en outils de communication multi-plateformes d’ailleurs offert sa première production en deux sessions, soit en juillet et août 2021. LSM permettront d’informer et de garder contact avec décembre dernier sous la direction musicale les participants et le grand public. de Nicolas Ellis, en collaboration avec la www.leconservatoire.org

14 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p15_Magali SimardGaldesV2_sm23-5_BI_pXX 2021-01-26 11:15 AM Page 15 MAGALI SIMARD-GALDÈS SES DÉBUTS À L’OPÉRA DE COLOGNE par OLIVIER BERGERON

agali Simard-Galdès était Au moment où Magali a en Irlande lorsque la entamé les répétitions, on pandémie a forcé le prévoyait donner 7 Mmonde entier à fermer représentations devant un boutique. De retour à public de 250 personnes. Une Montréal le 13 mars 2020, elle semaine plus tard, on fermait s’est retrouvée devant un toutes les salles en Allemagne agenda quasiment vide, comme pour le mois de novembre. Il la plupart des artisans du était cependant permis de spectacle à travers le globe. continuer à répéter pour des Elle a profité du temps libre représentations au calendrier le pour préparer un enregistrement mois suivant. La dernière de de l’intégrale des mélodies de Written on Skin était prévue Massenet à paraître chez ATMA, pour le 9 décembre. puis des rôles qu’elle espère « On était un peu dans le chanter un jour, comme la Lulu brouillard. Les répétitions de Berg. Après avoir pris soin de continuaient sans qu’on sache ce son neveu et contemplé un mode qui allait arriver. La première a été de vie un peu plus traditionnel, annulée, on a ensuite inséré les elle s’est inscrite à des cours en représentations restantes de développement durable aux HEC. novembre entre celles prévues en Depuis la rentrée, Magali a décembre. Finalement, le théâtre a enregistré les mélodies de eu l’idée de faire une captation Massenet, un des seuls projets à dans l’éventualité où les ne pas avoir succombé au représentations de décembre coronavirus. Elle devait, au seraient également annulées. On a printemps, chanter sa première donc continué notre travail en Adele dans Die Fledermaus à PHOTO : PAUL LECLAIRE insistant un peu plus sur les détails l’Opéra de Québec, participer au pour s’assurer que toutes les Festival Classica de Saint-Lambert cet été puis attendant les résultats d’un deuxième test avant subtilités seraient bien perçues par la caméra. » prendre part au prestigieux Equilibrium de commencer les répétitions. L’Allemagne prolongea finalement la Young Artists Program sous la tutelle de « Ce n’est pas un rôle qu’on peut reprendre fermeture de ses salles jusqu’au 20 décembre. Barbara Hannigan. Ce n’est que partie remise, facilement, même après l’avoir interprété sur Le scénario de la captation demeurait donc la pour le dernier projet en tout cas. scène. J’ai mis 18 mois à l’apprendre pour la seule possibilité pour la compagnie de Le 16 octobre, Magali apprenait d’une production à l’Opéra de Montréal. Les présenter son travail au public. On décida de collègue que l’Opéra de Cologne cherchait à premières semaines de répétitions ont été filmer les deux générales ainsi que la remplacer la chanteuse du rôle d’Agnès dans très éprouvantes musicalement même si je première, à huis clos devant l’équipe du l’opéra Written on Skin qui avait dû abandonner me souvenais assez bien de la partition. J’ai théâtre. L’enregistrement fut diffusé pour des raisons de santé. tout de suite commencé avec la mise en scène gratuitement sur le site de l’Opéra de Cologne. La tâche n’était pas facile. L’œuvre du tout en essayant de me souvenir d’une « Je suis tout de même heureuse d’avoir fait compositeur britannique George Benjamin, musique que je n’avais pas chantée depuis partie de ce projet. Même si l’on donne cet créée en 2012 au Festival d’Aix-en-Provence, presque un an. » opéra relativement souvent pour une œuvre est très complexe. Il existe aujourd’hui Contrairement à certaines compagnies contemporaine, je ne pensais pas pouvoir seulement une poignée d’interprètes qui d’opéra qui ont réussi à rescaper une partie de chanter le rôle d’Agnès de sitôt. J’ai pu aller maîtrisent le rôle et qui peuvent remplacer leur programmation en proposant des plus loin dans mon interprétation et découvrir une collègue au pied levé. Magali Simard- versions concerts, l’Opéra de Cologne tenait à un autre côté au personnage grâce à la Galdès l’avait justement chanté à l’Opéra de créer cette nouvelle production de Written on perspective du metteur en scène, bien Montréal en janvier 2020. Skin avec mise en scène – une mise en scène différente de ce qu’on a fait à Montréal. C’est « J’ai reçu un courriel le 19 octobre dans COVID-19 réorganisée afin de respecter les une œuvre prismatique, il y a des choix qui lequel l’Opéra de Cologne me demandait si mesures sanitaires. sont à 180 degrés les uns des autres. » j’étais prête à reprendre le rôle d’Agnès très « Nous nous sommes tous sentis rassurés La compagnie en profita également pour rapidement. En quelques heures, tout était par les mesures de sécurité prises par la effectuer le premier enregistrement studio de réglé : mon billet d’avion était réservé pour le direction. Il fallait porter un masque en tout l’œuvre avec la même distribution, sous la 21, j’allais commencer les répétitions le 26 et la temps, sauf pour chanter. Dans la mise en direction de François-Xavier Roth. L’expérience première était prévue pour le 22 novembre. » scène, on se tenait à 4 mètres les uns des fut une occasion rêvée pour la jeune chanteuse Il était alors possible d’entrer en Allemagne autres quand on chantait face à face, à 3 de graver son interprétation pour la postérité et sans faire de quarantaine. Un résultat négatif à mètres quand on chantait côte à côte et à 1,5 la partager avec un public finalement beaucoup un test de dépistage de la COVID-19 moins de mètre si on était sur scène ensemble sans plus large qu’il ne l’aurait été si les théâtres 48 heures avant l’entrée au pays était suffisant. chanter. Benjamin Lazar a tout intégré dans étaient restés ouverts. LSM Par souci de sécurité, la compagnie lui demanda sa mise en scène avec beaucoup d’imagination deux jours de quarantaine supplémentaires en tout en restant fidèle à l’esprit de l’œuvre. » www.magalisimardgaldes.com FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 15 sm26-5_BI_p16_Aline Khutan_sm23-5_BI_pXX 2021-01-24 7:25 PM Page 16 ALINE KUTAN & OCM FROM YEREVAN TO MONTREAL – AND BEYOND by ARTHUR KAPTAINIS

onderful students every year,” Aline “A bit of Tosca mixed with Lucia,” Kutan Kutan said late on a Friday afternoon says of the denouement. She will sing two after a full day of teaching. “I’m hop- selections, including the climactic mad scene. W ing they will have jobs when things Given the intrinsic interest of the music and open up again.” its must-hear status for listeners of Armenian As a voice instructor at both McGill’s descent, the OCM is expecting to attract online Schulich School of Music and the Conserva- sales well beyond Montreal. toire de musique de Montréal, Kutan cannot Also on the program is Alexander Brott’s say she is without work in the pandemic era. Songs of Contemplation, a 1945 cycle of four But there is something essential about per- Victorian poems as set by the late founding forming, even online. The soprano is looking conductor of what was once known as the forward to Yerevan to Montreal, a program in McGill Chamber Orchestra. One of the num- Salle Pierre Mercure featuring Boris Brott and bers is a Cradle Song written with Alexander’s the Orchestre classique de Montréal (OCM) son Boris in mind. that makes its web debut on March 9. “There are places where the music sounded “It is repertoire dear to my heart,” the like Anoush,” Kutan recalls telling Boris Brott, soprano said, referring to Armenian folk songs who suggested Songs of Contemplation. “I as collected and codified by the priest and had him listen to some of it. We were on Zoom scholar Komitas, as well as excerpts from at the time. Anoush, a 1912 opera by Armen Tigranian that “He said, ‘Wow, that sounds like Jewish is regarded by Armenians as a national treasure. music!’ I said, ‘Well, your music sounds like Kutan is certainly an apt choice of soloist, not our music.’ only because Armenian is her mother tongue “We have similar histories. We have been in but because she sang the title role of Anoush for the same lands, the same places. Our histories PHOTO : COURTESY OCM

“We have similar histories. We have been in the same lands, the same places. Our histories

are similar, and our PHOTO : COURTESY OCM music is similar. To the Michigan Opera Theater in Detroit in 2001 are similar, and our music is similar. To (Montreal’s Raffi Armenian was the conductor) present it together makes good sense.” present it together and the Yerevan State Opera in 2008. The program includes two instrumental “There was some pressure,” Kutan recalled. works: Alexander Brott’s Ritual and Khacha- makes good sense.” “There I was in Armenia, on a stage where the turian’s Masquerade Suite. You do not have opera was performed in 1935.” to be Armenian to sign up for this webcast. Anoush tells the tragic story of a peasant girl Or Jewish! LSM who falls for a shepherd, against the wishes of her brother. An elopement makes matters From Yerevan to Montreal is performed live as a more contentious. Brother kills shepherd, webcast on March 9 at 7:30 p.m. It will be available driving Anoush to distraction. as a replay until March 23. Go to www.orchestre.ca.

16 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p17_EnsemblArts + LeVivier_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 1:08 AM Page 17 ENSEMBL’ARTS CELEBRATING THE ARTS THROUGH THREE DISCIPLINES by JACQUELINE VANASSE

nsembl’arts was founded in 2013. It all choreography in live time through the tech- started with the visual artist Avery Zhao nique as well as the material I use,” Zhao and her husband, violinist Marc Djokic. says. “For example, I worked on a composi- EThey counted many dancers and choreog- tion that was talking about a submarine, raphers among their friends. Bringing and because of that and of the way the them together creatively was only natural. music was written, I chose to use material Originally called Art Crush (which remains such as steel and metal. the name of the main concert series), the “Even my gestures all depend on the piece organization changed to Ensembl’arts upon its performed and what we have created for it. We registration as a nonprofit organization with are aware of our movements – not to the PHOTO : COURTOISIE D'ENSEMBL'ARTS charity status in 2020. extent that it dictates what we are doing, but It is a multidisciplinary group that special- Philip Glass, interpreted through our usual we try to see how our use of spaces or how we izes in performances that bring together trifecta of music, dance and live painting.” communicate with the other artists on stage, dance, visual art and classical music – with The choice of the music – if not contingent influences the final result.” classical music playing a special role. on what a presenter has in mind or on the Ensembl’arts vows to offer something “Definitely, music is the time factor between input of a collaborating artistic director – different: an equal hierarchy of arts within an everything,” says Zhao, Ensembl’arts artistic will be the result of ongoing research the organization, where each of three disciplines director, “because in the end, we are all artists have been doing. Subsequently, they has equal time and equal input in the final interpreting one piece of music together. will try to reflect the spirit of the composi- creation. “What we do will never replace the “For people who would like to know more tion through the use of different materials or traditional classical music concert,” Zhao says. about us, the video presented by the Music tools, and through specific painting tech- “But it fills a certain gap in the market and it and Beyond Festival in Ottawa offers a good niques and choreography. is definitely a celebration of the arts.” LSM example of what we do. It features a well- “My role as a live-painting artist within known piece for solo violin, Knee Play 2 by Ensembl’arts is to reflect the music and the www.artcrushshow.com LE VIVIER PROGRAMMATION D’HIVER par JUSTIN BERNARD

près une programmation automnale mouvementée, marquée par des diffusions de concerts en ligne, une résidence de création ENSEMBLE SUPERMUSIQUE maintenue et la mise en ligne d’une série de baladodiffusions, Le AVivier poursuit courageusement sa saison d’hiver 2021 avec de Dickinson. Écrite pour 18 chanteurs, cette œuvre a cappella raconte, au fil nouveaux concerts virtuels. Ce diffuseur spécialisé en musiques de ses quatre mouvements, le périple d’un pèlerin en route vers Saint- nouvelles prévoit une série de neuf webdiffusions, en direct ou en dif- Jacques-de-Compostelle, en Espagne. Pour l’auditeur sortant petit à petit féré, qui s’échelonnent du 22 janvier au 28 mars 2021. L’occasion de de son confinement, il s’agit aussi d’un pèlerinage sonore, métaphysique. découvrir des invités internationaux, de rencontrer la nouvelle généra- Pour son concert du 18 mars, intitulé Longues distances, le quatuor tion de musiciens contemporains au Québec et d’entendre notamment de saxophones Quasar présente un programme complètement inédit des œuvres inspirées de la littérature et de la poésie. « Dans les périodes d’œuvres créées lors de tournées internationales, un voyage de difficiles et incertaines, il est essentiel de nourrir l’esprit et le cœur et de l’Allemagne à la Belgique, du Mexique à la Californie. garder en vie ce qui fait vibrer. Plus que jamais nous avons le désir de Le 25 mars, l’ensemble Paramirabo renoue sa collaboration avec Le faire découvrir ces joyaux musicaux et de participer à la préservation de Vivier par un concert regroupant des œuvres du compositeur Patrick la vitalité des musiques nouvelles et de leurs acteurs », déclare Emma- Giguère, dont une création, et une œuvre du compositeur défunt Julius nuelle Lizière, directrice artistique du Vivier, dans un communiqué. Eastman. Cette création de Patrick Giguère, de style oratorio, a été Au programme, donc, des concerts virtuels qui ont lieu principale- écrite pour deux voix masculines et ensemble Pierrot (piano, flûte, cla- ment à l’amphithéâtre du Gesù, mais également à l’église Saint-Pierre- rinette, violon/alto et violoncelle). Elle s’appuie sur des lettres Apôtre, à l’église Saint-Édouard et à l’Édifice Wilder, proche du Gesù. d’amour entre hommes tirées d’écrits de Lorca, Shakespeare, Le 16 février, l’Ensemble SuperMusique, qui fête ses 40 ans cette année, Michelangelo et Lully. Se joindront à Paramirabo pour l’occasion les présente son deuxième concert avec Le Vivier, intitulé Les Rapides. chanteurs solistes Vincent Ranallo et Jean-François Daignault. Celui-ci prendra l’allure d’un mini-marathon en trois parties, dont cha- Enfin, le 28 mars, Le Vivier organisera un concert interuniversitaire en cune est articulée soit à partir de partitions graphiques qui ont parcouru présence d’interprètes et de compositeurs issus des universités de Montréal, l’histoire de l’ESM entre 2000 et 2019, soit à partir de gestuelles de McGill et Concordia ainsi que du Conservatoire de musique de Montréal, direction des chefs Jean Derome, Joane Hétu et Danielle Palardy Roger. que ce soit en solo, duo ou quatuor, acoustique ou avec électronique. LSM Le 6 mars, l’ensemble vocal Voces Boreales interprétera Path of Miracles, créée en 2005, du compositeur anglais Joby Talbot sur un livret de Robert www.levivier.ca

FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 17 sm26-5_BI_p18-23_COVER-Vico Janna v3_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 11:01 AM Page 18

Lo jus Sa son

Sa de l’é cla ins set da

ne JANNA le m Ar no con

tou nie com de

Ar tro d’o SAILOR son Oli par / by ARTHUR KAPTAINIS l’In der tap Vancouver Inter-Cultural Orchestra per

PHOTO : ALISTAIR EAGLE mê [in alo omme bien des événements musicaux en 2021, la 10e édition de ike many things musical in 2021, Montréal/Nouvelles Musiques, da Montréal/Nouvelles Musiques sortira de l’ordinaire. Le festival in its 10th edition, will be a little out of the ordinary. The biennial biennal organisé par la Société de musique contemporaine du festival organized by the Société de musique contemporaine du Fa C Québec offrira presque certainement toute sa programmation en L Québec is almost certain to offer all its programming online. qu ligne. Rien d’exceptionnel à l’époque de la COVID-19. Nothing unusual about that in the COVID-19 era. qu Mais contrairement à la plupart des organisations liées par leur nom But unlike most undertakings linked by name with Montreal – prob- à Montréal – probablement comme aucune autre – Montréal/Nouvelles ably unlike any – Montréal/Nouvelles Musiques will start in Vancouver. ins Musiques débutera à Vancouver. Ensuite, elle voyagera, musicalement, Then travel, musically, to Istanbul, Iran, Tajikistan, Japan and Bali, à Istanbul, en Iran, au Tadjikistan, au Japon et à Bali, grâce au courtesy of the Vancouver Inter-Cultural Orchestra, or VICO for short. dif Vancouver Inter-Cultural Orchestra (VICO). “We haven’t had a performance for a big ensemble in over a year,” said blo « Cela fait plus d’un an que nous n’avons pas joué tous ensemble, dit Mark Mark Armanini, the orchestra’s artistic director. “This is quite special.” jap Armanini, directeur artistique de l’orchestre. C’est plutôt exceptionnel. » However prodigiously innovative the opening webcast might seem de Aussi incroyablement innovant que puisse paraître la diffusion en in content and transmission, VICO itself is well established. Founded ligne en termes de contenu et de transmission, le VICO lui-même est in 2001 and staffed substantially by musicians of Chinese and Persian de bien établi. Fondé en 2001 et composé en grande partie de musiciens descent, the ensemble was the recipient in 2012 of the City of pre d’origine chinoise et persane, l’ensemble a reçu en 2012 le prix de Vancouver Cultural Harmony Award. de l’harmonie culturelle de la ville de Vancouver. In normal times VICO presents mostly chamber scale concerts, Normalement, le VICO présente surtout des concerts de musique notably in the Global Soundscapes Festival, which takes place at the cél de chambre, notamment dans le cadre du Global Soundscapes Waterfront Theatre on laid-back Granville Island. When numbers and Mo Festival, qui se déroule au Waterfront Theatre sur l’île Granville. complexity warrant, a conductor is hired, in this case Janna Sailor, a no

18 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p18-23_COVER-Vico Janna v3_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 11:02 AM Page 19

Lorsque le nombre de musiciens et la complexité des concerts le justifient, une cheffe d’orchestre est engagée, en l’occurrence Janna Sailor, originaire de la Saskatchewan et bien connue à Vancouver pour son travail novateur dans de multiples genres. Le 18 février, 19 musiciens participeront à l’orchestre, y compris Sailor, mais les musiciens ne seront pas tous déployés dans chacune des pièces. Ce n’est pas tant la quantité que la variété qui suscite l’émerveillement. Outre les suspects habituels – flûte, hautbois, clarinette, violon, alto, violoncelle et contrebasse –, on retrouve des instruments non européens tels que l’ehru, le sanxian, le santour, le setâr, le târ et l’oud. Tous parlent le langage universel de la musique dans un parlement interculturel.

Contrairement à la plupart des ensembles d’instruments tradition- PHOTO : ALISTAIR EAGLE nels, le VICO est ouvert à la musique contemporaine écrite pour tirer le meilleur parti de ces instruments. native of Saskatchewan well known in Vancouver for her innovative « Notre philosophie est de commencer par le traditionnel, dit work in multiple genres. Armanini. Ce sont les sonorités que nos musiciens connaissent. Mais The VICO roster on Feb. 18 will total 19 including Sailor, though not nous voulons qu’ils soient capables de s’adapter à la musique all musicians will be deployed in every piece. It is not the quantity so contemporaine et d’essayer ces idées. » much as the variety that inspires wonderment. Along with the usual L’équilibre peut être délicat. Les instruments du monde ne sont pas suspects – flute, oboe, clarinet, violin, viola, cello and double – we tous conçus pour produire des gammes chromatiques et des harmo- find such non-European instruments as ehru, sanxian, santur, setar, nies complexes, tout comme de nombreux sons autrefois considérés tar and oud. All speaking the universal language of music in an inter- comme « exotiques » en Occident dépassent le champ d’application cultural parliament. des instruments et de la pratique occidentale. Unlike most traditional ensembles, VICO is open to contemporary « Il faut apprendre à connaître les instruments et les musiciens, dit music written to make the most of these instruments. Armanini. Ils ont des parcours très différents. Quand on leur propose “Our philosophy is to start with the traditional,” Armanini says. trop de difficultés, ça ne fonctionne pas. Même suivre un chef “These are the sounds that our players know. But we want them to be d’orchestre demande beaucoup de concentration. » able to adapt to contemporary music and try those ideas.” « C’est ce que nous faisons depuis 20 ans au VICO, nous connais- It can be a delicate balance. Not all world instruments are designed sons donc les limites et aussi les capacités des musiciens. » to produce chromatic lines and complex harmonies, just as many En ouverture du programme du M/NM, les Gypsy Chronicles de John sounds formerly deemed “exotic” in the West are beyond the scope of Oliver (2010) retracent l’évolution vers l’ouest de la musique rom de Western instruments and practice. l’Inde. La Suite concertante de Farshid Samandari (2016) imagine les 150 “You have to get to know the instruments and know the players,” dernières années de l’histoire de l’Iran comme une sélection de beaux Armanini says. “They come from very different backgrounds. If you throw tapis. Comme dans la pièce écrite par Oliver, le târ, le setâr et le santour something too difficult at them, that does not work. Even following a persans partageront le paysage sonore avec des instruments chinois. conductor is one of those things that people really have to focus on. « C’est incroyable comme ils se complètent bien, dit Armanini, “But we have been doing this for 20 years at VICO, so we know the même si les techniques et les aspirations sont différentes. Les limits and also what the players are capable of. [instruments] chinois font beaucoup de mélanges et de glissandos, The opener of the MNM program, John Oliver’s Gypsy Chronicles of alors que les [instruments] perses ajoutent des ornements et jouent 2010, plots the westward progress of Roma music from India. Farshid es, dans un style décoratif. » Samandari’s Suite concertante of 2016 conceives of the last 150 years of nial Pareidolia, une pièce commandée au compositeur tadjik-canadien Iranian history as a selection of fine rugs. As in the Oliver, the Persian tar, du Farangis Nurulla-Khoja, utilise le sheng, un orgue à bouche chinois setar and santur will share the soundscape with Chinese instruments. ne. qui existe depuis 5000 ans, ainsi que l’oud, un luth du Moyen-Orient “It’s amazing how well they fit together,” Armanini says. “Even qui n’est pas non plus un nouveau venu. though the techniques are quite different and the players are looking for ob- « Le défi pour les compositeurs est d’adapter leur écriture à ces different things. The Chinese do a lot of blending and glissando, where ver. instruments, note Armanini. Farangis a plongé en plein dedans. » the Persians do more ornaments and perform in a decorated style.” ali, L’une des œuvres les plus difficiles à rendre fidèlement dans une Pareidolia, a commissioned piece by the Tajik-Canadian composer ort. diffusion en ligne sera celle de Rita Ueda, intitulée As the first spring Farangis Nurulla-Khoja, makes use of the sheng, a Chinese mouth aid blossoms awaken through the snow. Cette Vancouvéroise d’origine organ that has been around for 5,000 years, as well as the oud, a .” japonaise utilise des partitions graphiques et demande aux musiciens Middle Eastern lute that is also no newcomer. em de bouger pendant l’interprétation. “The challenge for composers is to adapt the kinds of lines they write ded « Du minimalisme japonais en quelque sorte, dit Armanini à propos for these instruments,” Armanini notes. “Farangis dived right in.” ian de l’œuvre, qui recevait sa touche finale au moment de la mise sous One of the more challenging works to represent fairly in a webcast of presse. Des lignes et des textures délicatement travaillées et beaucoup will be Rita Ueda’s As the first spring blossoms awaken through the de moments plus calmes, qui se marient bien avec les autres pièces. » snow. This Japanese-born Vancouverite uses graphic scores and rts, Enfin, le VICO offrira une nouvelle version de Pulau Dewata, la requires musicians to move during performance. the célébration de la syncope de Claude Vivier (1977). Le défunt maître de “Minimal Japanese in a way,” Armanini says of the piece, which was nd Montréal ne précisait pas les instruments, ce qui a donné lieu à de receiving its finishing touches at press time. “Delicately crafted lines and r, a nombreux arrangements. textures. And lots of quieter moments, which go well with the other pieces.”

FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 19 sm26-5_BI_p18-23_COVER-Vico Janna v3_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 11:02 AM Page 20 J « M

La lo Co

La 10e édition du festival Montréal/Nouvelles Musiques (MNM), The 10th edition of Montréal/Nouvelles Musiques (MNM), a J organisé par la Société de musique contemporaine du Québec (SMCQ), festival organized by the Société de musique contemporaine du se déroulera du 18 au 28 février. Le thème est « Au-delà des frontières ». Québec (SMCQ), will run from Feb. 18 to 28. The theme is orc « J’ai toujours voulu offrir une programmation musicale sans Au-delà des frontières (Beyond Borders). pro limites et sans concessions, déclare , directeur “I have always wanted to program music without limits and without be artistique de la SMCQ. Nous ignorons encore si nous pourrons retour- concessions,” says SMCQ artistic director Walter Boudreau. “We ner dans les salles de concert, mais nous pourrons certainement don’t as yet know if we’ll be able to go back to the concert hall, but we’ll j’ai présenter des concerts qui repoussent les limites de la musique. » certainly be able to present concerts that go beyond musical limits.” ain Le Vancouver Inter-Cultural Orchestra, surnommé « les The Vancouver Inter-Cultural Orchestra – dubbed “the United de Nations Unies de la musique », ouvre le programme. Puis l’Ode Nations of music” – opens the schedule. Then Ode à l’Infonie im- de à l’Infonie nous plonge dans une ère transcendantale. Enfin, un merses us in a transcendental era. Finally, a major anniversary grand concert anniversaire à la Maison symphonique proposera concert at the Maison symphonique will offer programming that qu une programmation emblématique de l’ADN du festival. Et des is emblematic of the festival’s DNA. And such ensembles as pro ensembles tels que ECM+, Productions SuperMusique et Quasar ECM+, Productions SuperMusique, and Quasar will spotlight the tou mettront en lumière les talents de la scène montréalaise. talent on the Montreal scene. me —SMCQ -SMCQ n’é PHOTO : ALISTAIR EAGLE ALISTAIR : PHOTO de ma « J’ai été surpris quand Walter nous a fait cette demande », avoue Finally, VICO will give us a new version of Pulau Dewata, Claude tra Armanini, en référence au directeur artistique de la SMCQ, Walter Vivier’s 1977 celebration of syncopation. The late Montreal master did Boudreau. Créer une version pour orchestre interculturel est un défi, not specify instruments, which has led to many arrangements. UN étant donné la complexité des signatures temporelles de Vivier. Mais “I was surprised when Walter asked us to do that,” Armanini Pe son écriture implique aussi les sonorités dont Armanini dispose. confessed, referring to SMCQ artistic director Walter Boudreau. rar « Je savais comment utiliser l’orchestration, quels instruments Creating a version for intercultural orchestra would not be easy, given Vo attribuer à chaque ligne », dit-il. La possibilité d’attribuer les « élé- the complexity of Vivier’s time signatures. But his writing also implied ger ments chromatiques et angulaires » aux instruments occidentaux a the sonorities Armanini had at his disposal. aidé. La couleur vient de l’Orient, notamment la suona, un croisement “I knew what to do with the orchestration, which instruments to chinois à double anche entre le hautbois et la trompette. Le mélange, give to each line,” he said. It helped to have the option of assigning the la p selon lui, crée une réalisation de Pulau Dewata « plus brute, plus “chromatic and angular stuff” to Western instruments. Colour comes réc naturelle » qu’un ensemble purement occidental ne pourrait produire. from the East, notably the suona, a Chinese double-reed cross between vo On entend beaucoup parler dernièrement d’appropriation culturelle. an oboe and trumpet. The mix, in his view, creates “a rougher, more À Il est difficile, au sein du VICO, de déterminer qui s’approprie quoi. natural” realization of Pulau Dewata than a purely Western ensemble est « On m’a accusé de cela il y a de nombreuses années, au début des could produce. séc années 1990, dit Armanini, qui enseigne également la composition à We hear a lot these days about cultural appropriation. In VICO it is se l’université de Capilano et travaille avec le B.C. Chinese Music difficult to determine who is appropriating whom. l’o Ensemble. Je n’en ai pas entendu parler depuis. » “I was accused of this many years ago, in the early 1990s,” says he « Le principe de base du VICO est que nous construisons la Armanini, who also teaches composition at Capilano University technique et le répertoire en collaboration avec les musiciens. Nous and works with the B.C. Chinese Music Ensemble. “I haven’t heard FE ne leur disons pas ce qu’ils doivent faire. Cela a permis de résoudre a peep since. L’o une grande partie du problème. » “The basic principle at VICO is that we are building together with lib Il est intéressant de se questionner sur l’évolution de l’idéal inter- the players. We are building technique and repertoire. It is not us Ma culturel que représente le VICO. Si les styles se croisent librement, telling them what to do. That has negated a lot of that problem.” ren perdront-ils leur individualité et leur identité culturelle ? An interesting question is how the intercultural ideal that VICO « Peut-être que dans cinq ou dix ans, nous ne parlerons plus de represents will evolve. If styles interbreed freely, will they lose their né musique interculturelle, a dit le compositeur Farshid Samandari dans individuality and cultural identity? mé une entrevue vidéo. Nous parlerons de différents styles de musique et “Perhaps in five or 10 years we won’t talk about intercultural music je t si l’élément interculturel devient une partie du tissu social, [cela anymore,” the composer Farshid Samandari said in a video interview. jou signifiera] que l’humanité évolue de la vie dans un petit village à une “We will talk about different styles of music, and if the intercultural ele- du société plus mondialisée. » LSM ment becomes part of the fabric of society, [this means] that humanity is he LSM TRADUCTION PAR MÉLISSA BRIEN moving from living in a small village to a more globalized society.” po L’ouverture du Festival Montréal/Nouvelles Musiques sera diffusée en ligne le 18 The opening webcast of the Montréal/Nouvelles Musiques Festival will be available au février à partir de 19 h 30. www.smcq.qc.ca on Feb. 18, starting at 7:30. Go to www.smcq.qc.ca. et 20 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p18-23_COVER-Vico Janna v3_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 11:02 AM Page 21 JANNA SAILOR « LA MUSIQUE EST DEVENUE

MA VOIX » s p La cheffe d’orchestre Janna Sailor a prononcé ce discours so lors du symposium Youth4Music Leadership de la Coalition for Music Education à Vancouver le 1er avril 2017.

e m’appelle Janna Sailor et je suis la fondatrice et la directrice artis- tique de l’Allegra Chamber Orchestra, un ensemble entièrement féminin qui se consacre à l’autonomisation des femmes et de leurs Jcommunautés par la musique. Je suis également violoniste et je me produis avec plusieurs orchestres en ville, dont le Vancouver Opera Orchestra, en plus de mes propres projets en tant que soliste et chambriste. Cela ne me laisse pas beaucoup de temps libre, c’est le moins qu’on puisse dire. La musique a eu un impact profond et transformateur sur moi et j’aime vraiment ma vie et ce que je fais. Mais il n’en a pas toujours été ainsi. J’ai grandi dans une ville de 300 personnes dans la campagne de la Saskatchewan. Elbow, Saskatchewan, pour être précise, non loin de Eyebrow, Saskatchewan. Cherchez sur Google. Elles existent ! y Pendant mon enfance, la musique faisait partie de ma routine quotidienne, tout comme se brosser les dents. Ma mère était

professeure de piano et les cours de musique étaient obligatoires pour PHOTO : ALISTAIR EAGLE tous les enfants de la famille. Je me souviens qu’à l’âge de trois ans, je me rendais à reculons en bottes de neige à mes leçons de violon. Cela n’était pas mon idée d’un moment agréable ! En fait, ce n’est que bien PHOTO : ALISTAIR EAGLE ALISTAIR : PHOTO des années plus tard que j’ai réalisé le véritable pouvoir de la musique, JANNA SAILOR ma vocation à la créer et comment elle allait devenir un outil de de transformation dans ma vie. did “MUSIC BECAME MY VOICE” UN LIEU DE RÉCONFORT ini Petite, j’étais terriblement timide. Je n’avais pas d’amis. Je parlais Conductor Janna Sailor gave this speech at the Coalition au. rarement. Je trouvais que chaque jour d'école était vraiment terrifiant. for Music Education Youth4Music Leadership Symposium en Vous voyez, malgré son apparence irréprochable aux yeux d’un étran- in Vancouver on April 1, 2017. ed ger, notre famille était tout sauf parfaite. J’ai été victime d’abus physiques et sexuels tout au long de mon enfance. y name is Janna Sailor, and I am the founder and artistic to Cependant, au cours de ma vie quotidienne confuse et tumultueuse, director of the Allegra Chamber Orchestra, an all-female he la pratique du violon est passée d’une corvée quotidienne à un lieu de ensemble dedicated to empowering women and their mes réconfort, de soulagement et d’évasion. La musique est devenue ma Mcommunities through music. en voix alors que je n’en avais littéralement pas. I am also a violinist performing with several orchestras in town, ore À l’âge de 13 ans, j’ai été acceptée dans un orchestre jeunesse, lequel including the Vancouver Opera Orchestra, in addition to my own solo ble est rapidement devenu un lieu d’appartenance, d’expression et de and chamber projects. This does not leave much free time, to say the least. sécurité. Adolescente troublée et intimidée, j’ai abandonné l’école Music has had a profound and transformative impact on me, and I t is secondaire et je n’y suis jamais retournée. Les répétitions de truly love my life and what I do. But it wasn’t always this way. I grew l’orchestre étaient vraiment le seul endroit où je me sentais acceptée, up in a town of 300 people in rural Saskatchewan. Elbow, Sask., to be ays heureuse et chez moi. precise, not far from Eyebrow, Sask. Google it. They exist! ity As I was growing up, music was a part of my everyday routine, just ard FEMME DE M´ENAGE like brushing my teeth. My mom was a piano teacher and music L’orchestre qui m’entourait m’a apporté un immense sentiment de lessons for me and my two siblings were mandatory. I remember, as a ith liberté, de joie et de puissance personnelle parce que j’y contribuais. three-year-old, trudging off in my snow boots to violin lessons. This us Malgré les horaires matinaux et l’heure et demie de trajet pour me wasn’t my idea of a good time! As a matter of fact, it wasn’t until many rendre à la répétition, j’ai apprécié chaque minute. years later that I realized the true power of music, my calling to create CO Cependant, l’entreprise familiale était en difficulté. J’étais détermi- it and how it would become a tool for transformation in my life. eir née à poursuivre mes études, alors j’ai trouvé un emploi de femme de ménage dans un motel local. Comme je n’étais pas à l’école, à 13 ans, A PLACE OF SOLACE sic je travaillais à temps plein. Je rentrais à la maison épuisée après une Growing up I was painfully shy. I didn’t have any friends. I rarely ew. journée entière de travail et de nettoyage, mais il me tardait de passer spoke up. I found each day at school to be truly terrifying. You see, le- du temps avec mon violon. Je m’entraînais alors jusqu’aux petites despite the picture-perfect appearance to an outsider looking in, our y is heures du matin. J’ai fait cela pendant des années. family was anything but. SM On me prévenait que le fait de ne pas être à l’école limiterait mes I was physically and sexually abused throughout my childhood. possibilités de carrière et mon avenir. Dans une petite ville, on However, over the course of my confusing and tumultuous daily life, ble aurait dit qu’il était impossible d’échapper au cycle de la pauvreté practice time on the violin went from being a daily chore to a place of solace, et des dysfonctionnements. Mais au fond de moi, je savais que la relief and escape. Music became my voice when I literally didn’t have one.

FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 21 sm26-5_BI_p18-23_COVER-Vico Janna v3_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 11:02 AM Page 22

musique était la solution à ma situation d’adolescente maltraitée, At the age of 13, I was accepted into a youth orchestra, which quickly Un dépressive et suicidaire. Les luttes quotidiennes et l’agitation became a place of belonging, self-expression and safety. As a troubled fai étaient tellement présentes dans ma vie que l’avenir ne me semblait and bullied teen, I dropped out of high school and never returned. pas très prometteur. Orchestra rehearsal was truly the only place where I felt accepted, Ell Puis un jour, à 16 ans, j’ai décidé de suivre un ami qui partait en happy and at home. et voyage pour auditionner dans une école de musique. J’ai pris une leçon lité avec le chef de la faculté de violon, qui s’est avérée être une audition CLEANING HOUSES informelle. Ce jour-là, j’ai été accepté dans le programme de formation. The orchestra around me brought a tremendous sense of freedom, joy UN Ma vie a changé radicalement en un instant. Après trois ans de ménage, and a sense of my own personal power in contributing to it. Despite the Ce je me suis retrouvée avec une bourse complète dans une école de musique, early mornings and the hour-and-a-half commute each way to no bien que je ne possédais pas de diplôme d’études secondaires. rehearsal, I loved and lived for every minute of it. vri However, the family business was struggling. I was determined to mo ÉTUDIANTE BOURSIÈRE continue my studies, so I took jobs cleaning houses and rooms at a vu À mes yeux, c’était un miracle. La musique m’a libérée d’une situation local motel. Since I wasn’t in school, at 13 I was working full time. I problématique et malsaine et a créé du temps, de l’espace et des would return home exhausted from a full day of cleaning jobs, but I L’é ressources pour que je puisse m’épanouir et commencer le processus could not wait to spend time with my violin. I would then practice until no d’émergence de la personne et de la musicienne que je devais être. the wee hours of the morning. I did this for years. L’i Je créais de la musique tous les jours et, la plupart du temps, j’étais People warned me that not being in school would limit my career jeu libérée du dysfonctionnement constant de ma vie familiale. Pour moi, opportunities and my future. In a small town, it felt like there was no l’université (et même la nourriture de la cafétéria) était le paradis. escaping the cycle of poverty and dysfunction. de Mais ce n’était pas facile. Je n’avais pas été à l’école depuis But somehow, deep down, I knew that music was my way out of my ma longtemps. Et, en tant que boursière, je devais maintenir une circumstances as an abused, depressed and suicidal teen. Day-to-day n’e moyenne de 3,9. Les lacunes de mon éducation étaient évidentes. struggles and turmoil were so prevalent in my life, the future didn’t d’i seem very promising. Then one day at 16, I decided to tag along with a friend who was mê taking a road trip to audition for a music school. I took a lesson with c’e the head of the violin faculty, which ended up being an informal réa audition. That day, I was accepted to their performance program. My life changed drastically in an instant. After three years of TR cleaning houses, I found myself with a full scholarship at a music Le school, despite not having a high-school diploma. am de SCHOLARSHIP STUDENT C’e To me, this was a miracle. Music had taken me out of a troubled and l’a unhealthy situation and created time, space and resources for me to fem flourish and begin the process of emerging as the person and musician A I was supposed to be. pie I was creating music every day and, for the most part, I was free Ea from the constant dysfunction of my home life. To me, university, De (even cafeteria food) was heaven. évé It wasn’t easy though. I hadn’t been in school for a long time. And, d’a J’avais l’impression que je devais toujours étudier deux fois plus que as a scholarship student, I had to maintain a 3.9 GPA. The gaps in my tai les autres pour suivre le rythme. Au bout de quatre ans, j’ai finalement education showed. It felt like I always had to study twice as hard as de obtenu mon diplôme à l’âge de 20 ans. everyone else to keep up. After four years, I finally graduated at 20. Cependant, les longues heures d’entraînement pour de nombreux However, the long hours of practicing for numerous competitions ch concours et auditions avaient provoqué d’importantes lésions and auditions had resulted in significant nerve damage, and by the pe nerveuses et, lorsque j’ai obtenu mon diplôme, je ne pouvais plus time I graduated, I could no longer play. The one thing that I relied et jouer. Je ne pouvais plus faire la seule chose sur laquelle je comptais upon and kept me going, I could no longer do. And unfortunately, the sim et qui me permettait de continuer. Et malheureusement, les patterns of my childhood followed me into adulthood. mu problèmes de mon enfance m’ont suivi jusqu’à l’âge adulte. de YEARS TO HEAL cu DES ANNÉES À GUÉRIR With no way of supporting myself, I married right out of school and le Sans aucun moyen de subvenir à mes besoins, je me suis mariée à la straight into a dysfunctional, controlling and abusive relationship. I sig sortie de l’école et je me suis retrouvée dans une relation dysfonction- was right back where I had begun. nelle, contrôlante et abusive. J'étais retournée là où j’avais commencé. It took years to heal my body, and to relearn how to play the violin sol Il m’a fallu des années pour guérir mon corps et réapprendre à from scratch. Despite the progress in my playing, my marriage had ap jouer du violon en partant de zéro. Malgré les progrès de mon jeu, become increasingly unbearable and dangerous. After my life was de mon mariage était devenu de plus en plus insupportable et dange- threatened several times, I finally left. I took my violin, my favourite d’o reux. Après que ma vie eut été menacée à plusieurs reprises, je suis gown and my orchestra clothes. tra finalement partie. J’ai pris mon violon, ma robe préférée et mes I didn’t have any money, or a place to live. Music was the only thing ce vêtements d’orchestre. I had. Once again, it was my way out of a hellish situation. ren Je n’avais pas d’argent ni d’endroit pour vivre. La musique était tout Over the next few years, I played countless concerts wearing that un ce que j’avais. Encore une fois, ce fut ma façon de me sortir d’une situa- gown, continued my education at grad school, began playing with tion infernale. several orchestras and rebuilt my life. Once again, I felt free, powerful TR Au cours des années suivantes, j’ai donné d’innombrables concerts and happy, making music each and every day. dans cette robe, j’ai poursuivi mes études à l’école supérieure, j’ai Music gave me confidence that I didn’t know I had. It empowered Plu commencé à jouer avec plusieurs orchestres et j’ai reconstruit ma vie. me to overcome circumstances that overwhelmed and limited me. I

22 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p18-23_COVER-Vico Janna v3_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 11:02 AM Page 23

kly Une fois de plus, je me suis sentie libre, puissante et heureuse, en discovered that, in creating music, ed faisant de la musique tous les jours. I had the opportunity to glimpse my ed. La musique m’a donné une confiance en moi que j’ignorais posséder. strength and overcome my ed, Elle m’a permis de surmonter des circonstances qui m’ont submergée perceived obstacles. et limitée. J’ai découvert qu’en créant de la musique, j’avais la possibi- lité d’entrevoir ma force et de surmonter les obstacles devant moi. POWERFUL FORCE Some of the most profoundly oy UNE FORCE PUISSANTE moving music has been created, not he Certaines pièces musicales parmi les plus émouvantes ont été créées out of ease, but of struggle, pain and to non dans la facilité, mais dans la lutte, la douleur et le désir de décou- a desire to uncover and understand vrir et de comprendre les rouages de l’être humain. La musique m’a the inner workings of being human. to montré le meilleur, le pire, ma tendresse, ma compassion et ma Music showed me the best, the t a vulnérabilité. C’est une force mystérieuse et puissante. worst, the most tender, e. I L’impact de la musique sur nos vies ne peut être sous-estimé. compassionate and vulnerable t I L’éducation musicale et l’accès à celle-ci méritent notre protection, aspects of myself. It is a mysterious ntil notre défense et une place d’honneur et de respect dans notre société. and powerful force. L’influence des enseignants, des mentors et des chefs d’orchestre The impact of music on our lives cannot be underestimated. Music eer jeunesse a profondément changé ma vie. education and access to it deserves our protection, advocacy and a no Les compétences et la persévérance que j’ai acquises dans la salle place of honour and respect in our society. The influence of teachers, de répétition et sur scène m’ont bien servi dans d’autres domaines de mentors and youth orchestra conductors in my life was profoundly my ma vie. Lorsque nous éduquons les autres musicalement, nous life-changing, day n’enseignons pas seulement une forme d’art, mais une façon d’être, The skills and perseverance that I learned in the practice room and n’t d’interagir et de créer consciemment le monde qui nous entoure. onstage served me well in other areas of my life. When we educate La musique, à son tour, nous en apprend davantage sur nous- others in music, we are teaching not only an art form, but another way was mêmes et sur les autres. En tant que musiciens, leaders, enseignants, of being, interacting and consciously creating the world around us. ith c’est à nous de créer, d’inspirer et de partager la musique de façon à Music in turn, teaches us more about ourselves and others. As musicians, mal réaliser et à éprouver véritablement son pouvoir de transformation. leaders, teachers, it is up to us to create, inspire and share music in a way that its transformative power can truly be realized and experienced. of TRANSFORMATION SOCIALE sic Les circonstances de ma vie – bien que loin d’être idéales – m’ont SOCIAL TRANSFORMATION amenée à consacrer ma carrière à la musique et, à son service, à créer My life circumstances – though less des occasions pour que d’autres puissent en connaître la puissance. than ideal – set me on the path of C’est ce qui m’a motivée à créer un orchestre dont le mandat est dedicating my career to music and, in nd l’action sociale : des femmes qui donnent du pouvoir à d’autres its service, to creating opportunities to femmes grâce à la musique. for others to experience its power. an Allegra a participé à la création d’un programme de musicothéra- This was my motivation for starting pie au centre d’hébergement WISH pour les femmes du Downtown an orchestra with a social-action ree Eastside de Vancouver grâce à un partenariat avec Music Heals. mandate: women empowering other ty, Depuis sa création il y a huit mois, l’orchestre s’est produit dans neuf women through music. événements exprimant tous un mandat d’action sociale, et beaucoup Allegra has participated in the nd, d’autres sont à venir. L’orchestre a fait l’objet de plusieurs documen- founding of a music-therapy program my taires et émissions de radio dans quatre pays et a été mentionné dans at the WISH Drop-in Centre for women as de nombreux magazines et publications en ligne. on Vancouver’s Downtown Eastside 0. Il y a vraiment un intérêt pour la musique, la contribution et le through a partnership with Music ns changement. La création d’Allegra fait partie de mon mandat Heals. Since its formation eight months ago, the orchestra has performed he personnel, qui consiste à renforcer et à améliorer la vie des femmes in nine events, all expressing a social-action mandate, with many more ed et des enfants en difficulté qui connaissent des circonstances coming. The orchestra has been featured in several documentaries, radio he similaires aux miennes. La musique est une force universelle aux programs in four countries and reviewed in numerous magazines and multiples facettes qui apporte avec elle des capacités de guérison et online publications. de grande portée qui transcendent les barrières de la langue, de la There is truly an appetite for music, contribution and change. The culture, du statut social, du genre et de la religion, entre autres. C’est creation of Allegra was part of my personal mandate to empower and nd le véhicule idéal pour la transformation sociale, la communication improve the lives of women and children who struggle and have p. I significative et le changement véritable. experienced circumstances similar to my own. Music is a universal and Je voudrais terminer par les mots de Michael Gilbert, ancien violon multifaceted force that brings with it healing and far-reaching lin solo de l’Orchestre philharmonique de New York. J’ai passé un bel capabilities that transcend language, culture, social status, gender and ad après-midi avec lui dans son appartement de Manhattan à parcourir religious barriers, among others. It is the ideal vehicle for social was des partitions et à écouter ses histoires de collaboration avec des chefs transformation, meaningful communication and impactful change. ite d’orchestre légendaires. Au moment où je partais, il m’a dit : « Votre I would like to end with the words of Michael Gilbert, the former travail sur le podium n’est pas de critiquer l’orchestre ou de lui dicter concertmaster of the . I spent a beautiful ng ce qu’il doit faire. Votre travail, en tant que cheffe d’orchestre, est de afternoon with him in his Manhattan apartment going through scores renforcer les musiciens et de leur faire aimer la musique et s’aimer les and listening to his stories of working with legendary conductors over the hat uns les autres ». LSM years. As I was leaving, he said to me, “Your job on the podium is not to ith criticize the orchestra or dictate what they are to do. It is your job, as a ful TRADUCTION PAR MÉLISSA BRIEN leader, to make them powerful and to love music and each other.” LSM ed Plus d’information sur Janna Sailor au www.jannasailor.com. For more information on Janna Sailor, go to www.jannasailor.com. e. I

FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 23 sm26-5_BI_p24-25_Jazz_sm23-5_BI_pXX 2021-01-26 11:27 AM Page 24

JAZZ ÉCRIRE LA NOTE BLEUE A QUATRE PERSPECTIVES pa par MARC CHÉNARD

out au long de son histoire, le jazz a directeur de sa for- Pour Hollenbeck, la provoqué des controverses. De nos jours, mation orchestrale, difficulté de codifier les malentendus persistent, mais un fait le Hard Rubber une musique comme T est indéniable : c’est une musique Orchestra. Dans son le jazz pose un autre d’improvisation. Dénigrée dans certains cas cependant, il a problème en raison de cercles, cette pratique a retrouvé sa place dans reçu les enseigne- ses origines afri- l’ordre du jour des musiques occidentales. ments de Louis caines. « Les concepts Bien qu’admirée pour la spontanéité de son Andriessen, le plus du groove et de la expression, cette musique afro-américaine ne renommé des com- danse viennent de là, se réduit pas à ce seul atout. Son histoire nous positeurs bataves de ce qui le différencie de démontre que son génie se retrouve autant sur JOHN KORSRUD notre temps. Bien toutes les autres la page que dans les aléas du moment. Depuis que Korsrud se soit JOHN HOLLENBECK musiques occiden- les premières contributions de Jelly Roll initié dans la tradition du big band, il s’est PHOTO : LUKAS BECK tales. Les jazzmen arr Morton, la composition jazz a évolué plongé dans la musique contemporaine par ressentent en eux (K remarquablement, certaines œuvres de notre la suite pour assimiler d’autres influences. cette pulsation, disons plus souple, et à un les temps étant presque aussi savantes que celles De son aveu, il s’identifie moins au jazz qu’à point tel qu’ils peuvent facilement travailler W du domaine contemporain. cette souche de musique actuelle québécoise sans chef d’orchestre. Cette tâche, à mon avis, du Nul ne peut nier que l’improvisation a eu un qui phagocyte les genres. Pourtant, son lien revient au batteur, ce qui ouvre une autre M effet certain sur l’écriture de cette musique. avec la note bleue est explicite sur un plan, perspective en matière de composition. » au Sur un versant, il n’y a jamais eu cet impératif celui de l’instrumentation de son ensemble, À l’instar de ses rep de remplir complètement une partition, de divisé en sections de cuivres, d’anches et collègues, Christine de laisser les interprètes combler certaines d’une rythmique. Jensen est diplômée rap mesures laissées vides par leurs propres « Il y a des raisons pour composer et en musique, mais sa so contributions, individuelles ou collectives, ou d’autres pour improviser, déclare Korsrud. connaissance du mi d’omettre les indications d’exécution comme Soit, je laisse des moments ouverts pour mes répertoire classique ma les articulations d’un phrasé, les dynamiques, musiciens, mais l’improvisation est là pour remonte à ses ga etc. Sur l’autre versant, il y a des circonstances créer de la musique qu’on ne peut pas écrire. débuts au piano au sav où la précision est de mise. Les musiciens jouent des trucs qu’on ne peut domicile familial. su Quinsin Nachoff, reproduire sur papier. Imaginez un moment Elle doit à sa mère, saxophoniste origi- qu’on arrive à transcrire un morceau complet prof de piano et naire de Toronto, mais du quartette de Coltrane (si cela se peut) et mélomane, son goût résident new-yorkais qu’on veuille le reproduire. Cela prendrait un pour le jazz, lequel de longue date, estime temps fou. À l’envers de la médaille, on devient une passion J qu’il y a un équilibre à n’arriverait jamais à pondre en temps réel une lorsqu’elle se met au trouver entre flexibi- cinquième de Beethoven... » saxophone. Elle N lité et rigueur d’écri- Tout compte fait, le fossé entre les CHRISTINE JENSEN cultivera durant ses ture. « Les improvisa- mondes classique et jazz s’est amenuisé PHOTO : RANDY COLE études son intérêt pa QUINSIN NACHOFF teurs n’ont pas besoin avec le temps. Il appert ici que les forma- pour la composi- PHOTO : BOHUANG.CA d’autant de consignes tions scolaires des jazzmen sont en grande tion, éprise d’abord par la démarche et ils sont parfaite- partie responsables de ce rapprochement d’orchestration du répertoire des Jazz ment capables d’arriver à des résultats fort et, dans une moindre mesure, d’une Messengers, puis par les plus grandes forma- impressionnants avec peu de contraintes. Mon certaine réceptivité des musiciens tions, aboutissant à son propre big band, sans J approche consiste à élaborer une espèce de classiques à s’engager dans l’exercice. oublier sa collaboration avec l’ONJ-Montréal. trame narrative globale d’intérêt plaçant les Les obstacles persistent néanmoins. Le Jensen explique son cheminement l’é exécutants dans de nouvelles situations de jeu. batteur et compositeur John Hollenbeck musical comme suit : « Autrefois, je éta Je cherche toujours des passages entre l’écrit croit que l’improvisation pose toujours reprenais mes pièces pour petits ensembles sor et le spontané pour les confondre et rendre le problème dans le monde classique. pour les orchestrer pour mon grand plaisir, dé tout fluide et organique. En ce qui concerne le « L’improvisation a refait surface dans cette mais je compose autrement depuis, plus pia détail, cela dépend des musiciens. Les musique à cause du jazz, mais on privilégie minimaliste pour les premiers, plus élaboré l’au classiques ont besoin d’un plan précis, c’est ici les termes d’aléatoire ou de hasard pour les seconds. En ce moment, je veux voir De dans leur nature ; les jazzmen, en revanche, (chance music), certains justifiant cette jusqu’à quel point je peux écrire avant de veulent investir davantage d’eux-mêmes et je nomenclature par un besoin de ne pas faire intervenir l’improvisation. J’estime con leur accorde une certaine liberté. Si j’ai une compromettre le caractère européen d’une que ma démarche provient d’une idée Bé intention très précise en tête, j’écris de manière musique échafaudée sur un préjugé blanc. d’équilibre entre deux tendances, soit Ya à bien passer mon idée. » On ne peut ignorer en outre que l’idée même l’usage de la composition soutenue comme art Nachoff est l’un des compositeurs rompus d’improviser est intimidante pour ceux et moyen de développer le caractère musical mu aux procédés de ces deux mondes musicaux, celles qui n’ont jamais osé, une réalité qui d’une pièce par son matériel d’une part et, ens comme le démontre son tout nouvel album (v. aurait possiblement découragé certains de l’autre, accorder une place à l’improvisa- Rie critique en page suivante). Autant en est-il pour compositeurs à lui accorder une place dans tion ainsi qu’à un travail sur le rythme. » un le trompettiste vancouvérois John Korsrud, leur travail. » LSM de

24 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p24-25_Jazz_sm23-5_BI_pXX 2021-01-26 11:27 AM Page 25

JAZZ

Quinsin Nachoff Pivotal Arc. AU RAYON DU DISQUE Whirlwind Recordings WR4761 Musique classique et jazz dansent rarement au par MARC CHÉNARD même pas. Quinsin Nachoff croit justement le contraire en mariant les deux genres dans son Concerto for Violin de plus de 45 minutes. John Hollenbeck Longuement mûrie, cette œuvre est interprétée la Songs You Like a Lot avec panache par Nathalie Bonin, une Américaine ayant jadis étudié à ier Flexatonic Records 001 McGill avant de retourner chez elle en Californie. Bien que la conception me des trois mouvements repose sur une trame classique, le langage harmo- tre Le batteur et compositeur John nique est clairement informé par le jazz. Les dix musiciens qui soutiennent de Hollenbeck lance sa nouvelle la soliste ne travaillent pas autant en unité homogène selon le modèle ri- étiquette avec le dernier volet classique que comme une brigade de solistes se disputant une place pour pts d’une trilogie réalisée avec le intervenir chacun à sa manière, la longueur du morceau leur donnant assez la concours du HR Big Band basé à d’occasions. Suit alors un String Quartet tout écrit qui ne fait que 15 là, Francfort. Dans la foulée de ses minutes. Plus concise, l’écriture met en jeu un langage harmonique mi- de prédécesseurs (Songs I Like a Lot tonal, enrichi d’effets de glissando et autres techniques étendues. Le es et Songs We Like a Lot), cet opus Quatuor Molinari s’implique totalement, montrant un engagement tenace n- présente le maître d’œuvre comme dans cette partition conçue dans une veine contemporaine. Pivotal Arc, la en arrangeur de sept chansons pop américaines et d’un titre de son cru pièce-titre clôturant l’album, nous ramène dans l’orbite du jazz par des solos ux (Kindness). Inscrits au programme sont des numéros de Joni Mitchell, de batterie, les partitions imaginatives, voire fort mélodieuses des vents un les Bee Gees, James Taylor, Peter Gabriel, Anthony Newly et Brian méritant l’attention. À mi-chemin des 15 minutes de cette plage, lorsque le ler Wilson. Les sélections résultent d’un sondage Internet effectué auprès tempo s’accélère, le compositeur enfourche son saxo ténor pour y aller d’un vis, du public. Deux voix sont mises de l’avant : Theo Bleckmann et Kate solo bien tourné. L’heure et quart de musique se termine sur un solo de vieux tre McGarry. Ces voix douces et un brin mélancoliques conviennent bien sage du contrebassiste, archet en main. Nachoff semble nous dire ici qu e la au ton généralement onirique de la musique, les arrangements supposée fusion entre les deux mondes n’est pas illusoire du tout, avis es reposant sur des harmonies réminischentes de celles de Gil Evans et toujours contesté dans certains milieux. La faune peuplant le jazz n’est pas ne de Bob Brookmeyer, sans oublier les figures rythmiques répétitives celle du classique, on s’entend, mais cela n’empêche pas de reconnaître les mée rappelant les minimalistes américains. Les liens aux big band de jazz valeurs de production de cet album (enregistré à Montréal) comme contri- sa sont ténus ici, sauf peut-être dans le morceau de Taylor, plus dyna- bution valide, aussi intriguant soit-il, et abordable à l’écoute. du mique par ses accentuations insistantes. Des solos, il y en a bien sûrf, ARTHUR KAPTAINIS (TRADUCTION: MARC CHÉNARD) LSM que mais c’est le son d’ensemble qui fait la force de ce disque. Voici une es galette que vos amis peu enclins au jazz sauront bien goûter. Reste à Pistes d’écoute: au savoir comment les connaisseurs de ces musiques réagiront, un point - John Korsrud, Crush (Rubberhard 004) 2017 al. sur lequel le batteur s’interroge dans ses notes. MARC CHÉNARD - Christine Jensen, Habitat (Justin Time JTR 8583) 2016 re, et oût uel on JAZZ EN RAFALE au lle ses NOUVEAU DÉPART ! rêt par MARC CHÉNARD si- he azz en Rafale, le festival jadis tenu à l’orée Si Rieu s’est toujours plu à explorer des l’étiquette Effendi (10). La musique entendue zz du printemps, revient sur scène après avenues acoustiques et électriques, le ce soir-là se retrouve sur une nouvelle primeur ma- quatre ans d’absence. Pour cette nouvelle pianiste Yves Léveillé ne s’est jamais laissé discographique au titre assez fantasque de ans Jédition, sa dix-huitième, le festival a dû tenter par la prise de courant. Son quartette LabusLogusMuzikus, imaginé par Alain al. repenser sa formule. Confinement oblige, actuel avec saxo, contrebasse et batterie lui Bédard, compositeur et producteur de cet nt l’événement passe donc en mode virtuel, permet d’affirmer son Souffle de liberté enregistrement. Le pianiste Félix Stüssi je étalant sa programmation jusqu’en avril. À la (l’intitulé du concert), nous livrant une bouclera la boucle le 24 avec la musique les sortie de ce numéro, deux représentations ont musique essentiellement lyrique et intros- enjouée de son album Super Nova 4 de 2019, ir, déjà eu lieu, l’une mettant en vedette le pective (6 mars). Deux semaines plus tard (le appuyé dans ses aventures par le formidable us pianiste d’origine brésilienne Manoel Vieira 20), le trompettiste Jacques Kuba Séguin trio Derome-Guilbeault-Tanguay. oré l’autre présentant le saxophoniste Benjamin nous arrive avec Microcosme, mot-clé qui En ces temps où les amateurs privés de oir Deschamps et son projet Road Trip. nous révèle un peu de son programme musique en direct rongent leur frein, on ne de En février, la série se poursuit avec deux autres musical, des morceaux courts, et son groupe peut que se réjouir du retour de Jazz en rafale me concerts, soit le 4 avec l’Auguste Quartet d’Alain comptant une basse et une batterie. Pour pour combler un tout petit peu de ce vide. ée Bédard et le Generation Quartet du saxophoniste terminer le mois (le 27), François Bourassa Selon Nietzsche, la vie sans musique serait une oit Yannick Rieu, Contrebassiste et directeur offrira l’une de ses rares prestations en erreur; le fait de n’avoir plus de contact immé- me artistique de l’événement, Bédard présentera la solitaire, un événement en soi qui marquera diat avec elle est une autre épreuve en soi. LSM cal musique du nouvel enregistrement de son la sortie de son disque solo l’Impact du et, ensemble, Exalta Calma, lancé à cette occasion. silence, son premier en 35 ans de carrière ! Information : www.jazzenrafale.com sa- Rieu, pour sa part, revient au jazz acoustique avec Deux derniers rendez-vous sont fixés en une nouvelle formation comprenant la pianiste avril, le premier mettant en vedette le Jazzlab Billetterie + obtention de codes d’accès ; de relève de l’heure, Gentiane Michaud-Gagnon. Orchestra, l’ensemble toutes étoiles de www.lepointdevente.com

FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 25 sm26-5_BI_p26_Did You Know_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 1:50 PM Page 26 DID YOU

... THERE ARE NO GODS IN WAGNER’S OPERA GÖTTERDÄMMERUNG KNOW THAT... (THE TWILIGHT OF THE GODS)? Characters talk about them, and some directors bring Wotan, chief by ROBERT MARKOW of the gods, on stage for a brief ap- pearance, as he is much discussed, but he has nothing to sing. . . . THE BELGIAN COMPOSER BOUDEWIJN BUCKINX (B. 1945) PHOTO : MARTY SOHL/METROPOLITAN OPERA WROTE NINE UNFINISHED SYMPHONIES? All were composed in a single year, 1992. . . . THE ARTIST PAUL KLEE HAS INSPIRED MORE THAN 1,100 MUSICAL COMPOSITIONS? . . . PLUTO HADN’T BEEN DISCOVERED That’s more than any other in the world. Most YET WHEN HOLST WROTE HIS PLANETS frequently set is his painting The Twittering (1914-1917)? Machine, best known through its inclusion in However, later composers helped him Gunther Schuller’s Seven Studies on Themes out with a Pluto movement. In 1997 the of Paul Klee (1959). Klee himself was a American composer Margaret Brouwer violinist. Many of his works have musical wrote Pluto: A Sequel to Holst’s ‘Plan- references, often with whimsical or enigmatic ets,’ and three years later the British titles like Basso Barbaro, Musical Ghost, Cat composer Colin Matthews finished and Bird Scherzo, Camel in a Rhythmic Holst’s cycle with Pluto, the Renewer, Landscape, Drawing with Fermata, Horn composed at the request of Kent Nagano. Blasts, and Fatal Bassoon Solo. . . . THE LONGEST SYMPHONY IN THE . . . THE “ODE TO JOY” THEME IN BEETHOVEN’S NINTH SYMPHONY STANDARD REPERTORY IS MAHLER’S THIRD? CAUSED THE COMPOSER NO END OF DIFFICULTY? This runs about an hour and 40 minutes in It is a theme of almost naïve simplicity, yet Beethoven went through performance. However, this isn’t the dozens of variants until he came up with the one he eventually retained. longest one ever written. Between 1919 and 1927, the long-lived (96 years!) British . . . TCHAIKOVSKY’S VIOLIN CONCERTO RECEIVED A DAMNING composer Havergal Brian wrote the first of ASSESSMENT WHEN IT WAS FIRST PERFORMED IN VIENNA? his 32 symphonies, subtitled “The Gothic,” While it is today one of the three or four most popular in the repertory, PHOTO : MORITZ NÄHR which clocks in at nearly two hours. critic Eduard Hanslick deemed it “… long and pretentious. … The violin Requiring an orchestra even bigger and is no longer played; it is pulled, torn, drubbed. … [It] gives us for the first more varied than anything Mahler or Strauss ever composed, plus four time the hideous notion that there can be music that stinks to the ear.” brass bands, organ, chorus and vocal soloists, it is hardly surprising th that performances are exceedingly rare. The first of any kind was in . . . OF THE THOUSANDS OF SYMPHONIES COMPOSED IN THE 18 1961, and the first professional one was in 1966. The first commercial CENTURY, JUST ONE KNOWN TO BE IN THE KEY OF F-SHARP MINOR? recording appeared only in 1990. That’s Haydn’s No. 45 (“Farewell”). . . . BEETHOVEN’S FIFTH IS A POPULAR SYMPHONY? . . . STRAVINSKY NEVER ATTENDED CONSERVATORY? Well of course you knew that! But just how popular? According to re- He simply didn’t qualify! He studied for a short time privately with search published in the March 2020 issue of the journal International Glazunov, who called him “the most inept pupil I’ve ever had. He Piano, there were 923 recordings of it as of publication date. That was couldn’t even do simple chorale harmonizations.” a year ago, and there have inevitably been more since then (remember, 2020 was a big Beethoven year – 250th of his birth), pushing the total . . . THERE IS ONLY ONE to nearly 1,000. MAJOR, PROFESSIONAL SYMPHONY ORCHESTRA IN . . . A THEATRICAL UNDERTAKING THE WORLD OWNED AND THAT PROMISES TO DWARF EVEN MANAGED BY A NEWSPA- WAGNER’S MONUMENTAL 14-HOUR, PER AND BROADCASTING FOUR-OPERA RING CYCLE IS WELL CONGLOMERATE? UNDERWAY IN BANGKOK? That is the Yomiuri Nippon Composer Somtow Sucharitkul is Symphony Orchestra in close to completing his 10-part Das- Tokyo, one of Japan’s best. Jati, which depicts the last 10 of 547 The orchestra was founded in 1962 by the Yomiuri Shimbun newspa- lives of the Bodhisattva prior to his per group, the Nippon Television Network Corporation, and the enlightenment and reincarnation. Yomiuri Telecasting Corporation. Ten stage works – full-length operas, chamber operas, a ballet, and a staged oratorio – will constitute the cycle, scheduled for completion in . . . THE MOST POPULAR CONCERTOS IN THE REPERTORY FOR 2022. Like Wagner’s Ring, the idea expanded from a one-off stage work FLUTE, FOR OBOE, FOR CLARINET, FOR BASSOON, AND FOR FOR into an entire cycle. Also like Wagner, the enormous structure is unified HORN, ARE ALL BY MOZART? LSM through the use of leitmotifs.

26 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p27_New Releases_sm23-5_BI_pXX 2021-01-24 2:52 PM Page 27

NOUVEAUTÉS NEW RELEASES Rossini: 6 Sonate a Quattro Mark Fewer, Joel Quarrington, Yolanda Bruno, Julian Schwarz Boundless Roots Leaf Music, LM240 Release Date: March 19, 2021 Sirens Ventus Machina Independent Leaf Music, LM239 Sonate a Quattro Release Date: Release Date: instrumental compositions November 13, 2020 February 12, 2021 by Gioachino Rossini. These works were commonly performed by a wind quartet. It Boundless is Sirens’ first ‘Roots is Ventus wasn’t until 1954 that the original manuscripts full-length recording Machina’s second full- were discovered in the Library of Congress in project focused on Canadian female composers, length album. The Washington, D.C. enabling better access to quality recordings for the track list includes eight arrangements by This recording of Rossini: 6 Sonate a Quattro growing number of pieces composed specifically for Ventus Machina’s clarinetist James Kalyn, was made in collaboration with the Lunenburg women’s choirs. Boundless was recorded in including Canadian folk hits by , Academy of Music Performance using the 2014 December 2019 at the Church of St. Bonaventure Joni Mitchel and Gordon Lightfoot; tunes by critical edition published by the Fondazione in Tracadie Cross, P.E.I. and has been nominated local bluegrass legend Ray Legere; and Rossini in Pesaro. for four Music PEI awards, including Achievement traditional songs that have been chosen by the in Classical or Jazz, Album Art of the Year, Group members to represent their heritage and first PAUL HINDEMITH of the Year and Video of the Year. musical influences. Guests on the album Musique de chambre pour cor include bluegrass fiddler and mandolin player Louis-Philippe Marsolais, cor, Géométries Legere, clarinetist Andrew George and Louis-Pierre Bergeron, cor, Nathan Giroux, percussionist Joel Cormier. Xavier Fortin, cor, Simon compositeur et pianiste Bourget, cor, David Jalbert, Date de parution : L’HOMME ARMÉ piano, Ensemble Pentaèdre 20 décembre 2020 La cour de Bourgogne ATMA, ACD2 2822 et la musique Date de parution : 19 mars 2021 Montréalais d’origine, Studio de musique Nathan Giroux est ancienne de Montréal, Entouré de cornistes de l’Orchestre du Centre pianiste, compositeur et artiste sonore (El Andrew McAnerney, direction national des Arts d’Ottawa, du pianiste David silencio de las cosas presentes, Eduardo Ruiz- ATMA, ACD2 2807 Jalbert et de l’ensemble à vent Pentaèdre, le Vergara, Persona, Théâtre des Trompes). Son Date de parution : 12 février 2021 corniste Louis-Philippe Marsolais consacre premier album, Géométries, paraîtra sur toutes tout un disque à la musique de chambre pour les plateformes. À l’intersection de la musique L’homme armé propose un parcours musical cor du compositeur allemand Paul Hindemith classique et du piano contemporain, ses trames à la cour de Bourgogne au XVe siècle. Placé (1895-1963). méditatives se déploient lentement et sous la direction d’Andrew McAnerney, le s’assemblent en des édifices sonores qui Studio de musique ancienne de Montréal offre MAURICE RAVEL évoquent à la fois le minimalisme de Glass et un programme de motets des premiers Œuvres pour piano les tons pastel des impressionnistes français polyphonistes franco-flamands — Guillaume Miroirs | Menuet sur le nom (Debussy, Ravel). Géométries emprunte au Dufay, Antoine Busnois, Josquin des Prés et de Haydn | Pavane pour une piano contemporain (Yann Tiersen, Ludovico Gilles Binchois ( dont le motet A solis ortus infante défunte Einaudi, Alexandra Stréliski), mais propose des cardine est enregistré pour la première fois ). À la manière de Borodine | avenues nouvelles qui combinent des influences Chantée a cappella ou accompagnée avec des Prélude | Le Tombeau de jazz et traditionnelles balinaises, tenues en sacqueboutes, cette musique reflète l’art subtil Couperin équilibre par une composition rigoureuse et du contrepoint. Jean-Philippe Sylvestre, piano Érard (1854) une maîtrise solide de l’instrument. ATMA, ACD2 2773 Flute Sonata in E Minor, Date de parution : 26 mars 2021 TAPEO Op. 3 No. 3: IV. Giga Cameron Crozman, violoncelle, G.B. Platti Le pianiste canadien Jean-Philippe Sylvestre Philip Chiu, piano Alexa Raine-Wright interprète des œuvres pour piano de Maurice ATMA, ACD2 2820 Leaf Music, LM22402 Ravel enregistrées sur un piano historique Date de parution : Release Date: March 12, 2021 Érard de 1854. « Dans les pièces Le Tombeau 22 janvier 2021 de Couperin ainsi que dans le Menuet sur le nom de Haydn, j’ai voulu faire ressortir le « Un duo techniquement Despite being full of imagination and côté baroque de ces deux œuvres par le biais parfait et d’un style personnel. » - Classica originality, G.B. Platti’s Sonata No. 3 in E d’une articulation et une conception sonore La musique espagnole est au cœur du nouvel Minor remains obscure to many baroque qui se rapprochent de celle du clavecin, album Tapeo du violoncelliste Cameron flutists. The simplicity of the printed notes affirme Jean-Philippe Sylvestre. C’est Crozman et du pianiste Philip Chiu. Des invites performers to bring their own vision to d’ailleurs pour cette raison que j’ai décidé de œuvres de Gaspar Cassadó, Manuel de Falla, the piece, using elements such as textural réaliser cet album sur un Érard d’époque, car Joaquin Turina figurent sur cet enregistrement changes in the instrumentation and ce piano très particulier, par sa sonorité et sa où Cameron joue sur le « El Tiburon » v. 1769, improvised ornamentation. Animated dialogue vibration, nous donne la possibilité de recréer un violoncelle espagnol attribué à Joannes between the flute and the basso continuo, rapid l’âme, l’atmosphère et le type de sonorités qui Guillami, généreusement prêté par la Banque changes in affect and surprising harmonies animaient l’époque de Ravel et le début de la d’instruments du Conseil des arts du Canada. give a rollicking, rustic character to this gigue. période impressionniste. » LSM

FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 27 sm26-5_BI_p28-32_CD ReviewsV3_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 3:11 PM Page 28 CRITIQUES CD REVIEWS T par / by JUSTIN BERNARD, ARTHUR KAPTAINIS, NORMAN LEBRECHT, PAUL E. ROBINSON, MICHAEL SCHULMAN O

Ha ! Compagnons Penderecki: String Élodie Bouchard, soprano; Quartets Nos. 1-3; Anthony Harvey, luth; String Trio; Quartet Christophe Gauthier, for Clarinet and clavecin String Trio; Der Immersive Sound Art unterbrochene Durée : 38 min 27 Gedanke ★★★★★ Quatuor Molinari; André Moisan, clarinet. La soprano québécoise Élodie Bouchard et le ATMA ACD22736. luthiste américain Anthony Harvey nous Total time: 63 minutes. offrent ici leur premier album, paru chez ★★★★★ Immersive Sound Art. Au programme, des It is well known that Krzysztof Penderecki airs et monodies des compositeurs du (1933-2020) started creative life as an avant- e XVII siècle Giulio Caccini, Thomas Campion, gardist and ended up in quite another place. Sigismondo d’India, Claudio Monteverdi et Montreal’s Quatuor Molinari here outlines his Étienne Moulinié. À l’exception peut-être du progress chronologically. We begin in 1960 Lamento d’Arianna, ces œuvres sont pour with the nervous and non-harmonic plucking l’essentiel méconnues. Il s’agit là d’un and tapping of the six-minute String Quartet répertoire dont la jeune chanteuse avait fait sa Mon ami, mon amour No. 1. In its successor score, eight years later, spécialité à la maîtrise, à l’Université McGill. Works by Poulenc, Fauré, Milhaud, Lili Boulanger, the Polish master adds three minutes along Pour un coup d’essai, c’est un coup de maître, Nadia Boulanger, Ravel, Debussy. with fierce tremolos, forceful pulses and wailing tout d’abord par la qualité de l’enregistrement Matt Haimovitz, cello. Mari Kodama, piano glissandi that might be compared to the sounds lui-même. Enregistré à Montréal en 2019, Pentatone Oxingale Series PTC 5186 816 of his celebrated Threnody to the Victims of Hi- l’album a été mastérisé par le msm studio de roshima. Both quartets are compact power- Munich (Allemagne) et a bénéficié d’une tech- Total time: 61 minutes. ★★★★✩ houses but the advance in expression is clear. nologie avancée de mixage (mixage binaural) Then we hear the two-minute Der unterbroch- qui permet, notamment avec un casque ene Gedanke (‘The Interrupted Thought’) of d’écoute, d’être plus près de l’expérience de This anthology of French works for cello 1988 in which a passage of fugal writing sug- concert. Le son du luth, dans tous ses registres, and piano lands lightly on the ear but gests a reexamination of Bartók. Progress! In- en ressort pleinement. knows the way to your heart. Francis tense chromaticism prevails again in the String L’album brille, ensuite, par la qualité et la Poulenc’s quirky Sonata of 1948 moves Trio (1990). The viola sounds a little lonely and justesse de l’interprétation. Mme Bouchard effortlessly from neoclassical to neo- overextended near the opening but there is still exécute à merveille les ornementations dans baroque to tenderly romantic, this last much to savour, including some high-tension le style propre à la musique ancienne. Sa voix quality being predominant in the Cavatine counterpoint in the second movement. Good- produit également de beaux effets, avec ou slow movement. Matt Haimovitz dials his ness, this work ends with a perfect cadence. sans vibrato. En témoigne la première piste de cello down to a whisper while Mari Kodama The Quartet for Clarinet and String Trio of l’album, Torna, deh torna pargoletto moi de furnishes exactly the pianissimo “halo 1993 starts with a quietly evocative Notturno in Caccini. À l’image de celle-ci, la plupart des sonore” the composer requires. Darius which André Moisan and violist Frédéric pièces que la soprano et le luthiste ont choisies Milhaud’s touching Élégie belies this Lambert exchange moody commentary while sont empreintes de tristesse et d’affliction, composer’s reputation for sauciness. Two cellist Pierre-Alain Bouvrette supplies a avec toutefois des moments de douceur colourful miniatures by Lili Boulanger and sustained low B flat (i.e. the C string tuned réconfortante. Dans Her Rosie Cheekes de three somewhat more shadowy numbers by down). The inward-looking Abschied finale Thomas Campion, la tristesse fait place à la her sister Nadia reward repeated listening. scans as a mid-career farewell to the world. Skip légèreté et à l’allégresse. De sa voix ronde, la A pair of encores by Fauré (including the ahead to 2008 and the String Quartet No. 3 and soprano passe aisément d’un registre à l’autre. familiar but exquisite “Après un rêve”) go we find romantic, impressionistic, modern and Pour le Lamento d’Arianna de Monteverdi, well. Debussy’s Sonata is the closest pass to even world-music effects coherently and ima- Élodie Bouchard et Anthony Harvey ont fait standard repertoire. The players make its ginatively brought together in a robust, rhap- appel au claveciniste Christophe Gauthier. Les innumerable slowdowns and accelerations sodic statement. The Molinaris manage the tensions harmoniques y sont exacerbées, seem entirely spontaneous and Haimovitz spectrum adeptly – they sound handsome and notamment par l’utilisation de lents chroma- deals adroitly with the technical difficulties. silky where this is Penderecki’s intention – and tismes ascendants qui rappellent le style de Gallic finesse, touched by melancholy, the ATMA team uses the resonance of the Église Sigismondo d’India. L’album se conclut en prevails even in Ravel’s Kaddish as Saint-Augustin in Mirabel to good effect. Apart français par des airs pour voix et luth d’Étienne arranged by Haimovitz. Indeed, the tone of from furnishing sterling artistic leadership, Moulinié. La tristesse se dissipe de nouveau avec this recording is restrained, as if the cellist first violin Olga Ranzenhofer writes the most surtout Enfin la beauté que j’adore et ses nom- is nursing his beloved Matteo Goffriller detailed and helpful booklet notes I have read breuses ornementations qui font apprécier instrument (damaged in 2017, as he in a while. This recording was cut four years ago l’agilité vocale d’Élodie Bouchard. Ha ! recounts in his booklet note) back to health. when Frédéric Bednarz was the second violin. Compagnons, qui donne son nom à l’album, est Some recordings reach out and grab you. It is wonderful addition to the substantial une chanson à boire choisie par les interprètes en This one invites you to come closer. AK Molinari discography, strongly recommended guise de digestif et que la soprano chante to close and careful listeners. AK néanmoins avec sobriété. JB 28 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p28-32_CD ReviewsV3_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 3:11 PM Page 29

22, 2021 12, 2021

TO BE RELEASED TO BE RELEASED AN ON JANUARY ON FEBRUARY L’HOMME ARMÉ

Tapeo La Cour de Bourgogne et la musique

CAMERON CROZMAN violoncelle PHILIP CHIU piano

STUDIO DE MUSIQUE ANCIENNE DE MONTRÉAL ANDREW MCANERNEY

ACD2 2820 ACD2 2807

“A technically perfect duo Praised for its “rich-textured, vibrant sound” with a personal style.” - Classica and “hypnotic beauty”. cki Spanish music is the focus of Tapeo, L’homme armé is a musical journey into the music nt- ace. a new recording by cellist Cameron Crozman of the Court of Burgundy in the 15th century. his and pianist Philip Chiu. Studio de musique ancienne de Montréal 60 ng Andrew McAnerney direction tet ter, ng ng nds Hi- er- ear. ch- of New Releases/ Nouveautés ug- In- ng 02.12.2021 03.19.2021 nd till on od-

of in ric ile s a ed ale kip nd nd ma- ap- he nd nd ise art ip, ost ad ago in. www.leaf-music.ca ial ded

FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 29 sm26-5_BI_p28-32_CD ReviewsV3_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 3:11 PM Page 30

music” and angry fortissimi. The Adagio for 22 Trifonov is a formidable technician but in the Soloists exudes struggle and anguish. The Prokofiev Piano Sonata No. 8 and Piano finale, Ginastera wrote, begins “at a flying pace, Concerto No. 2 he comes up a little short in a mysterious, scarcely audible whisper.” It beside recordings by Yuja Wang (DG ends in a violent Perpetuum mobile. 1910202) and Evgeny Kissin (EMI 2645362). Plato’s Symposium, in which banquet I must say that I find the Scriabin concerto guests philosophize about love, inspired only moderately interesting – he was 20 when Leonard Bernstein’s Serenade for Solo Violin, he wrote it. It pales in significance as compa- Strings, Harp and Percussion (1954), five red with Rachmaninoff’s Piano Concerto No. movements each titled for one or two of the 2, written just four years later. In both concer- participants. It’s pure Bernstein – sentimen- tos Gergiev and his orchestra seem rough and tal, playful, jaunty, ready except in the beautiful string playing helter-skelter and joyous, peaking emotio- which begins the second movement of the nally in the bittersweet fourth movement ada- Scriabin. No question, this is difficult reper- gio, Agathon. The final, longest movement, toire and Trifonov is up to the task. But others Socrates; Alcibiades, finds Bernstein striving have brought even more dazzle and far more for profundity before resorting to Broadway personality to their work. And DG has not song-and-dance to reach the finish line. done Trifonov any favours with sound quality The four-movement Violin Concerto by that lacks both weight and clarity. PER Montreal native Samy Moussa (b.1989) was Ginastera: Violin Concerto. Bernstein: premiered by concertmaster Andrew Wan, Go Serenade. Moussa: Violin Concerto (Adrano) music director Kent Nagano and the MSO on (C Andrew Wan, violin. Nov. 28, 2019. Subtitled Adrano (the fire-god Co Montreal Symphony Orchestra/Kent Nagano beneath Mount Etna) – Moussa’s visit to the CBC Analekta AN 2 8920 volcano inspired him – it begins with slow, Cen Total time: 76:52 ascending chords, the violin in its upper regis- Tota ★★★★✩ ter. Pizzicati strings pluck us higher, there’s an ★★ Alberto Ginastera, previously known for eruption of immense energy, then gentle subsi- colourfully scored evocations of Argentinian dence, echoing the initial chords. The music Go folk music, embraced serialism, microtones recalls Strauss’s Alpine Symphony and the sic and aleatorism in his 1963 Violin Concerto. It’s opening of his Also Sprach Zarathustra, but lyr a dark half-hour. The lengthy, brooding, open- without their triumphant climaxes. Lasting only Géométries at t ing Cadenza for solo violin “serves,” wrote 15 minutes, half the length of Ginastera’s and Nathan Giroux, compositeur et pianiste oth Ginastera, “to introduce the basic materials of Bernstein’s compositions, it needs fleshing out Studio Fronterac, 2020 tio the entire concerto.” Seven percussionists play to achieve its considerable potential. The book- Durée : 40 min 30 thi dozens of instruments in eerily quiet “night let says these works were recorded in concert, ★★★✩✩ ing yet no applause is heard. These high-voltage Le pianiste, compositeur et artiste sonore mont- the performances surely deserve the sounds of réalais Nathan Giroux a fait paraître, en an MS many more than one hand clapping. décembre 2020, son premier album intitulé per Géométries, des compositions originales de son hig Silver Age. cru, influencées notamment par l’impression- an Works by Prokofiev, nisme de Claude Debussy, de Maurice Ravel ou (W Scriabin and Stravinsky encore d’Erik Satie. Les premières pièces au the Daniil Trifonov, piano. programme, appelées Préludes, en sont an Mariinsky Opera fortement marquées. Le troisième de ces Tw Orchestra/Valery Gergiev préludes rappelle davantage la musique de Yann cou DG 28948353323 (2 CDs) Tiersen dans le film Le fabuleux destin d’Amélie po Total Time: 145:20 Poulain. À chaque nouveau morceau, Nathan the ★★★✩✩ Giroux nous mène un peu plus loin par des voies Ba Someone at Deutsche Grammophon seems to aériennes, en apesanteur, vers un monde de Co think that the way to market classical music rêves et d’insouciance. To now is to give every album a title, no matter Le cycle suivant, Géométrie, s’ouvre sur une to how puzzling or confusing it might be. Daniil musique apparentée à celle venue d’Asie et dont Ma Trifonov is a principal victim of this quirkiness. les compositeurs impressionnistes se sont aussi oth His Rachmaninoff concerto CDs bear titles abondamment inspirés. Les autres composi- La tions de Giroux évoquent le minimalisme de Str   like “Destinations,” “Departure” and “Arrival.” While the performances are quite good the Philip Glass, sans l’effet de transe que celui-ci en      titles are baffling. DG is at it again with this re- produit souvent, mais plutôt avec cette impres- var      lease. “Silver Age” sheds no light at all on the sion de musique éthérée. La troisième pièce du at  !  "  musical contents. Booklet annotator Misha cycle en est l’illustration; on y entend aussi All #$    %  Aster dates the Silver Age from a 1907 Paris l’influence du compositeur de musiques de film sen #$  % concert organized by Diaghilev, then later tells Ludovico Einaudi. Le quatrième et dernier mor- Ce &    ' us that “the Bolshevik Revolution of 1917 ceau de Géométrie adopte une allure, une vélo- To #  ()((* effectively ended the Russian Silver Age.” cité encore inexplorée et nous transporte dans Fe ava + "      Trifonov tells us that the Silver Age was “a un tourbillon exaltant, à la manière de Glass.  &    & cocktail of different artistic expressions in C’est aussi le morceau le plus long de l’album. Ce ,   -. agitated interaction.” While the Silver Age Enfin, Nathan Giroux nous propose deux . ,   apparently lasted from 1907 to 1917 the CD set valses et un nocturne qui empruntent à ce que /012345 $2  -. contains a grab bag of music by Scriabin, le compositeur appelle « piano contempo- Prokofiev and Stravinsky composed between rain » et qui ont tout d’une musique de film. Bref, c’est un album aux influences multiples,     1896 and 1944. Your guess is as good as mine       what this all means – if anything. d’hier et d’aujourd’hui, qui plaira à tous ceux    !" ##!$ % & %  #!!"##!$ Much of the music is for solo piano but there qui cherchent du réconfort ou de l’évasion.  %' ( are also concertos by Scriabin and Prokofiev. www.nathangiroux.ca JB 30 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p28-32_CD ReviewsV3_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 3:11 PM Page 31

the John Luther Adams: terrain he has staked, too. Adams went to no The Become Trilogy Alaska after college in the late 1970s to work in ort Seattle Sympho ny/ environmental protection. His music derives, DG Ludovic Morlot he says, from “sustained listening to the subtle 2). Cantaloupe CA2116 (3 CDs) resonances of the northern soundscape.” rto ★★✩✩✩ Taken up by the and hen conductor Ludovic Morlot, Become Ocean pa- won him a Pulitzer Prize in 2014 and a No. Grammy the following year. The present box er- also contains Become Desert and Become and Composers grow middle names to protect River. A very large orchestra plays something ing themselves against rivals of similar plumage. like the opening of Das Rheingold, only much the There were so many Bachs around in J.S.’s time louder and slower. If you’re expecting much to er- that he was mostly known as Sebastian to ward happen in the next 40 minutes, don’t. That’s ers off all the useless Johanns. Here, too, the opera not the point of this music. The composer ore composer John Adams stamped 10-league wants us to listen to the ebbs and flows of day not boots on the domain and our Luther had to use and night, four seasons, rain and snow, the pat- lity his middle name to carve out a claim. Pretty big

Godfrey Ridout: The Ascension (Cantiones Mysticae No. 2); Two Etudes; Concerto Grosso; George III His Lament CBC broadcasts by various performers Centrediscs CMCCD 28220 Total time: 56:40 ★★★✩✩ ADMISSIONS jusqu’au 1er mars Godfrey Ridout (1918-84) stood for neoclas- sical and sometimes British-inspired cmadq.quebec/ lyricism at a time when the academic winds admissionCMM at the University of Toronto were blowing in other directions. He made worthy contribu- tions to the repertoire, some presented in this anthology of archival CBC radio record- ings. The Ascension , the soaring second of nt- the three Cantiones Mysticae, is here given en an honorable but acoustically recessed ulé performance by Janet Smith (who, like many son high sopranos, is not easy to understand) on- and the Thirteen Strings under Brian Law. ou (We know the broadcast date in 1985 but not au the date of performance.) Both the stereo ont and the string playing are more engaging in ces Two Etudes as performed by the CBC Van- ann couver Orchestra under the reliably to-the- élie point baton of Mario Bernardi. The first of han these speaks forcefully enough to be called Walsh Claude © Crédit oies Bartókian. The middle movement of the de Concerto Grosso (Chamber Players of Toronto under Victor Martin) might be said DES ÉTUDES AU CONSERVATOIRE une to meld Schoenberg with Barber and even T’INTÉRESSENT ? ont Mahler; it is the sombre highlight of this ussi otherwise jittery piece. George III His osi- Lament (Winnipeg SO under Simon de Streatfeild, whose unusual name is appar- i-ci ently fated to be misspelled) is a set of es- variations in reverse that reveals its “theme” du at the end. Resourceful orchestration helps. ussi All told, however, the recording is less es- ilm sential than the Ridout assortment issued by or- Centrediscs in 1990 with the richly-recorded élo- Toronto SO under the inspired Victor ans Feldbrill. This classic (CMCCD3890) is ass. available as a CD from the Canadian Music m. Centre. AK eux que Une formation Une institution Des diplômés po- personnalisée d’excellence à de renommée lm. offerte par des échelle humaine internationale les, eux professeurs on. passionnés

FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 31 sm26-5_BI_p28-32_CD ReviewsV4_sm23-5_BI_pXX 2021-02-02 12:17 PM Page 32

tering of wildlife, the rustling of leaves. You will either feel very, very relaxed by the middle of the piece or, like me, you will throw things at the wall and say some very bad words. BRIEFLY REVIEWED: There is not much to distinguish between these three pieces on first listening and I don’t American think I could survive a second. One of them Heritage has a choral backdrop. Adams has done his damnedest to describe the wide-open spaces Jeni Slotchiver, piano AVERY ZHAO MARC DJOKIC and I’m prepared to leave it at that. I’m a Zoho Classix directrice artistique directeur musicale metropolitan person. If ever you see me in ZM 202008) Artistic Director Music Director wide open space, you can call me Sebastian. NL ★★✩✩✩

Artiste en résidence É é A pallid anthology of piano music de l’ t musical de Barachois mostly by black composers. Gottschalk 2021 / 2022 has been given much stronger advocacy than this. Even the novelties (Florence Artist in Residence Price’s Dances in Canebreaks) are un- Inscriptions aux événements en ligne: derbid. William Grant Still’s arrange- / Register for online events: ment of “Swanee River” is misidentified as a “traditional folk song.” It is a min- www.artcrushshow.com strel song by Stephen Foster. AK

Babel Calidore String Quarte Signum Records SIGCD650 ★★★✩✩

Gayané Chebotaryan : Piano Trio. Arno Babadjanian : Trio pour piano, violon et violoncelle. Astor Piazzolla : Las cuatro Vibrant, muscular performances of estaciones porteñas Schumann’s Third and Shostakovich’s Trio de l’Île Ninth Quartets are here joined by a Divine Art 25211 piece by Caroline Shaw (b. 1982) that is Durée : 54 min 53. supposed to comment profoundly on ★★★★★ the Tower of Babel and contemporary politics but just assembles various On connaissait déjà le Trio de l’Île sur scène scraps – lacking even the superficial et l’osmose qu’arrivaient à créer ses musi- advantage of modernity – in no ciens. On peut désormais les entendre sur coherent order. AK disque avec ce premier album paru chez Divine Art. Composé de la violoniste Uliana Labyrinth Drugova, du violoncelliste Dominique David Greilsammer, Beauséjour-Ostiguy et de la pianiste Patil piano Harboyan, le groupe présente des trios avec Naïve V 7084 piano de compositeurs du XXe siècle, mais ✩✩ pas ceux que l’on appelle modernes ou ★★★ contemporains. Chez deux compositeurs arméniens, Gayané Chebotaryan (1918- 1998) et Arno Babadjanian (1921-1983), l’in- fluence de la musique romantique russe se fait clairement ressentir. À ceux-là s’ajoutent Another apparently thought-provok- Astor Piazzolla (1921-1992) et ses célèbres ing title applied to a random assort- Cuatro estaciones porteñas . ment of mostly short pieces, in this Il y a une belle cohésion entre toutes ces case from Lully and Beethoven to œuvres. Que ce soit dans le Trio avec piano Trio pour violon et vio- Crumb and Ligeti with Janácek and de Chebotaryan, le El Amor y loncelle Granados (the substantial de Babadjanian ou le cycle de la Muerte Piazzolla, on retrouve une intensité com- ) as central milestones mune, une passion qui les anime toutes. La (Schubert, Schumann and Chopin are musique est aussi pleine d’entrain, d’une ignored). A transcription of Chaos by énergie dansante, et pas seulement en raison Jean-Féry-Rebel (1666-1747) adds des rythmes de tango qui caractérisent historical interest only. Vivid playing, l’œuvre de Piazzolla. Par leur musicalité et even if the exit from the “labyrinth,” leur synergie, les trois musiciens donnent Scriabin’s Vers la flamme, is too heav- tout l’élan, toute l’impulsion vitale à ces trios ily emphatic to capture the exultation dont la plupart sont des découvertes. of the piece. AK LSM Frissons garantis ! JB

32 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p33_Silver Lining_sm26-5_BI_pXX 2021-01-25 9:54 AM Page 33 2020 A LOOK BACK ON A BRIGHTER NOTE by ANDRÉANNE VENNE

ithout getting into an apocalyptic dis- in Montreal, Toronto and Frankfurt. Although REBECCA course, I think we can all agree that we are in the midst of a public health crisis it LOUISE DALE 2020 left a strong imprint. That is not was definitely a silver lining to reconnect with SOPRANO (U.K.) Wto mention the general climate of friends more regularly and have the time to sociopolitical uncertainty and conflict. catch up via phone calls and video hangouts. Time alone to reflect has, Now we are thinking about what 2020 has left While at home I have also started to study curiously, made me feel a us (aside from a proliferation of memes) and web design (HTML/JavaScript) in addition to closer connection to whether 2021 will be a year that consigns its discovering a fondness for socially distanced others and value my rela- predecessor to the “past.” disc golfing. tionships far more. I suppose tuning in and Nonetheless, the COVID-19 crisis had its listening to myself has allowed channels ordi- salutary aspects. Our Corona Serenades PHILIP narily ignored to flourish, and it is most pro- singers discussed these in the series of inter- KALMANOVITCH found. I have a greater awareness and views we did for this project aimed at people BARITONE (CANADA) appreciation of how beautiful Mother Nature most affected by the pandemic. really is. I am reminded of this when going for With the second wave not over, we still lack The silver lining was: I de- my permitted walk. The vivid colours decora- hindsight. But it’s interesting to see through their cided to head home to stay ting the trees, the crisp blue sky, the brilliant reflections how this pandemic brought about one with my parents for the array of birdsong… it’s as if I’m seeing and key thing: time. Time to stop and analyze our majority of quarantine, so hearing everything for the first time. lives, time to think about our impact on the I was able to spend some quality time with planet and the different faces of the human coin, them for the first time in years. ROSE time to reach out to close ones, time to get on NAGGAR-TREMBLAY with new or old skills, time to go back to essen- NAOMI ROGERS MEZZO-SOPRANO tial things or just contemplate the moment. MEZZO-SOPRANO (U.K.) (CANADA) Here are some variations on the silver lining as expressed by La Scena’s Corona Serenades artists: On the upside, I have been I’m learning to take ad- exploring how music can vantage of the little things JONELLE SILLS be made through techno- in life, and to take care of SOPRANO (CANADA) logy. It gives me hope that my immediate surroundings. this evolving world may Covid-19 has allowed me to be able to evolve the music industry too, in the NADINE BENJAMIN slow down, take care of my- most interesting and creative ways. SOPRANO (U.K.) self and gain new perspec- tives in every area of my life. ANNE MARIE It has really made me stop SHERIDAN and take a look at my life SOPRANO (IRELAND) on a deeper spiritual level BRADLEY and take a look at how I CHRISTENSEN I have learned to be kin- can connect with others. I BARITONE der to myself and accept now do Facebook Live every Monday to Friday, (NEW ZEALAND) that I can only do so much. which helps keep people connected. I have more time to try It has been interesting to some recipes I’ve always wanted to and I’m Live performance arts have been most seri- see the discussions that enjoying the simple things in life a little more. ously impacted by the repercussions of lock- are happening surroun- down. The pandemic year presented us with a ding the distribution of artistic creations, not VALÉRIE POISSON reminder of the importance of what we were just during this pandemic, but going forward. SOPRANO (CANADA) going to miss as the art venues closed. The conversations on a variety of topics can We saw shows go online − it was not a time only be good for this art form. With all these upheavals, to leave everyone heavy-hearted, after all. It is I have been keeping busy, however. This we must question our- the nature of art to bring light to life’s dark time in isolation presented me with an oppor- selves in terms of time folds. It is indeed an interesting exploration tunity to write a thesis proposal for a doctorate management and our he- of technological possibilities as far as per- in musical arts, which has since been approved. ritage. Is it really normal formance goes and we are undeniably evolv- So, lots of reading and writing for me. to be so exhausted from work that there is ing toward a more and more immersive little or no energy left for personal activities world. Still, if virtual concerts have tested BRUNO ROY that provide important learning? negative as replacements for live perform- BARITONE (CANADA) The reduction in working hours in certain ance, at least we tested them. LSM areas allows us to deepen our interests and Since my partner and I skills. It is very good to encourage artists to moved to Vancouver support our cultural heritage, but try to un- Island, I often bemoan the derstand their passion, and this will allow you fact we live far away from to discover a new world and develop another our friends and colleagues intellectual dimension, less traditional.

FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 33 sm26-5_BI_p34_Beethoven movie_sm23-5_BI_pXX 2021-01-24 3:17 PM Page 34 LOUIS VAN BEETHOVEN FILM DOES JUSTICE TO ITS MULTIFACETED SUBJECT by ARTHUR KAPTAINIS

encounter at a party at While a guest at Johann’s home, Beethoven is the von Breuning reliably Beethoven, neglectful of social niceties, mansion – a crucial impatient with friends and family and immersed second home for in his final compositions. Money continues to Beethoven in Bonn – matter. He is also preoccupied by memories of in which the composer Eleonore, from whom he receives an affectionate resolves a disagree- letter. One biographical element that the film ment with an arrogant struggles to contextualize is Beethoven’s rela- count by punching tionship with his nephew Karl, who accompanies him squarely in the him as a factotum to Johann’s estate not long face. The matriarch of after having made a pitiful show of attempting the household, Helene suicide. Many writers have tried to sort out the von Breuning, is por- psychology of this feckless young man, on whom trayed as less loving his uncle undoubtedly made many demands. than in most Although Stein views Karl sympathetically, the Beethoven biogra- director surely errs in supposing him to be capa- phies, mostly because ble of an accomplished performance of the the plotline requires “Tempest” Sonata. At any rate, the sojourn with her to intervene in a Johann ends when Beethoven’s resentful sister- budding romance in-law loses patience with his failure to appear between the composer punctually for dinner and insists on charging and her daughter rent. The offended composer decamps for Eleonore (the lumi- Vienna on Dec. 1 in fatefully foul weather. Screen PHOTO : DPA AND ZUZANA PANSKA nous Caroline titles in an epilogue inform us of Beethoven’s ill- Hellwig). There is an ness and death in 1827 – to the stirring strains of ew lives have been pored over more thor- element of invention here, but not in flagrant the finale of the Ninth Symphony. oughly than Beethoven’s. Still, ambigui- violation of the factual record. This music and a bit of the Allegretto of the ties remain. Should we censure Louis van Young Beethoven (often called Louis) Seventh Symphony are provided by the WDR Beethoven, released to coincide with the admires Mozart, as well he might. Sinfonieorchester Köln under Jukka-Pekka F th composer’s 250 birthday, for abusing Unfortunately, a trip to Vienna to meet the Saraste, who goes unmentioned in the final the lacunas, or praise the film for making the master does not go well, the elder genius credit roll. Much use is made of the late quartets most of them? A tough question. There is no (played with post-Amadeus eccentricity by in the scenes emphasizing Beethoven’s inner doubt, however, that this German feature is Manuel Rubey) receiving the younger with a life. The Artemis Quartett is the admirable deftly put together and altogether watchable. mix of affection and impatience. Director ensemble. It is interesting that both Pütz as the The format is not so much a flashback as a Stein goes so far as to imagine a salon per- pre-teen composer and Peter Lewys Preston as triple narrative that shifts between Beethoven’s formance by Beethoven of Mozart’s Piano Karl are equal to playing replica pianos upbringing as a boy in Bonn; his emergence as Concerto No. 20, which Mozart interrupts for (supplied by the Europe-based American a musician destined for greater things in bigger no good reason. Some viewers will question maker Paul McNulty). places; and his ill-starred visit, near the end of the great stress laid on the influence of Louis van Beethoven does not create a his life, to the country estate of his brother Mozart, whose music is almost as prevalent as completely satisfying arc because it could Johann. It is remarkable that the film makes no Beethoven’s in the soundtrack. If all this tips not. Lives are messy and Beethoven’s had reference to the onset of the composer’s the balance away from the traditional image its vicissitudes. Still, this film is well made deafness but portrays this condition as almost of Beethoven as a self-made genius, it is not an and respectful of its formidable subject. The complete in the late-in-life segments. Indeed, irresponsible perspective. location photography is sumptuous, the heroic “middle period” Beethoven has no A good third of the movie concerns itself particularly in candlelit interiors, and bearing on the narrative. One wonders if with Beethoven’s final autumn. Tobias performance sequences have an authentic director Niki Stein has a “midquel” in mind. Moretti is an appropriately moody lookalike. feel. By toggling between the powdered-wig Not that the bookends lack dramatic Most communication with the 55-year-old 18th century to the more egalitarian 19th, the interest. The prodigal adolescent, played with composer is achieved through notebooks, but narrative creates historical momentum it quiet magnetism by Colin Pütz, is abused by Stein has also created some interesting audio might not have enjoyed had the period been his sodden father, loved by his tubercular approximations of what little Beethoven confined to a few years. One of the most mother and nurtured by his teacher Christian might have been able to hear at this stage of salient points about Beethoven as a man Gottlob Neefe (the warmly understated Ulrich his life. At one point Beethoven chastises the and artist is his crossing of two centuries. If Noethen). Another teacher, Tobias Pfeiffer Schuppanzigh Quartet for adopting too slow there are a few biographical points with (Sabin Tambrea), is amplified into a central a tempo during a rehearsal of the Grosse which a dyed-in-the-wool Beethovenian figure who not only encourages the composer’s Fuge, the uniquely demanding work that might take issue, so be it. Beethoven is independent creative instincts but sows the even Beeethoven’s admirers found hard to eternally worthy of debate. LSM seeds of his republican political sympathies. understand. Like other musical sequences, Anselm Bresgott portrays the teenage com- this is carefully done, as the composer Louis van Beethoven is not scheduled for release in poser as both shy and defiant. Possibly the surmises by watching the laboured bow Canadian theatres. For video-on-demand information, film’s most outlandish invention is an strokes the tempo he cannot actually hear. go to www.filmmovement.com/louis-van-beethoven. 34 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p35_Stereo Audio_sm23-5_BI_pXX 2021-01-26 11:26 AM Page 35 LE CNA LE NOUVEAU COMPLÉMENT DE VOTRE CHAÎNE STÉRÉO par MARIO GAGNON

ous l’ignorez peut-être, mais vos appa- les ordinateurs se branchent par un câble USB sélection musicale est très bonne, de reils numériques audio et vidéo sont alors que les autres appareils nécessitent soit nouveaux titres s’ajoutent continuellement et munis d’un convertisseur numérique un câble coaxial soit une fibre optique. plusieurs albums ne sont pas offerts en CD. Le V analogique (CNA). Il existe différentes Pour les fichiers musicaux, vous pouvez DVD est disparu il y a quelques années, les qualités et gammes de prix pour ce type vous les procurer sur plusieurs sites tels que ventes de CD diminuent d’année en année. Les d’appareil qui a pour rôle de de reconstituer Pro Studio Master (portail qui regroupe seuls médias en croissance sont le télécharge- les signaux numériques composés de 1 et de 0 plusieurs étiquettes) et Analekta (québécois), ment haute résolution et les disques vinyle. En pour les convertir en son. La qualité de la puce Chandos, Reference Recording, etc. Les prix plus de vous offrir un meilleur son, c’est une CNA, et surtout son alimentation électrique se situent généralement entre 12 et 20 $ par très bonne façon de soutenir l’industrie ainsi que son étage préamplificateur sont album et ils tendent à baisser avec la demande musicale, car les artistes reçoivent une bien critiques pour la reproduction de la musique. croissante. Les formats les plus courants se meilleure rémunération qu’avec les plate- Vous pouvez y brancher votre lecteur CD, nomment FLAC (Free Lossless Audio Codec, formes d’écoute en continu. votre téléviseur ou toute autre source dotés format que je recommande comme beaucoup Les « streamers » ou lecteurs réseau sont aussi d’une sortie numérique compatible pour en d’experts), WAV et AIFF. Certains formats munis d’un CNA, mais ils offrent des fonctions améliorer le son. Le but est d’y brancher votre comme le MQA et DSD tentent de prendre le supplémentaires et sont plus coûteux. J’aborderai ordinateur afin d’écouter de la musique en marché, mais les ventes demeurent faibles et ce sujet ainsi que les plateformes d’écoute en format 24 bits 48kHz et plus (qualité studio) ils nécessitent un CNA compatible, contraire- continu dans le prochain numéro. LSM qui représente le summum en termes de qualité ment aux autres formats. Ces fichiers sont et pallie les limites du CD au format 16 bits à pour la plupart les enregistrements maîtres Mario Gagnon est propriétaire de la boutique Audio 44,1 kHz. On peut acheter un CNA de qualité à qui auparavant n’étaient pas offerts au public, d’occasion depuis 36 ans ainsi que du site de vente en partir de 300 $, mais il existe des appareils haut car ils étaient destinés à la fabrication des ligne HIFIPRO.CA. Il est diplômé de l’Institut Teccart et de de gamme qui peuvent coûter plusieurs autres médias tels que les CD, SACD (format l’Institut Trebas. Il a collaboré à l’émission Classe Audio à dizaines de milliers de dollars. Généralement, presque complètement disparu) et vinyles. La CIBL et il est coproducteur du chanteur Bob Walsh. mma .org •my NEWS •my EVENTS •my ARTS

FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 35 sm26-5_BI_p36-39_Nagano Arthur_sm23-5_BI_pXX 2021-01-24 11:23 PM Page 36

OSM / MSO

co op tra Gr

pr en

int « L je Sy ch

an or Fr foi PA C’é KENT NAGANO ma au RÉTROSPECTIVE ET PROSPECTIVE ou A LOOK BACK, AND FORWARD de par / by ARTHUR KAPTAINIS pu ce so mo PHOTO : ANTOINE SAITO été de ertains pourraient choisir Les Glorieux, un hommage aux ome might choose Les Glorieux, a tribute to the Montreal Cana- le Canadiens de Montréal, dans lequel Kent Nagano avait enfilé un diens. In which Kent Nagano donned a jersey numbered “1”. qu maillot avec le numéro « 1 ». Or Symphonie montréalaise, a multi-media celebration of the Ou la Symphonie montréalaise, une célébration multimédia 375th anniversary of Montreal. At that event the conductor was un C e S du 375 anniversaire de Montréal. Lors de cet événement, la projected as a silhouette tracing circles and waves electronically Ch silhouette du chef était projetée traçant des cercles et des ondes with his baton. plu électroniquement avec sa baguette. Or the opening of the Maison symphonique in 2011. The inaugural dis Ou bien l’ouverture de la Maison symphonique en 2011. La symphonic statement was Beethoven’s Ninth. This famous score was ca symphonie inaugurale était la neuvième de Beethoven. La célèbre also to form the basis of Nagano’s official farewell to the MSO in a les partition devait également être l’œuvre de fond des adieux officiels de 1,500-voice outdoor performance last August in the Parc Olympique. ch Nagano à l’OSM lors d’une prestation extérieure de 1 500 voix au Parc COVID-19 had other ideas. qu olympique en août dernier. Mais la COVID-19 avait d’autres plans. It would be easy to assemble a long list of public-spirited projects On pourrait aisément dresser une longue liste de projets destinés either agreed to or invented by this media-savvy maestro after his A au public acceptés ou créés par ce maestro bien au fait des médias ascent to the music directorship in 2006: Mahler’s First Symphony at Pa depuis son ascension au poste de directeur musical en 2006 : midnight in a riverfront Molson warehouse; Concerto for Radio Host so la Symphonie no 1 de Mahler à minuit dans l’entrepôt de la brasserie and Orchestra featuring Radio-Canada broadcaster René Homier-Roy da Molson aux abords du fleuve; le Concerto pour animateur de radio et as spoken-voice soloist; the Concert à l’aveugle, featuring the Electric de orchestre avec l’animateur de Radio-Canada René Homier-Roy en Candlelight Concerto of John Anthony Lennon. Sixties clothing was mo tant qu’orateur soliste; le Concert à l’aveugle, mettant en vedette recommended for that party. élé l’Electric Candlelight Concerto de John Anthony Lennon. Les habits Sometimes the music was bundled with social awareness. In co des années 1960 étaient préconisés dans le cadre de cette soirée. Nagano’s first season as music director we heard The General, an d’A Parfois, la musique était associée à une conscience sociale. Au cours oratorio interweaving theatrical music by Beethoven with words based de la première saison de Nagano en tant que directeur musical, nous on the Rwanda memoirs of Roméo Dallaire. Later came post-tragedy vé avons entendu Le Général, un oratorio mêlant la musique théâtrale outreach concerts in Montréal-Nord and Lac-Mégantic. ve de Beethoven avec des paroles tirées des mémoires rwandais de An unapologetic exponent of the classical canon – just read his re Roméo Dallaire. Plus tard, des concerts de sensibilisation à la suite de memoir/manifesto Classical Music: Expect the Unexpected – Nagano pe tragédies ont eu lieu à Montréal-Nord et à Lac-Mégantic. was aware of the need to spread the word. In 2008 he took a subset of ph Assumant son rôle de figure centrale du canon classique − il suffit the MSO on tour to Nunavut. inh de lire ses mémoires/manifeste Classical Music: Expect the Ten years later, to open what would be his last full season, Nagano Na Unexpected −, Nagano était conscient de la nécessité de faire passer chose Chaakapesh, the Trickster’s Quest, an opera on a First Nations Ib le mot. En 2008, il a emmené un sous-ensemble de l’OSM en tournée subject by Tomson Highway (words) and Matthew Ricketts (music). n’a au Nunavut. This also went to the far north. With, of course, a camera crew. eu

36 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p36-39_Nagano Arthur_sm23-5_BI_pXX 2021-01-24 11:23 PM Page 37

OSM / MSO

Dix ans plus tard, pour ouvrir ce qui allait être sa dernière saison Not that media trimmings are needed to produce a worthwhile complète, Nagano choisit Chaakapesh, The Trickster’s Quest, un experience. All the hype would be worthless in the absence of opéra de Tomson Highway (paroles) et Matthew Ricketts (musique) something musical to say. traitant d’un sujet autochtone. L’opéra s’est également rendu jusqu’au As late in his term as January 2020 Nagano surprised me with a Grand Nord. Avec, bien sûr, une équipe de tournage. magical performance Johann Strauss Jr.’s Emperor Waltz. “The Non pas qu’un accompagnement médiatique soit nécessaire pour beauties of the orchestration were captured to perfection,” I reported. produire une expérience intéressante. Tout l’engouement serait vain Clapping between movements in Schubert’s Symphony No. 1 en l’absence de quelque chose à dire musicalement. suggested that the conductor, at 68, had not lost his recruiting power. Pas plus tard qu’en janvier 2020, Nagano m’a surpris avec une That magnetism was particularly strong in the first years and interprétation magique de la Kaiserwalzer de Johann Strauss fils. manifested itself in programming that few other North American « Les beautés de l’orchestration ont été capturées à la perfection », ai- orchestras would hazard. A good example in 2008 was Olivier je rapporté. Les applaudissements entre les mouvements de la Messiaen’s Saint François d’Assise as performed for only the second Symphonie no 1 de Schubert laissaient entendre que le chef d’or- time in North America. chestre, à 68 ans, n’avait rien perdu de son pouvoir de recrutement. Ce magnétisme fut particulièrement marqué dans les premières SPRAWLING SCORE années et se manifesta dans une programmation que peu d’autres This was in Salle Wilfrid Pelletier of Place des Arts, the MSO’s well- orchestres nord-américains risqueraient. Un bon exemple fut le Saint upholstered former home. Whether the title character’s lengthy François d’Assise d’Olivier Messiaen, en 2008, joué pour la deuxième Sermon to the Birds should be described as ecstatic, hypnotic or sop- fois seulement en Amérique du Nord. orific was one of a few critical judgements that would need to be ren- dered the following day. PARTITION TENTACULAIRE But the most salient question was: How did Nagano get away with C’était à la salle Wilfrid Pelletier de la Place des Arts, l’ancienne this? A sprawling score calling for nine soloists, 100 choristers and maison bien tapissée de l’OSM. La question de savoir si le long Sermon 120 players, plus custom projections to make those five hours (inter- aux oiseaux du saint devrait être décrit comme extatique, hypnotique missions included) pass a little less monumentally. ou soporifique fut l’un des rares jugements critiques qui allaient One explanation was that Nagano had the artistic goods, having devoir être émis le jour suivant. acted as Messiaen’s personal assistant in Paris during the composi- Mais la question la plus importante était : comment Nagano a-t-il tion of the opera and (to adduce the testimony of the hard-to-impress pu s’en tirer ? Une partition tentaculaire faisant appel à neuf solistes, MSO musicians) knowing it as well as any human could possibly know cent choristes et cent vingt musiciens, ainsi que des projections per- something so long, diffuse and complex. sonnalisées pour rendre ces cinq heures (entractes compris) un peu Another explanation is that he had managed to forge an entente moins monumentales. with an orchestra still reeling from the public resignation of Charles AITO Une explication fut que Nagano avait les acquis artistiques, ayant Dutoit and a provincial government that took culture more seriously été l’assistant personnel de Messiaen à Paris pendant la composition than most. Not to de l’opéra et (pour citer les musiciens peu impressionnables de l’OSM) mention a public that na- le connaissait aussi bien que n’importe quel humain puisse connaître was quite prepared to 1”. quelque chose d’aussi long, diffus et complexe. be mesmerized by his he Une autre explication fut qu’il avait réussi à forger une entente avec mix of Japanese an- was un orchestre encore sous le choc de la démission médiatisée de cestry, Californian lly Charles Dutoit et un gouvernement provincial qui prenait la culture upbringing and Euro- plus au sérieux que la plupart. Sans parler d’un public qui était tout pean credentials. His ral disposé à être fasciné par son mélange d’ascendance japonaise, d’édu- penchant for hard-to- was cation californienne et de références européennes. Son penchant pour parse pronounce- n a les déclarations énigmatiques ne faisait qu’ajouter à son aura. Le bon ments only added to ue. chef au bon moment, Nagano était dans une bien meilleure position his mystique. As the que la plupart des directeurs musicaux pour faire ce qu’il voulait. right conductor at the cts right time, Nagano his A QUIET PLACE was in a much better yat Parmi ses premiers exploits figurait un projet s’étalant sur plusieurs sai- position than most ost sons qui n’impliquait aucun risque pour la vente de billets, mais deman- music directors to do Roy dait une certaine audace artistique : un cycle enregistré de symphonies whatever he wanted. ric de Beethoven. Il est difficile de penser à une série de disques dont le was monde avait moins besoin et, bien que Nagano ait ajouté certains des A QUIET PLACE éléments thématiques attendus − la Pastorale était complétée par des Among his early In commentaires écologiques de David Suzuki –, la compilation de 2015 exploits was a multi- an d’Analekta n’a pas vraiment généré de sensation internationale. season project that PHOTO : ANTOINE SAITO ed Certains des enregistrements de Nagano avec l’OSM seront conser- involved no box office dy vés en tant que contributions au catalogue. La sortie en 2018 d’une risk but a certain degree of artistic daring: a recorded cycle of version de chambre de A Quiet Place de Leonard Bernstein a été Beethoven symphonies. It is hard to think of a set of CDs the world his remarquable. Nagano était un assistant de Bernstein à Vienne needed less, and although Nagano added some of the usual thematic no pendant la difficile recréation en 1986 de cet exercice autobiogra- accoutrements – the Pastoral came complete with ecological com- of phique avec une distribution malhabile des rôles-titres. Non moins mentary by David Suzuki – the Analekta package of 2015, did not inhabituel fut L’Aiglon en 2015, un opéra quasi inconnu de 1937 sur exactly create an international sensation. no Napoléon II, écrit conjointement par Arthur Honegger et Jacques Some of Nagano’s MSO recordings will endure as contributions ns Ibert. Vous direz ce que vous voudrez de ses sorties populistes, Nagano to the catalogue. Notable was the 2018 release of a chamber version c). n’a jamais perdu son cachet international. of Leonard Bernstein’s A Quiet Place. Nagano was an assistant to Il avait une véritable affection pour Montréal et son charme Bernstein in Vienna during the difficult 1986 rebirth of this ill- européen tant vanté. Si sa relation publique avec Yannick Nézet- starred exercise in autobiography. No less unusual, in 2015 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 37 sm26-5_BI_p36-39_Nagano Arthur_sm23-5_BI_pXX 2021-01-24 11:23 PM Page 38

OSM / MSO

Séguin et son Orchestre Métropolitain était essentiellement was L’Aiglon, a next-to-unknown opera of 1937 on the subject of compétitive, elle était aussi, étrangement, complémentaire. Napoleon II written jointly by Arthur Honegger and Jacques Ibert. Nagano était la figure internationale importée à Montréal. YNS Say what you will about his populist outings, Nagano never lost his était le Montréalais exporté ailleurs dans le monde. Il était tout à international cachet. fait prévisible qu’en début de pandémie, on trouve l’un à Paris et He had a genuine affection for Montreal and its vaunted European l’autre à Montréal. élan. While his public relationship with Yannick Nézet-Séguin and his Les chefs ont manifestement des intérêts croisés – l’an dernier, les Orchestre Métropolitain was in the main competitive, it was also, in critiques ont reçu le mandat intéressant de revoir en quelques jours an odd way, complementary. Nagano was the international figure les interprétations rivales de la Symphonie no 4 de Bruckner −, mais imported to Montreal. YNS was the Montrealer exported to the world. des approches divergentes. En gros, Nagano donne le ton, Nézet- It is entirely in character that the onset of the pandemic found one in Séguin donne les câlins. Paris and the other in Montreal. Certains critiques affirment trouver Nagano trop prudent et trop The conductors have obviously intersecting interests – critics last soucieux du détail, un perfectionniste plutôt qu’un évangéliste. Il n’y season were put in the interesting position of reviewing rival a pas grand-chose en ce qui concerne la musique classique, du moins performances of Bruckner’s Fourth Symphony within a matter of days à des niveaux supérieurs, qui soit si clairement défini. – but differing approaches. Broadly, Nagano is the steady beater, Pourtant, on pouvait difficilement éviter de faire une comparaison Nézet-Séguin the big hugger. entre Nagano et son prédécesseur, Dutoit, qui − malgré les récentes Some critics claim to find Nagano too careful and detail-oriented, a manchettes − a fait de l’OSM un produit international qui s’est vu perfectionist rather than an evangelist. Little in classical music, at least attribuer, par Edward Greenfield du magazine Gramophone, le at high levels, is so clear-cut. panégyrique intemporel de « meilleur orchestre francophone et de Still, there could hardly fail to be a comparison between Nagano loin, quoi qu’ils puissent en penser à Paris ». and his predecessor Dutoit, who – recent headlines notwithstand- ing – established the MSO as an international commodity and ÉCHAPPER À LA RÉPUTATION earned from Edward Greenfield of Gramophone magazine the time- Le Suisse de tempérament épineux avait une façon particulière de less encomium of being “by far the finest French orchestra today, faire bouger cette musique. Il se pourrait aussi que le style plus they think in Paris.” agressif de Dutoit en répétition, suscitant l’obéissance et le res- sentiment dans une égale mesure, ait ajouté une touche d’électri- BEAT THE RAP cité à ses prestations. The prickly Swiss had a peculiar way of making that music move. It « Il maintient une ambiance zen », a déclaré un vétéran de l’OSM à pro- might also be that Dutoit’s more aggressive style in rehearsal, fostering pos de Nagano. Personne n’aurait pu accuser Dutoit d’une telle pratique. obedience and resentment in equal measure, added a touch of La réputation persistante de l’OSM en tant qu’orchestre « franco- electricity to his performances. phone », s’appuyant sur un vaste inventaire d’enregistrements sur “He keeps the Zen,” an MSO veteran once said of Nagano. No one étiquette Decca, a dû engendrer une certaine frustration chez Nagano could have accused Dutoit of any such practice. lorsque des diffuseurs étrangers insistaient pour entendre le réper- The MSO’s lingering reputation as a “French” orchestra, based on toire auquel l’orchestre était encore assimilé. Il a réussi à s’en tirer au a huge inventory of Decca recordings, must have created a degree of cours de l’été 2018, lorsqu’il a emmené l’OSM à Cracovie pour frustration for Nagano when foreign presenters insisted on hearing interpréter La Passion selon saint Luc de Krzysztof Penderecki. the repertoire with which it was still equated. He was able to beat the Une deuxième représentation de ce chef-d’œuvre dévotionnel de rap in the summer of 2018, when he took the MSO to Kraków to 1966, également en présence du compositeur, a été donnée en guise perform Krzysztof Penderecki’s St. Luke Passion. d’Ouverture spirituelle du Festival de Salzbourg en 2018. C’était tout A second performance of this devotional masterpiece of 1966, also un concert. Et cela ne fut possible que grâce à l’image d’élite de l’OSM in the presence of the composer, was given as the Ouverture a m et au profil de Nagano en tant que maître du modernisme. spirituelle of the 2018 Salzburg Festival. That was quite a gig. And it il r La réputation est justifiée. Parmi les nombreux enregistrements qu’il was possible only because of the MSO’s elite image and Nagano’s En a réalisés pour des étiquettes européennes, on trouve un inventaire des profile as a master of modernism. se œuvres orchestrales du compositeur franco-américain radical Edgard The reputation is justified. Among the many recordings he made Er Varèse (1883-1965). Le plaidoyer de Nagano pour la musique de Frank for European labels is a survey of the orchestral works of the Zappa (1940-1993) est bien connu, bien que mal compris. Franco-American radical Edgard Varèse (1883-1965). Nagano’s pr Nagano est également connu pour être un partisan de son compa- advocacy of the music of Frank Zappa (1940-1993) is well known (« triote californien John Adams. Un enregistrement comprenant if imperfectly understood. av comme œuvre phare le Harmonielehre du compositeur est paru l’an Nagano is also noted as a proponent of his fellow Californian John au dernier sur Decca, suivi par l’album Penderecki sur BIS. Adams. A recording highlighted by this composer’s Harmonielehre appeared last season on Decca, as did the Penderecki, on BIS. les ATTENDEZ-VOUS À L'INATTENDU pr S’il n’est pas un grand champion de la musique canadienne, le chef a EXPECT THE UNEXPECTED au reconnu le potentiel du montréalais Samy Moussa, originaire If not a great champion of Canadian music, the conductor did L’o d’Europe. Le Concerto pour violon « Adrano » de Moussa a été créé recognize the potential of the Europe-based Montreal native Samy ve en novembre dernier avec Andrew Wan comme soliste. Un album Moussa. Moussa’s Violin Concerto Adrano got its premiere last season d’Analekta comprenant cette œuvre (ainsi que le Concerto pour with concertmaster Andrew Wan as soloist. An Analekta album inclu- mo violon de Ginastera et la Sérénade de Bernstein) est le dernier ding this piece (as well as Ginastera’s Violin Concerto and Bernstein’s tio enregistrement de Nagano en tant que directeur musical de l’OSM. Serenade) was Nagano’s last as music director of the MSO. Malgré toutes les réalisations contemporaines, Nagano préfère d’abord Despite all the contemporary output, Nagano’s preferences start 20 le répertoire de base austro-allemand puis celui des alentours. Classical with Austro-German core repertoire and fan outward. Classical ce Music: Expect the Unexpected comprend des chapitres consacrés à Bach, Music: Expect the Unexpected includes chapters devoted to Bach, Beethoven, Bruckner et Schoenberg ainsi qu’à Messiaen, Bernstein et Ives. Beethoven, Bruckner and Schoenberg as well as Messiaen, Bernstein un Ce livre a d’ailleurs été publié en allemand d’abord. and Ives. Indeed, this book was published first in German. le « Quand je viens à Berlin, je me sens respirer », m’a confié Nagano “When I come to Berlin, I feel that I’m breathing,” Nagano told this cel dans les coulisses de la célèbre Philharmonie de Berlin en 2004. « J’ai writer, backstage in that city’s famous Philharmonie in 2004. “That I TR l’impression d’être dans mon foyer spirituel. » am in a spiritual home.”

38 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p36-39_Nagano Arthur_sm23-5_BI_pXX 2021-01-24 11:23 PM Page 39

OSM / MSO

of rt. his an his in ure ld. in ast val ays er, d, a ast no nd- nd me- ay,

It ng of ne on of ng he to PHOTO : ANTOINE SAITO lso Il est à noter que tout au long de ses quatorze ans à l’OSM, Nagano It is significant that through his 14-year tenure with the MSO, re a maintenu ses engagements successifs à Munich et à Hambourg, où Nagano maintained successive appointments in Munich and d it il reste le Generalmusikdirektor (directeur musical) de l’Opéra d’État. Hamburg, where he remains Generalmusikdirektor of the Hamburg o’s En août dernier, il était au Festival de Salzbourg, qui a réduit de taille State Opera. Last August he returned to the Salzburg Festival, which ses événements sans les annuler. Au programme : Das Lied von der scaled back but did not cancel its activities. On the docket: de Erde de Mahler avec l’Orchestre symphonique de la radio de Vienne. Mahler’s Das Lied von der Erde with the ORF Vienna Radio he Quand verra-t-on Nagano à Montréal ? Les plans originaux Symphony Orchestra. o’s prévoyaient en février un programme comprenant la Symphonie n° 3 When will Nagano next be seen in Montreal? Original plans called wn (« Orgue ») de Saint-Saëns et le Concerto pour piano n° 2 de Brahms for a program in February featuring Saint-Saëns’s Symphony No. 3 avec Denis Matsuev comme soliste. Cet événement est devenu une (“Organ”) and Brahms’s Piano Concerto No. 2 with Denis Matsuev as hn autre victime de la COVID-19. soloist. This became another COVID casualty. hre Inévitablement, la discussion évoluera de l’héritage de Nagano vers Inevitably the discussion will shift from Nagano’s legacy to the les perspectives et le potentiel de son successeur, Rafael Payare. La prospects and potential of his successor, Rafael Payare. The MSO première webdiffusion de l’OSM dirigé par l’énergique Vénézuélien webcast debut of this energetic Venezuelan is said to have attracted aurait attiré plus de 75 000 spectateurs rien que le 10 janvier. more than 75,000 views on Jan. 10 alone. The orchestra might be in did L’orchestre pourrait être mieux placé que bien d’autres pour retrou- a better position than most to recover live audiences when the my ver un public en direct lorsque la pandémie se calmera. pandemic subsides. on Les inconnus sont abondants dans le monde post-COVID-19. Au Unknowns are abundant in the post-COVID-19 world. At least lu- moins, Payare peut être sûr d’hériter d’un orchestre de calibre interna- Payare can be confident of inheriting an orchestra of interna- n’s tional et de travailler dans un environnement urbain favorable aux arts. tional calibre and working in an urban environment that is Comme le disait un certain Kent Nagano à propos de Montréal en sympathetic to the arts. art 2004 : « Elle ne ressemble à aucune ville que j’ai visitée. C’est As a certain Kent Nagano said of Montreal in 2004: “It is unlike any cal certainement unique en Amérique du Nord. » city I have ever visited. Certainly, in North America it’s unique. ch, « Cela ne veut pas dire que c’est parfait ou paradisiaque. Mais c’est “This is not to say it’s perfect, or paradise. But it is a fascinating ein une ville fascinante, où il y a tellement d’énergie. Et au moins, je sens city, where there is so much energy. And at least I feel the potential le potentiel de faire de la bonne musique. Il est difficile d’expliquer to make great music. It is hard to explain that in any reasonable his cela de manière raisonnable ou rationnelle. » LSM or rational way.” LSM at I TRADUCTION PAR ANDRÉANNE VENNE

FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 39 sm26-5_BI_p40-43_Nagano WK v3_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 1:13 PM Page 40

OSM / MSO

qu De av êtr Bo pa

foi ma ro na no sy cin se mi po d’a

de le t dis fra Na rif qu

Na pr est «L On mi an est int L’ AURA DE / THE po d’i

de rem a é

PHOTO: FILIPE ESTRELA PHOTO: pa as ses NAGANOMYSTIQUE rap de et clo par / by WAH KEUNG CHAN qu à f po hilosophe, humaniste, innovateur… ces mots qualifient bien hilosopher, humanist, innovator—all words that describe viv Kent Nagano, le maestro aux cheveux longs qui remporte à Californian Kent Nagano, the long-maned maestro taking il y Montréal un succès foudroyant, à coup de concerts à guichets Montreal by storm with sold-out concerts and standing int P fermés et d’ovations. Partout où il passe, Nagano est reçu comme P ovations. Everywhere, Nagano is greeted like a savior given en un sauveur en raison de l’immense vide laissé par le départ de the vacuum left by Charles Dutoit’s departure from the Charles Dutoit de l’OSM en 2002. Les musiciens l’adorent, comme du Montreal Symphony Orchestra in 2002. The musicians love him, « d reste le milieu des affaires et les mélomanes. Jusqu’ici, il semble que as do the business community and fans. To date, the only detractors nir ses seuls détracteurs aient été quelques critiques. seem to be a few music critics. qu qu se 40 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p40-43_Nagano WK v3_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 1:13 PM Page 41

OSM / MSO

Il existe une aura autour de ce Californien surperformant de 55 ans qui a fait 72 enregistrements avec tout le gratin du monde musical. Des symphonies à l’opéra, il semble pouvoir tout faire. Ayant étudié avec le compositeur français Olivier Messiaen, Nagano est connu pour être un champion de la musique contemporaine, de Schoenberg et Boulez à Zappa. Il est donc étonnant de l’entendre s’enthousiasmer en parlant de Bach et Mozart. Pourtant, l’homme est difficile à cerner. Une partie de l’énigme est le fait de Nagano lui-même. La première fois qu’il a rencontré la presse montréalaise, au début de la nagano- manie en février 2003, il a paru légèrement mal à l’aise dans une table

ronde à la Dutoit tenue au Salon vert de la Place des Arts avec les jour- : FILIPE ESTRELA PHOTO nalistes de musique classique de la ville. À l’annonce officielle de sa nomination au poste de nouveau directeur artistique de l’Orchestre symphonique de Montréal, il opta pour des entrevues individuelles – cinq ou dix minutes par-ci, par-là avec chaque journaliste. La formule se prête bien aux clips sonores pour la télévision, mais n’était pas des mieux choisies pour la presse écrite, alors que Nagano est reconnu pour ses longues réponses réfléchies généreusement agrémentées d’anecdotes et de métaphores. Dans ses premières rencontres avec la presse, Nagano avait choisi de ne parler qu’en anglais. Les journalistes francophones montèrent le ton lorsqu'au lancement de de la saison 2006 en février, il fit un long discours uniquement en anglais. « Le réflexe de passer de l’anglais au There is quite a mystique surrounding the 55-year old overachiev- français est encore difficile pour moi », reconnut-il alors. Néanmoins, ing conductor who has made 72 recordings with some of the music Nagano mit un terme aux critiques lorsqu’il reçut un doctorat hono- world’s who’s who. From symphonies to opera, he seems to do it all. rifique de l’Université de Montréal en mai et s’adressa au public uni- A student of French composer Olivier Messiaen, Nagano is also known quement en français. Depuis, il en a fait une habitude. for being a champion of contemporary music from Schoenberg and Comme si Montréal n’était pas digne d’un chef de sa trempe, Boulez to Zappa. To hear him rave about Bach and Mozart is surpris- Nagano est traité avec révérence par presque tout le monde, y com- ing. No wonder it is difficult to fully grasp the man. pris son personnel et les médias. Et ce serait peu dire que Kent Nagano Part of the mystery is self-imposed. Naganomania took seed in early est constamment en demande chaque fois qu’il met le pied à Montréal. 2003 when speculation grew about his taking over the MSO. The first « Le maestro est comme un saucisson, dit son assistante à Montréal. time Nagano met the Montreal press in February of that year he ap- On peut en obtenir une tranche ici et là. » Malgré tout, l’homme aux peared somewhat uncomfortable during a Dutoit-type round table mille projets a pris un congé de deux mois l’été dernier. « Depuis sept scrum with the city’s classical music reporters at Place des Arts’ Green ans, dit-il, j’ai vécu différents types d’expériences et d’événements. Il Room. By the time he was officially announced as the new artistic di- est important de prendre du recul après une période de croissance rector of the MSO in 2004, he opted for individual interviews—five or intense. Il est aussi important de vraiment quitter la scène un moment ten minutes here and there with each reporter, a structure which plays pour pouvoir apprendre et étudier librement, pour vivifier la source well for TV sound bites but is ineffective for print scribes since Nagano d’inspiration et de créativité. Ma venue à Montréal est un gros défi. » is known for his long and reflective responses generously peppered Pendant son absence, Nagano a pris des cours en musique médiévale et with anecdotes and metaphors. de la Renaissance, a rafraîchi ses connaissances des langues (particuliè- During his first press meetings, Nagano chose to speak only in Eng- rement l’allemand et l’italien), a travaillé sur ses propres instruments et lish. The grumblings from Quebec’s French press became more vocal a étudié la composition avec un ancien maître. « Je ne me considère after the season launch in February 2006, when he gave a long all-

PHOTO: FILIPE ESTRELA PHOTO: pas comme un compositeur, dit-il humblement, ma musique n’est pas English speech. “The reflex of going back and forth between English assez importante pour la salle de concert. » Il explique qu’il se sert de and French is difficult for me right now,” he admitted at the time. Nev- ses compétences pour faire des arrangements ou des ponts pour des ertheless, Nagano silenced the critics when he received an honourary rappels ou encore des coupures dans certains morceaux. doctorate from the University of Montreal last May by delivering the Nagano a également consulté deux professeurs au sujet d’un projet convocation address entirely in French. He hasn’t looked back since. de livre qu’il caresse depuis longtemps sur le développement spirituel As if Montreal were unworthy of a director of his stature, Nagano is et compositionnel de la réparer les tailles des caractères ici, qqch regarded reverently by almost everyone, including his staff and the cloche. « Une distance d’un siècle, réfléchit-il, ouvre une perspective media. Moreover, to say that Kent Nagano is in constant demand qui permet en quelque sorte de voir d’où nous venons et cela nous aide whenever he’s in town is an understatement. “The maestro is like a à former des notions d’identité, d’identité personnelle. De là, nous salami,” remarks his Montreal assistant. “You get a sliver of him here pouvons nous faire une idée plus claire du monde dans lequel nous and there.” Despite this, the man of a thousand projects took a two- be vivons. Mon éditeur a assisté à plusieurs conférences que j’ai données month sabbatical last summer because “…for the last 7 years, different ng il y a cinq ans et il a pensé que cela pouvait fournir un point de départ kinds of experiences and stimuli have happened to me. It is important ng intéressant pour un livre. » Il ajoute en riant qu’il lui faudra sans doute to take perspective from a period of intense growth. Also, it is impor- en encore dix ans pour réaliser son projet. tant to really leave the performance stage to properly research and he Écoutant Nagano parler, on observe son penchant à utiliser les mots study, to make sure that the source of inspiration and creativity does- m, « développement » et « tradition », souvent en faisant allusion à l’ave- n’t run dry. Coming to Montreal is a big challenge.” ors nir. Vu l’importance de ces mots dans ses propos, on pourrait croire During his time away, Nagano took formal courses in medieval and qu’ils le représentent, qu’ils sont un élément clé d’un message voulant renaissance music, refreshed his language skills (particularly German qu’on doive aller de l’avant tout en regardant en arrière, une idée qu’il and Italian), practiced his own instruments and studied composition semble vouloir transmettre à son public. « Le développement est dif- with a former teacher. “I don’t consider myself a composer,” he says FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 41 sm26-5_BI_p40-43_Nagano WK v3_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 1:13 PM Page 42

OSM / MSO

humbly. “My music is not important enough for concert stage.” He ex- rap plains that he uses his skills to make arrangements or bridge material vem for encores or cuts to certain pieces. Nagano has also been consulting with two professors about his long- Ne standing book project on the spiritual and compositional development l’o of music in Germany during the 19th-century. Musing philosophically ch he comments, “Looking back 100 years gives a perspective of somehow no seeing from where we are coming and that helps establish ideas of Be identity and self-identity, and from that we can have a clear sense of ap the world where we live. My publisher had attended several lectures I vio had given five years ago and they thought it would prove to be an in- ba teresting basis for a book.” He jokes that it will likely take ten more cro years to complete this project. When you listen to Nagano speak, you observe his penchant for lai Photo : Filipe Estrela Filipe Photo : using the words “development” and “tradition,” often pertaining to l’h férent du progrès, dit-il. Le progrès laisse entendre que l’orchestre the future. By emphasizing these words, it’s as if they represent him Lo s’améliore. L’orchestre est déjà excellent, mais il peut aussi compter and are a key part of the message of moving forward by looking back, plu sur une vaste et profonde réserve de talent d’un grand potentiel, que something he seems to want to impart to his audience. For Nagano, ret je veux développer pour voir où elle nous mènera. La clé pour atteindre “Development is different from progress. Progress suggests that the mo les sommets est de voir à ne pas [seulement] maintenir un niveau. Soit orchestra is getting better. The orchestra is already great, but it also TR vous vous développez et vous devenez plus fort, soit vous vous main- has a deep and profound talent pool of great potential, which I want tenez et vous dépérissez. L’essentiel est d’avoir une idée collective du to develop to see where it’s going to take us. The key to establishing but et de la direction, ce qui implique une participation de toutes les the highest levels is to make sure you don’t [just] maintain a level. K parties de l’organisation. » Quant à la « tradition», il la voit comme Either you are developing and getting stronger, or you maintain and «une partie de l’âme d’une communauté. Il est important que nous get worse. The most important aspect is to have a collective sense of N fassions évoluer la tradition pour assurer les arts dans l’avenir ». purpose and direction, which implies participation from all aspects M Deux des facteurs qui continuent de nourrir la naganomanie à of the organization.” He sees “tradition” as “…part of the soul of a E Montréal sont le leadership clair du maestro et son approche collabo- community. It’s important that we evolve the tradition to ensure the P rative de la musique. À ses yeux, une interprétation exceptionnelle et arts for the future.” émouvante requiert « du cœur, de l’esprit, de l’intensité et de l’émo- Two of the factors that continue to nurture Naganomania in Mon- tion…[lesquels] viennent de la contribution des individus ». En répéti- treal are the maestro’s clear leadership and his collaborative ap- tion et en privé, Nagano est ouvert et accessible, un net contraste avec proach to music making. He believes that an exceptional and le style autoritaire de Dutoit. Les musiciens comme les choristes de l’or- emotional performance requires “heart, spirit, drama and emo- chestre évoquent la capacité de Nagano d’expliquer le but musical par tion…[that] come from the input of individuals.” During rehearsals des analogies avec le monde réel qui ont une résonance chez les moins and behind closed doors, he is open and approachable, a distinct S de 50 ans. « L’orchestre a trouvé une nouvelle vie, un nouveau souffle», contrast to Dutoit’s authoritarian style. Orchestra members and cho- affirme le trompette solo Paul Merkelo. Il est persuadé que, grâce à la risters alike cite Nagano’s ability to relate the musical aim to real- N vision de Nagano, l’OSM retrouvera son lustre dans le monde de la world analogies and symbolisms that work well with the under-50 musique classique. Pierre Beaudry, trombone-basse, aime le fait que le crowd. “I feel the orchestra has new life, new breath,” shares princi- Pa maestro le garde en éveil, ce qui en retour l’aide à continuer d’appré- pal trumpeter, Paul Merkelo. He is confident that with Nagano’s vi- fan cier les innombrables beautés de la musique. sion, the MSO will return to the forefront of the classical music L’enthousiasme est réciproque. En février dernier, après leur world. Bass trombonist, Pierre Beaudry, likes the fact that the maes- qu Passion selon saint Jean de Bach, Nagano a louangé ses musiciens. tro keeps him on his toes, which in turn helps him continue to ap- sin « Le développement et l’évolution de l’orchestre sont beaucoup plus preciate the many wonders of music. po rapides que je ne l’avais cru possible au départ », a-t-il déclaré. Le maes- The enthusiasm is mutual. Last February, after the orchestra per- av tro compare son mandat de six ans à la peinture d’un tableau : « Ce qui formed Bach’s St. John Passion, Nagano was very complimentary of fan est plus subtil et complexe prend du temps. Au lieu de vouloir tout his musicians when he remarked, “The development and evolution of n’a accomplir en une seule année, il est [plus] intéressant de s’accorder une the orchestra has been going much faster than I had initially thought période de cinq ans, de sorte qu’à la fin, vous avez une toile beaucoup possible.” The maestro likens his six-year tenure to painting a tableau rep plus large, un tableau riche et complet. Bon nombre des lignes esthé- in that,”…the more sophisticated and complex takes time, so rather vis tiques ne seront complètes que dans cinq saisons. » Il prévoit inclure than packing everything into one year, it’s [more] interesting to let a ité davantage de Bach dans le répertoire de l’OSM. five-year period exist, so that at the end, you see a much broader fal Les publics montréalais ont entendu l’OSM de Nagano dans la tableau, a rich and complete picture. A lot of the esthetic lines will only d’A 9 e Symphonie de Beethoven en septembre, à l’occasion de son be complete five seasons from now.” He plans to include more Bach in To concert inaugural comme directeur artistique qui fut radiodiffusé et the MSO’s repertoire. en télédiffusé en direct sur les ondes d’Espace Musique et de Radio- Montreal audiences heard the Nagano MSO play Beethoven’s 9th Canada. La réaction générale fut positive, mais la plupart des cri- Symphony in September during his inaugural concert as artistic di- Ke tiques ont trouvé à redire au tempo rapide de 62 minutes. Certains rector, which was broadcast and telecast live on Espace Musique and po membres du choeur nous ont fait savoir que, pour obtenir l'authen- Radio Canada. Although the general reaction was positive, most crit- un ticité qu'il recherchait, Nagano a choisi de traiter le final comme une ics took issue with the fast 62-minute tempo. Members of the choir «U chanson à boire allemande. Malheureusement, un tempo aussi report that in a quest for authenticity, Nagano insisted on treating the siè endiablé a laissé les solistes pantelants, certains chantant d’une voix choral finale like a German beer-drinking song. Unfortunately, the sa criarde. Même si l’attention accordée aux détails par Nagano appor- quick tempo had the soloists gasping, leading some to sound screechy. tait de la clarté à certaines sections, c’était au prix du phrasé de l’en- Although Nagano’s keen attention to detail brought clarity to some s’e semble. Le plus décevant fut le troisième mouvement, marqué molto sections it was at the sacrifice of the global phrasing. Most disap- pu cantabile, qui ne fut ni molto ni cantabile – le rythme étant trop pointing was the slow third movement, which was marked molto

42 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p40-43_Nagano WK v3_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 1:13 PM Page 43

OSM / MSO

ex- rapide pour qu’on y reconnaisse une mélodie et la totalité du mou- cantabile, but which ended up neither molto nor cantabile—the pace ial vement manquant d’intensité et d’émotion. was too fast for a discernable melody, and the entire movement lacked Malgré l’écart énorme entre cette version de 62 minutes et la intensity and emotion. ng- Neuvième de 74 minutes de von Karajan, les musiciens et choristes de Despite the fact that the 62-minute performance was a far cry from ent l’orchestre s’empressèrent de défendre l’approche « musique de the 74-minute von Karajan 9th, orchestra members and choristers were lly chambre » du maestro de la célèbre œuvre chorale. Les concerts de quick to defend the maestro’s chamber music approach to the famous ow novembre des Gurre-Lieder de Schoenberg et de la 6 e Symphonie de choral work. The November performances of Schoenberg’s Gurre- of Beethoven, la « Pastorale », illustrèrent encore davantage cette Lieder and Beethoven’s pastoral 6th Symphony demonstrated more of of approche d’orchestre de chambre. Cette fois, le placement des seconds this chamber-music approach. This time, the placement of the or- s I violons et des altos à la droite de l’orchestre et des violoncelles et contre- chestra with 2nd violins and violas on the right, and cellos and basses in- basses au centre donna des résultats plus convaincants, ce qui laisse in the middle made for a better performance leading one to surmise ore croire que la transformation Nagano-OSM est en bonne voie. that the Nagano-MSO transformation is on its way. Le temps seul dira quelle empreinte le leadership de Nagano aura Only time will tell what mark Nagano’s leadership will ultimately for laissé sur l’OSM (et sur la culture de Montréal), mais les paradoxes de make on the MSO (and on Montreal culture) but the paradox of to l’homme Kent Nagano sont parfois évidents dans ses réponses. Kent Nagano the man is sometimes evident in his responses. When im Lorsqu’on lui demande son âge, il laisse tomber en soupirant : « Je suis asked his age he sighs, “Well, I’m rather old,” and when asked how ck, plutôt vieux. » Mais lorsqu’on lui demande ce qu’il aimerait qu’on he would like the first half of his career as a conductor to be no, retienne de la première moitié de sa carrière de chef, il s’arrête un remembered, he pauses for a moment, and then laughingly chides, he moment, puis répond en riant : « Je ne suis pas si vieux que ça ! » LSM “I’m not that old!” LSM lso TRADUCTION : ALAIN CAVENNE ant ng el. KENT NAGANO EN QUELQUES MOTS KENT NAGANO FACTS nd of Naissance : 22 novembre, 1951 Birthday: November 22, 1951 cts Marié : à la pianiste de réputation internationale Mari Kodama Spouse: Mari Kodama, internationally-acclaimed pianist f a Enfant : Karine Children: Karine he Postes en 2006-2007 : Positions 2006-07 : z Directeur artistique, OSM z Artistic Director, MSO on- z Chef principal, Opéra de Los Angeles z Principal Conductor, Los Angeles Opera ap- z Directeur musical, Orchestre symphonique de Berkeley z Music Director, Berkeley Symphony Orchestra nd z Directeur musical, Opéra d’État de Bavière z General Music Director, Bavarian State Opera, Munich mo- z Principal chef invité, z Principal Guest Conductor, als Deutsches Symphonie-Orchester de Berlin (fin de mandat) Deutsches Symphonie-Orchester Berlin (end of tenure) nct Salaire annuel à l’OSM : plus d’un million de dollars Annual Salary with MSO : $ 1 Million + ho- al- NAGANO, SUR L'ÉDUCATION ET L'ÉVALUATION NAGANO, ON EDUCATION AND JUDGING 50 ci- Parlant du développement de l’appréciation des arts et de la culture chez un en- On the subject of developing a child’s appreciation for arts and culture, vi- fant, Nagano donne les conseils suivants : Nagano advises: sic « Tâchez de voir à ce que l’enfant soit exposé à des stimulations aussi larges et variées “Try to make sure that a child is exposed to as broad and as varied a stimulus es- que possible. Évitez de trop préjuger du type de stimulus auquel l’enfant devrait réagir, as possible. Try not to prejudice too much what sort of stimulus a child should re- ap- sinon pour veiller à ce que le stimulus soit de première qualité, du plus grand raffinement spond to other than...making sure that that stimulus represents the highest level possible. Le cerveau d’un enfant est un miracle : on dit que c’est une éponge, mais à mon of quality, the highest level of sophistication that you can find. A child’s mind is er- avis c’est beaucoup plus. Avant la corruption de l’âge adulte, des règles et des limites, l’en- miraculous—it’s been called a sponge but I call it much more. Before the cor- of fant possède une capacité semble-t-il infinie d’absorber, une sensibilité sans aspérité qui ruption of growing up, of rules and limitations, it has a seemingly limitless ability of n’a pas encore été filtrée. C’est la seule règle que nous ayons suivie. to absorb, a sensitivity without callous and somehow hasn’t been filtered. That’s ght Notre fille a huit ans. Nous essayons de l’amener à autant de répétitions et de the only rule we used. au représentations de musique, de théâtre et de danse que possible, de l’exposer aux arts Our daughter is 8 years old. We try to bring her to as many rehearsals and per- her visuels et à la littérature. Il n’est pas vrai que la durée d’attention d’un enfant est lim- formances of music, theatre, dance, the visual arts and literature as possible. It’s t a itée, c’est vraiment un mythe. Les enfants peuvent demeurer assis pendant un Parsi- not true that a child has a limited attention span. It’s really a myth. Children can der fal de quatre heures et demie, ils peuvent vous chanter des parties du Saint François sit through a of 4 1/2 hours or can sing back to you parts of Messiaen’s nly d’Assise de Messiaen ou ils peuvent avoir une vidéo préférée de Lohengrin ou de Saint François D’Assisi or can have a favourite video of Lohengrin or Tosca. It’s in Tosca. Il me paraît évident, en voyant les enfants qui m’entourent, que la pensée d’un clear from seeing the children near me that a child’s mind is [only] limited by what enfant n’est limitée que par ce que le parent peut lui faire connaître. » the parent can expose to the child.” 9th di- Kent Nagano sera membre du jury lors de la finale du Prix international de com- Kent Nagano will be part of the jury of the MSO Composition Prize in Janu- nd position de l’OSM, en janvier 2007. LSM lui a demandé les qualités que doit avoir ary 2007. LSM asked him his thoughts on what makes a masterpiece and his rit- un chef-d’œuvre et ce qu’il recherche en tant que juge. approach to judging. oir « Un véritable chef-d’œuvre doit faire consensus à travers les années, à travers les “Part of a definition of a masterpiece includes a general consensus that bridges he siècles. J’attache de l’importance au travail soigné sur le matériau et aux connais- centuries and decades. he sances techniques, mais cela seul ne suffit pas pour être compositeur. I attach importance to craftsmanship and technical command, but that alone hy. L’inspiration que peut procurer une œuvre déborde les cadres de l’objectivité et ne doesn’t make a composer. When you are inspired by a composition, it goes beyond me s’explique pas. Je recherche une voix qui soit vraiment originale, et qui puisse s’ap- objectivity and explanation. I look for a voice that is truly original and supported with ap- puyer sur des dons pour l’organisation des sons. » gifts of presentation.” lto

FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 43 sm26-5_BI_p44_Rafael Payare_sm23-5_BI_pXX 2021-01-24 3:20 PM Page 44

OSM / MSO RAFAEL PAYARE RÉORCHESTRE LA SCÈNE MUSICALE DE MONTRÉAL par ARTHUR KAPTAINIS

symphonique de San Diego qui a prolongé, en octobre dernier, son contrat jusqu’en 2025-2026. « Cela ne pose pas de problèmes, précise Payare à propos de son double mandat. Il s’agit de deux côtes différentes. » Même le volet européen de sa carrière (qui comprend l’opéra) peut être maintenu. La feuille de route du chef d’orchestre n’impressionne pas par le PHOTO : OSM nombre d’enregistrements. Qui sait ? Peut-être est-ce là un avantage ! À sa venue à la barre de l’OSM, Nagano avait déjà une imposante afael Payare se distingue par son apparence, mais surtout par discographie et des engagements européens d’envergure. Pour Payare, son flair indéniable. Vivant à Berlin, le Vénézuélien jouit d’une il faut reconnaître que l’horizon est dégagé. Est-ce que la discographie renommée internationale qui, à juste titre, s’avère un critère de l’OSM qui a réalisé plus d’une centaine d’enregistrements constitue Rdéterminant pour le futur directeur musical de l’Orchestre en soi un obstacle ? Les enregistrements Decca des années 1980 et symphonique de Montréal. 1990 sont toujours diffusés. Son français est certes limité; nul doute qu’en prenant officiellement « Ces enregistrements du maestro [Charles] Dutoit sont extraordi- les rênes de l’OSM pour les cinq prochaines années à partir de 2022- naires, mais cela ne signifie pas que nous ne pouvons pas enregistrer 2023, il se fera un devoir de le maîtriser. ce répertoire d’une façon aussi remarquable, a fait savoir Payare. Il est Rafael Payare est le directeur musical désigné de l’OSM depuis important que l’enregistrement reflète l’étape du cheminement de septembre 2020. Le dimanche 17 janvier 2021, il dirige l’OSM lors d’un l’orchestre, puis il faut poursuivre sur sa lancée. » premier concert diffusé gratuitement sur le Web. Quoi qu’il en soit, des lacunes notables existent. Payare n’a pu En direct de la Maison symphonique de Montréal, ce concert fait réprimer sa surprise : « Un orchestre comme l’OSM sans cycle de découvrir l’étendue des talents du nouveau maestro qui dirige deux Mahler ! C’est l’une des choses que nous allons explorer. Et aussi les œuvres, une de Berlioz, l’autre de Brahms. Pandémie oblige, Payare et poèmes symphoniques de Strauss. J’aime Strauss ! » Lorsqu’on lui son épouse, la célèbre violoncelliste américaine Alisa Weilerstein, ont demande quels autres compositeurs lui tiennent à cœur, il s’empresse passé le temps des fêtes au Québec avec leur fille Ariadne. Une qua- de réciter les noms de maîtres incontestés. Puis il ajoute : « Je regrette, rantaine de deux semaines dans l’environnement boisé des Cantons- je ne crois pas avoir répondu à votre question. » de-l’Est suivies d’une autre de deux semaines en ville pour s’y préparer. La liste de Payare témoigne qu’il est un adepte du grand répertoire « Je suis impatient de découvrir la culture québécoise », a lancé tel qu’il est traditionnellement compris. Et la musique baroque ? « Je Payare. Il fait presque écho à son prédécesseur. Kent Nagano était ne peux pas prétendre être un spécialiste, déclare-t-il à propos de ce arrivé à Montréal en 2006 en qualité de directeur musical. Il a quitté courant artistique. Dans une ville où les musiciens baroques poussent officiellement son poste à la fin du mois d’août 2020. comme des champignons, ce n’est pas un bien grave défaut. » Payare est déjà venu au Québec. Acclamé par les critiques et le public Payare sera sûrement comparé à son compatriote et ancien élève lors de ses débuts à l’OSM en 2018, à Montréal, il a réédité son succès d’El Sistema, Gustavo Dudamel, directeur musical de l’Orchestre l’année suivante au Festival de Lanaudière. philharmonique de Los Angeles. À Montréal, Payare pourrait être La plupart de ses concerts sont salués par les critiques. En décrivant comparé à Yannick Nézet-Séguin, de cinq ans son aîné, le directeur la direction de Payare du Concerto pour orchestre de Bartók en 2018 musical à vie de l’Orchestre Métropolitain. avec l’Orchestre symphonique de Chicago, Lawrence B. Johnson a L’arrivée de Payare bouscule la dynamique établie en ville. Si l’OSM déclaré : « Il en maîtrisait les plus infimes rouages. Tout était en finesse. » demeure le plus ancien et le plus grand des deux orchestres, Payare est À 40 ans, ce jeune maestro a dirigé des orchestres parmi les plus sans contredit le moins connu des deux maestros. Le jeune loup ou le prestigieux. Mentionnons, entre autres, l’Orchestre symphonique de vétéran ? Lequel des deux maestros enthousiasmera davantage le Boston, l’Orchestre philharmonique tchèque, l’Orchestre du public lorsque les concerts reprendront ? Gewandhaus de Leipzig, l’Orchestre symphonique de Londres et La perspective d’une rivalité ne trouble aucunement Payare. Sans l’Orchestre philharmonique de Los Angeles. C’est sans compter ses connaître personnellement Yannick Nézet-Séguin, il le tient en haute prestations au pupitre de l’Orchestre philharmonique de Vienne et de estime. « Cela témoigne de la merveilleuse polyvalence de Montréal en l’Orchestre philharmonique de Munich. tant que ville. Prenez Berlin par exemple. La ville compte neuf orchestres, À Montréal, la nomination de Payare a été accueillie avec satisfac- dont le Philharmonique de Berlin, dirigé par Kirill Petrenko, et le tion. Il est le produit d’El Sistema, le programme d’éducation des Staatsoper de Berlin sous la baguette de Daniel Barenboim. Il n’y a pas jeunes par la musique au Venezuela. Le chef d’orchestre arrive avec la de concurrence en musique. C’est une question de choix. Et les gens conviction que la musique classique est un phénomène démocratique peuvent tout simplement en profiter. » LSM accessible à tous. « La musique est un droit et non un privilège, TRADUIT PAR LINA SCARPELLINI affirme-t-il. Tout le monde devrait y avoir accès. » Payare a fait ses armes comme directeur musical au sein de Rafael Payare à dirigé l’OSM pour la première fois lors du concert du l’Orchestre d’Ulster de 2014 à 2019. Au terme de ce mandat de dimanche 10 janvier 2021, dans Le Carnaval romain de Berlioz et la Première cinq ans, cet orchestre lui a décerné le titre de chef d’orchestre lauréat. Symphonie de Brahms. Le concert est accessible en ligne pendant 90 jours sur La même année, il est devenu directeur musical de l’Orchestre www.medici.tv. 44 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p45_Payare review v2_sm23-5_BI_pXX 2021-01-24 7:35 PM Page 45

OSM / MSO UN BON DÉPART POUR PAYARE ET PLUS À VENIR ? par / by ARTHUR KAPTAINIS SOLID START FOR PAYARE BUT WILL THERE BE MORE TO COME?

a a bien été, comme on dit. Aucune catastrophe à signaler après ent well, as they say. la première représentation, dimanche, de Rafael Payare en tant There were no calami- que futur directeur musical de l’Orchestre symphonique de ties to report after the Ç Montréal. Ni beaucoup de révélations dans le programme de 65 Wwebcast debut on Jan. minutes (intro de film incluse) comprenant les standards de 10 of Rafael Payare as Berlioz et Brahms dans une Maison symphonique vide. the music-director-to-be of the Peut-être que des surprises nous attendent dans les concerts en Montreal Symphony Orches- ligne à venir. Ou du moins avant septembre 2022, lorsque sa nomi- tra. Nor many revelations in a nation deviendra officielle. 65-minute program (film intro Plutôt que d’offrir quelque chose de nouveau, le Vénézuélien de 40 included) of standards by ans a choisi de rendre hommage à la tradition de l’OSM et à la tradi- Berlioz and Brahms from the tion symphonique en général. La première oeuvre était le Carnaval empty Maison symphonique. romain Perhaps these will be forth- de Berlioz, grande incontournable du temps de Charles PHOTO : OSM Dutoit, souvent offerte en entrée ou en rappel. Cette interprétation coming in future online con- avait l’ampleur et le dynamisme requis, avec beaucoup de détails certs. Or at least sometime before September 2022, when the MSO gratifiants dans l’accumulation des passages fortissimo. appointment becomes official. Vêtu d’un costume sur mesure avec des boutons éclatants, Payare Rather than offer something new, the 40-year-old Venezuelan chose a clairement indiqué avec ses nombreuses expressions faciales qu’il to pay homage to MSO tradition and to symphonic tradition in avait de bonnes raisons de ne pas porter de masque. Ses gestes de bras general. First up was Berlioz’s Carnaval Romain , a great showpiece of étaient amples et plus ou moins continus dans la Symphonie no 1 de the Charles Dutoit era that was often given as a starter or an encore. Brahms. Je me suis parfois demandé pourquoi tant de mouvements This performance had the requisite breadth and pep, with much étaient nécessaires pour produire une interprétation aussi conven- gratifying detail in the buildups to the fortissimo statements. tionnelle. J’ai rarement entendu une phrase aux contours distinctifs, Payare's arm gestures were generous and more or less continuous in une touche rythmique idiosyncrasique ou quoi que ce soit qui identi- Brahms’s First Symphony. I wondered sometimes why so much fiait clairement l’interprétation comme étant propre à Rafael Payare. movement was required to produce such a conventional performance. Les nuances semblaient se situer surtout dans le mezzo forte, même Seldom did I hear a distinctively contoured phrase, an idiosyncratic pour l’« Andante sostenuto ». Le solo de violon du premier violon rhythmic touch, or anything that stamped the interpretation as the prop- Andrew Wan n’était pas facile à entendre par-dessus les vents. La erty of Rafael Payare. question de savoir si les conditions de jeu sur scène donnaient des Dynamics often seemed lodged at mezzoforte, even in the Andante résultats probants à distance est inévitable, sans parler de l’espace- sostenuto. The violin solo of concertmaster Andrew Wan was not easy ment obligatoire entre les joueurs. Mais l’OSM et l’équipe audio sont to detect above the winds. Whether pickup conditions on stage have a habitués à cette nouvelle réalité. bearing on results at home is an inevitable question, to say nothing of the La meilleure partie de la symphonie a été le finale. Le rythme de spread-out configuration of the players imposed by distancing rules. But Payare était plus flexible dans l’introduction de ce grand mouve- the MSO and the audio team are used to the new normal. ment. Les solos de cor et de flûte évoquaient des paysages The best part of the symphony was the finale. Payare’s beat was montagneux et les pizzicati étaient parfaits. Le chœur des cuivres, more flexible in the introduction to this great movement. Horn and doux et puissant, sonnait chaleureux et cohérent. C’était le travail flute solos opened up mountain vistas and pizzicati were spot on. Brass d’un orchestre de premier plan. chorales, soft and loud, sounded warm and cohesive. This was the Et c’est un chef certainement compétent. Mais désolé, je ne ferai work of a premium orchestra. pas de grands éloges aujourd’hui. Aucune raison de paniquer non And certainly a capable conductor. But sorry, no rave today. No plus. Je me souviens avoir été déçu en 2006 par la première appari- reason to panic either. I recall being underwhelmed in 2006 by the tion en tant que directeur musical du prédécesseur de Payare, un inaugural appearance as music director by Payare’s predecessor, a certain Kent Nagano. Il s’est très bien débrouillé par la suite. LSM certain Kent Nagano. He turned out all right. LSM

Note au passage : L’OSM rapporte que plus de 75 000 téléspectateurs de Passing notes: The MSO reports that more than 75,000 viewers from 52 countries 52 pays ont écouté le concert dimanche… Payare a regroupé les premiers et streamed the concert on Jan. 10 alone…Payare grouped first and second violins deuxièmes violons à sa gauche plutôt que (selon la mode contemporaine) de les on his left rather than (as per contemporary fashion) dividing them… diviser… Le chef n’a pas utilisé de partition pour les deux œuvres… le hautbois The conductor did not use a score in either work…Associate principal oboe solo associé Vincent Boilard a joué le cor anglais dans Berlioz et le premier haut- Vincent Boilard played cor anglais in Berlioz and first oboe in Brahms. I am told bois dans Brahms. On me dit que les vétérans Pierre-Vincent Plante (cor anglais) that veterans Pierre-Vincent Plante (cor anglais) and Ted Baskin (oboe) et Ted Baskin (hautbois) sont toujours sur la liste de l’OSM… La plupart des are still on the MSO roster… joueurs de cordes portaient des masques…. Most string players wore masks…

Le concert peut être visionné gratuitement en rediffusion sur www.medici.tv. This concert is available free as a replay at www.medici.tv.

FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 45 sm26-5_BI_p46-48_Black Composers +Ajax_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 1:15 PM Page 46

DIVERSITÉ / DIVERSITY

CLASSIQUES AMÉRICAINS co de ma LA FILIÈRE OUBLIÉE su par MARC CHÉNARD du

de jeunes Afro-Américains, hommes et Shenandoah, version mi-transcrite, mi-adaptée femmes, refoulés vers l’arène des musiques de de celle du pianiste de jazz Keith Jarrett. divertissement en raison de la couleur de leur Dans son ensemble, cette production de 70 peau. Signalons à ce titre le pianiste Billy minutes est empreinte de nostalgie, la Strayhorn et la diva Nina Simone, le premier musique teintée de notes bleutées, de figures trouvant emploi comme arrangeur chez Duke rythmiques syncopées et d’harmonies Ellington, la seconde célébrée davantage pour sensuelles tenant autant du jazz que de ses chants contestataires que pour ses Debussy. Les plus anciens morceaux évoquent aptitudes d’interprète de Bach au piano. une époque essentiellement révolue, durant laquelle les musiciens se produisaient dans les UN BAIN NOSTALGIQUE salons de la bonne société. Pourtant, la situation a évolué, ne serait-ce qu’à pas de tortue. Deux enregistrements UN RADICAL « CONTEMPORAIN » récents nous permettent d’éclairer cette filière Autre disque, autre époque et surtout autre oubliée, le premier remontant le cours de musique, celle du regretté Julius Eastman l’histoire, le second résolument plus contem- (1940-1990). Piano Interpretations (Intakt porain d’approche. American Heritage (Zoho CD 305, 2018) nous arrive de Suisse, plus classix 202008) est un récital de 18 morceaux précisément d’une étiquette documentant le provenant de huit compositeurs dont un seul jazz contemporain et la musique improvisée NA (Frederic Rzewski) est blanc. L’interprète, Jeni expérimentale plutôt que la prétendue Slotchiver, est décrite dans les notes détaillées musique savante. Le fait que cette musique comme spécialiste de la musique de Busoni. très écrite voit le jour sur une telle étiquette ap LOUIS MOREAU GOTTSCHALK Outre le fait de jouer, elle a rédigé les notes qui d’a nous livrent de l’information utile sur chacun cré ’histoire nous démontre que la musique des compositeurs et les morceaux choisis. mu classique occidentale est le pur produit Parmi les élus, le plus célèbre demeure sans d’une vision eurocentrique du monde. Il doute Louis Moreau Gottschalk (1829-1869). Llui aura fallu plusieurs siècles pour établir De son vivant, ce pianiste de race mixte était ses règles, lesquelles ont été adoptées à encensé de toutes parts, plusieurs le qualifiant l’échelle planétaire. De nos jours, ce classi- de Chopin de l’Amérique. Ainsi, on entend cisme est si bien imprégné dans les esprits Union, genre de pot-pourri brodé autour de qu’il n’est plus vraiment requis de naître ou de plusieurs mélodies populaires de l’époque, et vivre dans une de ses cultures pour pouvoir la Banjo, extrait de sa suite opus 15 intitulée jouer ou l’apprécier d’une manière authen- Grotesque Fantasie. Né en Angleterre, Samuel SAMUEL COLERIDGE-TAYLOR tique. Bien qu’ancrée dans une riche histoire, Coleridge-Taylor a connu son heure de gloire cette tradition classique a phagocyté d’autres au tournant du siècle dernier jusqu’à ce qu’il pourrait surprendre, mais ce n’est pas le seul musiques sur son parcours, des modalités succombe d’une pneumonie en 1912 à 37 ans. aspect inusité de cette production. Sur un exotiques de l’Asie jusqu’aux rythmes synco- Le disque s’amorce avec son Deep River (op. versant, quatre pianistes helvètes sont de la pés des Amériques. Nombre de compositeurs 59, no 10, extrait de ses Twenty-four Negro partie (le kukuruz Quartet – mot hongrois nés dans ce Nouveau Monde ont puisé dans les Melodies de 1904). Plus près de nous dans le signifiant « maïs ») et, sur l’autre, un différents folklores de leur patrie, autant des temps, William Grant Still (1895-1978) est programme de quatre œuvres seulement, la chants sacrés et profanes des paysans blancs présenté dans deux titres, The Blues from pièce d’ouverture ne faisant que huit minutes, et esclaves noirs que des peuples autochtones. Lenox Avenue (1937), et un arrangement de la finale dépassant de quelques secondes la Aussi variées que soient ses sources Swanee River (1939), indubitablement l’une demi-heure. Au premier coup d’œil, les titres d’inspiration, les musiques classiques des mélodies américaines les plus aimées. du premier morceau (Fugue no 7) et du américaines sont elles aussi le produit culturel Bien que la composition musicale soit encore troisième (Buddha) semblent assez anodins, d’une société blanche qui s’était dotée de tous en large partie une chasse gardée des hommes, mais le second (Evil Nigger) et le dernier (Gay les moyens pour promouvoir ses efforts et non les femmes ne sont pas tout à fait absentes. Cette Guerilla) attirent l’attention. Tout aussi ceux de groupes minoritaires. Dans cette anthologie en inclut deux, soit Margaret Bonds provocatrices soient-elles, ces désignations réalité, la présence des Noirs a été largement (1913-1972) et Florence B. Price (1887-1953), dévoilent le personnage, un intellectuel noir et passée sous silence dans les manuels compositrices respectivement de Troubled gai, victime du SIDA. d’histoire, hormis quelques mentions Water (variante très jazzée du chant Durant la courte décennie de ses activités consignées aux notes de bas de page. Les plus traditionnel Wade in the Water) et de trois dans l’arène des nouvelles musiques à New connaisseurs pourront avancer quelques miniatures extraites des Dances in the York, Eastman s’est frotté aux chefs de file, noms, mais s’avoueront rapidement vaincus si Canebreaks. D’une durée totale de 18 minutes, Cage, Feldman et tout leur entourage, mais son on les presse sur le sujet. Tel est l’objet de ce les six pièces de la suite From the Southland de nom a rapidement sombré dans l’oubli après sa tour d’horizon, si bref soit-il, d’un sujet sur Harry Thacker-Burleigh (1866-1949) mort, du moins jusqu’à la sortie de cet enregis- lequel on pourrait facilement s’étendre. constituent le noyau central du disque. Deux trement. Son arrivée sur la scène coïncide avec Cette marginalisation des Noirs ne se limite derniers morceaux arrondissent la collection, l’éclosion de cette école minimaliste répétitive pas qu’aux compositeurs, mais aussi aux soit Dance (Juba) de Robert Nathaniel Dett américaine (Glass, Reich, etc.), laquelle lui a interprètes. Les exemples du passé abondent (1882-1943) et le numéro folklorique permis de tracer sa voie. À l’instar de ses 46 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p46-48_Black Composers +Ajax_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 1:15 PM Page 47

DIVERSITÉ / DIVERSITY

contemporains, il construisait ses œuvres sur paroxysme pour alors le couper net et entre- des réitérations obsessives qui se transfor- prendre une nouvelle montée en intensité. maient constamment et subtilement, parfois Côté technique, la prise sonore est d’une sur des durées de proportions épiques, la finale limpidité exemplaire, chose pas facile pour du disque par exemple. De la toute première quatre instruments identiques jouant des note frappée sèche- partitions particulièrement denses. Autre tée ment en ouverture de atout de cette production, le texte de la fugue jusqu’à présentation de George Lewis, tromboniste et 70 l’accord massif qui se éminent professeur à l’Université Columbia, la résorbe au néant pen- est particulièrement éclairant sur les res dant les trente questions raciales et identitaires en musique. es dernières secondes de Outre Eastman, l’annotateur plaide aussi la de la guérilla, le périple est cause de deux autres oubliés, Thomas Wiggins ent des plus mouvemen- (1849-1908), surnommé Blind Tom, et Julia ant tés, le compositeur Perry (1924-1979), deux noms que l’on peine les espaçant des lambeaux à trouver dans les annales de l’histoire. mélodiques récurrents Lewis, une fois de plus, formule une sur une trame poly- observation qui cerne bien cet enregistrement rythmique insistante. qu’il encense tant : « Le kukuruz Quartet tre Buddha, pour sa part, réussit à nous faire entendre toute la sensua- an détonne avec le reste, lité et l’esprit d’aventure d’Eastman au moyen akt les pianistes travaillant d’un modèle d’expression musicale créolisée JULIUS EASTMAN us tous dans l’intérieur de de la musique contemporaine, laquelle peut PHOTO : DONALD W. BURKHARDT le leurs instruments, frot- embrasser à la fois un passé multiculturel et sée NATHANIEL DETT tant, grattant et pin- multiethnique et un avenir toujours imagi- disque, surtout en ce qui concerne ses aspects ue çant à peine les cordes, nable, et ce, pour affirmer une humanité com- sensuels que madame Slotchiver réussit bien ue et ce, sans jamais mune dans le développement constant d’une à exprimer dans ses interprétations. LSM tte appuyer sur l’une des touches. Eastman mise nouvelle musique. » Si l’on met de côté les d’ailleurs sur l’emploi des dynamiques pour références contemporaines dans ce propos, la Pour des textes de fond sur les compositeurs et les créer un climat de tension très forte dans sa réflexion dans son ensemble pourrait tout œuvres du premier album, prière de consulter le site musique, la conduisant jusqu’à un premier aussi bien convenir à la musique de l’autre Web de l’artiste : www.JeniSlotchiver.com

eul un la ois un la es, la res du ns, ay ssi ns r et tés ew le, on sa is- vec ive i a ses FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 47 sm26-5_BI_p46-48_Black Composers +Ajax_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 1:15 PM Page 48

DIVERSITÉ / DIVERSITY MONTRÉAL À L’HEURE DU JAZZ AUTOUR DE L’ÉTIQUETTE AJAX par ANDRÉANNE VENNE

ontréal est un bastion connu de l’essor du jazz à AJAX RECORDS, L’ÉTIQUETTE BLUES ET JAZZ une époque. Une des premières étiquettes de L’étiquette Ajax naît en 1921 en tant que filiale de la jazz nord-américaine, établie à Montréal, première usine canadienne indépendante de gravure de Mavait la particularité d’appartenir au disques, la Compo Company (1918-1971), fondée à courant des étiquettes dites « raciales ». Lachine par Herbert S. Berliner, fils de l’inventeur du Voici une brève histoire de ce phénomène et du gramophone Emil Berliner. Les enregistrements se contexte qui l’a vu naître. font à Montréal et à New York en étroites relations, Durant les premières décennies du 20e mais la distribution se destine uniquement aux siècle, une perception défavorable du jazz États-Unis. Présentée comme « l’étiquette raciale prévalait, l’associant au vice. Plusieurs de qualité supérieure » dans les termes de membres de la communauté noire de Montréal l’époque, Ajax Records est de fait en avance sur son préféraient instruire leurs enfants au classique temps en termes de qualité audio. Ajax est la afin d’éviter les stéréotypes entretenus par la première étiquette à enregistrer des artistes jazz communauté blanche. Le saxophoniste et pianiste montréalais comme Millard Thomas et son très en vue Harold « Steep » Wade est un exemple de ces jeunes Chicago Novelty Orchestra. Les artistes afro-américains formés au classique qui se tourneront vers le jazz, et comme Rosa Henderson, Edna Hicks, Viola McCoy, Helen plus particulièrement sa branche plus rigoureuse, le bebop. Gross, Monette Moore, Ethel Finnie, Fletcher Henderson & his Il deviendra un incontournable de la scène jazz de Montréal dans Sawin’ Six et Mamie Smith y sont également enregistrés. les années 1930 et 1940. Pour la petite histoire, c’est grâce au succès de cette dernière chez Okeh Records que la mode des étiquettes raciales fut propulsée, après que le LA PROHIBITION célèbre compositeur afro-américain Perry Bradford eut convaincu le Fuyant l’austérité de la prohibition directeur du label de jazz new-yorkais d’enregistrer Smith malgré les des années 1920, de nombreuax menaces de boycottage de groupes de pression ségrégationnistes. Le musiciens américains mettent le succès de l’enregistrement de Crazy Blues/It’s Right Here for You, vendu cap sur Montréal, dont la réputa- à 75 000 exemplaires, provoque alors une vague de tentatives de tion de ville où l’on sait s’amuser répliques chez les autres dis- promet de laisser vivre la musique. quaires. Mamie Smith, aussi La ville est à cette époque une des appelée à l’époque la reine du rares en Amérique du Nord à ne pas blues (titre que lui volera bien- être touchée par les lois restrei- tôt Bessie Smith) fera trois gnant la consommation d’alcool et enregistrements avec Ajax en la Commission des liqueurs du 1924, avant de poursuivre sa Québec est déjà sur pied en 1921. route aux États-Unis et en Les bars et les hôtels n’ont qu’à MAMIE SMITH AND HER JAZZ HOUNDS Europe avec son groupe, les ROCKHEAD’S PARADISE obtenir un permis pour vendre Jazz Hounds. bière et vin. Dans ces lieux, les musiciens des bayous s’amènent avec leur VERS LA FIN musique rythmique décoincée pour faire danser le parterre. Et les Il y a, semble-t-il, plus de musiciens de la communauté noire locale se laissent rapidement matière historique autour influencer. Le Montréal de cette période a formé quelques-uns des d’Ajax que de récit sur son exis- jazzmen les plus célèbres de l’histoire du jazz au Canada. Les pianistes tence, l’étiquette n’ayant vécu Oliver Jones, Oscar Peterson, Joe Sealy et Reg Wilson, le saxophoniste que quatre années, la sortie de Richard Parris, le batteur Norman Marshall Villeneuve et plusieurs son dernier disque datant de autres ont acquis leur art dans ce contexte effervescent. 1925. La pauvre distribution au sud et au centre des États- LE JAZZ PREND SES QUARTIERS OSCAR PETERSON Unis et les artistes moins bien Le district Saint-Antoine devient le quartier général du jazz. Toute implantés que ceux des autres l’attention est centrée sur « le coin » formé par les rues de la Montagne maisons de disques américaines du temps se posent comme facteurs offi- et Saint-Antoine, où se font face le Café Saint-Michel (d’où le trompet- ciels de ce déclin hâtif. Alors que la Grande Dépression approche pour tiste afro-américain Louis Metcalfe introduisit le bebop au Canada achever de tarir les occasions d’enregistrer des artistes noirs, que dans les années 1940) et le Rockhead’s Paradise. Rufus Rockhead, l’Amérique se tourne vers la radio et que les réseaux engagent des Blancs immigrant jamaïcain ancien porteur s’étant enrichi en faisant la pour reprendre des classiques de la musique afro-américaine, les clubs contrebande d’alcool pour l’organisation d’Al Capone, est le premier de jazz de Montréal poursuivent la fête de leur côté jusqu’aux années propriétaire d’une boîte de jazz à Montréal. Le Rockhead’s est alors 1950, bien que la ségrégation au sein des orchestres s’accentue, l’établissement de jazz le plus reconnu en ville et le tremplin vers les l’homogénéité des ensembles étant la norme. bars de la « Haute-Ville », c’est-à-dire les bars fréquentés par un public Néanmoins, la culture de l’enregistrement demeure bien implantée majoritairement blanc, avec une paie plus conséquente. dans la ville. Comme le relate l’historien du jazz John Gilmore dans Cette époque voit clairement se dessiner la polarité entre deux Swinging in Paradise, Montréal, même après la Seconde Guerre scènes musicales, une blanche et une noire, ce qui n’empêche pas que mondiale, reste la seule ville au Canada où les musiciens peuvent de plus en plus de Blancs s’approprient le genre. encore enregistrer des disques. LSM

48 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p33_LSM_sub_sm26-5_BI_pXX 2021-01-24 10:40 PM Page 1 ABONNEZ-VOUS! SUBSCRIBE NOW! Included English Translation Supplément de traduction française inclus Free CD GRATUIT 24 ans/years avec chaque abonnement de 2 ans / with each 2-year subscription

VOTRE ABONNEMENT INCLUT: » La Scena Musicale (7 numéros/an) » Guide ressources des arts (annuaire) » rabais Boutique LSM (15% pour 1 an/25% pour 2 ans)

YOUR SUBSCRIPTION INCLUDES: » La Scena Musicale (7 issues/yr) » Arts Resource Guide (annual) » LSM Boutique Discount (15% for 1yr / 25% for 2 yrs) No d’organisme de charité/Charity # : 141996579 RR0001

Veuillez m’abonner OUI/ YES! Please subscribe me GAGNEZ/WIN Un an/1 yr 39$ __ (rég.); 49$ __ (entreprise); 25$ __ (étudiant/student) Deux ans/2 yrs 69$ __ (rég.); 84$ __ (entreprise); 45$ __ (étudiant/student) » The Complete Bach Edition sur USB + 10$ EXTRA (Livraison weekend Montréal) ______$ DON

» Pour nouveaux abonnés / for new NOM NAME: subscribers » Date limite / ADRESSE ADDRESS: Deadline VILLE CITY:

2021-12-31 PROV.: CODE POSTAL CODE:

Nº TELEPHONE PHONE Nº: TRAVAIL WORK:

COURRIEL E-MAIL: __PAIEMENT JOINT PAYMENT INCLUDED ___VISA ___MASTERCARD ___AMEX

NUMÉRO DE CARTE CARD NUMBER DATE D’EXPIRATION

ENVOYEZ CE COUPON À: LA SCENA MUSICALE SEND THIS COUPON TO: 5409, WAVERLY, MONTREAL, QC H2T 2X8 sm26-5_BI_p50-51_Kreutzer + Joseph Boulogne_sm23-5_BI_pXX 2021-01-24 3:29 PM Page 50

DIVERSITÉ / DIVERSITY THE “KREUTZER” SONATA J FRIENDSHIP AND TRANSGRESSION D by JACQUELINE VANASSE pa

uch the most admired of Beethoven’s 10 Violin Sonatas is the The “Kreutzer,” more than simple entertainment, is a powerful state- ninth, which we know as the “Kreutzer.” It could just as logically ment. The work is also uncommonly demanding from a technical point be called the “Bridgetower,” and might have been so, had an of view. As famously reported by Hector Berlioz, even Kreutzer thought M unfortunate disagreement not intervened. that it was “outrageously unintelligible.” L George Bridgetower (1778-1860) gave the first perform- The first movement is of a type that had not been heard before. In ance with the composer at the piano and was probably on track to his previous eight sonatas for violin and piano, Beethoven had given d’a be the first dedicatee. Our evidence for this is an inscription on the the piano the principal role, as was the custom for sonatas for piano glo autograph1 by the composer, which can be translated as: “Mulatto with accompaniment of a melodic instrument. In Op. 47, the instru- bli sonata composed for the mulatto Bridgetower, great madman and ments have equal roles, with perhaps a preference given to the violin. m great mulatto composer.” And what a task! This highly charged partnership is the core of the m Despite the apparently humourous tone, Beethoven’s admiration sonata. Beethoven specified it in the score: “Quasi come d’un con- Se for Bridgetower was genuine. A case can even be made that certo.” In fact, the instruments seem to be engaged in a mag- éc the unusual heritage of the biracial violinist in part nificent battle. Ph explains the innovative style of the sonata. The hurry and exhilaration in which Beethoven Ch In the end, Beethoven chose to dedicate the found himself in 1803 undoubtedly influenced pa sonata in its published version to the French the work’s character. The composer did not fem violinist Rodolphe Kreutzer (1766-1831), finish the score on time, and Bridgetower had pe who never played it himself, possibly be- to delay his concert debut by two days. The cause he knew it was written originally for sonata was finally premiered at noon on ou another musician. Bridgetower appar- May 24. Early that morning Beethoven d’a ently lost his chance at the dedication asked Ferdinand Ries to make a copy of ou by making unflattering remarks about the violin part from the manuscript. d’e a woman who turned out to be Bridgetower had to sight-read the first ma Beethoven’s friend. movement from a last-minute copy of di Bridgetower was born in Poland to the violin part and played the second pa a father of African descent, probably movement directly from the score mê born in Barbados, who worked for the looking over Beethoven’s shoulder. Esterházy household; and a European The first movement especially SE mother, who was also serving in an appears to be a passionate gesture, an Né aristocratic family. The noble circles impulsive, uncensored glimpse of Jo in which Bridgetower was raised put Beethoven’s mindset. The confusion Sa him in touch with the musicians of the and intensity expressed in the sonata pr time. He was not the only musician of may well correspond to the composer’s es African descent active in Europe at the feelings toward Bridgetower. It is said rec time. But while most other Afro-European that prior to the sonata’s premiere, the two so musicians were kept in the background, musicians were constantly together. It éd Bridgetower overcame the challenges of his seems that Bridgetower greatly stimulated no race and class to be recognized by his contem- Beethoven as a person and artist. ao GEORGE BRIDGETOWER poraries. Nor was his importance limited to his BY HENRY EDRIDGE, The “Kreutzer” Sonata represents a tangible Ap association with Beethoven. Josephine R. B. Wright, 1790 shift in the history of the accompanied sonata. It de in an article published in 1980 in The Musical Quar- brings the genre to a new level. It also appears at the Ni terly, speculated that “a detailed chronicle of his life […] will junction of Beethoven’s “early” and “middle” periods and litt fill many gaps in our present knowledge of English concert life during is viewed as the composer’s break from the norms of chamber mé the late eighteenth century and will illuminate the role that a black music. The work is distinctive – almost revolutionary – by virtue of fle prodigy played in it.” the dramatic nature of the interaction between the instruments and ma Bridgetower’s talents were apparent early. Like Mozart around the the exceptional technical skills required for its execution. Beethoven arr same period, he was closely supervised by a protective father. By the was influenced by his friendship with Bridgetower, who possibly po age of 10, the boy had toured the major European cities, including played an active role in its composition. Is the equal treatment of the po London. At age 12, because of family issues, he was taken under the two instruments – the sonata’s most salient feature – a sign of un protection of the Prince of Wales. The prodigy then had the opportunity Beethoven’s respect for his friend and a tribute to racial equality? Fr to learn from London’s best musicians and quickly became a favourite We cannot say. Nevertheless, Beethoven gave us one of the most « D at the court. His exceptional education partly explains his rise in striking and fascinating pieces in history. This audacious and dig English society. Hewas elected to the Royal Society of Musicians in powerful work made a lasting impression and has inspired de 1807 and obtained a degree in music at Cambridge in 1811. generations of artists. LSM tou The “Kreutzer” Sonata, Beethoven’s Op. 47, marks a break in the l’a sonata genre. In 1803, the year of its creation, sonatas and other forms 1 Sonata mulattica composta per il mulatto Brischdauer [Bridgetower], gran pazzo mo of chamber music were usually performed in salons to please guests. e compositore mulattico mo les pa na

50 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p50-51_Kreutzer + Joseph Boulogne_sm23-5_BI_pXX 2021-01-24 3:29 PM Page 51

DIVERSITÉ / DIVERSITY JOSEPH BOULOGNE DE SAINT-GEORGE DESTIN D’UN COMPOSITEUR MÉTIS AU XVIIIe SIÈCLE par JUSTIN BERNARD te- ’histoire de la musique, comme de la Garde nationale à Lille (nord de int l’Histoire dans son ensemble, est la France), puis colonel de la « légion ght souvent cruelle. Elle élève un des Américains et du midi » (pre- Lnombre restreint d’individus au mier régiment d’Europe à être com- In rang de légendes tandis que posé d’hommes de couleur). Son en d’autres, ayant pourtant connu la intention de devenir directeur de no gloire, sombrent à jamais dans l’ou- l’Académie royale de musique sera ru- bli. On assiste parfois à des revire- contrariée par une pétition de trois in. ments invraisemblables. Avant femmes, interprètes de premier plan he même sa mort, en 1750, Johann à l’Opéra, affirmant que « leur hon- on- Sebastian Bach voit sa renommée neur et la délicatesse de leur ag- éclipsée par celle de ses fils Carl conscience ne leur permettraient Phillip Emanuel et Johann jamais d’être soumises aux ordres en Christian. Or, l’histoire ne retiendra d’un mulâtre ». Malgré cette rebuf- ed pas le Bach auquel les hommes et les fade, Saint-George continuera not femmes du XVIIIe siècle auraient d’avoir les faveurs du roi Louis XVI ad pensé en premier. et de Marie-Antoinette. he À cette époque, le risque de se faire on oublier des générations suivantes est LE « MOZART NOIR » en d’autant plus grand pour une femme Pendant toutes ces années, Saint- of ou un homme de couleur descendant George poursuit son art de la compo- pt. d’esclave. Pourtant, il y en a un qui, sition. Inspiré par le style de Haydn, rst malgré les remises en cause et les il entame l’écriture de ses premiers of discriminations, se fera un nom quatuors à cordes. S’ensuivent des nd parmi les musiciens de son temps et sonates pour violon et piano-forte, ore même au-delà de la musique. des concertos pour violon et des sym- . phonies concertantes où le violon est lly SES PREMIÈRES ARMES mis à l’honneur. an Né dans les Antilles françaises, Par ailleurs, Saint-George se plie à of Joseph Boulogne [ou Bologne] de l’exercice de l’opéra. Il compose six on Saint-George est le fils illégitime d’un œuvres lyriques, dont un seul nous ata propriétaire de plantation et d’une est parvenu dans son intégralité : r’s esclave africaine. Son père, qui le L’amant anonyme (1780), comédie aid reconnaît pleinement et lui transmet mêlée d’ariettes et de ballets en deux wo son patronyme, aura à cœur de lui garantir une ET LA MUSIQUE? actes d’après une pièce de Félicité de Genlis. En It éducation comparable à celle des enfants de la La vie de celui qui deviendra le « Chevalier de novembre 2020, cette œuvre a enfin reçu sa ed noblesse. Ils arrivent ensemble en France en Saint-George » est entourée de mystères. Il est première édition critique, publiée par Opera août 1753, alors que Joseph est âgé de 7 ans. difficile, en effet, d’apporter une date précise ou Ritrovata et présentée par l’Opéra de Los ble Après quelques années passées en internat, ce d’étayer certains faits qui se rapportent notam- Angeles. Quelques extraits de L’Amant ano- It dernier rejoint l’académie du maître d’armes ment aux premières années de sa vie, par nyme avaient pu déjà être entendus sur disque, he Nicolas Texier de la Boëssière. Instruit dans la exemple sa formation musicale. Ce que l’on sait notamment par l’orchestre baroque torontois nd littérature, les sciences et l’équitation, le jeune avec certitude, c’est qu’en 1764, alors âgé de 19 Tafelmusik en 2003, à côté du Concerto pour ber métis se montre particulièrement adroit au ans, il reçoit du compositeur Antonio Lolli deux violon en ré majeur, op. 3, et de la Symphonie of fleuret. Provoqué en duel par Alexandre Picard, concertos pour violon qui lui sont dédiés, preuve en sol majeur. Le style de Saint-George, élé- nd maître-escrimeur qui l’avait traité de « mulâtre de son aptitude à jouer de l’instrument. En 1766, gant sans être pompeux, est certes imprégné en arriviste de la Böessière », Saint-George rem- c’est aussi à lui que pense François-Joseph du classicisme viennois, mais on aurait tort de bly porte une victoire symbolique sur fond de débat Gossec lors de la publication des Six sonates en l’associer à Mozart seulement. Plus probable he pour ou contre l’esclavage. Dans sa Biographie trio, op. 9. Cet éminent compositeur du XVIIIe encore est l’influence de Gossec, qui aurait été of universelle des musiciens, le musicographe siècle fut l’un des principaux protecteurs de son professeur de composition. ty? François-Joseph Fétis résume ainsi ses talents : Saint-George. En 1769, il l’accueille dans la sec- Le public de l’époque appréciait grande- ost « Doué d’une force de corps et d’une agilité pro- tion des violons de son orchestre. Trois ans plus ment Saint-George, non seulement pour son nd digieuses, il eut dans cet art une supériorité tard, Saint-George crée l’événement en faisant physique exceptionnel, ses exploits sportifs et ed devenue proverbiale, et brilla également dans ses débuts comme soliste dans deux concertos son talent en escrime, mais aussi pour sa SM tous les autres exercices. Personne ne pouvait pour violon qu’il a lui-même composés. L’année musique. Les générations suivantes se sou- l’atteindre à la course ; dans la danse il était le suivante, il prend la charge de chef d’orchestre viendront davantage de lui pour ses o modèle de la perfection ; excellent écuyer, il en remplacement de Gossec. prouesses corporelles et moins pour sa montait à cru les chevaux les plus difficiles et C’est ainsi que débute sa carrière à la fois de musique. Heureusement, la redécouverte les rendait dociles ; il patinait avec une grâce concertiste et de directeur musical, carrière récente de L’Amant anonyme jette un éclai- parfaite, et se distinguait parmi les meilleurs qu’il essayera de concilier avec son engage- rage nouveau sur ce personnage à la fois énig- nageurs de son temps. » ment prorévolutionnaire en tant que capitaine matique et fascinant. LSM

FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 51 sm26-5_BI_p52-53_Golden Age Black Singers_sm23-5_BI_pXX 2021-01-24 7:39 PM Page 52

DIVERSITÉ / DIVERSITY A GOLDEN AGE FOR BLACK SINGERS MARIAN ANDERSON, LEONTYNE PRICE, GRACE BUMBRY by JUSTIN BERNARD

he death of George Floyd incited a series though she toured throughout the country, an of protests across the United States, in- gave multiple recitals and gained success as a Th cluding in the world of opera. Mezzo-so- singer, many hotels and restaurants refused ca Tprano J’Nai Bridges was invited by the to welcome her. Moreover, in a time when Tr Los Angeles Opera to give a virtual recital “white only” was the norm, Anderson was th shortly after the events. Instead she offered to denied the permission to perform in certain 19 moderate a panel with fellow Black singers on venues. Most notoriously, her 1939 concert, tak the issue of race and inequality in their milieu. which was supposed to take place at the wh The company agreed. Among the participants Constitution Hall in Washington, D.C., was ga were tenor Lawrence Brownlee, soprano prevented from happening by the Daughters tod Karen Slash and bass Morris Robinson, all of of the American Revolution association. Many po whom experienced at least casual or implied protested against this decision, including First th racism from the beginning of their careers. Lady Eleanor Roosevelt. This led to an wa Much has changed for the better, of course. increasing support from the press in favor of an But Black conductors, directors and high- Anderson’s case. On April 9, 1939, an open-air wi profile administrators are still hard to find. concert featuring Anderson was made possi- This discrepancy might, more than anything ble thanks primarily to President Franklin D. GR else, show that the world of opera continues Roosevelt and his wife. Held on the steps of Th to cling to its old habits. When you look back the Lincoln Memorial, the event attracted he at three legendary Black singers, you realize approximately 75,000 people, in addition to so how far they went to accomplish what they millions of radio listeners. so did, how they paved the way for the young In 1955, Anderson made her debut at the gra generation and, unfortunately, how things Metropolitan Opera, becoming the first Black Lo oddly keep repeating. Marian Anderson singer to a major role on the stage. She mi (1897-1993), Leontyne Price (b. 1927) and performed the role of Ulrica from Verdi’s Un Grace Bumbry (b. 1937), among others, have ballo in maschera. She was almost 58 at the inspired Black women who fought hard, made time and made no further appearances. it to the top and became pioneers. Here’s However, she continued to sing at inaugura- what their stories tell us. tions and special ceremonies, notably under LEONTYNE PRICE the Kennedy administration. As her farewell PHOTO : CARL VAN VECHTEN MARIAN ANDERSON to the stage, she made an international tour The first Black singer to have performed at the which started at the Constitution Hall, in opera broadcasts came to the attention of sev- White House, Anderson was born in 1897 and, October 1964, and ended at Carnegie Hall, in eral NBC affiliates, especially from the South, maybe more than any of her colleagues, had April 1965. and these were boycotted because of her race. to face racism in segregationist America. Even There is one role which may have quite LEONTYNE PRICE literally gotten under Price’s skin. One that This great soprano’s career was marked by defined her throughout her career and kept major breakthroughs for the Black community locking her in a certain pattern. That role is but also symptoms of systemic racism that the enslaved Ethiopian princess Aida from hindered her development as a singer. At the Verdi’s magnum opus. To many, Price’s beginning of her career, Price often sang in all- colour was very well suited for the part. She black operas and rarely was able to go beyond sang it several times in the U.S. before her these roles. In 1952, after hearing her in a Juil- European debut in 1958, always as Aida, at liard production, composer Virgil Thomson the Vienna Staatsoper, later at London’s cast her in a revival of his opera Four Saints in and at the Arena di Three Acts. She later took on the title female Verona. In 1960, she returned to the role for role in Gershwin’s Porgy and Bess, yet her debut at the Teatro alla Scala in Milan, another all-black opera. thereby becoming the first African American Despite her colour, Price did manage to to sing a prima donna role in Italy’s most thrive and cross boundaries. The Metropoli- prestigious opera house. tan Opera invited her to sing “Summertime” After that, the theatre readily accepted her at a special event in 1953, at the Ritz Theater, contractual requirement that no future roles making her the first African American to sing would be denied to her on the basis of race. with and for the Met, i.e., not only in one of “All token Blacks have the same experience,” its productions. she once said. “I have been pointed at as a Price went on to sing the title role in solution to things that have not yet begun to Puccini’s Tosca on television and for the NBC be solved, because pointing at us token Blacks Opera Theater, thus marking the first appear- eases consciences of millions, and this is ance by a Black singer in a leading role in dreadfully wrong.” televised opera. Even though this Tosca (1955) MARIAN ANDERSON A similar issue occurred at the Met when didn’t generate much controversy, Price’s later Price was invited yet again to perform as Aida, 52 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p52-53_Golden Age Black Singers_sm23-5_BI_pXX 2021-01-24 7:39 PM Page 53

DIVERSITÉ / DIVERSITY

an enslaved person. Price declined the offer. her from competing and winning other prizes. Thanks to her manager’s insistence, she was After singing on Arthur Godfrey’s Talents Scout cast instead in the major role of Leonora (Il show, she received a scholarship to Boston Trovatore) and earned more contracts with University and went on to study at the Music the company after this successful debut. In Academy of the West, in Santa Barbara, with 1962, Price became the first Black singer to renowned German soprano Lotte Lehmann. take on a leading role in a southern venue At only 24, Bumbry gained international while touring with the Met. Price allegedly fame by becoming the first Black Venus in gave this piece of advice that is still pertinent Wagner’s Tannhäuser during the Bayreuth today: “If you are going to think black, think Festival of 1961. This accomplishment stirred positive about it. Don’t think down on it, or controversy among the conservative crowd of think it is something in your way. And this Wagnerians. The latter couldn’t deny however way, when you really do want to stretch out, the huge success of her performance. Bumbry and express how beautiful black is, everybody rose to the level of phenomenon. She was will hear you.” subsequently invited to sing at the White House under the Kennedy administration, GRACE BUMBRY becoming only the second Black singer to per- Though Grace Bumbry is not quite as famous, form there, after Marian Anderson. Bumbry her example is no less compelling. At age 17, this was well aware that being Black increased the soon-to-be mezzo won a talent contest spon- difficulty of achieving a career and surely sored by St. Louis radio station KMOX. The meant extra work. “You have to convince them grand prize included a scholarship to the St. that you’re very good, that you’re good enough Louis Institute of Music. Bumbry was denied ad- for them to take a risk,” she said in an inter- mission on the grounds of race. This didn’t stop GRACE BUMPRY view for the St. Louis Post. LSM

ev- th, ce. ite hat ept is om e’s he her at n’s di for an, an ost her les ce. e,” s a to cks is en da, FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 53 sm26-5_BI_p54_Suzanne Taffot_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 1:28 PM Page 54

DIVERSITÉ / DIVERSITY SUZANNE TAFFOT musicale complète, que de continuer à suivre des cours de chant privés MÈRE, AVOCATE, SOPRANO deux fois par mois. J’ai été admise et c’est ainsi que la prochaine étape par OLIVIER BERGERON de ma vie musicale a commencé, en suivant des cours à la faculté de musique le matin et des cours à la faculté de droit le soir. » C’est à sa dernière année de baccalauréat, alors qu’elle croyait être arrivée au bout de son exploration musicale, qu’elle découvre le potentiel de sa voix lors d’un stage d’été à l’Académie Orford Musique. « Tout a changé pour moi cet été-là. J’ai chanté dans un cours de maître pour Lena Hellström-Färnlöf, une professeure de chant suédoise de grande renommée, et il y a eu un déclic. J’ai adoré notre travail ensemble, la manière dont elle approchait le chant, sa vision artistique et son honnêteté. Le fait qu’une professeure autre que la mienne croie en mon potentiel a réveillé en moi l’idée qu’il était peut- être possible d’aller encore plus loin dans le chant. » Elle entame une maîtrise en chant à l’Université de Montréal et passe des auditions, notamment pour les Jeunes Ambassadeurs Lyriques. Grâce à cet organisme, elle obtient une quinzaine de bourses et prix, dont la bourse lyrique Québec-Bavière pour effectuer un stage de perfectionnement au Junges Ensemble du Staatsoper de Munich. Parallèlement, elle ouvre son propre cabinet, ce qui lui permet d’avoir plus de latitude face à sa charge de travail, et se spécialise en droit de l’immigration et de la famille. S’en suivent plusieurs concours, dont le concours international Riccardo Zandonai en Italie, le concours inter- national Hans Gabor-Belvédère en Afrique du Sud puis le Concours musical international de Montréal, en 2018. En 2019, elle fait ses débuts en Allemagne dans un premier rôle et chante Mimì dans La Bohème au Gärtnerplatztheater de Munich. Elle est rapidement réengagée pour une nouvelle série de représentations plus tard dans l’année. En janvier 2020, elle fait ses débuts en France dans L’enfant et les sortilèges, à l’Opéra de Limoges, et interprète les rôles de la Bergère et de la Chouette. C’est en pleine pandémie qu’elle oprano d’origine camerounaise, Suzanne Taffot a parcouru beau- a l’opportunité de travailler pour une première fois avec Yannick Nézet- coup de chemin avant de se retrouver sur scène. Avocate de Séguin, d’abord pour chanter la Vocalise de Rachmaninoff lors d’un profession, elle a étudié le droit au Cameroun, en France et au concert extérieur puis le Requiem de Fauré ainsi que The Chariot SQuébec avant d’entamer une deuxième carrière en musique. Jubilee à la Maison symphonique. Ils reprendront ensemble le Pourtant, rien ne la prédestinait à devenir artiste lyrique. Rachmaninoff à la salle Wilfrid-Pelletier pour un concert virtuel. « Durant mon enfance, au Cameroun, devenir chanteuse classique « C’est grâce à mon équipe que je peux arriver à faire tout ce que je n’était même pas une possibilité. Après mes études au lycée, j’avais fais. Mon mari m’épaule d’un point de vue familial et personnel, ma trois options : essayer d’obtenir un poste au gouvernement, professeure de chant s’organise afin de m’aider à progresser selon mes l’employeur principal du pays, poursuivre mes études en lettres ou disponibilités et mes collègues de travail au cabinet me permettent poursuivre des études en droit. » d’avoir un peu de jeu lorsque les engagements musicaux deviennent C’est en arrivant trop tôt à une messe de la paroisse universitaire qu’elle plus prenants. Sans eux, je n’y arriverais pas. » entend pour la première fois un chœur répéter. Frappée par la beauté de Récemment maman pour la deuxième fois, Suzanne Taffot est la preuve l’harmonie des voix, elle décide de s’y joindre, plutôt par curiosité. vivante qu’il est possible de concilier vie professionnelle et vie familiale. Après avoir déménagé en France pour poursuivre ses études, elle « J’aimerais déconstruire l’idée qu’il est impossible d’être mère et obtient deux maîtrises en droit tout en continuant de chanter dans chanteuse d’opéra. C’est un mythe discriminatoire. On n’entend différentes chorales pour le plaisir. Une collègue lui suggère alors jamais dire qu’un chanteur devenu père devra se retirer parce qu’il sera d’auditionner au Conservatoire de Lyon, où elle est admise, pour trop préoccupé par son enfant. Il suffit de faire des choix, d’organiser l’aider à approfondir ses connaissances musicales. sa carrière et ses ambitions selon ses priorités. Évidemment qu’il ne « J’avais du mal à déchiffrer les partitions et j’étais très impression- serait pas possible d’être mère, avocate et à l’extérieur douze mois par née par mes collègues qui arrivaient à les lire du premier coup. J’ai décidé année pour chanter. Je suis satisfaite par le rythme de mes deux d’auditionner au Conservatoire non pas dans l’idée de devenir chanteuse carrières et comblée par ma vie familiale. C’est possible. » professionnelle, mais plutôt pour aller plus loin dans mon exploration Malgré plusieurs reports et annulations causés par la pandémie, musicale. J’étais toujours curieuse d’en apprendre plus sur le chant. » Suzanne Taffot prendra part prochainement à un gala présenté en Arrivée au Canada en 2010 avec son fils et son mari, elle retourne webdiffusion par l’Opéra de Québec. Elle se produira également aux études afin d’obtenir ses équivalences et être admise à l’École du comme soliste avec le Chœur classique de Montréal à la Maison Barreau, sans quoi elle ne pourrait pas pratiquer son métier au Québec. symphonique dans le Stabat Mater de Dvořák, reprendra le rôle de Elle cherche, de manière aléatoire, une professeure de chant sur inter- Mimì au FestivalOpéra des Grandes Laurentides cet été et prendra part net et tombe sur Adrienne Savoie, professeure à l’Université de à une tournée d’auditions en Bavière grâce aux Jeunes Ambassadeurs Montréal et au Conservatoire de musique de Montréal. Lyriques. Elle encourage tous ceux qui, peu importent leur origine, « J’ai contacté Adrienne et je lui ai expliqué que je voulais continuer leur milieu ou leurs ambitions, veulent aller au bout de leurs rêves. à travailler sur ma voix par passion. Après quelques mois, elle m’a « Quand on a la foi, peu importe le temps que ça prend, ça finit suggéré d’auditionner à l’Université de Montréal parce qu’il était plus par arriver. » LSM avantageux pour moi financièrement d’être inscrite au programme de musique, avec des cours de chant hebdomadaires et une formation www.suzannetaffotsoprano.com

54 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p55_Enzima_sm23-5_BI_pXX 2021-01-24 3:27 PM Page 55

DIVERSITÉ / DIVERSITY EZINMA A CLASSICAL ROUTE TO THE WORLD OF POP by JACQUELINE VANASSE

met Ezinma as by her middle name, Meredith Ramsay Ezinma. “I wanted to almost 10 years make something new Iago, when we were and to have the free- violin students at dom to create without the Mannes School of the expectations of Music in New York. my old identity,” she One day after school explains. we were on the side- “It is interesting walk, talking about because now I go by the future. She told both names and I see me she was not going them as two separate to audition for orches- things. In this inter- tras. Rather, she was view, at this moment, going to become a pop I am Meredith, but star of the violin. when I am on stage, I I remember think- am Ezinma. I have an- ing, “How is she going other ego. This has to do that? You can- been a necessary step. not train as a classical It offered me protec- musician and have a tion for creation and career in pop music.” PHOTO : NATALIA AGUILERA experiment. But she did. The “For me the coolest proof? Ezinma is featured on the cover of the thing about entering the pop world is that January/February issue of Strings Magazine. At the end of the day, it [when] going to sessions and working with Meredith grew up in Nebraska, where she is just about sharing, it each other, we are having fun. It is not this se- says she never felt the pressure of having to be rious, frightening thing that I sometimes felt the best. “Violin was always fun to me. My par- is about joy, it is about when I was in classical. At the end of the day, ents were tough, but I remember it was always it is just about sharing, it is about joy, it is fun,” she says. “And I think that is very special raising the vibration for about raising the vibration for everybody because not everybody has that type of rela- around you. And this is something that I am tionship with the instrument. Not everybody everybody around you. working on very hard every day.” loves the violin. Some people do it out of duty.” Meredith says she does not remember ex- Until the age of 14 she trained as a dancer. And this is something periencing much racial discrimination in the “I do think that is significant,” she says. “I was that I am working on classical world. That said, there were times not great, but I was pretty serious about it and when she got a lot of backlash from classical I do think that there is a connection between very hard every day. musicians – some of whom were also people growing up doing dance and what I do now. I of colour – because of the music she was play- am a very physical violinist when I play.” “Working with them was very inspira- ing and the way she was playing it. For a short time, Meredith put away the violin tional,” she recalls. “They taught me to dance “That was something that I think is a little as she wanted to be a doctor. But after starting while playing the violin and I toured with bit separate from being a race issue, but kind a pre-medicine program as an undergrad, she them all over Europe. It was a huge gig for me, of connected to it at the same time,” she switched back to the violin at Mannes. This is it was a major time. We were playing in are- explains. “The fact that I play a lot of hip hop where she discovered that she was going to be a nas in front of tens of thousands of people is directly connected to my background. different violinist playing different music. cheering. I realized, ‘Wow, it is rock-star life, “I like to be seen. I want people to know my “At the time I was studying with Laurie and a violinist can have this.’” background, I want to show where I am Smukler,” she says, “and in the later part of Meredith feels that going through classical coming from. I would love to see a world my first year, I remember her saying to me: music studies, trying to learn to do everything where your background helps you. I don’t ‘You know, you are just different. I don’t know perfectly, she might have lost the perspective think it should be a strike against you that you what it is, but you should become the Beyoncé of who she was. “I think there are times when are from a different culture or that you are a of the violin or something.' What Ms. Smukler classical music becomes a bit unrelatable,” she woman, or that you are perhaps not able- said gave me the courage to think that this was says. “I do not really see the classical world bodied. I think classical music needs to take possible even though I had no idea where to reaching out and trying to bring people in. that and turn it into something positive. start, no roadmap, no blueprint.” What the popular world does so well is that it “Ultimately music – any music – is not just Meredith explored the popular music scene. does not matter what language you are speak- perfectly played notes and perfectly played She worked with Beyoncé for three years and ing; it does not matter how old you are. You rhythm. It is a story of the composer and of Clean Bandit for two. Clean Bandit is a British feel it and you love it.” who you are as a performer. I think to erase instrumental pop group composed of a cellist, The violinist broke with the classical that component of an individual does not a pianist and a drummer. tradition symbolically when she started going make sense.” LSM

FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 55 sm26-5_BI_p56-57_Blind Auditions_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 12:01 PM Page 56 AUDITIONS À L’AVEUGLE AVANTAGES ET INCONVÉNIENTS par JACQUELINE VANASSE

rovoquée par la mort brutale d’un Afro-Américain au printemps ce dernier, une vague d’articles sur la discrimination et l’iniquité a be déferlé sur les blogues et dans les journaux au cours de l’été. Le Pdomaine de la musique classique n’a pas été épargné. Un article au en particulier, écrit par le critique musical en chef du New York or Times, Anthony Tommasini, et intitulé « To Make Orchestras More d’a Diverse, End Blind Auditions » [Pour diversifier les orchestres, il faut cla mettre fin aux auditions à l’aveugle] a suscité de nombreuses d’a discussions au sein de la communauté classique. po Tommasini qualifie le processus d’audition à l’aveugle de pratique Ca restrictive. Il soutient que la suppression du rideau serait une étape rap cruciale vers un changement et aiderait à corriger les inégalités raciales mo parmi les membres d’orchestres. Selon l’auteur, la diversité raciale au sein co des ensembles permettrait à ces derniers de mieux s’adapter à leurs d’é communautés. Le raisonnement de Tommasini est le suivant : étant no donné que la formation de plus en plus professionnalisée des dernières PHOTO : ST. LOUIS SYMPHONY ORCHESTRA décennies a homogénéisé et rendu indiscernables la musicalité et la l’u technique des instrumentistes de haut niveau, arrivé au sommet, tout le moins de la classe moyenne en raison du soutien financier que nécessitent vie monde est de toute façon excellent. Alors, pourquoi ne pas favoriser les des années de formation. Finch soutient qu’aucun changement n’a été plus co personnes de couleur pour faire de la diversité une vertu sociale ? Pour important pour le monde de la musique classique que le processus mu lui, les résultats d’auditions à l’aveugle basés sur la méritocratie pure d’audition à l’aveugle qui est une puissante force de neutralisation des Th perpétuent un processus de sélection comparable à celui des collèges préjugés. Il soutient que ce n’est pas le processus de recrutement qui au d’élite qui admettraient les étudiants exclusivement sur la base de leurs devrait être remis en cause, mais d’autres facteurs plus importants de notre – l résultats scolaires. société et de notre histoire qui ont conduit à l’inégalité raciale bien avant En réaction à l’article, le Times a publié un échantillon de points de que les candidats montent sur scène derrière un rideau. vue d’artistes et d’administrateurs sous le titre « Musicians on How to Un autre point en faveur des auditions à l’aveugle, sans lien avec les Bring Racial Equity to Auditions » [Les musiciens sur la manière questions de racisme et de sexisme, est leur tendance à éviter les d’amener l’équité raciale dans les auditions]. La plupart des personnes préjugés envers des candidats connus du jury ou habillés d’une interrogées – si ce n’est la totalité – semblent favorables au maintien certaine façon. L’emploi du processus d’audition à l’aveugle va au-delà du processus d’audition à l’aveugle. Beaucoup ont fait valoir qu’il est de la question du racisme, car c’est le meilleur moyen actuellement inutile de supprimer le rideau d’audition sans auparavant s’occuper pour faire en sorte que la musique et l’excellence priment avant tout. d’autres questions. Aborder isolément la question de la diversité dans Même Tommasini admet que des musiciens tels qu’Anthony McGill, les auditions d’orchestres serait comme couper les feuilles d’une plante clarinettiste principal du New York Philharmonic et personne de alors que les racines sont pourries. couleur, se sont prononcés en faveur des auditions à l’aveugle, car elles Ainsi, on peut s’interroger : le rôle d’un orchestre est-il de jouer de éliminent le confort qui peut s’insinuer dans le processus d’audition la musique au plus haut niveau possible ou d’être un moteur de lorsque les membres du jury ont déjà travaillé avec un candidat. changement sociétal ? Dans le Pittsburgh Post-Gazette, Jeremy « Les auditions à l’aveugle ont résolu de nombreux problèmes de Reynolds demande : « En arts, la diversité raciale devrait-elle être plus discrimination dans le domaine de la musique classique, explique M. importante que la qualité ? » L’embauche d’une personne en fonction Rivest. Grâce à ces panneaux – il s’agit bien de panneaux et non de de son sexe ou de sa race ne serait-elle pas la véritable discrimination ? rideaux, suffisamment hauts et larges pour cacher complètement le L’apparence des orchestres pourrait en effet suggérer qu’il y a dis- fond de la salle d’auditions – et grâce au déroulement, nous n’avons crimination, au moins contre les personnes de couleur. (Les musiciens aucune idée de la personne qui est derrière : jeunes, vieux, hommes, d’origine asiatique sont clairement bien représentés dans les femmes – et encore moins la couleur de leur peau. » orchestres.) Cependant, on peut soutenir que la cause n’ est pas le « Le jury est souvent composé de plusieurs personnes – jusqu’à 15 processus d’audition, mais d’autres facteurs. «La raison pour laquelle à l’OSM, par exemple. Les candidats ne sont pas autorisés à parler ou il n’y a pas beaucoup de personnes de couleur dans les orchestres n’est à faire de bruit. Beaucoup enlèvent leurs chaussures pour auditionner, pas le résultat d’une discrimination dans le secteur de la musique donc on ignore même s’ils portent des talons ou non. Il y a toujours classique, explique Jean-François Rivest, professeur de direction une personne neutre, appelée la navette, qui se charge d’être le lien d’orchestre à l’Université de Montréal. C’est le résultat de la discrimi- entre le jury et les candidats pour poser une question au candidat, par nation présente dans la société dans laquelle nous vivons. Il y a des exemple. En ce sens, je peux dire que les auditions d’orchestres, raisons sociales qui expliquent la sous-représentation de personnes certainement les auditions nord-américaines, sont vraiment justes au issues des communautés minoritaires. Par exemple, il n’y a pas chapitre du sexisme et du racisme. » beaucoup d’Inuits qui auditionnent dans les orchestres en ce moment, Même s’il est bien documenté et bien intentionné, l’article de car ils sont beaucoup plus préoccupés par la survie au froid que par la Tommasini n’arrive pas à convaincre que la fin des auditions à l’aveugle pratique du violon. » entraînerait une plus grande diversité au sein des orchestres. De plus, la L’un des principaux obstacles à la diversité en musique classique est son question de la diversité pour Tommasini semble être davantage liée à la point d’entrée : la possibilité d’étudier la musique en premier lieu. Comme couleur de la peau qu’au parcours. Ce qu’il semble oublier, c’est que les le souligne Nicholas Finch dans un article publié dans The Spectator auditions à l’aveugle se produisent à la toute fin de la chaîne de la (« Don’t end blind auditions »), les musiciens proviennent souvent au musique classique. Tout comme la pointe d’un iceberg ne représente pas

56 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p56-57_Blind Auditions_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 12:01 PM Page 57

ce qui se trouve en dessous, le processus d’audition ne pèse pas beaucoup dans la création d’une communauté classique plus diversifiée. Bien que la fin des auditions à l’aveugle pourrait contribuer à augmenter le nombre de personnes issues de minorités dans les orchestres, la majorité des musiciens conviennent que ce type d’auditions devrait rester et que le manque de diversité en musique classique ne peut être expliqué par la présence d’un écran. En outre, d’autres questions sont peut-être plus pressantes pour le moment pour la musique classique que le sort des auditions à l’aveugle. Candida Thompson, directrice artistique de l’Amsterdam Sinfonietta, rappelle une évidence : « Si nous n’éduquons même pas notre classe moyenne – les gens qui poussaient autrefois la porte de nos salles de concert, ce qu’ils ne font plus parce qu’il n’y a pratiquement plus d’éducation musicale dans les écoles – alors de quoi diable parlons- nous ? Nous devons vraiment remettre les choses en perspective. » RA Parlant de perspectives, les membres d’un orchestre le savent, c’est l’un des environnements les plus divers imaginables. Les musiciens ent viennent du monde entier, parlent tous une langue différente, mais se lus comprennent, unis par la musique. « Ce qu’il y a de bien à être us musicien, c’est que nous partageons l’amour de la musique, dit des Thompson. L’apparence de la personne assise à côté de vous n’est en qui aucun cas un problème parce que vous avez un tel amour en commun tre – la musique. Vous n’êtes préoccupé par rien d’autre. » LSM ant les les ne elà LA SCENA MUSICALE November/December April/May 2021 ent 2020 National Bilingual ut. NATIONAL ISSUES: 60,000 Themes and Guides: Higher Themes and Guides: ill, copies (35k English & 25k de Music & Arts Education; International Festivals; Spring French); Distribution: Montreal, les Summer Music Academies, Festivals on Ottawa-Gatineau, Quebec City, Holiday Season; Gift Ideas, Release Date: 2021-03-26, Toronto Winter Festivals Guide Ad Deadline: 2021-03-19 de Release Date: 2020-10-30, Artwork: 2021-03-22, M. BILINGUAL ISSUES: 25,000 Ad Deadline: 2020-10-23 Calendar: 2021-03-15 de copies; Distribution: Montreal le Artwork: 2020-10-26; ns Calendar: 2020-10-19 June/August 2021 es, National February/March 15 September/October Themes and Guides: Canadian ou Le plus important 2021 Bilingual Summer Music and Arts er, 2020 Bilingual Themes and Guides: Festivals urs magazine de la Themes and Guides: Fall Arts Love/Wedding Music and Arts, Release Date: 2021-05-28, en Preview; Elementary & Summer Music & Arts camps Ad Deadline: 2021-05-21 par musique et de la Secondary Education; Fall Release Date: 2021-01-29, Artwork : 2021-05-24, es, Festivals Guide, Jewish Music; au culture au Québec Ad Deadline: 2021-01-22 Calendar: 2021-05-15 Competitions Artwork: 2021-01-25; de Quebec’s #1 Arts Release Date: 2020-09-18. Calendar: 2021-01-18 gle Magazine Ad Deadline: 2020-09-11 , la • 7 numéros/issues Artwork: 2020-09-14; à la • 25 000 exemplaires-copies/édition Calendar: 2020-09-4 les la pas www.mySCENA.org

FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 57 sm26-5_BI_p58_Colorblind Casting_sm23-5_BI_pXX 2021-01-24 3:28 PM Page 58

DIVERSITÉ / DIVERSITY LA QUESTION RACIALE EN FAIRE ABSTRACTION DANS LES CHOIX DE DISTRIBUTION par JUSTIN BERNARD

l’équation. Cela ne Turandot de Puccini, dont l’action se déroule veut pas dire pour dans la Chine impériale, Otello de Verdi, dont autant que les chan- le personnage principal est un Maure, ou teurs non blancs encore L’enlèvement au sérail et La flûte abondent dans des enchantée de Mozart. Bien que l’on puisse rôles typiquement regretter le fait qu’une artiste asiatique figure « blancs », c’est-à-dire trop souvent dans un rôle comme celui de dénués de toute forme Madame Butterfly, on peut aussi comprendre d’exotisme ou qu’elle soit la seule à pouvoir le faire. De la d’orientalisme. même manière, à l’heure des dénonciations de Néanmoins, leur pré- blackface, on ne saurait accepter qu’un sence parmi la foule chanteur blanc se maquille le visage en noir de candidats qui se pour ressembler à Otello. destinent à une car- Pour les maisons d’opéra, l’idée n’est donc rière lyrique se fait pas de faire totalement abstraction de la davantage ressentir. question raciale dans la manière d’engager Afin de rectifier des des chanteurs, mais plutôt d’être conscient décennies d’injustice des enjeux entourant le racisme dans le milieu et d’inégalité en de l’opéra et dans les opéras eux-mêmes. Non LA SOPRANO MELODY MOORE DANS LE RÔLE DE MADAME BUTTERFLY matière de contrats, il pas colour-blind casting, mais colour- PHOTO : YVES RENAUD est plus que temps que les personnes de l n’y a pas si longtemps, les compagnies couleur aient les mêmes droits sur l’ensemble d’opéra ne trouvaient rien à redire contre des du répertoire et des rôles à l’opéra. Dans un chanteuses et chanteurs de couleur interpré- article paru dans le New York Times, le Itant des rôles de personnes de couleur. En critique musical Anthony Tommasini raconte 2008, par exemple, l’Opéra de Montréal son expérience lors de l’édition 2012 du festi- accueillait sur scène la soprano japonaise val Glimmerglass. Au programme cette Hiromi Omura sous les traits de la geisha Cio- année-là, il y avait, entre autres, une produc- Cio San. Quelques années plus tard, en 2013, tion d’Aïda dans laquelle une chanteuse noire dans une production de l’Opéra de Québec, c’est interprétait le rôle-titre et – fait rarissime – un la soprano d’origine coréenne Yunah Lee qui chanteur noir incarnait Radamès. Ainsi, pour avait été choisie pour interpréter le personnage. une fois, la différence raciale cessait d’être un D’aucuns pourraient craindre que ces révélateur, parmi d’autres, des oppositions artistes soient cantonnés dans un certain type insurmontables qui traversent l’opéra. Pour de rôles et puissent difficilement en sortir. Ils Tommasini, cette relecture d’Aïda renvoyait peuvent toujours se rassurer en se rappelant bien plus aux conflits incessants qui la carrière de la grande Leontyne Price. Dès les meurtrissent le Moyen-Orient et qui années 1960, elle avait donné la preuve qu’une opposent, plus souvent qu’on ne le croit, chanteuse noire n’était pas condamnée à différents courants d’une seule et même conscious casting, diraient encore les incarner indéfiniment Aïda, une princesse religion (« Colorblind Casting Widens Opera’s anglophones.Cela passe notamment par une éthiopienne, sur les plus grandes scènes du Options », New York Times, 21/12/2012). relecture des œuvres et des mises en scène monde. Son talent et son aura lui avaient L’indifférenciation des chanteurs d’opéra plus sensibles aux questions d’appropriation permis de se faire connaître dans bien d’autres selon la couleur de peau a toutefois ses limites. culturelle. Dans son adaptation télévisée de rôles verdiens qui, à l’époque, étaient encore Si le choix d’une artiste asiatique pour incarner La flûte enchantée (1975), Ingmar Bergman et toujours attribués à des chanteuses Mimi dans La Bohème de Puccini est bienvenu, n’a pas hésité à retirer les propos racistes blanches. Certes, les obstacles persistent, que dirait-on si aujourd’hui une artiste blanche entourant le personnage de Monostatos qui, mais les mentalités continuent d’évoluer dans interprétait le rôle de Cio-Cio San ? L’Opéra de parce qu’il est noir, est le Mal incarné. Que le bon sens. Pour preuve, en 2019, l’Opéra de Montréal pourrait-il, comme il l’a fait en 2015, dire aussi des opéras comme L’enlèvement au Paris a fait confiance à la jeune Sud-Africaine faire appel à la soprano américaine Melody sérail, très appréciés à l’époque de leur créa- Pretty Yende pour chanter Violetta Valéry Moore, vêtue d’un kimono et maquillée de tion car très imprégnés de l’Orient ? Depuis, dans sa production de La Traviata. blanc ? Attention, terrain glissant ! l’engouement est retombé. Nombreux sont C’est dire si, aujourd’hui, les maisons Aujourd’hui, certains opéras du répertoire, ceux qui pensent que l’exotisme ostentatoire d’opéra adoptent de nouvelles pratiques. Pour qui ont longtemps fait les choux gras des n’a plus sa place sur scène. Même si elle ne beaucoup d’entre elles, la couleur de peau compagnies lyriques, sont menacés plaît pas à tous, cette prise de conscience des n’est plus un facteur déterminant dans le d’exclusion parce qu’ils abordent de trop près enjeux de race et de culture est peut-être choix de la distribution, les anglophones la question raciale ou, plus largement, la l’occasion de remettre au goût du jour un certain appelant cela colour-blind casting. En question de l’étranger. À la liste de ceux que nombre d’œuvres du grand répertoire que l’on d’autres termes, la race ne fait plus partie de nous avons déjà mentionnés s’ajoutent considère encore comme intouchables. LSM

58 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p59_LSM_donor_sm26-5_BI_pXX 2021-01-24 10:57 PM Page 1

La Scène Musicale / The Music Scene 2019 CAMPAGNE DE FINANCEMENT/FUNDRAISING CAMPAIGN Merci! / Thank you! Dons reçus entre le 1er août 2018 et le 31 juillet 2019 Donations received between August 1, 2018 and July 31, 2019

CERCLE PLATINE / Johanne Melancon Felix Maltais Leontine Bourbonnais Yvette Léveillée PLATINUM CIRCLE Claire Ménard Jean Claude Mamet Renée Bourgeois Jeannine Malchelosse- ($5000+) Sandro Scola J. A. Yves Marcoux Christine Brassard Lacombe Louis-Philippe Marsolais Étienne Brodeur Ines Marchand Danielle Blouin CERCLE DES AMI(E)S / Peter Mendell Michèle Bussière Murielle Matteau Wah Keung Chan CIRCLE OF FRIENDS Heather Nisbet Michel de Lorimier Lucie Ménard ($100+) Ante L. Padjen Jacques Delorme Susan Mueller CERCLE TITANE Monique Piette Germaine Denoncourt Jacqueline Neville TITANIUM CIRCLE Denys Arcand Juliana Pleines Jeanne Desaulniers Connie Osborne ($2000+) Isabel Bayrakdarian Gloria Richard Marc A. Deschamps Alphonse Paulin Eric Bergeron Claudio Ricignuolo Christine Dessaints Thea Pawlikowska Sharon Azrieli Fernand Boivin Mark Roberts Guy Deveault Mariette Poirier Fondation Pierre Desmarais Tim Brady Joseph Rouleau Jean-Paul Dion Gerald Portner Belvédère Denis Brott Hidemitsu Sayeki Marc Djokic Tom Puchniak Paul-André Cantin Sherry Simon Diane Dumoulin Martin Rice CERCLE OR / GOLD Graham Carpenter Carole Sirois Raymond Durier Denise Richer CIRCLE ($1000+) Josephine S. C. Chan Bernard Stotland Morty N. Ellis Jose Rodriquez Dominique Chartier Daniel Taylor Françoise Fafard Lidia Rosselli-Orme Canimex Moy Fong Chen Stephane Tetreault Maude Frechette Gagne Michèle Roy Martin Duchesne Nicole Desjardins Marina Thibeault Alain Gagnon André Sandor Constance V. Pathy Marcelle Dubé Elizabeth Tomkins Maryelle C Gaudreau Pierre Savignac Annie Prothin Renald Dutil Olivia Tse Michèle Gaudreau Michel G. Séguin CERCLE ARGENT / Eleanor Evans Pierre Gendron Michel Senez Paul Gagné Joe Valenti Pierre-Pascal Gendron Dino Spaziani SILVER CIRCLE Denis Gougeon Iole Visca Janice Goodfellow Cécile Tat-Ha ($500+) Jo-Ann Gregory Susan Watterson Francoise Grunberg Elizabeth J Taylor Luis Grinhauz DONATEURS (TRICES) Lisa Haddad The Benevity Community Azrieli Foundation Joan Irving Impact Fund Judith Herz / DONORS CERCLE BRONZEE / Airat Ichmouratov Claudine Jacques Benoit Tiffou George King Suzanne Jeanson Monique Toupin & Johanne BRONZE CIRCLE Steven Ambler Berthe Kossak Sonia Jelinkova Ravenda Robert Ascah ($250+) Nadia Labrie Carl Kane Lucette Tremblay Claude Aubanel Laura Lachance Serge Lachapelle Pierre Valois Paul Barré Paule Barsalou Jean Langlois Sylvie Lacoste Susan Van Gelder David Carle-Ellis Lise Beauchamp Jean-Marc Laplante Mario Lamarre Marie-Laure Wagner Ken Clement Luc Beauséjour Monique Lecavalier Margaret Lefebvre Shirley Wu Suzette Frenette Justin Bernard Nicole Lizée Tatiana Legare Boran Zaza André Houle Marie Bernard-Meunier Mathieu Lussier Guy Lemire Cristache Zorzor Maria Ignatow Bandrauk Peter Bishop Robin Mader Danièle Letocha Elaine Keillor Marie Bolduc POUR LA PROMOTION DE LA MUSIQUE ET LA CULTURE HELP PROMOTE MUSIC AND THE ARTS

Vous recevrez un reçu aux fins d’impôt pour tout don de 10$ et plus. courriel/email A tax receipt will be issued for all donations of $10 or more...... montant/amount...... nom/name ...... VISA/MC/AMEX ...... adresse/address ...... exp ...... /...... signature ...... ville/city ...... Envoyez à/Send to: province ...... La Scène Musicale pays/country ...... 5409, rue Waverly, Montréal, QC, H2T 2X8 code postal ...... Tél. : 514.948.2520 [email protected] • www.lascena.ca téléphone ...... No d’organisme de charité/Charitable tax # : 141996579 RR0001 sm26-5_BI_p60-61_Transgender_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 1:36 AM Page 60

DIVERSITÉ / DIVERSITY AMPLIFYING TRANSGENDER VOICES by OLIVIER BERGERON IN COLLABORATION WITH CAMILLE ROGERS AND WITH THE PARTICIPATION OF KATHERINE GOFORTH

program in 2019. Halfway through the season – 10 years after realizing she was a transgender woman – she decided to come out publicly. She left the company prematurely, at the end of that season. “I decided to leave after one year and come back home to start hormone therapy,” she explained. Cologne is considered to be one of the most LGBTQ-friendly cities in Germany. A recent study showed that more than 10% of its population between the ages of 18 and 75 described themselves as being as lesbian, gay, bisexual, transgender, intersex or queer. Despite this, the opera house, as a workplace, did not prove to be welcoming to those who belong to that community. “The whole atmosphere there didn’t feel constructive to coming out or transitioning. I needed to know that I would still be treated fairly. It’s hard to predict how accepting someone will be of transgender people, and it was almost impossible for me to gauge in Cologne, because I never heard anyone in the house talk about having a gay partner.” Trans-inclusive workplaces are not yet a common concept, especially in opera houses, which have, for the most part, been run the ADRIAN ANGELICO (RIGHT) AS OCTAVIAN AT DEN NORSKE OPERA same way for decades, or in some cases centuries. Dressing rooms are sometimes divided into two sections, for men and women, KA he performing arts in the Western world Trouser roles, written for female singers and are often shared by those of the same sex. have never strictly enforced gender portraying male characters, have also been “In order for things to change it must come norms. Since European women were not an important part of operatic history. It is from the management. The culture, like in ro Tallowed to appear on stage until the 17th regarded as an effective way of portraying sports, comes from the top down. As a ch century, men have performed female roles young men on stage. Countertenors, men performer, you can only do so much to old from the beginnings of Greek theatre, through who sing in falsetto, are currently establish the culture. The people who are in wo the days of Shakespeare and, in some cases, reclaiming roles written for castrati and are charge ultimately set the tone. If they are of continue to do so today. even claiming trouser roles originally the ‘don’t ask, don’t tell’ type, the whole blo The performing arts are, however, a place written for women. company will follow.” un where gender can be not only challenged, but If transgressive expressions of gender have Another important obstacle faced by is expressed. Openly transgender performers are been present in opera from the birth of the art transgender and gender-nonconforming do starting to appear on stage, sometimes form, why is it so difficult for the industry to singers is casting. One of the major differences it w portraying a character whose gender embrace transgender performers? While between transgender women and transgender go corresponds with the one they were assigned sexual orientation has become less of a taboo men who go through sex reassignment to to at birth, sometimes not. Such is the case of in the industry with high-profile singers therapy is the way their voices are affected. ra Katherine Goforth, an opera singer who came coming out publicly since the 1990s, gender While transgender men can deepen their ge out publicly last year as a transgender woman identity is still very much a sensitive, rarely voices thanks to hormone therapy, vo at the beginning of her international career. addressed topic. transgender women’s voices remain the same. Opera, like theatre, has a long tradition of Some openly transgender opera singers are In their case, the effects of puberty on the bo expressing gender in a fluid manner. When making their way in smaller companies. Few voice box are irreversible. tim L’Orfeo had its premiere in 1607, the are performing on major stages. It would be “For a transgender woman, the question is the Florentine castrato Giovanni Gualberto Magli ludicrous to think that among the great whether a casting director can accept a the performed the roles of La Musica, Proserpina, number of opera singers working at a high woman’s body in a male role,” Goforth says. ma and possibly La Speranza or La Messaggera. level today, all of them identify with the “We know that this is possible because there for In fact, castrati, men who were castrated gender they were assigned to at birth. The are so many soprano and mezzo pants roles. an before puberty in order to retain their high- reason we aren’t aware of them could be the However, people have violent reactions to ma pitched voices, developed instruments with same reason we don’t hear about men coming transgender women’s bodies, to seeing us, an marvellous capacities and became the greatest out in the NHL: They don’t feel safe. especially to women who are visibly stars of their day, before the practice was Goforth, a Juilliard-trained tenor, joined transgender, which really affects whether you so made illegal in the Papal States in 1870. Oper Köln’s highly respected young artist get to appear on stage and, if so, for which me

60 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p60-61_Transgender_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 1:36 AM Page 61

DIVERSITÉ / DIVERSITY

on his Royal Opera House début in 2014, was and Kimberly Reed, had its world premiere a leading a successful career in Europe when at the Academy of Music. While it out Norwegian law permitted those 16 or over to tells the story of a transgender woman’s at change gender legally without diagnosis or physical and social transition, it has often ter medical treatment. In 2016, he changed his been criticized by members of the art name and opted for top surgery, a surgical transgender community because it requires procedure to remove breast tissue. two singers to sing the same character: a ost However, he did not choose to take baritone sings Hannah before, and a mezzo- ent testosterone. This would have deepened his soprano sings Hannah after. For most its voice and affected an instrument he had transgender people, transitioning has 75 spent years building. He now continues to nothing to do with becoming a different ay, lead a very successful career, specializing in person. The idea that a transgender er. trouser roles, although the term might no character can be portrayed by two cisgender ce, singers is also hurtful to many. ho “It’s great when composers write “If you’re someone transgender characters, but what’s more eel important is exploring how our voices and g. I who wants to help, our gender are creating and created by each ed other,” Goforth says. “I want to be part of ng the best thing you creating works where a person’s voice doesn’t d it tell you what kind of person they are, which in can do is seek is difficult, because that’s our entire he tradition. Through works of live theatre, we out and amplify have the potential to look at that system and t a reimagine how gender is encoded on our es, the voices of bodies and what our gender means for our he human selves.” ses transgender people.” Representation in the performing arts mes - KATHERINE GOFORTH remains an important tool that can help shape en, KATHERINE GOFORTH AS TAMINO AT OPER KÖLN how marginalized communities are viewed by ex. longer apply in his case since he is a man society and how they view themselves. In the me singing male roles. Angelico is one of the few end, it benefits everyone. in roles you will be considered. All of the female singers who lead international careers “What matters is positive representation, to a characters written for tenors are grotesque or performing standard repertoire roles after see someone like you portrayed as a hero,” to old. If you want to cast transgender women in coming out as transgender. In America, Goforth says. “As opposed to – more often in women’s roles, there are very few options.” baritone Lucia Lucas was the first than not in the case of transgender people, a of An effective therapy called puberty transgender woman to sing a principal role murderer – a psychopath or a sexual assailant, ole blockers, which blocks the development of on an operatic stage. She sang Don Giovanni like the villain in The Silence of the Lambs. I unwanted sex characteristics before puberty, at Tulsa Opera in March 2019 and was set to think it makes a big difference for people to by is available to some children whose bodies make her Metropolitan Opera début this recognize themselves in the social narrative as ng don’t line up with their gender. For example, season as Bosun in Billy Budd. someone valuable and someone to be ces it would prevent young transgender girls from “Anyone can cross-dress as anyone in live celebrated. And it is also beneficial for people der going through a voice change, allowing them theatre and it’s been that way forever,” who are outside of the community to have a ent to retain a high-pitched speaking, and singing, Goforth observes. “I think there are many humanizing view of people who are different ed. range. This could mean that within the next different ways you can design a standard rep from themselves.” eir generation, transgender women with treble production in opera. There are a lot of ways to While arts organisations are trying to py, voices might appear on stage. create a character’s body that exist in theatre include more transgender narratives, making me. “The issue of the voice and the issue of the but haven’t been explored extensively in sure that they are told in responsible ways is he body are connected and different at the same opera, like the use of masks or even in makeup paramount. This is particularly crucial time,” Goforth says. “In terms of singing itself, and costume.” because there has been a long tradition of n is there are roles your voice is appropriate for, and Very few operas include transgender transgender stories being told by cisgender a there are the roles your psyche and emotional characters. Stonewall, composed by Iain writers and actors, for example, Jared Leto in ys. make-up are appropriate for. What is difficult Bell to a libretto by Mark Campbell about Dallas Buyers Club or Eddie Redmayne in ere for me as a transgender person is that my voice the 1969 Stonewall riots, had its world The Danish Girl, which can skew the focus of es. and expression often line up in ways that don’t premiere in 2019 at New York City Opera. the narrative. to make sense – if you watch me expecting to see Mezzo-soprano Liz Bouk appeared as the “Transgender people have the answers to us, and hear a cisgender male tenor.” first openly transgender opera singer to transgender problems,” states Goforth. “If bly In some cases, coming out can prove to be a portray a transgender character in an opera. you’re someone who wants to help, the best ou solution to these issues. Indigenous Sámi In 2014, As One, a chamber opera composed thing you can do is seek out and amplify the ch mezzo-soprano Adrian Angelico, who made by Laura Kaminsky to a libretto by Campbell voices of transgender people.” LSM FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH 61 sm26-5_BI_p62-63_Singing ValentinesV3_sm26-5_BI_pXX 2021-01-25 2:50 PM Page 62

mi de

de Sta l’O l’O d’é de Eu

sal ell SINGING VALENTINES/VALENTINS CHANTANTS mo cal SOME OF OUR SINGERS / QUELQUES UNS DE NOS CHANTEURS gra ce Fra toi de Festival de Lanaudière. Les rôles qu’elle a nombreux concours : Jeunes Ambassadeurs de incarnés à l’étranger incluent Micaëla dans Lyriques, Classical Idol Competition 2012, hô Carmen (France), Pamina dans Die Vérone et Marmande 2009, Liederkranz, tiv Zauberflöte (Vienne), Donna Anna dans Don MET National Council Auditions, OSM, 20 Giovanni (Italie) et Marguerite dans Faust Opera Lyra Ottawa et Spazio Musica 2008. (États-Unis). Lauréate au Concours musical Gestionnaire de plusieurs projets et pour plu- en international de Montréal, Chantal Dionne a sieurs organisations, d’Aragon est DG du d’é également remporté un triple triomphe en Chœur de la montagne, fondateur de la nou- le Italie au 56e Concours international Gian velle plateforme Artist.Center et du Studio réc Battista Viotti : 1er prix, prix du public et prix Tourneson à Montréal. Il est aussi enseignant rêv pour le meilleur candidat étranger. En tant et conférencier et a publié un livre de recettes que soliste, Chantal a interprété le Requiem et Des crêpes à l’opéra. in la Messe du Couronnement de Mozart, Baritone Marc-Antoine d’Aragon has an the l’Elijah de Mendelssohn, de même que la international career that led him to perform fro Symphonie no 9 et la Missa Solemnis de in the opera houses of Verona, Quebec, Ot- Beethoven. Son premier disque-récital, tawa and Seattle among others. He is recog- Romances, avec la pianiste Louise-Andrée nized in the roles of Schaunard, Papageno, Baril, est un succès international. Mercutio and Dancairo, for performing cadian soprano Chantal Dionne has a French songs with his group Bohème and is wide repertoire ranging from opera to often a guest soloist for recitals and sym- mélodie to oratorio. On the opera stage phonic concerts. He has distinguished himself Ashe has been heard as the Fourth Maid- in several competitions: the OSM Competi- servant in Strauss’s Elektra with the tion, Verona, Marmande, Classical Idol Com- Opéra de Montréal as well as a Flower Maiden petition, Spazio Musica, Liederkranz, MET in Wagner’s Parsifal under the direction of National Council Auditions, Opera Lyra Ot- Yannick Nézet-Séguin at the Festival de tawa, Czech & Slovak Competition and Jeunes Lanaudière. Roles she has sung abroad in- Ambassadeurs Lyriques du Canada. Executive clude Micaëla in Carmen (France), Pamina director of Choeur de la montagne, d’Aragon is in Die Zauberflöte (Vienna), of Donna Anna the founder of the new platform Artist.Center in Don Giovanni (Italy) and Marguerite and Tourneson Studios in Montreal. He also in Faust (United States). A laureate of the works as a teacher and conference speaker Concours Musical International de Montréal, and has published the recipe book Des crêpes Chantal also won a triple triumph in Italy at à l’opéra. the 56th Gian Battista Viotti International Competition: first prize, the public prize and the prize for the best foreign contestant. As a aphaëlle Paquette possède une solide concert singer she has performed in Mozart’s formation en chant classique de la faculté Requiem and Coronation Mass, de musique de l’Université de Montréal, Mendelssohn’s Elijah and Beethoven’s Ninth Run DEC en piano de l’École de musique Symphony and Missa Solemnis. Her debut e baryton Marc-Antoine d’Aragon a eu Vincent-d’Indy, en théâtre auprès de la recital disc, Romances, with pianist Louise- une carrière internationale chantant comédienne Sylvie-Catherine Beaudoin et en Andrée Baril, was an international success. Lnotamment avec les opéras de Vérone, danse classique aux Grands Ballets La soprano acadienne Chantal Dionne a Québec, Ottawa, et Seattle. Il est reconnu Canadiens. un vaste répertoire lyrique qui varie de l’opéra pour ses interprétations des rôles de Elle est lauréate de nombreux prix au à la mélodie en passant par l’oratorio. À Schaunard, Papageno,Eisenstein, Dancairo, Canada, dont la bourse Jacqueline Desmarais l’opéra, nous avons pu l’entendre dans le rôle Silvio et Belcore, pour son interprétation de la et la bourse de la Fondation des Jeunesses de la 4e servante dans Elektra de Strauss avec chanson française avec son groupe Bohème et Musicales du Canada, le Concours de l’Opéra de Montréal ainsi que dans un rôle de il est souvent invité à se produire en récital et musiques françaises du Canada, le Concours fille-fleur dans l’opéra Parsifal de Wagner en concert symphonique. Marc-Antoine des Jeunes Ambassadeurs lyriques et le pre- sous la direction de Yannick Nézet-Séguin au d’Aragon s’est distingué sur scène lors de

62 FÉVRIER/MARS 2021 FEBRUARY/MARCH sm26-5_BI_p62-63_Singing ValentinesV3_sm26-5_BI_pXX 2021-01-25 2:50 PM Page 63

mier prix canadien du Concours international at the Festival d’été de Québec and at the de chant Altamura/Caruso. Festival d’opéra de Québec as well as in tours De 2004 à 2016, Raphaëlle incarne le rôle in Europe and Asia. de Cristal dans le succès phénoménal de Since 2015, she has presented her solo show Starmania Opera de Plamondon/Berger avec “R” in several venues in Quebec, where she l’Orchestre Symphonique de Montréal, à combines her passions: voice, dance and l’Opéra de Montréal et de Québec, au Festival humour, ranging from opera to musical d’été de Québec et au Festival d’été de l’Opéra comedy, from French chanson to great de Québec ainsi que dans des tournées en American musical classics. In the same year Europe et en Asie. she created the Duo Raphaëlle et Francis, Depuis 2015, elle présente dans plusieurs which explores a colourful and virtuoso salles du Québec son spectacle solo « R » où repertoire for voice and guitar. With more elle allie ses passions : la voix, la danse et l’hu- than 300 shows to their credit, in residences, S mour, passant de l’opéra à la comédie musi- CHSLDs, mental health institutes and cale, de la chanson française aux airs des hospitals, private concerts and numerous grands classiques américains. Elle crée dans festivals across Quebec, the duo released their cette même année le Duo Raphaëlle et first album, C’est Magnifique!, in the summer Francis, voix et guitare, qui explore un réper- of 2020. toire haut en couleur et virtuosité ! Avec plus theatre with the actress Sylvie-Catherine “For me, the Singing Valentines, in this de 300 spectacles à son actif, dans les rési- Beaudoin and in classical dance at Les Grands period of sacrifice when it is difficult to share urs dences, CHSLD, instituts en santé mentale et Ballets Canadiens. affection and tenderness, create a means of 12, hôpitaux, concerts privés et de nombreux fes- She is the recipient of numerous awards in offering a moment of comfort, of joy from the nz, tivals à travers le Québec, le duo sort à l’été Canada, including the Jacqueline Desmarais heart, of laughter and dreaming, to the people M, 2020 son premier album C’est Magnifique ! scholarship and the Fondation des Jeunesses you love. “ 08. « Les Valentins chantants, c’est pour moi, Musicales du Canada scholarship, the lu- en cette période de sacrifice où il est difficile Concours de musiques françaises du Canada, To order Singing Valentines, visit du d’échanger notre affection et notre tendresse, the Jeunes Ambassadeurs lyriques and the valetineserenades.com or call 514-948-2520x3 ou- le moyen d’offrir par ma voix un moment de first Canadian prize in the Altamura/Caruso dio réconfort, de joie dans le cœur, de rire et de International Voice Competition. Pour commanditez les Valentins Chantants, visitez ant rêve, aux gens que vous aimez. » From 2004 to 2016, Raphaëlle played the valentinschantants.com ou 514-948-2520x3 tes Raphaëlle Paquette has a solid training role of Cristal in Starmania Opera by in classical singing from the faculty of music of Plamondon/Berger with the Montreal View the Singing Valentines Concert on Feb. 14, 2021 an the Université de Montréal, in piano (DEC) Symphony Orchestra. She has performed with at 8 pm. rm from the École de musique Vincent-d’Indy, in the Opéra de Montréal and Opéra de Québec, Ot- og- no, ng is m- elf ti- m- ET Ot- nes ive n is ter lso ker pes

de lté al, ue la en ts au ais ses de urs re- sm26-5_BI_p64_ValMessages_Camps_sm26-5_BI_pXX 2021-01-26 12:36 PM Page 64

Le Guide des camps 2021 sera dans le numéro d’avril/mai 2021 MESSAGES The 2021 Camp Guide will be published in the April/May 2021 issue of LOVE

Masterclass avec Michael Dauer (N.Y.). Classes pour enfants et adultes atteints D’AMOUR d'autisme et ayant des besoins spéciaux. Échecs et robotique avec Chess 'n Math et Robot in a Can. L’art visuel, Design de mode, Arts indigènes et perlage, Cuisine et Petits artistes (3-7 ans), comprend des fournitures qui sont livrés à votre porte. Cours de musique privés et les cours de Centre d’art de Préville danse continuent au Centre d’art de Pré- P, MLILYMTTW, Z Joyeuse Saint-Valentin à mon Préville En Ligne! ville. Inscrivez-vous en tout temps ! Session du 8 mars au 24 avril C'est plus qu'une classe, c'est une com- Lucette, nous te souhaitons une amoureux et complice de tous les www.centrepreville.org • 450-671-2810 munauté ! belle année 2021 et plein jours Jeannot Painchaud. Merci Places limitées! LIVE, bilingual classes for students of all ages. d’amour. De la part de ta famille de me donner des ailes! Nadia Aide financière : oui Small class sizes, expert instructors. Play, Labrie L'enseignement : anglais, français paint, sew, code, cook, play chess and MORE! Tremblay. L'inscription dès le 9 février ! Secure access to online classrooms in an inter- Joyeuse Saint-Valentin à Préville Online! Spring Session March 8- connected space, featuring excellent sound To my husband, I send you my April 24 quality. Embedded content and recording Shannon, Jézabel, Nicolas, technology. Lobby, games room and library. love, you are always my Deadline: limited spots Valentine. Elisabeth J. Taylor Sylvie, Liette, Gina, Linda, Financial aid: yes Préville Online! Have fun creating together! Martine, leur famille et leurs Teaching languages: English, French Music Explorations group classes for Piano, En cette Saint-Valentin, je veux proches. Beaucoup d’amour pour Registration opens Feb. 9! Strings, Guitar & Ukulele—Explore and im- Classes de petites tailles, bilingues, en- provise in a relaxed environment. Music Pro- envoyer toute mon affection et 2021. Dino Spaziani seignées EN DIRECT, étudiants de tous duction & Software with Mixart Studios’ Boris mon admiration à mes âges. Jouer, peindre, coudre, coder, cuisi- Petrowski, equipment loans included. Multi- talentueux collègues d'Arion Un pensée pour tante Anne, ma ner, jouer aux échecs et PLUS encore ! genre Musical Meet Ups with Juno Award- fidèle éditrice pendant de Accès sécurisé à nos salles de classe en Winner, Solon McDade. Broadway Dance Orchestre Baroque! Mathieu ligne. Espace interconnecté avec une ex- Masterclass with N.Y. choreographer Michael Lussier nombreuses années. Joyeuse St- cellente qualité sonore. Technologie d'en- Dauer. Classes for kids and adults with au- Valentin à toi, Jean-Loup, Viktor registrement intégrés. Hall d'entrée, salle tism and special needs. Chess and tech with To my life-long soulmate and et Malik. Jacqueline Vanasse de jeux et bibliothèque. our partners at Chess ‘n Math and Robot in a Can. Many classes, such as Art, Fashion De- wife, Connie. You are the Amusez-vous à créer ensemble ! sign, Indigenous Arts and Beadwork, Co- beautiful melody, harmony, and P, Explorations musicales en groupe, pour oking and Little Artists (ages 3-7), include rhythm of my life. Love always. EDILMLFYWNFLWTILFYTBFIMLYT piano, cordes, guitare et ukulélé - am- activity kits that are delivered to your door. OO, Z biance détendue. Production musicale Private music lessons and Dance Academy David P. Leonard avec Boris Petrowski de Studio Mixart - classes continue at Preville Fine Arts Centre, prêts de matériel inclus. Rencontres mu- in person and online. Register anytime! sicales multi-genres avec Solon McDade, It’s more than a class; it’s a community! lauréat du prix Juno. Broadway Dance 20$ / 140 caractères; 6$/40 caractères additionnels Tél.: (514) 948-2520 / [email protected] sm26-5_BI_p65_SingingValentines_ads_v2_sm26-5_BI_pXX 2021-01-25 2:42 PM Page 1

RECHERCHE IS SEEKING BÉNÉVOLES POUR : VOLUNTEERS FOR: Financement Fundraising Distribution Distribution Relations Publiques Public relations Coordination de projet Project coordination Rédaction Writing and editing Site Web Website Podcast sur/on Apple & Spotify 514-948-2520 [email protected] mySCENA.org sm26-5_BI_p66-70_Reg Cal_V5_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 12:13 PM Page 66

NATIONAL CALENDAR DU 1er FÉVRIER AU 7 AVRIL 2021 • FROM FEB 1 TO APR 7, 2021 >1 Calendrier national VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR LE CALENDRIER DES ÉVÉNEMENTS MYSCENA.ORG t m p >1 Q m

>1 T v c b

VANCOUVER INTER-CULTURAL ORCHESTRA @ MNM ORCHESTRE CLASSIQUE DE MONTRÉAL MUSICA CAMERATA >2 c Date de tombée pour le prochain numéro: 20 avril Deadline for the next issue : Apr. 20 R Procédure: mySCENA.org/fr/calendrier-procedure Procedure: mySCENA.org/calendar-instructions >1 M v Jeudi 25 Thursday JANVIER / JANUARY >20h. $10-40. Le Vivier présente > des œuvres de Leroux, di Cas- h 19h30. Pierre-Mercure. Gratuit. MNM d 2021 - Hommage à Silvio Vendredi 22 Friday tri et O’Callaghan. legesu.tuxedo- Palmieri l’ECM+, Bessette et >12h. $15. Jusqu’au 20 février : billet.com Albu, dir. Lacroix. 514-843-9310 la Sinfonia de Toronto joue Samedi 06 Saturday >1 Vendredi 26 Friday Mozart et Tchaikovsky. >12h. $15. Entretien de John h www.eventbrite.ca/e/mozart-tchai- v Agora Hydro-Québec Cœur des sci- >19h30. Pierre-Mercure. Gratuit. MNM Roney sur le légendaire con- kovsky-virtual-concert-tickets- cert solo de Keith Jarrett. a ences, UQAM, 175, avenue du Prési- 2021 - Chaleurs : Quasar et 118027693007 dent-Kennedy, Montréal. Paul-André Fortier interprè- www.mbam.qc.ca M. symph Maison symphonique, tent Boudreau. 514-843-9311 Samedi 23 Saturday Mardi 09 Tuesday >1 > 1600 rue Saint-Urbain, Montréal. Samedi 27 Saturday 12h. $15. Jusqu’au 6 février, OSTR >18h30. Gratuit. Alasdair Neale p Pollack McGill University - Pollack Hall, joue des œuvres de Rimski-Ko- s >19h30. M. symph. Gratuit. MNM partage ses observations 555 Sherbrooke West, Montreal. rsakov, De Falla, Murray et Gi- uniques sur la musique clas- o Pierre-Mercure Salle Pierre-Mercure 2021 - Ensemble SMCQ joue nastera. www.ostr.ca Ligeti, Garant, Tremblay et sique. www.svmusicfestival.org – Centre Pierre-Péladeau, 300, boule- Dimanche 31 Sunday >19h. $20. L’OSM interprète > vard de Maisonneuve Est métro Sokolovi . 514-843-9311 1 >22h30. Agora Hydro-Québec. Gra- >12h. $15-20. Jusqu’au 14 fé- Dvo ák, Estevez et L Berri-UQAM, Montréal. Chostakovitch. www.osm.ca Th. Outremt Théâtre Outremont, tuit. MNM 2021 - La Grande Nuit vrier, Mélissa Tremblay, haut- r 1248 avenue Bernard Ouest, Mon- 2021 : musique immersive et bois, joue Saint-Saëns, Ravel, Jeudi 11 Thursday b tréal. spatialisée. 514-843-9311 Messiaen, Silvestrini, Bozza et >12h. $15. Concert jazz avec le Dimanche 28 Sunday Morricone. promusica.qc.ca pianiste John Roney. FÉVRIER / FEBRUARY >14h30. $20. Jusqu’au 14 février, >15h30. Pollack. $20-50. LMMC Con- www.mbam.qc.ca l’Ensemble Caprice joue Mé- >20h. $10-40. certs présente le Danish String Le Vivier présente >1 Jeudi 18 Thursday dard, Flecha, Charpentier, des œuvres de Takemitsu, Quartet (Programme en at- t >19h30. Pierre-Mercure. Gratuit. MNM Rameau, Corette, Marais et Mansurian, Kancheli et Ho. le- tente). 514 932-6796 d 2021 - VICO interprète Nurulla- > autres. www.mbam.qc.ca/fr/billette- gesu.tuxedobillet.com Khoja, Oliver, Samandari, 19h30. Pierre-Mercure. Gratuit. MNM rie 2021 - Paramirabo joue Murail, Vendredi 12 Friday Ueda, Vivier. 514-843-9305 >2 Davidovsky, Filidei, Bouchard, FÉVRIER / FEBRUARY >12h. $20. Diffusion en ligne des c Vendredi 19 Friday Quehl. 514-843-9314 Quatre saisons de Vivaldi joué d >19h30. Pierre-Mercure. Gratuit. MNM Mardi 02 Tuesday par le TSO. www.tso.ca 2021 - Molinari et Moisan MARS / MARCH >19h. $20. L’OSM interprète le Dimanche 14 Sunday jouent Zorn, Penderecki, Na- Mercredi 03 Wednesday Dvorák, Estevez et choff et Schafer. 514-843-9306 Chostakovitch. www.osm.ca >12h. $20-35. Stéphane Té- > e >1 12h. Th. Outremt. 16 édition du treault, violoncelle, dans des c Samedi 20 Saturday Festival de Casteliers : specta- Mercredi 03 Wednesday œuvres de Robert Schumann m >19h30. Pierre-Mercure. Gratuit. MNM cles de marionnettistes >12h. $20. Karina Gauvin inter- et Frédéric Chopin. c 2021 - L’Infonie revisitée par québécois, en solidarité avec prète des œuvres de Bach, Pet- promusica.qc.ca 333 ToutArtBel et Hode-Keyser. les créateurs d’ici. zold, Stölzel, Telemann et >15h. Contribution volontaire. Une M Haendel. www.mbam.qc.ca 514-843-9307 soirée d’airs d’opéras d’amour >1 Dimanche 21 Sunday >19h30. $20. Brentano String pour la Saint-Valentin. www.ope- m Dimanche 21 Sunday >15h30. Pollack. $20-50. LMMC Con- Quartet: Trois quintettes de radequebec.com P > 19h30. Pierre-Mercure. Gratuit. certs présente le duo Julien- W.A. Mozart. www.92y.org MNM 2021 - Les Boréades et Laferrière et Vitaud. 514 Mardi 16 Tuesday 932-6796 Jeudi 04 Thursday Quatuor Bozzini jouent Dow- >12h. $20. OCM : Œuvres de >2 >20h. $15-50. Jazz en rafale: land, Grahl, Tidrow. 514-843- Lanza, Turina et Rodrigo. or- Œ compositions et arrange- 9308 chestre.ca R ments d’Alain Bédard. lepointde- > Mercredi 24 Wednesday 19h30. $10-40. Le Vivier c vente.com présente works by Goldstein, >19h30. Pierre-Mercure. Gratuit. MNM Vendredi 05 Friday Brown, Derome, Cardew et 2021 - SuperMusiques fête ses >1 >19h30. $15. Salle Bourgie : autres.legesu.tuxedobillet.com 40 ans avec Le cabaret qui ruis- s selle. 514-843-9309 œuvres de Didem Basar. www.mbam.qc.ca

66 FÉVRIER/MARS 2021 sm26-5_BI_p66-70_Reg Cal_V5_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 12:13 PM Page 67

AR Jeudi 18 Thursday >14h. $15-20. L’Orchestre Métro- ANTOINE-M 021 >12h. $15-50. L’Orchestre na- politain de Montréal joue Bern- G tional de Jazz Montréal joue la stein, Brahms et Simon. musique de Taylor Donaldson. orchestremetropolitain.com placedesarts.com À VENIR Dimanche 14 Sunday > 19h30. Gratuit. St. Lawrence >12h. $20-35. Pro Musica : Trois Quartet: Programme à déter- œuvres de Modest Mous- CONCERTS miner. music-toronto.com sorgski par Serhiy Salov. promu- Vendredi 19 Friday sica.qc.ca >18h. $12-33. L’ensemble Space Mardi 16 Tuesday Time Continuo joue des œu- >19h30. Gratuit. Œuvres de Schu- vres de Johann Pachelbel. bert, Saariaho, Scriabin et par JUSTIN BERNARD conservatoire-montreal.tuxedo- Rachmaninoff (Préludes choi- MONTRÉAL billet.com sis). music-toronto.com Samedi 20 Saturday Mercredi 17 Wednesday >20h. $15-50. Jazz en rafale: con- > 12h. OSL: grands classiques du DÉBUT DE SAISON À LA SOCIÉTÉ cert du saxophoniste Yannick répertoire symphonique (Bee- Rieu. lepointdevente.com thoven, Mozart, Haydn, Haen- PRO MUSICA Dimanche 21 Sunday del et Vivaldi). www.osl.ca Lancée seulement le 15 décembre der- >12h. $10-20. Vancouver New Dimanche 21 Sunday nier, la saison de la société Pro Musica s’annonce atypique. Placée sous le signe Music présente œuvres nou- >15h. $30. Palm Beach Sym- de l’espoir, avec pour titre Semons la nte velles pour guitare solo. phony: Œuvres de Mozart, Dia- as- https://thepointofsale.com/tickets/ver- mond et Stravinski.. beauté, elle compte plusieurs concerts do- dejo www.palmbeachsymphony.org répartis dans deux séries : Cartes Lundi 22 Monday >17h. $15. Œuvres de musique blanches et Mélodînes. Parmi ces événe- >12h. $15-20. Les idées ancienne du XIIIe siècle. en- ments, déployés pour l’instant de semblescholastica.ca manière numérique, Pro Musica donne hn heureuses présentent les œu- une place de choix aux artistes de la on- vres passionnées de Gemini- Mercredi 24 Wednesday ett. ani.ideesheureuses.ca >12h. OSL: musiques de films de relève. Du 31 janvier au 14 février, le public pourra entendre la hautboïste Vendredi 26 Friday John Williams, Rodgers, Morri- MÉLISSA TREMBLAY Mélissa Tremblay, accompagnée au PHOTO COURTOISIE >14h. $15-20. L’Orchestre Métro- cone, Rota et Dompierre. www.osl.ca piano par Olivier Hébert-Bouchard, dans ale politain de Montréal joue Rous- sel, Vivaldi et autres. Samedi 27 Saturday un programme incluant des œuvres de Saint-Saëns, Ravel, Messiaen ons et Ennio Morricone. Du 28 février au 14 mars, c’est au tour de Krystina as- orchestremetropolitain.com >20h. $15-50. Jazz en rafale: Marcoux, au marimba, avec le violoncelliste Juan Sebastian Delgado, Dimanche 28 Sunday Jazzlab Orchestra présente ète > son nouvel album. www.lepoint- de se produire dans la série des Mélodînes, dans un programme aux 14h30. $30. Ensemble Caprice: couleurs de l’Espagne. Du côté de la série Cartes blanches, on retrou- et Le Messie de Haendel avec Ka- devente.com vera le violoncelliste Stéphane Tétreault, accompagné au piano par rina Gauvin (soprano). ensem- Dimanche 28 Sunday blecaprice.com > Lysandre Ménard (concert disponible du 14 au 28 février), et le pia- 12h. $15-20. Pro Musica : Œu- niste Serhiy Salov en récital solo, en ligne à partir du 14 mars jusqu’au le MARS / MARCH vres de Bach, Mertz, Hétu, 28, dans des œuvres de Modeste Moussorgski. ey. Sierra and Ginastera. promu- www.promusica.qc.ca Mardi 02 Tuesday sica.qc.ca nte > >19h. $20. Le solistes de l’OSM in- 20h. $10-40. Le Vivier présente su, SALLE BOURGIE : UN HIVER PROMETTEUR terprètent L’histoire du Soldat présente des œuvres de je- le- À l’heure où nous imprimons, nous ignorons encore la liste des d’Igor Stravinsky. www.osm.ca unes compositeurs étudiants. legesu.tuxedobillet.com concerts prévus à la salle Bourgie pour le reste du mois de février et la Samedi 06 Saturday Mardi 30 Tuesday fin de la saison hivernale. Quoi qu’il en soit, trois concerts sont à mettre >20h. $15-50. Jazz en rafale : des > d’ores et déjà à vos agendas. Du 31 janvier au 14 février, un concert de compositions et arrangements 12h. $20-75. OCM : Julie Bou- ué lianne et Marc Djokic dans des l’Ensemble Caprice sera diffusé. Celui-ci mettra en vedette Matthias de Yves Léveillé. Maute et Sophie Larivière à la flûte, Susie Napper au violoncelle lepointdevente.com œuvres de compositeurs au- y tochtones, de Vivaldi et de baroque, David Jacques à la guitare baroque et Patrick Graham aux Mardi 09 Tuesday Piazzolla. orchestre.ca percussions. Composé d’œuvres de Charpentier, Rameau, Royer, Té- >12h. $20. OCM : Aline Kutan en >19h. $20. L’OSM interprète Marais, Médard et Couperin, le programme retrace l’histoire du cho- des concert dans des œuvres ar- Sibelius, Rautavaara et colat durant la période baroque, de l’Espagne jusqu’à Versailles. nn méniennes, entre autres. or- Chostakovitch. www.osm.ca pin. chestre.ca ne Mercredi 10 Wednesday our >12h. OSL: classiques à la de- pe- mande avec le pianiste Jean- Philippe Sylvestre. www.osl.ca

Jeudi 11 Thursday CBC Canadian Broadcasting Corpora- de >20h. Contribution volontaire ($5+). tion. cbc.ca. 514-597-6000, 613-724- or- Œuvres de David Ledoux et 1200, 866-306-4636. R2 Radio Two. Rouzbeh Shapdey (créations). Ottawa 103.3FM, Montréal 93.5FM. ier codesdacces.org Toronto 99.1 FM SATO Saturday Af- in, ternoon at the Opera et Vendredi 12 Friday CIBL Radio-Montréal 101,5FM. cibl >12h. $20. TSO : Les quatre sai- 1015.com. Dim 19h30-21h, Clas- sons de Vivaldi. www.tso.ca sique Actuel, L’actualité de la musi- ENSEMBLE CAPRICE que classique, avec Chris tophe PHOTO BILL BLACKSTONE Huss

FÉVRIER/MARS 2021 67 sm26-5_BI_p66-70_Reg Cal_V5_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 12:14 PM Page 68

CIRA Radio Ville-Marie. radiovm. SRC Société Radio-Canada. radio- com. 514-382-3913. Montréal canada.ca. 514-597-6000: ICImu ICI au 91,3FM, Sherbrooke 100,3FM, Trois- Musique: Montréal 100,7FM; Ottawa Ka PETITES ANNONCES Rivières 89,9FM, Victoriaville 89,3FM. 102,5FM; Québec 95,3FM; Mauricie vec CLASSIFIED ADS Lun-ven 6h-7h Musique sacrée; 10h- 104,3FM; Saguenay-Lac-St-Jean 11h Couleurs et mélodies ; 20h30-21h 100,9FM; Rimouski 101,5FM. Lun-ven Am À VENDRE / FOR SALE Sur deux notes; mer. 5h et dim. 21h 7h-8h30 La mélodie de bonne heure d’œ INSTRUMENTS À VENT : vente, réparation, menté, ancien membre de l'un des meilleurs Voix Orthodoxes; dim. 10h Chant (portion classique) avec Marie-Chris- et location et accessoires. 1-866-528-9974. orchestres du Canada. Préparation à la scène, grégorien; 12h-12h30 Sur deux notes; tine Trottier; lun-jeu 20h-22h Toute www.veraquin.com apprentissage des traits d'orchestre, répéti- 13h-13h30 Dans mon temps; 15h30- une musique musique classiques, av Excellent piano a queue a vendre. Yamaha tion d'ensembles, etc. (514) 484-8118. 16h Musique traditionnelle; 20h30- avec Marie-Christine Trottier; sam 7h- mo 5'7 modèle: G2R 4441131. Fabrique au PIANO COURSES, all levels, preparation for 21h Sur deux notes (reprise de 12h); 10h, dim 7h-8h30 Café, Mozart et con Japon en 1987. Montréal Entretien impec- concerts, competitions, exams. Teacher with 21h-22h à pleine voix; 22h-23h Jazz; compagnie, dim 8h30-10h De tout oc cable! Info: 438 932-2439 dim. 6h-7h30 Chant grégorien; 17h- choeur (musique chorale), avec Is- experience, diploma (PhD in Music). Courses Br in French, English or Polish. Near metro Joli- 18h Petites musiques pour; 22h-23h abelle Poulin, dim 10h-12h Carnet- PRINTING SOLUTIONS: Looking to print Gr flyers, postcards, rack cards, brochers and coeur or Monk. [email protected], justy- Chant choral; 23h-24h Sans frontière; sAL Dans les carnets d’Alain Lefèvre, posters, etc. Let La Scena Musicale help you. nagabzdyl.com et pendant la nuit, reprises des avec Alain Lefèvre; dim 12h-15h ww We know printers and can get you a good émissions du jour Chants Libre à Monique, avec Monique EMPLOIS / HELP WANTED L’O price. [email protected]. La Scena Musicale seeks a summer interns CJFO station communautaire franco - Giroux; dim 19h-23h PLOP! Place à COURS / LESSONS in writing, marketing and web programming. phone, Ottawa-Gatineau. Unique fm. l’opéra!, avec Sylvia L’Écuyer (webdif- Ra COURS TROMPETTE, TROMBONE. 30 ans [email protected]. ca. Dim 8h-12h Chez Gauth ier , fusion sam 13h-17h, en direct pen- l’O d'expérience +. Skype: 30$; domicile: 40$. 1e musique classique, avec François dant la saison du MetOp; rediffusion 16 leçon gratuite. Herb Bayley. La Scena Musicale seeks volunteer Gauthier, fgauthier@ uniquefm.ca à la radio dim 19h); O&Ch orchestre mu [email protected] 514-703-8397 translators with an interest in music and CJPX Radio Classique. cjpx.ca. 514- et choeur l’O the arts. [email protected]. 871-0995. Montréal 99,5FM. Musi - VPR Vermont Public Radio. www. SERIOUS VIOLIN STUDENTS in search of gui- que classique 24h/jour, 7 jours/ vpr.net. 800-639-6391. Burlington dance are invited to contact this experienced La Scena Musicale seeks volunteer writers instructor and former member of one of Cana- semaine 107.9FM; can be heard in the Mon- across Canada to review concerts, events Classical FM. Toronto 96.3 FM, treal area da's finest orchestras. Performance prepara- and CDs. [email protected]. tion, orchestral excerpts, ensemble coaching, Cobourg 103.1 FM, Georgian Trian- etc. (514) 484-8118. Les élèves sérieux de P, EDILMLFYWNFLWTILFYTBFIMLYTOO, Z gle 102.9 FM. violon désireux de se perfectionner sont invi- vMetOp Metropolitan Opera interna- tés à communiquer avec ce professeur expéri- tional radio broadcasts, all with the MetOp O&Ch; live from New York on 20$ / 140 caractères; 6$/40 caractères additionnels CBC R2 / diffusés sur SRC ICImu Tél.: (514) 948-2520 / [email protected]

                       Ro < + 9:;          be  #    /  #     *  )*++ ,    +-,+, +. jeu /012,3456$789:; la p pe

col

 1  2 tro           3 4.#56    * Set   !      "   # $ %     & '( )*       ,   * en   #  ++,-        7 # # .) * 8 )  .    %   .#  pr  # /   '0 *     )&* So

                        ! "    #   $      %     du   &   ' ( (                                 ww EF CA De de Au NE PARTEZ PAS mu SANS ELLE ! DON’T LEAVE $25 SCHOOL WITHOUT IT! Abonnez-vous ! Tarif spécial pour les étudiants INFO: 514.948.2520 Special La Scena Musicale A [email protected] PH Subscription for Students www.myscena.org

68 FÉVRIER/MARS 2021 sm26-5_BI_p66-70_Reg Cal_V6_sm23-5_BI_pXX 2021-01-25 4:52 PM Page 69

io- Toujours dans le répertoire baroque, la salle Bourgie propose à ses février). Le mois suivant, c’est au tour du pianiste et compositeur Yves ICI auditeurs, du 3 au 17 février, un concert avec la soprano québécoise Léveillé de se produire dans cette série « Jazz en rafale », le 6 mars. wa Karina Gauvin en compagnie de son complice de longue date, le cla- Deux autres concerts sont prévus avec respectivement le trompettiste cie veciniste Luc Beauséjour. Le flûtiste Grégoire Jeay et la violoncelliste Jacques Kuba Séguin, en compagnie de Rémi-Jean Leblanc et Kevin an en Amanda Keesmaat se joignent à eux pour interpréter plusieurs chefs- Warren (13 mars), et le Jazzlab Orchestra, qui nous présente son nou- ure d’œuvre de Jean-Sébastien Bach ainsi que des cantates de Telemann vel album LogusLabusMuzikus, paru chez Effendi (27 mars). ris- et de Haendel, entre autres. www.effendirecords.com ute Changement d’univers à partir du 5 février, et ce, jusqu’au 19 février es, avec un concert consacré aux musiques du monde. La musicienne SMCQ : 10E ÉDITION DU FESTIVAL MNM 7h- montréalaise d’origine turque Didem Başar nous invite ici à la ren- Malgré le contexte de pandémie, la Société de musique contemporaine et contre des rythmes et des sonorités des musiques classiques turque et a bien l’intention de célébrer le 10e anniversaire de son festival MNM, out occidentale. Elle sera jointe sur scène par Guy Pelletier à la flûte, l’un des plus importants festivals de musique contemporaine du conti- Is- Brigitte Dajczer au violon, Noémy Braun au violoncelle et Patrick nent. Pour fêter cette longévité, la SMCQ s’invitera, le 27 février, à la et- vre, Graham aux percussions. Maison symphonique et reprendra quelques œuvres d’envergure de 5h www.mbam.qc.ca/fr/salle-bourgie son répertoire : Volumina de Ligeti, avec orgue, ainsi que trois œuvres ue d’ici qui soulignent la diversité des couleurs musicales de nos créa- e à L’OSM SOUS LA DIRECTION DE SON NOUVEAU CHEF teurs : Amuya (neige en inuit) de Serge Garant, destinée à l’Expo 67, dif- Rafael Payare, successeur de Kent Nagano à la direction musicale de la magistrale Musique du feu de Gilles Tremblay et Jeu des portraits en- l’OSM, signe ses premiers concerts à la Maison symphonique. Du 2 au d’Ana Sokolović. on 16 février, les auditeurs pourront découvrir une part de son univers Le même soir, à compter de 22 h 30, la SMCQ invite les auditeurs à tre musical avec trois œuvres au programme. D’abord, les musiciens de participer à un marathon musical, à l’occasion d’une nuit blanche tein- l’OSM interpréteront Mediodía en el Llano du compositeur vénézué- tée de prestations hors normes. Une nuée de compositeurs et compo- ww. on lien Antonio Estévez, compa- sitrices explorera les différentes nuances du son dans un environne- on- triote de Payare. Ce dernier ment spatialisé et immersif, au cœur du quartier des spectacles. Sous accueillera ensuite sa femme et un dôme constitué de 32 haut-parleurs, le public plongera dans un uni- violoncelliste Alisa Weilerstein vers à la croisée des sens, du rétro des platines aux « technos » les plus dans le Concerto no 2 en sol innovantes. majeur de Chostakovitch. Enfin, la Symphonie no 7 de Dvořák, l’une des préférées du chef d’orchestre, conclura le programme. Du 9 au 23 février, l’OSM pro- pose un autre concert virtuel RAFAEL PAYARE avec cette fois le chef Alexander

Shelley qui dirigera les musi- VICO ciens dans l’ouverture-fantaisie PHOTO BARBARA SUDBRACK Roméo et Juliette de Tchaïkovski ainsi que dans le prélude et le « Lie- bestod » de Tristan und Isolde de Wagner. Entre ces deux pièces ma- La soirée d’ouverture aura lieu le 18 février avec le Vancouver Inter- jeures du répertoire symphonique, le violoniste Andrew Wan jouera Cultural Orchestra, un des rares orchestres au monde à rassembler la partie de soliste dans la Sérénade pour violon solo, cordes, harpe et autant de communautés différentes. Au programme : cinq œuvres, percussions de Bernstein. comme autant de voyages, de Nurulla-Khoja, Oliver, Samandari, Ueda Le mois suivant, deux concerts également au programme, dont une et Vivier. collaboration importante avec le Black Theatre Workshop. En effet, Parmi les autres concerts du festival, mentionnons celui du Quatuor trois comédiens noirs, Chimwemwe Miller, Tristan D. Lalla et Warona Molinari avec la pianiste Louise Bessette et le clarinettiste André Setshwaelo, se joindront à l’OSM et ses solistes dans une production Moisan (19 février), celui du Quatuor Bozzini en compagnie de l’en- en anglais de L’histoire du soldat, musique de scène de Stravinski. Une semble baroque Les Boréades de Montréal dans un programme éclec- production en français, avec les comédiens Daniel Brière, Mani tique réunissant John Dowland et deux compositeurs contemporains Soleymanlou et Marie-Thérèse Fortin, sera aussi disponible en ligne, (21 février) ainsi que le concert-hommage à Silvio Palmieri comptant du 2 au 16 mars. notamment l’ECM+ et Louise Bessette. www.smcq.qc.ca www.osm.ca LE VIVIER FAIT LE PLEIN DE CONCERTS EFFENDI : NOUVELLE SÉRIE « JAZZ EN RAFALE/LIVE Au Vivier, on compte pas moins de cinq concerts pour les mois de CAM » février et mars. Le 16 février, l’Ensemble SuperMusique présente son Depuis le mois de janvier, la maison de disque Effendi a lancé une série deuxième concert de sa série « La Source ». Le 6 mars, l’ensemble vocal de webdiffusions en direct avec la collaboration des Studios Piccolo. Voces Boreales interprétera Path of Miracles, créée en 2005, du com- Au total, 9 concerts avec des musiciens jazz montréalais. Ainsi, la com- positeur anglais Joby Talbot sur un livret de Robert Dickinson. Pour munauté jazz se dote d’une nouvelle plateforme de partage musical et son concert du 18 mars, intitulé Longues distances, le quatuor de saxo- d’expériences en cette phones Quasar présente un programme complètement inédit période où les concerts en d’œuvres créées lors de tournées internationales, un voyage de salle ont cessé. l’Allemagne à la Belgique, du Mexique à la Californie. Le 25 mars, l’en- Le premier événement semble Paramirabo renoue sa collaboration avec Le Vivier par un virtuel du mois de février concert regroupant des œuvres du compositeur de Patrick Giguère, annoncé est le lancement dont une création, et une œuvre du compositeur défunt Julius de l’album Extra calma Eastman. Enfin, le 28 mars, Le Vivier organisera un concert interuni- d’Alain Bédard et du versitaire en présence d’interprètes et de compositeurs issus des uni- Quatuor Auguste (4 versités de Montréal, McGill et Concordia ainsi que du Conservatoire

ALAIN BEDARD AUGUSTE QUARTET février), suivi d’un de musique de Montréal, que ce soit en solo, duo ou quatuor, acous- PHOTO FESTIVAL JAZZ EN RAFALE concert du saxophoniste tique ou avec électronique. www.levivier.ca Yannick Rieu (20 FÉVRIER/MARS 2021 69 sm26-5_BI_p66-70_Reg Cal_V6_sm23-5_BI_pXX 2021-01-26 10:06 AM Page 70

our la promotion de Pla musique classique, faites un don à La Scena Musicale !

VOCES BOREALES PHOTO ETIENNE CAPACCHIONE

BLAKE POULIOT AUX CÔTÉS DE L’ORCHESTRE elp promote Classical MÉTROPOLITAIN Music. Make a Donation Du 26 février au 7 mars, l’OM renoue avec sa série « Airs de jeu- nesse », sous la direction de Nicolas Ellis, en compagnie de Martin H Carli, animateur de l’émission Génial ! sur les ondes de Télé-Québec. to La Scena Musicale Grâce à ce scientifique, le public explorera le monde fascinant des insectes, des arachnides et des vers. Côté musique, l’OM interprétera Le Festin de l’araignée de Roussel, le célèbre Vol du bourdon de Rimski- Korsakov et La notte de Vivaldi. Un deuxième concert est prévu pour le mois de mars, avec le violoniste et soliste en résidence Blake Pouliot, qui pourra s’illus- Choisissez le programme pour lequel vous souhaitez faire trer dans la Sérénade de Bernstein. Yannick un don. Direct you gift. Nézet-Séguin dirige la Symphonie no 1 de Brahms et l’ouverture de Carlos Simon, Fate Now Conquers, inspirée du deuxième __ général / general operations mouvement de la Symphonie no 7 de __ Cercle des ami(e)s / Circle of Friends Beethoven et créée en 2020. Concert dispo- BLACK BOULLIOT __ site Web / Web site nible du 12 au 21 mars. PHOTO JEFF FASANO __ Articles www.orchestremetropolitain.com L’OCM PRÉSENTE TROIS CONCERTS VARIÉS Vous recevez un reçu pour fins d’impôt pour tout don de En ce début d’année 2021, l’Orchestre classique de Montréal poursuit 10 $ et plus. sa riche programmation avec un premier concert consacré à la A tax receipt will be issued for all donations of $10 or more. musique espagnole et d’Amérique latine, où la guitare n’est jamais très loin. Placé sous la direction de Boris Brott, ce concert Fuego latino nom / name ...... inclura des œuvres de Lanza, Rodrigo, Turina, Mangoré, Ponce et Assad, dont le célèbre Concerto d’Aranjuez, adresse / address ...... et accueillera, pour l’occasion, le guitariste ville / city ...... Daniel Bolshoy (du 16 février au 2 mars). province ...... À partir du 9 jusqu’au 23 mars, c’est la pays / country ...... soprano Aline Kutan qui pourra s’illustrer code postal / postal code ...... dans un programme de mélodies venues d’Arménie, où elle a ses racines. Elle puisera tél. / phone ...... notamment dans le répertoire d’Armen courriel / email ...... Tigranian et Soghomon Soghomonian, alias montant / amount ...... Komitas, le père de la musique arménienne. VISA/MC/AMEX ...... À cela s’ajoutent des pièces vocales compo- exp ...... /...... JULIE BOULIANNE sées par le Montréalais Alexander Brott. PHOTO ANALEKTA Enfin, du 30 mars au 13 avril, toujours en Signature ...... webdiffusion depuis la salle Pierre- Mercure, l’OCM rendra disponible un concert qui nous invite une nou- velle fois au voyage et à la découverte. Les Premières Nations seront à Envoyez à / Send to: l’honneur avec les œuvres de Barbara Croall et Tomson Highway, La Scène Musicale interprétées par la mezzo-soprano québécoise Julie Boulianne. Le vio- lon solo de l’OCM Marc Djokic se présentera ensuite sur scène en tant 5409, rue Waverly, Montréal, QC H2T 2X8 que soliste dans le Concerto no 1 en mi majeur « Le printemps » de Tél.: 514 948.2520 • Téléc. / Fax: 514 274.9456 Vivaldi, suivi de l’intégrale des Quatre saisons d’Astor Piazolla, dans [email protected] le cadre du 100e anniversaire de naissance du compositeur argentin. www.orchestre.ca No. d’organisme charitable / Charitable Tax No. 141996579 RR0001

70 FÉVRIER/MARS 2021 sm26-3_FR_p63_ads_AmbassadorsV3_sm23-5_BI_pXX 2020-11-03 2:13 AM Page 1

AMBASSADEURS 2020-2021 AMBASSADORS LA SCENA MUSICALE

Tous ces grands artistes ont décidé d'apporter leur soutien à La Scena Musicale pour que nous These great artists support and have donated to puissions continuer à réaliser la mission que nous La Scena Musicale's continuing mission to nous sommes donnée depuis des années : la promote and celebrate the arts in Canada! promotion de la musique et des arts au Canada.

« La Scena “We've all « Depuis mes plus Musicale est une grabbed a copy at lointains souvenirs, présence unique the door, so you La Scena Musicale et indispensable know that La fait partie de mes dans notre Scena has and revues musicales culture. » continues to préférées. À l’époque, connect like- étant étudiante au - DENYS ARCAND minded peoples Conservatoire de and communities musique de Rimouski, here and beyond! j’avais le sentiment La Scena is an enriching resource for any que cela me rattachait au milieu musical. Pour « La Scena est musician or music aficionado.” tous les passionnés d’art, cette revue reste un une part incontournable et est indispensable au essentielle de - MARC DJOKIC rayonnement des artistes d’ici. Merci et longue notre écologie vie à La Scena Musicale! » musicale en étant « Consacrée à la d'abord et avant musique - NADIA LABRIE tout le miroir de classique et au la richesse de nos jazz, La Scena « Je lis, je relis, réalisations. Musicale rend je consulte, Chaque mois, à compte avec j’apprends, je défaut de pouvoir assister à plusieurs intelligence d’une m’étonne, je ris... concerts ou écouter toutes les nouvelles activité riche et avec La Scena parutions d'enregistrements, nous pouvons très diversifiée Musicale! » feuilleter avec plaisir articles, calendriers et dans ces critiques qui nous tiennent au courant de domaines. Cette revue de qualité, offerte - ANA SOKOLOVIC ce que font nos collègues musiciens. C'est gracieusement, est un outil indispensable à toujours avec fierté envers notre milieu que tout musicien montréalais, québécois ou La Scena je lis ! » canadien. Longue vie à La Scena! » « Votre magazine - MATHIEU LUSSIER - LORRAINE VAILLANCOURT est un chaînon vital pour le “La Scena soutien des arts au Musicale is not Canada, plus only a wonderful “It’s a pleasure to particulièrement à resource for support La Scena Montréal et au information Musicale.” Québec, où les about music in arts, la musique en Canada, but also - MATTHIAS particulier, for the state of MAUTE constituent un élément si vivant de notre classical music culture. Au nom de l’Orchestre Classique de around the world. Montréal, sur le point de célébrer 80 ans de Bravo to the team and to all who support concerts ininterrompus au Canada, je salue La it!.” - ANGELA HEWITT Scena Musicale, et vous souhaite de continuer à soutenir notre mission. » - BORIS BROTT OTHER AMBASSADORS/AUTRES AMBASSADEURS Tim Brady, Aline Kutan, Stéphane Tétreault