Download 2018 Nowruz Program Book (PDF)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Download 2018 Nowruz Program Book (PDF) 12:00 PM - 5:00 PM OUTDOOR PERFORMANCES Grand Haft Sîn Display Thank you... DICKSON COURT NORTH DICKSON COURT - NORTH STAGE 2:15 PM SPECIAL THANKS & NOWRUZ COMMITTEE Children & Youth Programs Mamak Khadem Storytelling, Calligraphy, Face Painting, & Džambo Aguševi Orchestra ACKNOWLEDGMENTS Hormoz Ameri – Chair Aurian Khajehnouri Neda Rouhani Photo Booth, Arts & Crafts Fariba Ameri Nooshin Meshkaty Katy Saei DICKSON COURT SOUTH 12:30, 4:00, 4:50 PM GERARDO GALEANO, ANTHONY JONES, CHRISTINA MONTANO, Kaori Dadgostar Shahrzad Morshed Sheila Salamat JENNIFER PARKER, PATRICK TRAYLOR, and the ENTIRE TEAM AT Ali Fakhari Ladan Nejad Dokhy Satrap Djanbazian Dance Company ROYCE HALL & UCLA for their collaboration and support on the Haleh Gabbay Ali C. Razi Shadi Sed Saaz o Dohol Musicians Nowruz Celebrations. Ahmad Gramian Farah Rezvan Shideh Shahraies Rubik Harutyunyan & Gevorg Rostomyan 1:45, 3:30 PM FARIBA AMERI, KAORI DADGOSTAR, HALEH GABBAY, CAROL IZAD, Latifeh Hagigi Mojgan Roohani Mandana Soleimani Daneshvar Children’s Ensemble KATY SAEI, SHADI SED, SHIDEH SHAHRAIES, NOOSHIN MESHKATY, Carol Izad Guity Rouhani Traditional Persian Dancers and MANDANA SOLEIMANI for their commitment to the NOWRUZ Firuze Dance Troupe 1:00, 4:20 PM SPRING WALK. OUR VOLUNTEERS Arezoo Koochekan’s LA Daf Ensemble EVENTS BY SHIDEH and SHIDEH SHAHRAIES for designing the beautiful Behnam Ahrari Tara Hekmati Daniel Partiyeli Persian Tea House Haft Sîn display. Iman Alamdari Borna Houman Neda Peiravian DICKSON COURT NORTH DICKSON COURT - SOUTH STAGE Hosein Amanpour Ehsan Jafari Banafsheh 12:10, 1:30, 2:45 PM THE AUDIO VISUAL TEAM AT ROYCE HALL for their professionalism Ghazaleh Ansari Shahriar Jahanbakhsh Pourzangiabadi Nowruz: the Story of Beauty & Patience and teamwork. Yasmine Ardehali Shahrzad Jalali Ashley R 3:00 PM - 3:30 PM Nick Aryamand Lily Jamneshan Nadia Rad Puppet Show by Negar Estakhr CASABLANCA PRO SOUND & LIGHTING for all their hard work on the Rose Atarodi Sara Jour Mahdi Rafati outdoor Dickson Court programming. Nasim Attaripour Taraneh Kashani Arshia Rangchi ZIA ERFANIAN for his calligraphy illustrations during the Nowruz celebration. Kimia Azari Nicole Kashfian Rezvan Sadat 6:00 PM Sogol Azody Ghajar Nazy Khadem Sara Saeidnia DR. LATIFEH HAGIGI for coordinating the Nowruz youth program and Samuel Saman Behnaz Khazai Shervin Saeidnia activities with the support of UCLA Iranian Studies Program students and Beidokhti Niousha Khosrowyar Nedda Saidian SIMA BINA staff volunteers. Hannah Berookhim Kia Kolahi * Hiva Sajadi PROGRAM & ENSEMBLE Naazley Boozari Amin Mahini Azadeh Salek CAROL IZAD, AURIAN KHAJEHNOURI, LADAN NEJAD, FARAH Leila Bushweller Neelooufar Mahrouyan ROYCE HALL Niki Sepanj REZVAN, GUITY ROUHANI, NEDA ROUHANI, MOJGAN ROOHANI, and Neeka Dabiri Omeed Mahrouyan NOWRUZ SPRING WALK Andia Shafaghiha DOKHY SATRAP for spearheading the Nowruz youth programming and for Armeen Davoodi Lea Mc Laughlin STARTS WEST OF NORTH STAGE *Royce Hall program by Sima Bina is a ticketed event. Fami Sharif-Pour their enthusiasm and commitment to its success and growth. Sina Djoo Ali Mehran Darya Esmaeilshirazi Denise Miresmaili Leila Shaygan SHEILA SALAMAT for the children’s storytelling program. Ehsan Estiri Baharak Modarres Tara Shoushani Allen Simanian JAVANAN MAGAZINE for their continued support of Farhang Foundation. Negin Fadaee Ashkan Mofidi Neda Farid Nick Motamedi Stephanie Spencer KANE BISCAYA, ALIREZA HEKMATSHOAR, KAT KAZEMINY, and the Shayan Farzad Niyaz Navidi Saman Takaloo entire team at KIRN 670 AM RADIO IRAN for their continued support and Yassaman Ghasemi Abdi Nejad Shayan Torabi promotion of Farhang’s programs and coverage of Nowruz. Parsia Vazirnia NORTH STAGE Armin Ghomeshi Setayesh Nekarae SIMA BINA Jasmine Guivi Helia Nezhad Fariba Vesali Funding for this program was provided by Farhang Foundation Maryam Hanser Ramtin Omidvar Atoosa Youkhana with contributions from its Board of Trustees and our sponsors. Persia Hashemi Tavakkoli Ehsan Zahedani HAFT SÎN TEA HOUSE US OUR SPONSORS INFO DESK DIAMOND Anabi Oil - Sam & Rene Anabi GOLD Ali C. Razi SILVER Buchalter, Gursey Schneider, Iranian American Women Foundation, John & Hilda Arnold Foundation, Mitchell Silberberg & Knupp LLP, Nossaman LLP CHILDREN’S AREA GAMES EDF Renewable, Dariush & Haleh Gabbay, Interventional Cardiology Associates, BRONZE SOUTH Morgan Stanley, Noush Jewelry, Hadi & Shahrzad Morshed, Starline Tours, Tehran STAGE Market, Wells Fargo Bank, Whittier Trust, Yazdanyar Law Offices OTHER Fariba & Farshad Mahjoor, Soheil & Noura Samimi CAMP MAP ABOUT HAFT-SÎN / SEVEN-S’s Nowruz Haft-Sîn or the seven S's is a major tradition of Nowruz. The Haft-Sîn altar includes seven items starting with The New Year Celebration in Iran the letter S or Sîn (S in the Persian alphabet). The items symbolically correspond to seven divine creations and/or bounteous immortals. The Haft-Sîn items are: An excerpt by Professor Ehsan Yarsharter Of all the Persian national festivals, the New Year Everyone is supposed to provide himself with new clothes, shoes, and hats 1 2 3 4 celebrations are at once the most important and the most for Nowruz. Children are particularly attached to this aspect of the festival. SABZEH SAMANU SENJED SÎR colorful. This festival embodies a wealth of ancient rites As the exact time of the New Year draws near, everyone gets ready for the Wheat, barley or lentil A sweet pudding made The dried fruit of the Cloves of and customs, and it is about the only one in Persia that is occasion. The exact time, that is, the moving of the Sun to the sign of the sprouts growing in a dish from wheat germ oleaster tree Garlic not confined to the traditions of only one religious group. It Ram, is announced in larger cities by the firing of cannons. A few hours Symbolizing Symbolizing Symbolizing Symbolizing symbolizes the continuity of ancient Persian culture, which has before this solemn moment, all the members of the family gather in the survived so many adversities and vicissitudes. house. By this time they have all bathed, men have had their hair cut, women REBIRTH AFFLUENCE LOVE MEDICINE have finished their toilet, and all have put on their new clothes. Candles or The Nowruz celebration stretches over a period of thirteen days, the last lamps are lit, and a special table is spread in the main room. On it are placed being a special occasion calling for particular ceremonies. The period begins a mirror, candlesticks, and the holy book, according to the family’s faith. + with the first day of spring, when the sun enters the zodiacal sign of the Ram. 5 6 7 Sometimes a missing Sîn is replaced with At Nowruz people join nature in making a fresh start, full of joy and hope for Generally, also a bowl of water, with a green leaf floating in it, a flagon of SÎB SOMAQ SERKEH another item starting with an S. For example: rosewater, a piece of bread, herbs, fruits, candies and cakes specially made the coming year. The origin of Nowruz is traditionally attributed to Jamshid, Red apple Sumac berries Vinegar SONBOL – The fragrant hyacinth flower the mightiest and the most glorious of the legendary kings of Persia. for Nowruz, and two other items particularly prepared: colored eggs and Symbolizing: THE COMING OF SPRING the Haft-Sîn. The latter is a special feature of Nowruz and consists of seven Symbolizing Symbolizing (the color of) Symbolizing SEKKEH – Coins Nowruz is reckoned by a solar calendar. This was adopted in ancient times articles whose names begin with the letter “S.” As a rule, they are seeb, BEAUTY / HEALTH SUNRISE AGE / PATIENCE Symbolizing: PROSPERITY / WEALTH by the Zoroastrians, and it is used today as the national calendar of Persia. sabzi, sir, serkeh, sumac, senjed, and samanu; that is, apple, fresh herbs, However, one must bear in mind that the Zoroastrian year did not always garlic, vinegar, sumac, Bohemian olives, and a sweet-tasting food prepared begin on the 21st of March (1st of Farvardin). There are reasons to believe with green wheat. Other articles of good omen may be added to those that at one time it began with the commencement of autumn. Nowruz already mentioned. OTHER ITEMS ALSO INCLUDED ON THE ALTAR ARE: and Mehregan, another ancient festival, continue to be the main national Persian festivals. TRADITIONAL PERSIAN SWEETS such as baghlava A BOWL OF WATER WITH AN ORANGE – The earth in space WHEN FINALLY THE MOMENT ARRIVES THE FAMILY Today, while many of the ancient festivals have faded away in most parts “ LIT CANDLES – Enlightenment / Happiness ROSE WATER – Magical cleansing powers GATHERING IS PERVADED BY A SPIRIT OF JOY AND HAPPINESS. of the country, Nowruz remains a national Persian festival, and its advent A MIRROR – Cleanness / Honesty A BOWL WITH GOLDFISH – Life / The transition of Pisces to Aries brings joy to the hearts of the people. Although many of the old customs THE MEMBERS OF THE FAMILY EMBRACE EACH OTHER, DECORATED EGGS – Fertility (Esfand to Farvardin) and ceremonies, as recorded in histories and travel books, have vanished GREETINGS AND GOOD WISHES ARE EXPRESSED, AND GIFTS with the passing of time, what remains makes Nowruz the most fascinating “ of the Persian festivals, rich in folkloric details and symbolic reminiscences. ARE EXCHANGED. The preparation for Nowruz begins well in advance. Children and young people particularly are excited at the thought of approaching Nowruz with When finally the moment arrives the family gathering is pervaded by a its prospects of gifts, new clothes, and the round of festive parties. Some spirit of joy and happiness. The members of the family embrace each other, fifteen to ten days before Spring each household starts preparing the greetings and good wishes are expressed, and gifts are exchanged. The “sabzeh”: grains of wheat or lentil are put into water to germinate; then the germinated grain is spread over a dish and allowed to grow. By the time special food being served on the New Year’s Eve consists mainly of steamed Nowruz arrives, the grains have sent up a fresh mass of green blades as a rice mixed with herbs and fried fish.
Recommended publications
  • Music for a New Day Artist Bio
    Music for a New Day Artist bio Fariba Davody: Fariba Davody is a musician, vocalist, and teacher who first captured public eye performing classical Persian songs in Iran, and donating her proceeds from her show. She performed a lot of concerts and festivals such as the concert in Agha khan museum in 2016 in Toronto , concerts with Kiya Tabassian in Halifax and Montreal, and Tirgan festival in 2017, 2018, 2019, and 2021 in Toronto. Fariba opened a Canadian branch of Avaye Mehr music and art school where she continues to teach. Raphael Weinroth-Browne: Canadian cellist and composer Raphael Weinroth- Browne has forged a uniQue career and international reputation as a result of his musical creativity and versatility. Not confined to a single genre or project, his musical activities encompass a multitude of styles and combine influences from contemporary classical, Middle Eastern, and progressive metal music. His groundbreaking duo, The Visit, has played major festivals such as Wave Gotik Treffen (Germany), 21C (Canada), and the Cello Biennale Amsterdam (Netherlands). As one half of East-meets-West ensemble Kamancello, he composed “Convergence Suite,” a double concerto which the duo performed with the Windsor Symphony Orchestra to a sold out audience. Raphael's cello is featured prominently on the latest two albums from Norwegian progressive metal band Leprous; he has played over 150 shows with them in Europe, North America, and the Middle East. Raphael has played on over 100 studio albums including the Juno Award-winning Woods 5: Grey Skies & Electric Light (Woods of Ypres) and Juno-nominated UpfRONt (Ron Davis’ SymphRONica) - both of which feature his own compositions/arrangements - as well as the Juno-nominated Ayre Live (Miriam Khalil & Against The Grain Ensemble).
    [Show full text]
  • Iran's Holiday Calendar
    IRAN’S HOLIDAY CALENDAR 2016 January 2016 Your Travel Companion 1 goingIRAN wants you to see, read, and know everything about Iran. Ask us about all your needs. goingIRAN strives to acquaint Iranian art and culture with audiences abroad. COPYRIGHT All of the published content on this e-Booklet have all rights reserved. All goingIRAN content, logos and graphic designs of this e-Booklet are property of the Web Gasht Nameh Company. Solely Web Gasht Nameh holds the right to publish and use the formerly stated material. Any use of the goingIRAN graphics (logo, content, design) may only happen through the written request of the user and the ac- ceptance of goingIRAN. Upon our realization of any violation of goingIRAN’s rights, legal action will be taken. IRAN’S HOLIDAY CALENDAR Author: Rojan Hemmati & Alireza Sattari (Sourced From an authentic 2016 Iranian Calendar) Central Office: Tehran-IRAN Post code: 1447893713 Designed by Studio TOOL www.goingiran.com [email protected] 2 Aside from the national holidays that follow the Persian Solar Calendar, many of Iran’s holidays are in accordance with events in the Islamic religion and follow the Mus- lim Lunar Calendar, which moves about 10 days forward each year. A few examples of Iranian holidays are: Iranian New Year (Nowruz): Celebrated on the first day of spring, this date has been the mark of the New Year for over 5,000 years throughout several ancient cultures. It embraces the spring equinox and has been celebrated in the same unique Iranian way for the past 3,000 years. It is also deeply rooted in the Zoroastrian belief system.
    [Show full text]
  • Alizadeh Behroozinia.Cdr
    HEART STRUMS Reverberations from another world Oh, Strummer of the lute of my heart, Hear in this moan the reply of my heart. Rumi ای زﻪ زﻨﺪه رﺑﺎب دل ﻦ ﻮ ﻮ از اﻦ ﻮاب دل ﻦ ﻮﻮی Four top, accomplished musicians, envoys by whose ngers the magical hand of music strums the hearts of listeners, imbue their environs with other-worldly sounds whose rustle, tap, chime, clink, lilt, whisper, and croon touch the souls of audiences and squire them on an intoxicating journey of transformation through uttering restlessness, sobbing grief, galloping ecstasy, and swirling joy. Rooted rmly in the melodic frames of classical Persian music, this collection inspires the spirit in meditative, romantic, melancholic, and joyous explorations, even of listeners unfamiliar with the sounds of this musical tradition. Hossein Alizadeh, Behnam Samani, virtuoso acclaimed composer, percussionist who plays daf, a frame musicologist, teacher, and drum, and Tombak, a goblet drum, was an undisputed born in Iran and lives in Cologne, contemporary master of Germany. He has worked and played classical Persian music, was with the most prominent musicians and born in Tehran and lives in renowned masters of Iranian music, Iran. He is a virtuoso player rendering not only complex rhythms, of setar (three-string) and tar but also improvising unexpected (string), a Persian lute, which melodies. He is a founding member of is considered the "Sultan of the Zarbang ensemble and through his instruments". Celebrated for collaboration and performances with his refreshing world-class musicians in international improvisations, he is also an venues, has attracted audiences acknowledged preserver of unfamiliar with classical Iranian music to this art form.
    [Show full text]
  • SEM 63 Annual Meeting
    SEM 63rd Annual Meeting Society for Ethnomusicology 63rd Annual Meeting, 2018 Individual Presentation Abstracts SEM 2018 Abstracts Book – Note to Reader The SEM 2018 Abstracts Book is divided into two sections: 1) Individual Presentations, and 2) Organized Sessions. Individual Presentation abstracts are alphabetized by the presenter’s last name, while Organized Session abstracts are alphabetized by the session chair’s last name. Note that Organized Sessions are designated in the Program Book as “Panel,” “Roundtable,” or “Workshop.” Sessions designated as “Paper Session” do not have a session abstract. To determine the time and location of an Individual Presentation, consult the index of participants at the back of the Program Book. To determine the time and location of an Organized Session, see the session number (e.g., 1A) in the Abstracts Book and consult the program in the Program Book. Individual Presentation Abstracts Pages 1 – 76 Organized Session Abstracts Pages 77 – 90 Society for Ethnomusicology 63rd Annual Meeting, 2018 Individual Presentation Abstracts Ethiopian Reggae Artists Negotiating Proximity to Repatriated Rastafari American Dreams: Porgy and Bess, Roberto Leydi, and the Birth of Italian David Aarons, University of North Carolina, Greensboro Ethnomusicology Siel Agugliaro, University of Pennsylvania Although a growing number of Ethiopians have embraced reggae music since the late 1990s, many remain cautious about being too closely connected to the This paper puts in conversation two apparently irreconcilable worlds. The first is repatriated Rastafari community in Ethiopia whose members promote themselves that of George Gershwin’s Porgy and Bess (1935), a "folk opera" reminiscent of as reggae ambassadors. Since the 1960s, Rastafari from Jamaica and other black minstrelsy racial stereotypes, and indebted to the Romantic conception of countries have been migrating (‘repatriating’) to and settling in Ethiopia, believing Volk as it had been applied to the U.S.
    [Show full text]
  • Women Musicians and Dancers in Post-Revolution Iran
    Negotiating a Position: Women Musicians and Dancers in Post-Revolution Iran Parmis Mozafari Submitted in accordance with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy The University of Leeds School of Music January 2011 The candidate confIrms that the work submitted is her own and that appropriate credit has been given where reference has been made to the work of others. This copy has been supplied on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. 2011 The University of Leeds Parmis Mozafari Acknowledgment I would like to express my gratitude to ORSAS scholarship committee and the University of Leeds Tetly and Lupton funding committee for offering the financial support that enabled me to do this research. I would also like to thank my supervisors Professor Kevin Dawe and Dr Sita Popat for their constructive suggestions and patience. Abstract This research examines the changes in conditions of music and dance after the 1979 revolution in Iran. My focus is the restrictions imposed on women instrumentalists, dancers and singers and the ways that have confronted them. I study the social, religious, and political factors that cause restrictive attitudes towards female performers. I pay particular attention to changes in some specific musical genres and the attitudes of the government officials towards them in pre and post-revolution Iran. I have tried to demonstrate the emotional and professional effects of post-revolution boundaries on female musicians and dancers. Chapter one of this thesis is a historical overview of the position of female performers in pre-modern and contemporary Iran.
    [Show full text]
  • Social and Cultural Context Affecting the Activities of Women Painters of Pahlavi Era (1925-1978)
    Journal of Politics and Law; Vol. 9, No. 3; 2016 ISSN 1913-9047 E-ISSN 1913-9055 Published by Canadian Center of Science and Education Social and Cultural Context Affecting the Activities of Women Painters of Pahlavi Era (1925-1978) Azadeh Alipoor Heris1 & Abolghasem Dadvar1 1Art Faculty, Azzahra University, Tehran, Iran Correspondence: Azadeh Alipoor Heris, Art Faculty, Azzahra University, Tehran, Iran. E-mail: [email protected] Received: December 23, 2015 Accepted: April 2, 2016 Online Published: April 27, 2016 doi:10.5539/jpl.v9n3p1 URL: http://dx.doi.org/10.5539/jpl.v9n3p1 Abstract Different factors were affecting the presence of women during the Pahlavi era. In new structures after the constitutional period and along with the absolute modernism of Pahlavi, discourses changes were made based on democracy, socialism, Shia resistance and autonomy, court to government and political figures to people. During this period the role of women was formed on the basis of their social position and in their gender approach it changed from a <class in itself> to a <class for self>. The consequences of social contexts led to witness more active presence of women during Pahlavi era compared with the past periods particularly in the visual arts arena; so that the history of the Tehran galleries from 1953-1978 which reflects their activities during that time confirms this fact. The purpose of the present essay is to analyze the social contexts which have attracted women from margin to the center and attending to them since no study
    [Show full text]
  • English Section
    164 July-August 2016 Vol. XXVI No. 164 • Hope Needs Heroes • 2016 Annual General Meeting and Election • Persian Poetry in Translation • American Gun Violence and its Fallacious Debates • STAND UP TO HUNGER STAND UP FOR EDUCATION STAND UP WITH US • Ladan-e Bat-begir • Sargeejeh (Dizziness)No. 164 July-August 2016 • Iranian Youth: Assimilation and Americanization 1 164 By: Shahri Estakhry Since 1991 Hope Needs Heroes Persian Cultural Center’s Bilingual Magazine Poverty is not the choice of human beings. According to UNICEF (United Nations Is a bi - monthly publication organized for International Children’s Emergency Fund) poverty is the #1 killer of children globally. literary, cultural and information purposes Children, who are the most innocent and vulnerable in our societies, who are not responsible Financial support is provided by the City of for the situation they are put in, and yet who suffer the most. San Diego Commission for Arts and Culture. Persian Cultural Center Today’s reality is that we now live in a roller coaster world. A world in which people make 6790 Top Gun St. #7, San Diego, CA 92121 many short-sighted, self-promoting, and oftentimes selfish political decisions in which the Tel (858) 552-9355 innocent, the children and the poor, suffer the most. Fax & Message: (619) 374-7335 Email: [email protected] Web site: www.pccus.org Time and again I have been asked to run for a political office and my answer has always been, www.pccsd.org “I honestly don’t have it in my blood, nor do I have the temperament to be a politician”.
    [Show full text]
  • Mehregan in Sydney: an Epilogue
    MEHREGAN - EPILOGUE 20 Mehregan in Sydney: An Epilogue Morteza Honari Human EcoLogist, Academic and Writer In the Name of God of Soul and Wisdom For my mother, my father, for my daughter and son For some one who has spent his life in the love of a place or a person or a thing or a concept, it is difficult to define this love in such a way as to feel that justice has been done to it. For me, that is what writing about the Persian culture is like. I will use here the Persian Culture to find some answer. Whoever asks you of the Huries of Paradise, Show your face and say, like this. Whoever asks you, how the clouds split apart to show the moon, open your robe, knot by knot, and say, like this. If you are asked of Christ that, how did he resurrect the dead, In front of him, place a kiss upon my lips, and say, like this. l Many times and on many occasions, I have, like many others, thought "What am I? Who am I? What am I doing here? Whence have I come? And what is the purpose of my life?" Although, later, I learned that even great thinkers of human history have not settled these questions for themselves, I have not delayed these continuous questions in my thoughts. In the day, my thoughts; At night, my words: How come I am ignorant of my own heart-being. From where have I come? For what have I come? To where am I going? Won't you show me my abode? I very much wonder; For what have I been made? Or what was the aim of making me like this? Who is that One who hears my song? Or who is that One who put words into my mouth? I did not come here on my own, So, I can't leave by my own choice.
    [Show full text]
  • Nowruz an International Festivity
    ISSN : 1019 - 0775 No. 273 | March 2021 Nowruz An International Festivity Lebanon 7000 LL S.Africa 26.00R Germany 4.50€ Kenya 250KSH Spain 4.50€ Morocco 36.00 DH France 4.50€ Turkey 5.50YTL Qatar 20.00QR Mexico 65.00MEX$ UAE 21.00DH Italy 4.50€ America 3.00$ Tunisia 3.70TD Kuwait 2.000KD No. 273 | March 2021 Managing Director: Muhammad Assadi Movahed [email protected] Editor: Dr. Mohsen Shojakhani Executive Manager and Public Relations: Maryam Hamzelou Designer: Omid Behzadi Advertising Office: Magazine of ITF , Tehran Islamic Republic of Iran Tel: +9821-88934302 The Role of Nowruz in Strengthening Cultural Relations 4 +9821-88934303 Fax: +9821-88902725 Nowruz at a Glance 8 Website: http://alhoda.ir http://www.itfjournals.com Nowruz from the Viewpoint of Islam 10 http://echoofislam.itfjournals.com Email: [email protected] Nowruz Is the Festivity of Light, Friendship, and Tolerance 14 The Emergence and Necessity of Nowruz as per... 16 Note: The views expressed by the writers/authors Nowruz in the Republic of Azerbaijan 20 of the articles, published in “Echo of Islam” do not necessarily represent the views of Finding Faults, Ignoring Fault 28 the Al-Huda International Cultural, Artistic Nowruz in other Countries 30 and Publishing Institute, but are the personal views of the authors themselves. The Al-Hu- Greeting Messages on the Occasion of Nowruz 34 da Institute reserves the right/discretion to amend, revise, edit, delete or scrutinize any Nowruz is the Eid of Empathy and Compassion 36 part or portion of the text as and wherever deemed necessary.
    [Show full text]
  • Leader Names Two New Deputy Commanders for IRGC
    WWW.TEHRANTIMES.COM I N T E R N A T I O N A L D A I L Y 16 Pages Price 40,000 Rials 1.00 EURO 4.00 AED 39th year No.13391 Saturday MAY 18, 2019 Ordibehesht 28, 1398 Ramadan 12, 1440 Younger generations Will cotton waste stalks Persepolis Iran seeks to screen films must be trusted, accelerate wound lift IPL title for third from Varesh festival in cleric says 3 healing? 11 successive year 15 ECO member states 16 Tehran, Damascus discuss Leader names two new expansion of economic ties TEHRAN — Hassan Danaeifar, the ties between Iran and Syria. advisor to Iran’s first vice president During the meeting, Nadaf stressed and also the chairman of the Iranian the significance of current cooperation deputy commanders for IRGC committee on development of economic between his country and Iran in the relations with Syria and Iraq, and Atef reconstruction projects in Syria, IRNA Nadaf, the Syrian minister of interi- reported on Thursday. See page 3 or trade and consumer protection, met Danaeifar for his part announced Iran’s in Damascus to explore the ways for readiness for more cooperation with Syria expanding and strengthening economic in these projects. 4 Russia, China should take practical measures to save JCPOA: Zarif TEHRAN — Russia and China must “China is an important partner take practical measures if they want to of the Islamic Republic of Iran,” he protect the achievements of the nuclear said. “China is one of the remaining deal, officially called the Joint Com- members to Barjam (JCPOA) and it is prehensive Plan of Action (JCPOA), important to hold consultations with Foreign Minister Mohammad Javad the Chinese side, especially with re- said on Friday.
    [Show full text]
  • A Study of the Reasons for the Permanence of Tirgan Or "Tirmā
    A Study of the Reasons for the Permanence of Teergan or "Tirmā Sizzệ Šu" Celebration in the Province of Mazandaran in Iran Dr. Morteza Mohseni* Dr. Mahmoud Azizi** Maryam Valizadeh*** Abstract: There are many festivals, rituals and celebrations in the ancient Persian calendar; amongst them, to name only a few are Nowrooz, Mehregan, Sa' adeh, Abangan, etc. These festivals and rituals mostly originated from religious rites and practices, each emanating from a particular myth. As a matter of fact, these rites constitute the practical perspectives of people’s mythological beliefs and convictions. The reason why some of these ancient myths are still working is that they are still functioning in the daily lives of people. It seems that with the decline of their sacredness and popularity they start to disappear from the lives of the people. The "Tirmā Sizzệ Šu", the night of the 13th of Teer in the Persian solar calendar, festival is taken to be a remnant of the ancient Persian ritual festival of Teergan. This festival is still celebrated in certain regions of Iran, especially in the north of the country. Amongst different reasons that gave a relatively permanent life to this festival in the north of the country are the special geographical as well as environmental influences. To this we should also add the religious and mythological beliefs of the people of the region. The authors will attempt to redefine some of the major reasons that gave a lasting life to these beliefs and myths. Keywords: myth, Tirmā Sizzệ Šu, festival, calendar, Mazandaran,
    [Show full text]
  • Introduction to Persian Traditional Music
    1/9/14 Beyond the Veil: Persian Traditional Music http://www.internews.org/visavis/BTVPagesInews/Persian_trad_music.html Go NOV JAN FEB 110 captures 14 3 Feb 99 ‑ 11 Oct 13 2007 2008 2009 IN THIS SECTION | The Iranian Cinema | Literature| Persian Traditional Music Introduction to Persian Traditional Music by SHAHROKH YADEGARI IN THIS ARTICLE The Influence of Islam The Marriage of Melody with Poetry Radif ­ the foundation of skilled improvisation Popularization and return to roots After the 1979 Revolution Links and recommended recordings The music of Iran has changed considerably in the past 25 years, which incidentally is the period of the Islamic Revolution and the establishment of theocracy in Iran. It is an open question whether Iranian music has changed as a direct result of the Revolution, or whether the music would have evolved similarly in any case. Before 1979, one could easily have separated Persian music into two distinct categories: art music and pop music. The strong censorship practiced before the Revolution required the music to be void of any political messages, and most of the time pop music was the form presented on The National Radio and Television of Iran. Broadcasts of traditional music performances usually ran no longer than 15 minutes. This restriction was established by the producers and had the effect of cramping the music and its form. One can compare traditional Persian music to the classical music of the West, which one should listen to from the beginning to the end with full attention. This form of Iranian music is based on improvisation and has a very inward quality.
    [Show full text]