Planetawinetour Service Charter 2016

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Planetawinetour Service Charter 2016 PLANETAWINETOUR SERVICE CHARTER 2016 LA BARONIA ESTATE SCIARA NUOVA ESTATE ULMO ESTATE PALERMO MESSINA TRAPANI SAMBUCA DI SICILIA CATANIA CAPPARRINA OLIVE GROVE MENFI SIRACUSA NOTO BUONIVINI ESTATE DORILLI ESTATE DISPENSA ESTATE VITTORIA ULMO ESTATE DORILLI ESTATE Ulmo, in Sambuca di Sicilia, is the Planeta’s main Dorilli estate, in Vittoria, in the heart of the area of hospitality centre , dedicated to the knowledge and production of Cerasuolo di Vittoria, lies within the enhancement of Sicilian oenological richness. ancient Feudo di Torrenuova. The farmhouse, restored Here in 1995 the first winery was built, in a charming following the architecture of ‘900 century, has some landscape, between the Arancio Lake and the ancient rooms devoted to hospitality. farmhouse dated 1500 owned by the Planeta family. BUONIVINI ESTATE SCIARANUOVA ESTATE Buonivini estate in the Val di Noto is the synthesis of On the north slope of Etna Feudo di Mezzo winery was Planeta’s commitment to eco-sustainability and respect built on an historical lava flow of 1566, only using the of the territory. The winery is completely underground, lava stone, typical of the area. Sciaranuova estate, thus invisible, and the old wine press was restored few km away, is an old restored wine press, presently following the original architecture. It is possible to stay a wine shop and tasting room, beside the traditional in the Case Sparse, small country houses surrounded Ribatteria with wood stove and a kitchen for convivial by the vineyards. events. * On request it is also possible to visit Dispensa winery and Capparrina olive estate, in Menfi. La Baronia, in Capo Milazzo, is work in progress. PLANETA EXPERIENCE WINE&FOOD • NATURE • CULTURE A JOURNEY THROUGH SICILY Planeta always combines the passion for Sicily to the desire of welcoming in the best way possible all guests who want to discover the island. For this reason Planeta wineries are not only buildings devoted to wine production, but above all hospitality places, bonded to the food, nature and culture of the territory. A journey through Sicily among Planeta estates is a complete experience which passes through territories of wine excellences surrounded by a wonderful landscape. Planeta Winetour team is at your complete disposal to arrange a tailor made program, matching visits and tastings with naturalistic and cultural experiences, from the seaside to the archeological sites and the art, with the knowledge also of the most important culinary products and producers and related activities. Program and price on request. PLANETA EXPERIENCE WINE&FOOD • NATURE • CULTURE VISITS TASTINGS FOOD Each Planeta territory has After the visit of the winery it is Planeta has a particular care for its own history and particular possible to add a wine tasting. food, for local products and culinary characteristics. For this reason each Moreover it is also possible to taste tradition of different territories. In visit is a unique way to explore the a selection of Planeta Extra Virgin each winery it’s possible to match vineyards and the wineries and to olive oil. with the wines an aperitif, the light discover the different winemaking lunch or the Casa Planeta lunch. processes for each wine produced on the territory. ROOMS COOKING LESSONS WINE SHOP Planeta’s hospitality is complete Planeta offers different cooking In the wineshops it is possible to with the possibility of accomodation lessons, demonstrative or hands buy Planeta wines and extra virgin in the winery, in addiction to the on. All lessons are made with olive oil Val di Mazara, gadgets and wine resort La Foresteria, in Menf. recipes from the cookbook “Sicilia, the cookbook “Sicilia, la Cucina di At the moment the rooms of Dorilli la Cucina di Casa Planeta”and each Casa Planeta”. Special private- and Case Sparse in Buonvini are lesson ends with a lunch or dinner, shipment service is available for all available for guests. matching the wines. visitors. MICE EVENTS NATURE&CULTURE In all Planeta wineries it is possible During the year each Planeta Planeta wineries also offer some to set up tailor made private events, winery offers activities and events. naturalistic and cultural activities meetings, conventions and gala In particular “Vivere vendemmia” such as the naturalistic path La dinners. For business events it is gives the possibility to discover Segreta, the Country Museum possible to arrange special team where and how we produce Planeta and the Iter Vitis museum, at building activities bonded to wine wines by inviting the visitors on the Ulmo. In all wineries it is possible and food. harvest site. to add excursions in the nearby countryside. For groups with more than 20 persons Planeta Winetour Team will make program and costs on request WINE & FOOD PLANETA EXPERIENCE TASTING 4 WINES After the visit of the winery it is possible to taste 4 wines to discover the variety of styles among the wide Planeta production. 15 euro 60 MIN The tasting ends with a selection of Planeta Extra Vergin olive oil Dop Val di Mazara. It’s possible to complete the tasting with other wines, buying a bottle or by the glass, according to wine shop pricelist . FOOD After the wine-tasting it is possible to continue with an aperitif or a lunch*. LIGHT APPETIZER APERITIF A selection of tasty specialties, typical Sicilian A buffet with traditional appetizers, from the Sciacca appetizers: bread with Planeta extra virgin olive oil, anchovies in Planeta olive oil to sweet Kamarino olives, croutons, cherry-tomatoes, local cheese. tomatoes, bruschetta, vegetables omelettes and a selection of Sicilian cheese and salami. 20 euro 90 MIN 30 euro 120 MIN LIGHT LUNCH LUNCH After the welcome of the winery (selection of typical A small buffet of appetizers followed by a 3 – courses appetizers) a first course pasta or traditional Sicilian lunch inspired by traditional recipes of the territory, soup and seasonal vegetables. This proposal includes served with 2 wines . The lunch ends with seasonal seasonal fruit, coffee, biscuits and a selected wine. fruit, local biscuits and coffee. 40 euro 160 MIN 50 euro 160 MIN *Wine tasting included. EXCLUSIVE ITINERARIES CASA PLANETA PIC NIC UNDER THE VOLCANO At Ulmo it is possible to have a At Buonivini it is possible to have an At Sciara Nuova it is possible to complete lunch with traditional Casa informal pic nic with local products match the wines with a selection of Planeta recipes, served in the wide to enjoy under the carob trees traditional Sicilian cheese. central room of the farmhouse. shadow. Minimum 8 participants Available from April to October 60 euro 180 MIN 30 euro 120 MIN 30 euro 120 MIN Visits and tasting are in Italian or in English It’s necessary book and confirm at least two days before the date of visit. Cancellations should be made at least 24 hours prior to the scheduled time; late cancellations will incur a 50% charge. Please inform us in advance of special needs or any allergies or intolerances suffered by participants. PLANETA ESTATES ULMO (Sambuca di Sicilia, Agrigento) The Winery Wine shop The Barn The central room DORILLI (Vittoria, Ragusa) The estate The tasting room The central room Rooms PLANETA ESTATES BUONIVINI (Noto, Siracusa) The estate The Palmento The Case Sparse Pic nic SCIARA NUOVA (Castiglione di Sicilia, Catania) The estate The Palmento Tasting corner The Ribatteria kitchen MAPS AND CONTACTS INFO AND RESERVATIONS TIMETABLE Planeta Winetour From November 1st to March 31st : 11am Arianna Pendola and Caterina Gagliano From April 1st to October 31st: [email protected] / +39 0925 1955465 11am – 3.30pm – 5.30pm LA BARONIA ESTATE SCIARA NUOVA ESTATE ULMO ESTATE PALERMO MESSINA TRAPANI SAMBUCA DI SICILIA CATANIA CAPPARRINA OLIVE GROVE MENFI SIRACUSA NOTO BUONIVINI ESTATE DORILLI ESTATE DISPENSA ESTATE VITTORIA ULMO ESTATE DORILLI ESTATE Sambuca di Sicilia (Agrigento) Vittoria (Ragusa) GPS 37°37’36’’ N - 13°04’46’’ E GPS 36°59’50.64’’ N - 14°24’03.33’’ E Google Maps: Planeta Ulmo Google Maps: Planeta Dorilli From Palermo airport: 105 km (1h 30') From Catania airport: 100 km (1h 30') From Trapani airport: 98 km (1h 40') From Comiso airport: 22 km (23') Contacts for wine shop Contacts for wine shop Ginevra Fiorani Viviana Pitino [email protected] [email protected] BUONIVINI ESTATE SCIARANUOVA ESTATE Noto (Siracusa) Castiglione di Sicilia (Catania) GPS 36°44’48’’ N - 15°01’01’’ E GPS 37.87962° N - 14.99929° E Google Maps: Planeta Buonivini Google Maps: Planeta Sciara Nuova From Catania airport: 108 km (1h 22') From Catania airport: 77 km (1h 05') From Comiso airport: 70 km (1h 25') Contacts for wine shop Contacts for wine shop Viviana Pitino Dario Piluso [email protected] [email protected] planeta.it/ospitalita.
Recommended publications
  • European Commission
    C 18/24 EN Offi cial Jour nal of the European Union 20.1.2020 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of an application for amendment of a specification for a name in the wine sector referred to in Article 105 of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council (2020/C 18/08) This publication confers the right to oppose the application pursuant to Article 98 of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council (1) within two months from the date of this publication. REQUEST FOR AMENDMENT TO THE PRODUCT SPECIFICATION ‘MENFI’ PDO-IT-A0786-AM02 Date of application: 29.9.2014 1. Rules applicable to the amendment Article 105 of Regulation (EU) No 1308/2013 – Non-minor modification 2. Description and reasons for amendment 2.1. Article 1 of the product specification. Designation and wines/Categories. Amendment to the product specification and single document Description a) the category (4) Sparkling wine has been added, comprising: — Spumante bianco, including with indication of one of the following grape varieties: Chardonnay, Grecanico, Chenin Blanc and Moscato Bianco; — Spumante rosato; b) the category (15) Wine from raisined grapes has been extended to cover also: — Bianco passito; — Rosso passito; Reasons The newly introduced categories, sparkling wine and wine from raisined grapes, are well established products in the relevant area. There has been a lot of experimentation in the area where the DOC Menfi is produced over the last 20 years and the intention of this amendment is therefore to reflect the new reality.
    [Show full text]
  • Antique Traditions of Sicily Tour
    Gianluca Butticè P: 312.925.3467 Founder and Owner madrelinguaitaliana.com [email protected] Antique Traditions of Sicily Tour Purpose: Language and Culture Tour Italian Region: Sicily 10 DAYS / 9 NIGHTS SEPTEMBER 14 - 23, 2018 LAND-ONLY PRICE PER PERSON IN DOUBLE ROOM: (min. 10 ppl.) $2,499,00 Tour Leader Gianluca Butticè, Italian Language (L2/LS) Teacher and Founder at Madrelingua Italiana, Inc., will deliver everyday after breakfast a 30 minute language session, aiming to provide an overview of the day ahead and to introduce / familiarize the participants to the main points and key-terms encountered in each activity and / or excursion. Madrelingua Italiana has meticulously designed this Language and Culture Tour of Sicily to show to its participants, antique-traditions & cultural aspects of the most southern and sunny region of Italy, which could never be truly discovered without the commitment of native professionals. 1st day: Palermo Arrival at Palermo Airport, transfer to Hotel. Overnight. 2nd day: Food Market & Palermo & Monreale Tour Breakfast in hotel. Pick up by your private driver and transfer to Capo’s Market. We will start right away exploring the Sicilian culture and cuisin. The itinerary starts with a visit in the Capo Market, the oldest market in Palermo, where we’ll see and taste the famous street food: panelle, arancine, crocchette and pani ca meusa. You will admire the little and colored shacks that characterize the richness of fruits, fishes and meat and the sellers, screaming, to gain your attention. After that you’ll visit Palermo, which extends along the beautiful Tyrrhenian bay. Founded by the Phoenicians on 7th and 8th century BCE, it was conquered by the Arabs in 831 AD, and then started a great period of prosperity.
    [Show full text]
  • Carta E Guida Ai Servizi 2016
    Carta e Guida ai Servizi 2016 Services Charter and Guide 2016 INDICE GENERALE: GENERAL INDEX : Carta dei Servizi 2016 pag. 3 Services Charter 2016 p. 3 Guida ai Servizi 2016 pag. 23 Services Guide 2016 p. 23 Shopping in Aeroporto e Norma pag. 57 Shopping at Catania Airport and Compagnie Aeree, Destinazioni e Norma Store p. 57 Mappe pag. 65 Airline companies, Destinations and Maps p. 65 Modello attestazioni Certification requests form Modulo reclami Customer complaint form “L’aeroporto di Catania serve prevalentemente 7 delle 9 provincie siciliane“ "Catania airport mainly serves 7 of the 9 provinces of Sicily" “Per il 2016 prevediamo una crescita dell’1,8% di passeggeri in transito a Catania” “For 2016 we expect a 1.8% growth of passengers in transit in Catania” Carta dei Servizi 2016 Services Charter 2016 Sezione I: SOCIETA’ DI GESTIONE Section I: MANAGEMENT COMPANY SAC – Presentazione pag. 4 SAC - Presentation p. 4 Il nostro impegno per l’Ambiente pag. 5 Our commitment to the Environment page. 5 Il nostro aeroporto in Sicurezza pag. 8 Safety in the airport p. 8 La gestione dell’Energia pag. 9 The Energy Management p. 9 Traffico e destinazioni – 2015 pag. 11 Traffic and destinations - 2015 p. 11 Sezione II: INDICATORI Section II: INDICATORS La nostra politica della Qualità Our Quality Policy La politica della qualità pag. 13 Quality policy p. 13 Indicatori qualità pag. 14 Quality indicators p. 14 I nostri passeggeri PRM pag. 18 Our passengers PRM (Passengers with reduced mobility) p. 18 Indicatori PRM pag. 19 PRM Indicators p. 19 Sezione III: GESTIONE DEI RECLAMI Section III: COMPLAINTS MANAGEMENT Customer Service e reclami pag.
    [Show full text]
  • Espropriazione Per Pubblica Utilita’
    REGIONE SICILIANA ASSESSORATO REGIONALE DELLE RISORSE AGRICOLE------------------ E ALIMENTARI CONSORZIO DI BONIFICA 3 AGRIGENT AVVISO AI SENSI DEGLI ARTT. 11 E 16 DEL D.P.R. 08/06/2001 N° 327 COME MODIFICATO CON D. LGS. 27/12/2002 N° 302 – ESPROPRIAZIONE PER PUBBLICA UTILITA’ TELECOMANDO E TELECONTROLLO, AUTOMAZIONE E RAZIONALIZZAZIONE DEGLI IMPIANTI IRRIGUI BASSO BELICE– LOTTO FUNZIONALE IMPIANTO IRRIGUO DI SAMBUCA DI SICILIA – PROGETTO ESECUTIVO – Premesso che: il Consorzio di Bonifica 3 - Agrigento ha redatto il Progetto relativo al Telecomando e telecontrollo, automazione e razionalizzazione degli impianti irrigui Basso Belice – Lotto funzionale impianto irriguo di Sambuca di Sicilia – Progetto esecutivo –, datato Giugno 2011; ai sensi del DPR 327/01 e ss. mm. ii. occorre avviare la procedura finalizzata all’apposizione del vincolo preordinato all’esproprio ed alla dichiarazione della pubblica utilità dell’opera; le opere interessano i Comuni di Sambuca di Sicilia e Santa Margherita Belice, in provincia di Agrigento; ai sensi degli artt. 11 e 16 del citato DPR 327/01 occorre dare l’avviso dell’avvio del procedimento; a tal fine si intende procedere a pubblicare apposito avviso negli Albi Pretori dei Comuni di Sambuca di Sicilia (AG) e Santa Margherita Belice (AG), su un quotidiano a diffusione nazionale ed uno a diffusione regionale nonché sul sito informatico della Regione Siciliana; Tutto ciò premesso: Il Consorzio di Bonifica 3 – Agrigento, con sede in Contrada San Michele – Centro Direzionale – Agrigento (tel. 0922/441695 – 0922/441656 – Fax 0922/441028) Avvisa: I Proprietari delle particelle di seguito elencate, soggette ad esproprio e/o ad asservimento che: per trenta giorni consecutivi decorrenti dal 01/12/2011 presso il Consorzio di Bonifica 3 – Agrigento, con sede in Contrada San Michele – Centro Direzionale – Agrigento sono consultabili dal lunedì al venerdì dalle ore 9.00 alle ore 13.00, per le finalità di cui agli artt.
    [Show full text]
  • Gerbino Extra Virgin Olive Oil Brochure
    Olive trees have been cultivated in Sicily for the production of olive oil since the time of the Phoenecians and Greeks who once lived in the Adranone area of Sambuca di Sicilia. The Di Giovanna family has continued the long tradition of olive tree cultivation and olive oil production in western Sicily. The family property of olive groves and vineyards is located in the zone of Contessa Entellina. Their Extra Virgin Olive Oil is made from two native Sicilian varieties, native to the Belice area: Nocellara del Belice & Biancolilla. 13 hectares of olive trees are planted at the estate. The soil is ancient volcanic tufo, rich in minerals. The olive groves are carefully nurtured throughout the entire cultivation process by brothers Gunther & Klaus Di Giovanna. The Gerbino EVOO is decanted in steel tank under nitrogen and bottled without filtration; It is certified organic. Each year from October to November the olives are hand-picked, gathered on nets and taken to the olive mill. The olives are cold pressed each afternoon on the same day they are picked, to ensure that the olive oil preserves all it’s healthful characteristics and freshness. GerbinoGerbino OlioOlio Extra Vergine di Oliva Extra Vergine di Oliva Territory: Contessa Entellina (Palermo) Zone:Territory: Gerbino Contessa & Paradiso Entellina (Palermo) Soil:Zone: Tufacous Gerbino & Paradiso Altitude:Soil: Tufacous 1,300 feet above sea level Cultivation:Altitude: 1,300 Certified feet Organicabove sea level Varietals: 50% Biancolilla, 50% Nocellara del Belice Cultivation: Certified Organic Harvest Period: 15 October-15 November Varietals: 50% Biancolilla, 50% Nocellara del Production: 15,000 Liters annualy.
    [Show full text]
  • Grad. Atc Residenti
    REPUBBLICA ITALIANA REGIONE SICILIANA ASSESSORATO REGIONALE DELL'AGRICOLTURA, DELLO SVILUPPO RURALE E DELLA PESCA MEDITERRANEA DIPERTIMENTO REGIONALE DELLO SVILUPPO RURALE E TERRITORIALE SERVIZIO 8 – SERVIZIO PER IL TERRITORIO DI AGRIGENTO UNITA' OPERATIVA 3 – GESTIONE DELLE RISORSE NATURALISTICHE RIPARTIZIONE FAUNISTICO VENATORIA DI AGRIGENTO GRADUATORIA DEI CACCIATORI RESIDENTI AMMESSI AD ESERCITARE L'ATTIVITA' VENATORIA DISPOSTA PER PRIORITA' DI AMMISSIONE STAGIONE VENATORIA 2019/20 A.T.C. AG1 DATA DI A.T.C. COGNOME NOME LUOGO DI NASCITA CAP COMUNE DI RESIDENZA PROV. NASCITA SCELTO AIELLO GIUSEPPE XX/XX/1953 PARTANNA 91028 PARTANNA TP AG1 ANATRA SANTO XX/XX/1955 CASTELVETRANO 91028 PARTANNA TP AG1 GAZZITANO SALVATORE XX/XX/1957 RAFFADALI 92015 RAFFADALI AG AG1 MORGANTE GIOVANNI XX/XX/1958 ANGLEUR 92020 GROTTE AG AG1 MANCUSO CALOGERO XX/XX/1959 CANICATTI' 92024 CANICATTI' AG AG1 PALUMBO PICCIONELLO ANTONIO XX/XX/1961 FAVARA 92026 FAVARA AG AG1 PIAZZA SALVATORE XX/XX/1962 FAVARA 92026 FAVARA AG AG1 MORREALE ANTONIO XX/XX/1964 FAVARA 92026 FAVARA AG AG1 FERRO FRANCESCO XX/XX/1964 RAFFADALI 92015 RAFFADALI AG AG1 CARLINO SALVATORE XX/XX/1965 FAVARA 92026 FAVARA AG AG1 CAMPANELLA NICOLO' XX/XX/1979 WUPPRTAL 92020 GROTTE AG AG1 CAVALLARO MIRKO XX/XX/1987 AGRIGENTO 92020 GROTTE AG AG1 GAZZITANO ENZO XX/XX/1989 AGRIGENTO 92015 RAFFADALI AG AG1 MANCUSO FRANCESCO XX/XX/1993 CANICATTI' 92024 CANICATTI' AG AG1 MONTELEONE ANTONINO XX/XX/1946 SANTA MARGHERITA BELICE 90144 PALERMO PA AG1 CUDIA FEDERICO XX/XX/1959 MARSALA 91025 MARSALA TP AG1 CANINO
    [Show full text]
  • Fifty Years on Nato's Southern Flank
    FIFTY YEARS ON NATO’S SOUTHERN FLANK A HISTORY OF SIXTEENTH AIR FORCE 1954 – 2004 By WILLIAM M. BUTLER Sixteenth Air Force Historian Office of History Headquarters, Sixteenth Air Force United States Air Forces in Europe Aviano Air Base, Italy 1 May 2004 ii FOREWORD The past fifty years have seen tremendous changes in the world and in our Air Force. Since its inception as the Joint U.S Military Group, Air Administration (Spain) responsible for the establishment of a forward presence for strategic and tactical forces, Sixteenth Air Force has stood guard on the southern flank of our NATO partners ensuring final success in the Cold War and fostering the ability to deploy expeditionary forces to crises around our theater. This history then is dedicated to all of the men and women who met the challenges of the past 50 years and continue to meet each new challenge with energy, courage, and devoted service to the nation. GLEN W. MOORHEAD III Lieutenant General, USAF Commander iii PREFACE A similar commemorative history of Sixteenth Air Force was last published in 1989 with the title On NATO’s Southern Flank by previous Sixteenth Air Force Historian, Dr. Robert L. Swetzer. This 50th Anniversary edition contains much of the same structure of the earlier history, but the narrative has been edited, revised, and expanded to encompass events from the end of the Cold War to the emergence of today’s Global War on Terrorism. However, certain sections in the earlier edition dealing with each of the countries in the theater and minor bases have been omitted.
    [Show full text]
  • " CA, CELLED. by AUTHOITY of the ADJUTANT GUA __-Sgha-M-Xagp YEC
    ,1 I in T S I C I I A N C A IMFP A I G N as compiled from G-3 Journal for period July 10, 1943 - Aug 22, 1943. itsFICATION CHANGED TIO " CA, CELLED. BY AUTHOITY OF THE ADJUTANT GUA __-sGHA-m-xaGp YEC _/ 1%I 4' , I / ~-" - "i't 1Z, *1 M-,:· y . / 1" ; o^ oN l JULY 10, 1943 See Map No 1 (Opp page) The division landed beginning at 0425 on beaches shown on Map No 1, under supporting Naval gunfire. Zones of advance and objectives as shown opposite. 157TH RCT Landed on beaches Green 2 and Yellow 2, against light opposition; advanced inland. 1st Battalion captured S CRUCE, CAMERINA at 1445. 2nd Battalion captured DUNNA FUGATA at 1715, 2nd and 3rd moved on COMISO to positions shown on Map No 1. 179TH RCT Landed on beaches Yel'low and Green, 1st Battalion captured SCOGLITTI at 1400, 3rd Battalion advanced to positions west of VITTORIA, patrol of 45th Cavalry Reconnaissance Troop entered VITTORIA about 1335. 180TH RCT Landings scattered from GELA to points three miles north of Red beach. Elements were assembled late in afternoon and advanced to vicinity Highway 115. Commanding General and G-2, G-3 and G-4 landed on beach Green at 0830. CP established at 367159. .rs~s~T~ l Yt" " GED 6~~~A CA.,CHO" 9 JULY 11, 193 Ma) Nor The advance of the division continued on July 11th. No contact was made with our adjacentunits, 1st Division on the left and 1st Canadian. Division on the right.
    [Show full text]
  • Sintesi Non Tecnica Impianto Termoelettrico “Vigata” Di Porto Empedocle
    SINTESI NON TECNICA IMPIANTO TERMOELETTRICO “VIGATA” DI PORTO EMPEDOCLE SINTESI NON TECNICA Centrale “Vigata ” di Porto Empedocle Pagina 1 di 18 SINTESI NON TECNICA IMPIANTO TERMOELETTRICO “VIGATA” DI PORTO EMPEDOCLE Sommario 1. DESCRIZIONE DELL’AREA D’INSEDIAMENTO DELL’IMPIANTO 3 1.1 IL SITO DELLA CENTRALE ................................................................................................................................................................. 3 1.2 INQUADRAMENTO FISICO ................................................................................................................................................................. 4 1.2.1 CARATTERISTICHE IDRICHE E IDROGEOLOGICHE ............................................................................................................................ 4 1.2.3 CARATTERISTICHE DEL SUOLO ...................................................................................................................................................... 7 2. DESCRIZIONE DELL’IMPIANTO PRODUTTIVO 9 2.1. DESCRIZIONE FASE 1 E FASE 3 ................................................................................................................................................ 9 2.2 DESCRIZIONE DELLE ATTIVITÀ CONNESSE ...................................................................................................................................... 11 2.1.1. Approvvigionamento, stoccaggio e movimentazione dei combustibili liquidi AC1) ............. 11 2.1.2. Impianto trattamento acque reflue
    [Show full text]
  • Sicily UMAYYAD ROUTE
    SICILY UMAYYAD ROUTE Umayyad Route SICILY UMAYYAD ROUTE SICILY UMAYYAD ROUTE Umayyad Route Index Sicily. Umayyad Route 1st Edition, 2016 Edition Introduction Andalusian Public Foundation El legado andalusí Texts Maria Concetta Cimo’. Circuito Castelli e Borghi Medioevali in collaboration with local authorities. Graphic Design, layout and maps Umayyad Project (ENPI) 5 José Manuel Vargas Diosayuda. Diseño Editorial Free distribution Sicily 7 Legal Deposit Number: Gr-1518-2016 Umayyad Route 18 ISBN: 978-84-96395-87-9 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, nor transmitted or recorded by any information retrieval system in any form or by any means, either mechanical, photochemical, electronic, photocopying or otherwise without written permission of the editors. Itinerary 24 © of the edition: Andalusian Public Foundation El legado andalusí © of texts: their authors © of pictures: their authors Palermo 26 The Umayyad Route is a project funded by the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) and led by the Cefalù 48 Andalusian Public Foundation El legado andalusí. It gathers a network of partners in seven countries in the Mediterranean region: Spain, Portugal, Italy, Tunisia, Egypt, Lebanon and Jordan. Calatafimi 66 This publication has been produced with the financial assistance of the European Union under the ENPI CBC Mediterranean Sea Basin Programme. The contents of this document are the sole responsibility of the beneficiary (Fundación Pública Castellammare del Golfo 84 Andaluza El legado andalusí) and their Sicilian partner (Associazione Circuito Castelli e Borghi Medioevali) and can under no Erice 100 circumstances be regarded as reflecting the position of the European Union or of the Programme’s management structures.
    [Show full text]
  • Ordine Dei Dottori Agronomi E Dei Dottori Forestali Di Agrigento
    ORDINE DOTTORI AGRONOMI E DOTTORI FORESTALI AGRIGENTO ELENCO ALFABETICO DEGLI ISCRITTI SEZIONE A NUMERO COGNOME E NOME N Iscriz. Luogo e data di nascita Residenza ed indirizzo Iscrizione o Documento Firma Indirizzi E-mail e Pec D'ord. Albo e TIMBRO Codice Fiscale Albo t riconoscimento e 1 106 ABATE Antonino Bivona 1983 * [email protected] Bivona 01-05-54 via Falcone Borsellino, 85 BTA NNN 54E01 A896F Tel. 0922983972 3204335401 2 45 ABRUZZO Andrea S. Margherita Belice 1970 [email protected] S. Margherita Belice 04-03-43 via Libertà [email protected] BRZ NDR 43C04 1224X Tel. 092531676 3 315 ACCARDI Salvatore Palma di Montechiaro 1992 * [email protected] Marsala 28-10-64 via Buonarroti, 76 [email protected] CCR SVT 64R28 E974V Cell. 3281374324 4 268 AIRO' Lorenzo Favara 1989 * [email protected] Favara 01-10-58 via Sicilia, 6 RAI LNZ 58R01 D514I 3288040700 5 476 ALA Maria Agrigento 2002 F [email protected] Agrigento 25-01-1975 via Orsa Minore,6 LAA MRA 75A65 AO89T 0922606170 3295453202 6 582 ALAIMO Giuseppe Raffadali 06-2006 F agronomogiuseppealaimo@gm Agrigento 19/08/1976 C/da Grazia 3 ail.com LMAGPP76M19A089E Tel. 338 3275847 7 ALAIMO DI LORO GIANLUCA Racalmuto 10/2017 B [email protected] Palermo 20/01/1994 Via Suor Cecilia Basarocco n. 6 [email protected] LMDGLC94A20G273L Cell. 3891992245 * Iscrizione a margine (dipendente Pubblica Amministrazione) F Laureato in Scienze Forestali D Dipendente pubblica amministrazione B = Agr. Junior NUMERO COGNOME E NOME N Iscriz. Luogo e data di nascita Residenza ed indirizzo Iscrizione o Documento Firma Annotazioni D'ord.
    [Show full text]
  • Accessibility to Italian Remote Regions. When Air Transport Is the Best Alternative?
    1 Laurino, Beria, Debernardi Accessibility to Italian remote regions. When air transport is the best alternative? Antonio Laurino a, Paolo Beria a, Andrea Debernardi b Presenter: Antonio Laurino a Department of Architecture and Urban Studies (DAStU), Politecnico di Milano, Italy Phone +39 02 2399 5424, [email protected] , [email protected] b Studio META, Via Magenta 15, Monza, Italy [email protected] Historically, for geographically disadvantaged areas, air transport services have represented the main alternative to guarantee residents' mobility needs. In the last decades, many investments in local airports have been promoted as a way to increase accessibility in many Italian regions. On the other side, transport services have also witnessed important changes as the entrance of low cost carriers, the development of high speed services or the increasing role of long distance passenger coach transport. These services together with an improved intermodality could provide an alternative to access areas of the country. The paper, adopting a policymaker perspective, studies the different passenger transport alternatives for a sample of zones in the catchment area of a local airport. It is based on a long distance multimodal transport model describing the entire Italian long distance supply thus it allows to estimate the generalized cost to access all the zones of the country by road, rail, coach and air services. The analysis of the generalized costs for the period 2013/2014 helps to better understand the role of air transport with respect to the other available modes for each zone. It could also represent the first step to reconsider the possible strategies to improve national accessibility levels.
    [Show full text]