The Samaritan Update “Mount Gerizim, All the Days of Our Lives”

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Samaritan Update “Mount Gerizim, All the Days of Our Lives” The Samaritan Update “Mount Gerizim, All the Days of Our Lives” January/February 2020 Vol. XIX - No 3 Your link to the Samaritan Update Index 2020, the Samaritan Community number 818. In This Issue Samaritan Parochet Future Events 8 Shehadeh articles It has been 3658 years since the entrance into the Holy Land Sad News which happened on the Sixth Month of the Hebrew Year. Facebook Posts The year 3658 is a leap year. Auction (Samaritan’s typical calendar) 10th Congress Magazines 2019 - 2020 From the Editor Passover Sacrifice on the eve of May 6, 2020 Samaritan Fragment ~~~~~~~~~~~~ New Publications Notice: Har Bracha Tahini The Samaritan Museum on Mount Gerizim is closed from Articles 2020/3/5 until further notice, due to the corona epidemic, in Biblio order to preserve the public interest. Priest Hosni The New Parochet (curtain) in the synagogue posted Abood Cohen 2/21/2020 on the Facebook Group B’nei Mose 1 TheSamaritanUpdate.com January / February 2020 Continue reading at http://shomron0.tripod.com/articles/abu_faris_drove_the_evil_spirit_away.pdf Continue reading at http://shomron0.tripod.com/articles/God_does_not_forget_the_good_people.pdf 2 TheSamaritanUpdate.com January / February 2020 Continue reading at http://shomron0.tripod.com/articles/the_continuation_of_abu_l-faths_chronicle.pdf Continue reading at http://shomron0.tripod.com/articles/amulet_of_a_menstruating_woman.pdf 3 TheSamaritanUpdate.com January / February 2020 Continue reading at http://shomron0.tripod.com/articles/memories_of_london_by_hp_jacob.pdf Continue reading at http://shomron0.tripod.com/articles/the_secret_of_the_wealth.pdf 4 TheSamaritanUpdate.com January / February 2020 Continue reading at http://shomron0.tripod.com/articles/abu_galas_story_the_ring.pdf Continue reading at http://shomron0.tripod.com/articles/abu_galals_stories_surrender.pdf ~~~~~~~~~~~~ 5 TheSamaritanUpdate.com January / February 2020 Sad News YESSEF B. AFIF B. ZVULAN ALTIF HADINFI (1940-2020): MAY HIS SOUL REST IN PEACE on Saturday night, yad renew 1.2.2020, 1.2.2020, was brought to rest in the hrgrzym cemetery. ~~~~~~~~~ From The-Samaritans.net We are more than happy to finally announce that the most comprehensive site, regarding of the Samaritans, is on-line again: https://www.the-samaritans.net ( used to be The- Samaritans.com in the past). You are all, more than welcome to visit and share with others. Best regards, Sassoni Osher Also see Facebook and the short article The Bathing Prayer ~~~~~~~~~~~~~~ Facebook Images post Jan. 29, 2020 by Amit Marhiv 6 TheSamaritanUpdate.com January / February 2020 ~~~~~~~~~~~~ 7 TheSamaritanUpdate.com January / February 2020 Auction 022 Online Auction – Judaica: Books, Manuscripts, Letters, Objects By Kedem Wednesday, Mar 4, 10:00 (Your local time) 8 Ramban St, Jerusalem. LOT 348: Not Sold Samaritan Manuscript Samaritan manuscript [content unknown to us]. On the first page is a Hebrew inscription: "The High Priest Moreno Mercy - Holon", and the Star of David. [Various Jewish subjects, Religion, Kabbalah, Literature.] [6] leaves. 16 cm. Fair condition. Dark damp stains. Cardboard binding. ~~~~~~~~~~~~~~~~ CfP - 10th Congress of the Société d'Etudes Samaritaines Societé d'Etudes Samaritaines, 2020 שרוש ןפטש / Stefan Schorch József Zsengellér The Congress of the SÉS meets every four years and is the most important meeting of experts working in the field of Samaritan studies worldwide. Lectures may deal with any aspect of the 8 TheSamaritanUpdate.com January / February 2020 Samaritan community, their contemporary life and living conditions, their history, their religion and their laws, their literature and languages etc. Closing date for proposals: 1st February 2020. Publication Date: 2020 Publication Name: Societé d'Etudes Samaritaines https://www.academia.edu/41250211/CfP_- _10th_Congress_of_the_Soci%C3%A9t%C3%A9_dEtudes_Samaritaines?email_work_card=view-paper ~~~~~~~~~~~~~ 100 Years Ago: January 1920 National Geographic Magazine https://ngscollectors.ning.com/forum/topics/100-years-ago- january-1920 ~~~~~~~~~~~~~~~ The Century Illustrated Monthly Magazine Vol. LXXX New Series: VOL. LVIII May to October, 1910 ‘From Nazareth To Jerusalem (The Holy Land: Fourth Paper)’ by Robert Hichens Image on page 11. It is interesting to see the view from the Mount during Passover. We have seen glass slides with the tents and Gerizim in the background in the past. 9 TheSamaritanUpdate.com January / February 2020 ~~~~~ From the Editor Recently I have been reading Tibåt Mårqe: The Ark of Marqe Edition, Translation, Commentary (Studia Samaritana) by Abraham Tal (Editor). It is an interesting read which brings me to other sources (see below). I have also in my Book Collection, Memar Marqah, The Teaching of Marqah (2 Vol.) edited by John MacDonald and also Memar Marqa, Ein Samaritanischer Midrasch zum Pentateuch by David Rettig. If you have read anything on Marqah or are wondering what if it is worth purchasing, I would say YES! I must also express that I have become frustrated with the search engines lately, as research is even more difficult with so much chatter and fake websites that appear to go nowhere. ~~~~~~~~~~~ For sale on Ebay Die Passahfeier der Samaritaner und ihre Bedeutung für das Verständnis der alttestamentlichen Passahüberlieferung by Joachim Jeremias, Giessen: 1932. LANGUAGE: GERMAN 10 TheSamaritanUpdate.com January / February 2020 Samaritan Fragment is on display at the Scriptorium at the Holy Land Experience, Orlando Florida, USA Immerse yourself in a biblical atmosphere at the Holy Land Experience. https://holylandexperience.com/ ~~~~~~~~~~~~~ CAL BIBLIOGRAPHY SELECTIONS FOR Samaritan: Samaritan Language http://cal.huc.edu/browsesigla.php?subclass=Samaritan%20Language&generalclass=Samaritan ~~~~~~~~~~~~~~ New Publications Judaisme Ancien / Ancient Judaism - Jaaj 7: Samariens Et Samaritains En Transition / Samarians and Samaritans in Translation (French Edition) by Brepols Publishers (Author) Series: Judaisme Ancien / Ancient Judaism (Book 7) Paperback: 306 pages Publisher: Brepols Pub (January 1, 2020) Language: French ISBN-10: 2503582702 ISBN-13: 978-2503582702 11 TheSamaritanUpdate.com January / February 2020 Tibåt Mårqe: The Ark of Marqe Edition, Translation, Commentary (Studia Samaritana) by Abraham Tal (Editor) 2019 publication, now available Tibåt Mårqe is a collection of midrashic compositions, which, in the main, rewrites the Pentateuch, expanding its sometimes laconic presentation of events and precepts. Most of it aims at providing the reader with theological, didactic and philosophical teachings, artistically associated with the passages of the Torah. Here and there poetic pieces are embedded into its otherwise prosaic text. Tibåt Mårqe is attributed to the 4th century scholar, philosopher and poet, Mårqe. This publication of Tibåt Mårqe follows the monumental Hebrew edition of Ze’ev Ben-Hayyim, Tibåt Mårqe, a Collection of Samaritan Midrashim (Jerusalem 1988), based on a 16th century manuscript. Though he recognized the precedence of an earlier manuscript, dated to the 14th century, Ben-Hayyim was compelled to prefer the former, given the fragmentary state of the latter. He printed its fragments in parallel with the younger one, to which his annotations and discussions chiefly pertain. With the recent discovery of a great portion of the missing parts of the 14th century manuscript, this edition endeavors to present the older form of the composition. The present book may be relevant to people interested in literature, language, religion, and Samaritan studies. https://www.degruyter.com/viewbooktoc/product/460971?rskey=kgPRpY&result=2 Gary N. Knoppers Judah and Samaria in Postmonarchic Times Essays on Their Histories and Literatures [Judah und Samaria in postmonarchischen Zeiten. Aufsätze zu ihrer Geschichte und Literatur.] 2019. XI, 333 pages. Forschungen zum Alten Testament 129 Next Year in Jerusalem: Exile and Return in Jewish History Edited by Leonard J. Greenspoon Series: Studies in Jewish Civilization Copyright Date: 2019 Published by: Purdue University Press Exile and Return in the Samaritan Traditions (pp. 49-70) Menahem Mor In 2017 there were 805 Samaritans living in Israel, 418 of them in the city of Holon with Israeli citizenship and 387 in Kiryat Luza, a village on Mount Gerizim in the West Bank under the Palestinian Authority, which is under Israeli security control. The inhabitants of Kiryat Luza also have Israeli citizenship, but since this village is connected with the municipal area of Nablus (Shechem), its inhabitants have Palestinian citizenship as well. The Samaritans, who call themselves “Shomrim” [Keepers of the Torah], reject their definition by others as a community and define themselves as an ancient people and as... ~~~~~~~~~~~~~ 12 TheSamaritanUpdate.com January / February 2020 Har Bracha Tahini https://www.bayyari.com/har/ A few places to buy Samaritan made Har Bracha Tahini Makolet online Amazon At Kosher Central Ebay Super Kacker Kroger On Line Food Store Moses and Co. Nuts and More See an online video by Atah Cohen of the Har Bracha Tahini on Youtube See process in action at https://www.facebook.com/HarBrachaTahini/videos/581017939383792/?t=13 Common ground: Palestinian Tehina flows from Nablus to Tel Aviv from the Jerusalem Post See the review at the Strategist of the New York Magazine http://nymag.com/strategist/article/best-tahini-according-to-experts.html ~~~~~~~~ Articles The Allographic Use of Hebrew and Arabic in the Samaritan Manuscript Culture. In: Intellectual History of
Recommended publications
  • Spoken Hebrew of the Late Second Temple Period According to Oral and Written Samaritan Tradition*
    SPOKEN HEBREW OF THE LATE SECOND TEMPLE PERIOD ACCORDING TO ORAL AND WRITTEN SAMARITAN TRADITION* STEFAN SCHORCH Bielefeld Three different varieties of the Hebrew language are in use among present days Samaritans: Modern Israeli Hebrew, Samaritan Neo- Hebrew,1 and Samaritan Hebrew. While Samaritan Neo-Hebrew is the language used mainly for liturgical compositions after the revival of Hebrew in the 12th century CE, Samaritan Hebrew (= SH) is the Hebrew language employed in the reading of the Torah as transmitted in the Samaritan community. The present contribution will focus on the latter only. The linguistic evaluation of SH has undergone dramatic changes over the last 50 years, especially due to the work of Zeev Ben-Hayyim.2 While Rudolf Macuch in his comprehensive “Grammatik des samaritanischen Hebräisch” (1969) tried to explain most of the peculiarities of SH as the result of inuence from the Arabic vernacular adopted by the Samaritans around the 11th century CE,3 Ben-Hayyim successfully demonstrated ———— * Thanks are due to Mr. James Harland (Bethel/Oxford) for his thoughtful comments and for correcting my English. 1 For a detailed account of the latter, see Moshe Florentin, Late Samaritan Hebrew: a linguistic analysis of its different types, Studies in Semitic languages and linguistics 43 (Leiden/Boston, 2005). 2 See especially Zeev Ben-Hayyim, The Literary and Oral Tradition of Hebrew and Aramaic Amongst the Samaritans (5 volumes) (Jerusalem, 1957–1977 [= LOT I-V]). Volume 5 contains a grammar of Samaritan Hebrew which was subsequently translated into English: Zeev Ben-Hayyim, A grammar of Samaritan Hebrew: based on the recitation of the law in comparison with the Tiberian and other Jewish traditions (revised edition in English with assistance from Abraham Tal) (Jerusalem, Winona Lake, 2000).
    [Show full text]
  • How Was the Dageš in Biblical Hebrew Pronounced and Why Is It There? Geoffrey Khan
    1 pronounced and why is it בָּתִּ ים How was the dageš in Biblical Hebrew there? Geoffrey Khan houses’ is generally presented as an enigma in‘ בָּתִּ ים The dageš in the Biblical Hebrew plural form descriptions of the language. A wide variety of opinions about it have been expressed in Biblical Hebrew textbooks, reference grammars and the scholarly literature, but many of these are speculative without any direct or comparative evidence. One of the aims of this article is to examine the evidence for the way the dageš was pronounced in this word in sources that give us direct access to the Tiberian Masoretic reading tradition. A second aim is to propose a reason why the word has a dageš on the basis of comparative evidence within Biblical Hebrew reading traditions and other Semitic languages. בָּתִּיםבָּתִּ ים The Pronunciation of the Dageš in .1.0 The Tiberian vocalization signs and accents were created by the Masoretes of Tiberias in the early Islamic period to record an oral tradition of reading. There is evidence that this reading tradition had its roots in the Second Temple period, although some features of it appear to have developed at later periods. 1 The Tiberian reading was regarded in the Middle Ages as the most prestigious and authoritative tradition. On account of the authoritative status of the reading, great efforts were made by the Tiberian Masoretes to fix the tradition in a standardized form. There remained, nevertheless, some degree of variation in reading and sign notation in the Tiberian Masoretic school. By the end of the Masoretic period in the 10 th century C.E.
    [Show full text]
  • The Unicode Standard, Version 6.2 Copyright © 1991–2012 Unicode, Inc
    The Unicode Standard Version 6.2 – Core Specification To learn about the latest version of the Unicode Standard, see http://www.unicode.org/versions/latest/. Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this book, and the publisher was aware of a trade- mark claim, the designations have been printed with initial capital letters or in all capitals. Unicode and the Unicode Logo are registered trademarks of Unicode, Inc., in the United States and other countries. The authors and publisher have taken care in the preparation of this specification, but make no expressed or implied warranty of any kind and assume no responsibility for errors or omissions. No liability is assumed for incidental or consequential damages in connection with or arising out of the use of the information or programs contained herein. The Unicode Character Database and other files are provided as-is by Unicode, Inc. No claims are made as to fitness for any particular purpose. No warranties of any kind are expressed or implied. The recipient agrees to determine applicability of information provided. Copyright © 1991–2012 Unicode, Inc. All rights reserved. This publication is protected by copyright, and permission must be obtained from the publisher prior to any prohibited reproduction. For information regarding permissions, inquire at http://www.unicode.org/reporting.html. For information about the Unicode terms of use, please see http://www.unicode.org/copyright.html. The Unicode Standard / the Unicode Consortium ; edited by Julie D. Allen ... [et al.]. — Version 6.2.
    [Show full text]
  • (Cf. 1.Common Semitic) a Bibliography of Ugaritic
    6A. STANDARD HEBREW 6A.1. BIBLIOGRAPHY (cf. 1. Common Semitic ) A Bibliography of Ugaritic Grammar and Biblical Hebrew in the Twentieth Century , by M. Smith [http://oi.uchicago.edu/OI/DEPT/RA/bibs/BH-Ugaritic.html: pdf, doc, rtf]. “A classified discourse analysis bibliography”, by K.E. Lowery, in DABL , pp. 213-253. An Index of English Periodical Literature on the Old Testament and Ancient Near Eastern Studies , 2 vols. (American Theological Library Association. Bibliography Series 21), by W.G. Hupper, Philadelphia 1987-1999. ´ “Bibliografia historii i kultury Zydów w Polsce za rok 1994”, by St. G ąsiorowski, Studia Judaica Crocoviensia: Series Bibliographica 2 (10), Krakow 2002 [Bibliography on the history and culture od the Jews in Poland for the year 1994]. “Bibliographie, Altes Testament/Qumran”, AfO 14, 1941-1944 // 29-30, 1983-1984 (Palestina und Syrien ; Altes Testament un nachbiblische Schriftum ; Die handschriftenfunde am Toten Meer/Qumran). Bibliographie biblique/Biblical Bibliography/Biblische Bibliographie/Bibliografla biblica/Bibliografía bíblica. III : 1930-1983 , by P.-E. Langevin, Québec 1985 [‘Philologie’, 335-464]. “Bibliographische Dokurnentation: lexikalisches und grammatisches Material”, bearb. von T. Ijoherty et al. , ZAH l, 1988, 122-137, 210-234. “Bibliographische Dokumentation: lexikalisches und grammatisches Material”, bearb. von W. Breder et al. , ZAH 2, 1989, 93-119; 2, 1989, 213-243, 3, 1990, 98-125; 3, 1990, 221-231. “Bibliographische Dokumentation: lexikalisches und grammatisches Material”, bearb. von B. Brauer et al. ., ZAH 4, 1991, 95-114,194-209; 5, 1992, 91-112, 226-236; 6, 1993, 128-148; 6, 1993, 243-256 ; 6, 1993, 128-148; 6, 1993, 243-256 ; 7, 1994, 88-100; 7, 1994, 245-257; “Bibliographische Dokumientation: lexikalisches und grammatisches Material”, in Verbindung mit B.
    [Show full text]
  • A Book on Samaritanism and Mandaeism
    A Book on Samaritanism and Mandaeism Rainer Voigt, hrsg. /ed. Und das Leben ist siegreich!: mand!ische und samaritanische Literatur. Im Gedenken an Rudolf Macuch (1919–1993) / And Life Is Victorious: Mandaean and Samaritan Literatures: In Memory of Rudolf Macuch.Mandäistische Forschungen Band 1/Vol. 1. Wiesbaden: Harrassowitz, 2008. 288 pp., 68!. ISSN 1861-1028; ISBN 978-3-447-05178-1. This book consists of papers read before the international conference on Mandaean and Samaritan studies, held at the Freie Universität Berlin in the autumn of 2003. The conference was organised on the tenth anniversary of the death of the well-known scholar in Semitic languages and cultures, Professor Rudolf Macuch (16 October 1919 –23 July 1993). I had the honour of knowing Professor Macuch, who was my host during a research stay in Berlin, from 1 April 1985 to 31 July 1986, arranged and financed by the Alexander von Humboldt Stiftung. It was no secret that Professor Macuch was an authority in various fields of Semitic study: classical and modern Mandaean, new Syriac literature and Samaritan studies in general, and Samaritan Hebrew and Aramaic in particular (see his Grammatik des samaritanischen Hebräisch [Berlin 1969]; Grammatik des samaritanischen Aramäisch [Berlin 1982]). In addition Professor Macuch made such contributions to Arabic studies as translating the Qur<ån into Slovak. His doctoral dissertation, completed in 1948 under the direction of Professor Ján Bako¡, dealt with Slovak names and expressions in Arabic geographies. Yet Rudolf Macuch is best known for his remarkable achievements in the Mandaean language. In the 1950s he discovered a new, spoken Mandaean in Khuzistan (Handbook of Classical and Modern Mandaic [Berlin 1963]; Neumandäische Texte im Dialekt von Ahw"z [Wiesbaden 1993].
    [Show full text]
  • Dead Sea Scrolls - the Music of the Bible an Overview on the Work of Suzanne Haik-Vantura(1912 - 2000)
    Dead Sea Scrolls - The Music of the Bible An overview on the work of Suzanne Haik-Vantura(1912 - 2000) Hebrew Bible Cantillation ITU-State Conservatory, Istanbul. Term Project Mehmet Okon¸sar January 27, 2011 i Contents Biblical research 1 BiblicalExegesis ............................ 1 TraditionalJudaicBibleStudies . 2 Musical Archeology 2 ”NewTestament”Times .. .. .. .. .. .. .. .. .. 2 IncantationversusChanting. 3 Dead Sea Scrolls 4 Thediscovery.............................. 6 TheimportanceoftheScrolls . 7 Qumran-EsseneTheory and the departures from it . 8 The texts 9 GroupingtheScrolls .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 10 Excavations............................... 11 The Story of the Discovery 11 TheBedouins.............................. 11 MarSamuel............................... 12 The photographies allows for the reading . 12 Gettingintotherighthands. 13 Historical importance of the Scrolls . 13 Facts About the Dead Sea Scrols . 14 On Jewish Liturgical Music 17 Maqams 18 Cantillation Signs 19 ThePurposeofCantillationSigns . 20 Thesyntacticalfunction . 20 Importanceintheunderstanding . 21 Thephoneticfunction . 22 Themusicalfunction.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 22 Types of Cantillation Marks 22 Babyloniansystem ........................... 22 Palestiniansystem ........................... 23 Tiberiansystem ............................ 24 Differentiation in the poetic books . 25 Notation 25 ii Suzanne Haik-Vantura 26 The Methodology 28 The schools of interpretation of the signs . 28 Appendices 30 NamesandMeaningoftheSigns . 30 Sequences
    [Show full text]
  • The Vocalization of Verbs Containing Gutturals in Tiberian and Babylonian Traditions. an Attempt of Systematic Description
    Uniwersytet Warszawski Wydział Orientalistyczny Wiktor Gębski Nr albumu: 305018 The Vocalization of Verbs Containing Gutturals in Tiberian and Babylonian Traditions. An Attempt of Systematic Description Praca magisterska na kierunku orientalistyka w zakresie hebraistyki Praca wykonana pod kierunkiem Dr Angeliki Adamczyk Dr Lidii Napiórkowskiej Zakład Hebraistyki Warszawa, maj 2018 Oświadczenie kierującego pracą Oświadczam, że niniejsza praca została przygotowana pod moim kierunkiem i stwierdzam, że spełnia ona warunki do przedstawienia jej w postępowaniu o nadanie tytułu zawodowego. Data Podpis kierującego pracą Oświadczenie autora (autorów) pracy Świadom odpowiedzialności prawnej oświadczam, że niniejsza praca dyplomowa została napisana przez mnie samodzielnie i nie zawiera treści uzyskanych w sposób niezgodny z obowiązującymi przepisami. Oświadczam również, że przedstawiona praca nie była wcześniej przedmiotem procedur związanych z uzyskaniem tytułu zawodowego w wyższej uczelni. Oświadczam ponadto, że niniejsza wersja pracy jest identyczna z załączoną wersją elektroniczną. Data Podpis autora (autorów) pracy Streszczenie The subject of the present research is the inconsistencies within the vocalization of the Tiberian and Babylonian tradition. The thesis consists of three chapters. While in the first one the general overview of the pronunciation traditions of Biblical Hebrew was given, the second one constitutes a description of the vowel systems of the selected traditions. The third chapter contains the analytical part of the thesis. The collected material included 127 verbal forms from various stems which subsequently were analysed in order to spot fluctuations demonstrated by their vowel systems and prosodic structure. As will be seen, in the Tiberian tradition most of the inconsistencies are a matter of shewa placement and vowel length. Contrary to this, in the Babylonian one the fluctuations occur mostly in the vowel quality.
    [Show full text]
  • Bibliography
    BIBLIOGRAPHY Abū Ṣāliḥ al-Armanī, The Churches and Monasteries of Egypt and Some Neighbour- ing Countries. Edited and translated by B.T.A. Evetts, with added notes by Alfred J. Butler (Oxford: Clarendon Press, 1895, repr. Gorgias Press, 2001). Almbladh, Karin, ‘The “Basmala” in Medieval Letters in Arabic Written by Jews and Christians,’ Orientalia Suecana 59 (2010), pp. 45–60. Aphrem I. Barṣaum, Ignatios, Geschichte der syrischen Wissenschaften und Literatur, trans. from Arabic G. Toro and A. Gorgis (Wiesbaden: Harrassowitz, 2012). Assemani, Giuseppe Simone, Bibliotheca Orientalis Clementino-Vaticana 4 vols. (Rome: Typis Sacrae Congregationis de Propaganda Fide, 1719–1728). Atiya, Aziz Suryal, The Arabic Manuscripts of Mount Sinai: A Hand-list of the Ara- bic Manuscripts and Scrolls Microfilmed at the Library of the Monastery of St. Catherine, Mount Sinai (Baltimore, MD: The Johns Hopkins Press, 1955). Baars, Willem, New Syro-Hexaplaric Texts. Edited, commented upon and compared with the Septuagint (Leiden: E.J. Brill, 1968). Barr, James, The Typology of Literalism in ancient biblical translations (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1979). Baumstark, Anton, Geschichte der syrischen Literatur. Mit ausschluß der christlichen- palästinensischen Texte (Bonn: Marcus–Wevers, 1922, repr. De Gruyter, 1968). Bengtsson, Per Å., Two Arabic Versions of the Book of Ruth. Text edition and lan- guage (Lund: Lund University Press, 1995). Blau, Joshua, A grammar of Christian Arabic based mainly on South-Palestinian texts from the First Millennium (Leuven: Secrétariat du CorpusSCO, 1966–67). ― ‘The Beginnings of the Arabic Diglossia: A Study of the Origin of Neo-Arabic,’ Afroasiatic Linguistics 4 (1977), pp. 1–28. ― ‘Das frühe Neuarabisch in mittelarabischen Texten,’ in Grundriß der arabischen Philologie.
    [Show full text]
  • Metathesis of Stop-Sibilant Clusters in Modern Hebrew: a Perceptual Investigation
    Metathesis of Stop-Sibilant Clusters in Modern Hebrew: A Perceptual Investigation Item Type text; Electronic Thesis Authors Jones, Kyle Stewart Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 30/09/2021 09:11:20 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/621557 METATHESIS OF STOP-SIBILANT CLUSTERS IN MODERN HEBREW: A PERCEPTUAL INVESTIGATION by Kyle S. Jones ______________________________ Copyright © Kyle S. Jones 2016 A Thesis Submitted to the Faculty of the SCHOOL OF MIDDLE EASTERN AND NORTH AFRICAN STUDIES In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of MASTER OF ARTS In the Graduate College THE UNIVERSITY OF ARIZONA 2016 STATEMENT BY AUTHOR The thesis titled Metathesis of Stop-Sibilant Clusters in Modern Hebrew: A Perceptual Investigation prepared by Kyle S. Jones has been submitted in partial fulfillment of requirements for a master’s degree at the University of Arizona and is deposited in the University Library to be made available to borrowers under rules of the Library. Brief quotations from this thesis are allowable without special permission, provided that an accurate acknowledgement of the source is made. Requests for permission for extended quotation from or reproduction of this manuscript in whole or in part may be granted by the copyright holder. SIGNED: Kyle S. Jones APPROVED BY THESIS DIRECTOR This thesis has been approved on the date shown below: _________________________________ _July 5, 2016_ Samira Farwaneh Date Associate Professor of Arabic Linguistics 2 ACKNOWLEDGEMENTS I would like to begin by thanking my advisor, Prof.
    [Show full text]
  • Some Grammatical Features of the Samaritan Pentateuch Hebrew
    DOI: https://doi.org/10.28977/jbtr.2010.10.27.206 206 성경원문연구 제 27 호 Some Grammatical Features of the Samaritan Pentateuch Hebrew: Comparative Study with the Tiberian Hebrew1) Hyun-Joon Choi* 1. Preliminary It was customary to believe that the Samaritans originated from inter-racial marriages of (a mixture of) people who were living in Samaria and other peoples at the time of the Assyrian conquest of Samaria. However, there are a number of theories about the origins of the Samaritans, all of which have in common a tradition which asserts that the cult of Yahweh was originally widespread throughout the land of Israel. Even if this is true, the origin and early history of the Samaritans are quite problematic because their sources are far removed from the events, and because the non-Samaritan sources are told (tell) to be hostile. The biblical account in 2Ki 17 had long been the decisive source for the formulation of historical accounts of Samaritan origins. Reconsideration of this passage, however, has led to more attention being paid to the Chronicles of the Samaritans themselves. The fullest Samaritan version of its own history became .was published (ספר הימים) available since the Chronicle Samaritans are related to Judaism in that they accept the Torah as its holy book. They consider themselves to be true followers of the ancient Israelite religious line. The Samaritan tradition maintains that its Torah dates to the time of Moses and that it was copied by Abisha ben Phineas shortly after the * A Fulltime Lecturer at Presbyterian College and Theological Seminary, Old Testament.
    [Show full text]
  • The Samaritan Update “Mount Gerizim, All the Days of Our Lives”
    The Samaritan Update “Mount Gerizim, All the Days of Our Lives” July/ August 2014 Vol. XIII - No 6 Your link to the Update Index In This Issue Future Events Future Events It has been 3653 years since the entrance into the Holy Land Commentary This counting began on the Sixth Month of the Year of Creation Samaritan artist Russian Library (Samaritan’s typical calendar) Missile It has been 6442 years since Creation st th Collections 1 day of the 6 Month 3653, August 25, 2014 st th Ebay Auction Items 1 day of the 7 Month 3653, Sept. 23, 2014 Auction Result Sabbath of the Selichot (the ten days of Pardons) Sept. 27, 2014 Stele Yom Kippur (the Day of Atonement) Oct. 3, 2014 Xth Congress Sabbath of the Feast of Succoth Oct. 11, 2014 Female scholar The Feast of Shemini Atseret (the Day of Assembly) Oct. 15, 2014 From the Editor 1st day of the 8th Month 3653- October 23, 2014 Selected articles 1st day of the 9th Month 3653- November 22, 2014 You Tube Video 1st day of the 10th Month 3653- December 21, 2014 Links New Publications [Calculated by: Priest Yakkiir ['Aziz] b. High Priest Jacob b. 'Azzi – Old News Biblio Kiriat Luza, Mount Gerizim] ~~~~~~~~~~~ Ṣadaqah al-Ḥakīm’s Commentary on Genesis. Part One By Haseeb Shehadeh This thirteenth-century Arabic commentary by the physician Ṣadaqah b. abū al-Farağ Munağğā b. Ṣadaqah b. Ġarūb al-Sāmiriyy al-Dimashqiyy (d. 1223) is the oldest commentary to have come down to us. It has survived in two manuscripts: R.
    [Show full text]
  • A History of the Hebrew Language
    EDUARD YECHEZKEL KUTSCHER A HISTORY OF THE HEBREW LANGUAGE Edited by RAPHAEL KUTSCHER 1982 THE MAGNES PRESS, THE HEBREW UNIVERSITY, JERUSALEM E.J. BRILL, LEIDEN Published with the assistance of the Louis and Minna Epstein Fund of the American Academy for Jewish Research Distributed by N.V. Boekhandel en Drukkerij V/H E.J. Brill, Oudc Rijn 33a, Leiden Holland © The Magnes Press, The Hebrew University Jerusalem 1982 ISBN 965-223-397-8 Printed in Israel at “Ahva” Co. Press, Jerusalem TABLE OF CONTENTS LIST OF ABBREVIATIONS xxv EDITOR’S FOREWORD xxix C hapter O n e : THE BACKGROUND. § 1 1 C hapter T w o : THE SEMITIC LANGUAGES. §2 3 C hapter T h r e e : HEBREW AS A SEMITIC LANGUAGE ... 5 A. What Is a Semitic Language? §3 5 I. Consonant-VowelRelationship. §4 5 II. Roots. §5 I 6 a. Patterns o f the Semitic Root. §6 6 B. Guttural (Laryngal and Pharyngal) and Emphatic Consonants. §7 7 hf). §8 7 ,’/) א, ה I. The Laryngals λ §9 8/״/Α/) ח, ע II. The Pharyngals s, qf). §10 8 ,//) ט, ,צ, ק III. The Emphatics C. Vowels. §11 8 D. Morphology * 8 I. Pronouns and Particles. §12 8 II. The Verb. §13 9 III. The Noun. §14 10 \V .Attributes of the Noun. §15 10 E. Syntax. §16 10 C hapter F o u r: BIBLICAL HEBREW 12 A. Tripartite Division of Biblical Hebrew. § 17 12 B. Methods of Presentation. §18 12 C. Phonology 12 I. Consonants. §19 12 a. Sibilants. §20 13 sf). §21 14/) ס sf) and/) ש T h e Merger o f.
    [Show full text]