Heiligenhaus/Hilden Hilden Mettmann

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Heiligenhaus/Hilden Hilden Mettmann neanderland.de neanderland für Entdecker for Explorers Attraktionen | Ausflugstipps | Unterkünfte Attractions | Excursions | Accommodations 2018 Attraktionen| Ausflugstipps | Unterkünfte neanderland für Entdeckerneanderland 2018 neanderland Willkommen im Welcome to neanderland Elfringhauser Schweiz 2 Das neanderland im Herzen Nordrhein-Westfalens neanderland in the heart of North Rhine-Westphalia Vor den Toren der großen Städte an Rhein, Ruhr und dem Bergischen Land liegt das neanderland. Sein Name steht für Tourismus und Kultur des Kreises Mettmann mit den Städten Erkrath, Haan, Heiligenhaus, Hilden, Langenfeld, Mettmann, Monheim am Rhein, Ratingen, Velbert und Wülfrath. In dem Tal, dem das neanderland seinen Namen verdankt, wurde in der Mitte des 19. Jahrhunderts das Skelett des Neandertalers ge- funden. Der berühmte Ureinwohner steht im Mittelpunkt des einzigar tigen Neanderthal Museums nahe der Fundstelle. Die Region rund um das weltbekannte Tal ist heute ein attrak tives Ziel für Naturliebhaber, Kulturinteressierte, Erholungssuchende und Aktive jeden Alters. Tages- und Wochenendtouristen sowie Familien und Schulklassen finden im neanderland zahlreiche Ausflugsziele und Angebote für den kleinen Urlaub direkt vor der Haustür. Von der niederbergischen Hügellandschaft bis zur Rheinebene – mit seiner Vegetation und Kulturlandschaft bietet das neanderland entspannende Naturerlebnisse. Ein ausgedehntes Wanderwegenetz lockt Wanderer von nah und fern. Radwege mit Panoramaaus blicken durchziehen das neander land und verbinden es mit seinen Nachbarregionen. Am Wegesrand liegen malerische Ortschaften mit typisch bergischer Architektur, Museen, gemütliche Einkehrmöglichkeiten und urige Bio höfe. Beim Wasserski oder Klettern nehmen auch Sportbegeisterte bleibende Erinnerungen aus dem neanderland mit nach Hause. The neanderland is situated at the gates of the metropolises along the rivers Rhine and Ruhr, and the Bergisches Land. Its name stands for tourism and culture in the district of Mettmann, which encompasses the towns of Erkrath, Haan, Heiligen haus, Hilden, Langenfeld, Mettmann, Monheim am Rhein, Ratingen, Velbert, and Wülfrath. The valley that lends its name to the neanderland is where the skeleton of the Neanderthal man was found in the 19th century. The discovery of the most famous native of the region is the main focus of the exceptional Neanderthal Museum next to the place of discovery. The region around the world-famous valley has become an attractive destination for nature-lovers, fans of culture, recreationists and active travellers of all ages. Day and weekend trippers as well as families and school classes are sure to find the right offer for a small holiday excursion right on their doorstep. From the hillscape of the Niederbergisches Land to the plains of the river Rhine – the diverse natural and cultural landscape of the nean der land offers a relaxing experience of nature. An extensive network of hiking trails is a reason for hikers to come here from near and far. Cycling tracks featuring panorama views are traversing the neanderland and connect ing it to neighbouring regions. By the way -side are picturesque towns with typical Bergisch architecture, museums, homely stop offs and rustic farms. Sportspersons can take lasting memories home from water skiing or climbing. Inhalt Content Willkommen im neanderland | Welcome to neanderland 3 Impressionen aus dem neanderland | Impressions from neanderland 4 neanderland Städte | neanderland Cities 10 Das Neandertal | The Neandertal 12 neanderland STEIG | neanderland STEIG 16 Wandern | Hiking 18 Radfahren | Cycling 20 neanderland für Familien | neanderland for Families 22 neanderland für Schulen | neanderland for Schools 26 Veranstaltungen | Events 29 Museen | Museums 30 Historische Orte | Places of History 34 neanderland Erlebnistouren | neanderland Tours of Discovery 37 Sport & Action | Sports & Action 38 Regional genießen | Regional Savours 40 Stadtführungen | City Tours 44 Tagesausflüge | Day Trips 50 Erlebnisse für Gruppen | Experiences for Groups 52 Unterkünfte | Accommodations 56 Pauschalen | Arrangements 68 Wohnmobil & Camping | Mobile Home & Camping 70 Zahlen & Fakten | Facts & Figures 72 Service | Service 74 Index | Index 75 Karte | Map 76 Kontakt | Contact 77 3 Durchatmen Natur pur wohin das Auge blickt Auf den Spuren urzeitlicher Wildtiere Tarpane im Eiszeitlichen Wildgehege / tarpans in the ice-age game reserve, Neandertal 4 5 Entspannung Raus aus dem Alltag Die Kraft der Natur spüren Zusammenfluss von Mettmanner Bach und Düssel am / Confluence of Mettmanner Bach and Düssel near Neanderthal Museum, Mettmann 6 7 Geschichte erleben Perlen der Bergischen Architektur Liebe zum Detail Historisches/historic Haan-Gruiten 8 9 neanderland Städte | Cities neanderland Das neanderland ist der Kreis Mettmann und liegt zwischen den Rheinmetropolen Köln und Düsseldorf, dem Bergischen Land und dem südlichen Ruhrgebiet. Zehn Städte mit ihren vielfältigen Angeboten prägen das neanderland und laden ihre Gäste ein, Stadt und Natur zu entdecken und Städte zu erleben. The neanderland encompasses the district of Mettmann and is situated between the big cities on the Rhine Köln and Düsseldorf, the Cities Bergisches Land and the southern Ruhr area. Ten typical towns of neanderland invite you to discover and enjoy their manifold attractions and beautiful landscapes. Erkrath Mettmann Hier wurden 1856 Skelettteile des welt be - This is where skeleton parts of world-famous Die Kreis- und Neanderthal-Stadt heißt The district and Neanderthal town wel- rühm ten Neandertalers gefunden. Der Fund- Neanderthal man were found in 1856. The Sie mit einem vielfältigen Freizeit- und comes you year-round with a multifaceted ort in einem ehemaligen Kalksteinbruch kann place of discovery in a former limestone Kulturprogramm herzlich willkommen. Er- leisure and culture programme. Explore the heute besichtigt werden. Darüber hinaus ist quarry can now be visited. Erkrath is also kunden Sie das weltberühmte Neander thal world- renowned Neanderthal Museum or Erkrath mit seinen zahlreichen Naherho lungs- popular with hikers and cyclists for its Museum oder idyllische Wege im Grün- idyllic paths through the green belt of gebieten beliebt bei Wanderern und Radfah - numerous local recreation areas. From the gürtel Mettmanns, z.B. entlang der Düssel. Mettmann, e.g. along the Düssel river. Cosy rern. Die Sternwarte Neanderhöhe ermöglicht Neanderhöhe Observatory the starry sky Gemütliche Cafés u.a. in der historischen cafés, including some in the historic upper einen Blick in den nächtlichen Himmel. can be explored. Oberstadt laden Sie zum Verweilen ein. town, invite you to linger. Haan Monheim am Rhein Das Flair einer Gartenstadt verbindet sich Haan combines the flair of a garden city with Entdecken Sie die Promenade des nean- Discover the promenade of the neanderland mit urbanem Ambiente und Angeboten ei- an urban atmosphere and the facilities of a derlands! Hier können Sie Wasser, Weit- and enjoy the riverside, far-reaching views, ner modernen Stadt. Sehenswert sind die modern city. Definite eye-catchers are the blick und Natur genießen. Am Fluss und in and nature! Along the Rhine and in the his- denkmalgeschützten Schiefer- und Fach- protected slate-clad and timbered houses der historischen Altstadt laden zahlreiche toric town centre, many restaurants and werkhäuser im Stadtkern und im maleri- in the town centre and in the picturesque Gaststätten zum Verweilen ein. Erkunden pubs invite you to stay for a while. Explore schen Dorf Gruiten sowie die idyllischen village of Gruiten, as well as the idyllic land- Sie Monheim am Rhein am besten zu Fuß, the city by foot, bike or from the waterside, Landschaften des Düssel-, Itter- und Nean- scapes of the valleys of rivers Düssel and mit dem Rad oder vom Wasser aus, z. B. mit i.e. on a trip with the “Piwipper Böötchen”. dertals. Itter and the Neandertal. dem „Piwipper Böötchen“. Heiligenhaus Ratingen Wandern Sie auf dem neanderland STEIG und Hike over the neanderland STEIG and enjoy Die größte Stadt im neanderland ist das The biggest city in the neanderland is the erleben faszinierende Ausblicke auf die Stadt fascinating views of the city and views grüne Herz und verfügt über ein vielfäl- green heart and offers an eclectic choice und Weitblicke bis in die Rheinebene und ins into the Rhine and Ruhr area. The historical tiges Kultur- und Freizeitangebot. Zu den of culture and leisure facilities. Amongst Ruhr gebiet. Der historische Denkmalbereich monument area Abtsküche, the unique Sehenswürdigkeiten zählen u. a. „Cromford“ the attractions are ‘Cromford’ – the first Abtsküche, die deutschlandweit einzige Wag- Waggonbrücke and the adjoining barrier-free – die erste Fabrik auf dem europäischen factory on the European continent (now an gonbrücke und die angrenzende barriere- and bicycle-friendly city center invite you to Kontinent, das Museum der Stadt Ratingen LVR industrial museum), the Ratingen city freie und fahrradfreundliche Innenstadt laden linger and return. sowie die historische Innenstadt. museum, and the historic town centre. zum Verweilen und Wiederkehren ein. Hilden Velbert Das besondere Ambiente mit Markt und The special ambiance of the town centre with Velbert ist eine lebendige und liebenswerte Velbert is a lively and lovely town immersed Reformationskirche und die Einkaufsqua- its market and the Reformation Church as Stadt mitten im Grünen. Neben Wandern in the green. Hiking through woods and fields, lität der Innenstadt sind ebenso über die well as its
Recommended publications
  • Neanderland/Kreis Mettmann
    neanderland.de 2020 neanderland für Entdecker neanderland for Explorers Attraktionen | Ausflugstipps | Unterkünfte Attractions | Excursions | Accommodations neanderland Das Neandertal | The Neandertal Das neanderland im Herzen Nordrhein-Westfalens neanderland in the heart of North Rhine-Westphalia Vor den Toren der großen Städte an Rhein, Ruhr und dem Bergi- schen Land liegt das neanderland. Sein Name steht für Tourismus Inhalt und Kultur des Kreises Mettmann mit den Städten Erkrath, Haan, Heiligenhaus, Hilden, Langenfeld, Mettmann, Monheim am Rhein, Content Ratingen, Velbert und Wülfrath. In dem Tal, dem das neanderland seinen Namen verdankt, wurde in der Mitte des 19. Jahrhunderts das Impressionen aus dem neanderland | 4 Skelett des Neandertalers gefunden. Der berühmte Ureinwoh- Impressions from neanderland ner steht im Mittelpunkt des einzigar tigen Neanderthal Museums nahe der Fundstelle. Die Region rund um das weltbekannte Tal ist neanderland Städte | neanderland Cities 10 heute ein attrak tives Ziel für Naturliebhaber, Kulturinteressierte, Erholungssuchende und Aktive jeden Alters. Bewohner des nean- Das Neandertal | The Neandertal 12 derlands sowie Tages- und Wochenendtouristen finden zahlreiche Ausflugsziele und Angebote für den kleinen Urlaub direkt vor der Aktiv Haustür. Von der niederbergischen Hügellandschaft bis zur Rheinebene – mit neanderland STEIG & Entdeckerschleifen seiner Vegetation und Kulturlandschaft bietet das neanderland ent- neanderland STEIG & Entdeckerschleifen 16 spannende Naturerlebnisse. Ein ausgedehntes Wanderwegenetz lockt Wanderer von nah und fern. Radwege mit Panoramaaus blicken Weiter Wandern | Hiking further 20 durchziehen das neander land und verbinden es mit seinen Nachbar- regionen. Am Wegesrand liegen malerische Ortschaften mit typisch Radfahren | Cycling 22 berg ischer Architektur, Museen, gemütliche Einkehrmöglichkeiten und urige Bio höfe. Beim Wasserski oder Klettern nehmen auch Sport- Sport & Action | Sports & Action 24 begeisterte bleibende Erinnerungen aus dem neanderland mit nach Hause.
    [Show full text]
  • Leaflet Industrial Valleys Route
    Gesenkschmiede Hendrichs Regionale Route | Regional Route Hendrichs Drop Forge Bergisches Land, Sauerland, Siegerland Museum Wendener Hütte Photo: LVR-Industriemuseum Wenden Ironworks Museum LVR Industrial Museum Photo: Gemeinde Wenden Brenscheider Ölmühle Täler der Brenscheid Oil Mill Deutsches Drahtmuseum Die regionale Route in Nachrodt-Wiblingwerde German Wire Museum Photo: Rainer Klenner/ERIH Photo: Heinz-Dieter Wurm Industriekultur Wes 1 el- Täler der Industrie kultur Da t Papiermühle Alte Dombach te Industrial ln Old Dombach Paper Mill -K a Photo: LVR-Industriemuseum Bergisches Land und Südwestfalen n a l HAMM LVR Industrial Museum Lippe Lippstadt Valleys Lippetal Marl Die ERIH-Regionalroute „Täler der Industriekultur“ führt durch eine Zur gleichen Zeit überflügelte die rasant wachsende Großindustrie im Dorsten Datteln der ältesten Industrieregionen Deutschlands. Hier – in den Mittel- Ruhrgebiet das Siegerland und das Sauerland. Die Antwort der Be- 52 l a ge birgen Bergisches Land, Sauerland und Siegerland – begann die triebe Südwestfalens hieß maßgeschneiderte Spezialisierung. Stahl an -K Aufbruch ins Industrialisierung sehr viel früher als etwa im nördlich angrenzenden und Eisen aus dem Revier wurden in den „Tälern der Industriekultur“ 31 Recklinghausen Waltrop mm Lünen Ha ln- Ruhrgebiet. Bereits vor 2.300 Jahren verhütteten die Kelten das zu Halbzeugen und Endprodukten weiterverarbeitet. Im Gegenzug te Zeitalter der Technik 43 at Bad Sassendorf Siegerländer Eisenerz. bezog das Ruhrgebiet Eisenerz aus dem Siegerland, Wasser aus den D 2 Sauerländer Talsperren und den für die Stahlproduktion wichtigen Kalk Kamen Westfälische Salzwelten 44 ERIH – Die Europäische Route der Industriekultur 3 Westphalian Salt Experience Soest Im Mittelalter stieg die gesamte Region zu einem der wichtigsten sowie textile Spezialprodukte aus dem Bergischen Land.
    [Show full text]
  • TWENTY YEARS of the LUIGI MICHELETTI AWARD TWENTY YEARS of the LUIGI MICHELETTI AWARD Museo Dell’Industria E Del Lavoro Brescia Musil
    TWENTY YEARS THE OF museo dell’industria e del lavoro brescia musil LUIGI MICHELETTI AWARD MICHELETTI LUIGI TWENTY YEARS OF THE LUIGI MICHELETTI AWARD TWENTY YEARS OF THE LUIGI MICHELETTI AWARD museo dell’industria e del lavoro brescia musil © 2016 Fondazione Luigi Micheletti, Brescia Fondazione musil, Brescia European Museum Academy, The Hague Twenty Years of the Luigi Micheletti Award ISBN 978-88-90-87172-6 Edited by René Capovin, Ann Nicholls, Grazia Poggio The Luigi Micheletti Award is the European prize for innovative museums in the world of contemporary history, industry and science - For complete and updated information please refer to the official website: www.luigimichelettiaward.eu Front cover photograph: Città della Scienza (Napoli), by F. Donato Full-page photographs: p. 6, Museo dell’Energia Idroelettrica (Cedegolo); p. 16, DASA Arbeitswelt Ausstellung (Dortmund); p. 22, Tom Tits Experiment (Södertälje); p. 133, Museu Marítim (Barcelona) Printed by Color Art S.r.l. - Rodengo Saiano, Italy Fondazione Luigi Micheletti Via Cairoli 9 - 25122 Brescia, Italy Tel. +39 03048578 - Fax +39 03045203 [email protected] www.fondazionemicheletti.eu Fondazione musil Via Cairoli 9 - 25122 Brescia, Italy Tel. +39 0303750663 - Fax +39 0302404554 [email protected] www.musilbrescia.it European Museum Academy Kanaalweg 46 - 2584 CL The Hague, The Netherlands Tel. +31 703515160 (Chairman) - Tel. +39 028977556 (Director) [email protected] www.europeanmuseumacademy.eu TWENTY YEARS OF THE LUIGI MICHELETTI AWARD CONTENTS
    [Show full text]
  • Rheinland Reiseland 2021
    DAS MAGAZIN FÜR DAS KUNST-, KULTUR- UND NATURERLEBNIS IM RHEINLAND # 10 / 2021 RHEINLAND REISELAND DAS MAGAZIN FÜR DAS KUNST-, KULTUR- UND NATURERLEBNIS IM RHEINLAND # 10 / 2021 RHEINLAND JAHRE JUBILÄUMS­ AUSGABE Kulturevents 2021 VERANSTALTUNGSTIPPS IM RHEINLAND Best of Rheinland HIER IST FÜR ALLE ETWAS DABEI! Kultur für Alle – inklusives Erleben! NEUE ANGEBOTE IN 2021 INHALTSVERZEICHNIS KUNST! KULTUR! NATUR! UNSERE HIGHLIGHTS 2021 AKTUELLES AUS DEM RHEINLAND Kulturevents des Jahres 2021 4 – 6 Wir machen Geschichte! 20 – 22 Veranstaltungstipps im Rheinland 200 Jahre LVR-LandesMuseum Bonn Weihnachtlicher Winterzauber 7 – 9 Hinter den Kulissen 23 – 25 Vorfreude im Advent und leckere Rezepte Die archäologische Landesausstellung Nordrhein-Westfalen Sonderausstellungen in den LVR-Museen 10 –14 1700 Jahre jüdisches Leben in Deutschland 26 > MAX BECKMANN – Day and Dream. 10 > Von der Rolle KloPapierGeschichten 10 SERVICE > Modische Raubzüge durch die Tierwelt 11 > Hartmut Neumann – Verbotene Zonen / Kultur für Alle – inklusives Erleben! 27 – 29 Wolf Hamm – Große Prozesse 12 Neue Angebote in 2021 > Germanen. 13 Eine archäologische Bestandsaufnahme Wie, wo, was … Daten und Fakten 30 – 38 > Roms fließende Grenzen – Alles, was Sie über unsere Museen wissen möchten Der Limes am Niederrhein 14 ANHANG SPECIAL Editorial 3 Best of Rheinland 15 – 19 Impressum 39 Hier ist für alle etwas dabei! > LVR-Museen im Rheinland: 16 Für Familien immer ein perfekter Ausflug > Für die Aktiven 17 –18 Interesse an Industriekultur? Per Pedes durch die Geschichte Yoga und Museum passen nicht zusammen? > Für die Gemütlichen 18 2 EDITORIAL Wir heißen Sie Willkommen! We wish you a warm welcome! Liebe Leserin, lieber Leser, Dear readers, das letzte Jahr ist für uns alle sehr herausfordernd gewesen.
    [Show full text]
  • Neanderland FÜR ENTDECKER 2017
    neanderland.de neanderland Attraktionen | Ausflugstipps | Unterkünfte Attractions | Excursions | Accommodations neanderland Willkommen im Welcome to neanderland Elfringhauser Schweiz 2 Das neanderland im Herzen Nordrhein-Westfalens neanderland in the heart of North Rhine-Westphalia Vor den Toren der großen Städte an Rhein, Ruhr und dem Bergischen The neanderland is situated at the gates of the metropolises along Land liegt das neanderland. Sein Name steht für Tourismus und Kultur the rivers Rhine and Ruhr, and the Bergisches Land. Its name stands des Kreises Mettmann mit den Städten Erkrath, Haan, Heiligenhaus, for tourism and culture in the district of Mettmann, which encom- Hilden, Langenfeld, Mettmann, Monheim am Rhein, Ratingen, Velbert passes the towns of Erkrath, Haan, Heiligen haus, Hilden, Langenfeld, und Wülfrath. Mettmann, Monheim am Rhein, Ratingen, Velbert and Wülfrath. In dem Tal, dem das neanderland seinen Namen verdankt, wurde in The valley that lends its name to the neanderland is where the skele- der Mitte des 19. Jahrhunderts das Skelett des Neanderthalers gefun- ton of the Neanderthal man was found in the 19th century. The dis- den. Der berühmte Ureinwohner steht im Mittelpunkt des einzigar- covery of the most famous native of the region is the main focus of tigen Neanderthal Museums nahe der Fundstelle. Die Region rund um the exceptional Neanderthal Museum next to the place of discovery. das weltbekannte Tal ist heute ein attrak tives Ziel für Naturliebha- The region around the world-famous valley has become an attractive ber, Kulturinteressierte, Erholungssuchende und Aktive jeden Alters. destination for nature-lovers, fans of culture, recreationists and active Tages- und Wochenendtouristen sowie Familien und Schulklassen travellers of all ages.
    [Show full text]