Vojna Brez Vojne Napovedi

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Vojna Brez Vojne Napovedi V tej številki berite: Gobarski raj na Pokljuki v izdihljajih GOBE IN GOBARJI Mušnice sicer so, pa kaj ko jih ni za kaj rabiti Marsikaj je treba požreti v življenju pravijo, toda mušnice... Reportažo o nabiranju gob berite na tretji strani KRANJ, 13. OKTOBRA 1962 — LETO II. — ŠTEVILKA 40 se praznijo S turizmom je pri nas kot jezeru. V prihodnjih dneh bo­ Vtisi s festivala zabavne glasbe Opatija 1962 z ribištvom.. V mesečini ri­ do zaprli večino hotelov in TRESLA SE JE GORA... bič ne ulovi veliko plena. jih po večmesečni gneči pre­ Enako je s tujimi turisti. čistili. Se nikoli med gnilimi jabolki nisem zbiral najbolj Ko zmanjka sonca, 6e ka­ Veliko ljudi si je zapomnilo gnilega. Letošnja Opatija je bila klavrna in draga. Naj­ ča vozil proti morju pretr­ v hotelih, da se bodo gostje dražja, kar jih poznamo. In kupčija? »En poljub«. Ze­ ga. Najbrž še nimamo vse­ prihodnje poletje zopet vrnili. lo drag »poljub«. ga potrebnega, kar bi turi­ AH je to za naš turizem do­ Zapisek o letošnjem opatijskem festivalu zabavne ste pritegnilo, ko sonce več volj? glasbe berite na peti strani. ne peče tako močno kot v poletni vročini. Znakov, da se je turizem v tefi dneh ustavil, je veliko. Hoteli se praznijo. Avtomobi­ lov s tujimi oznakami je na Vojna brez vojne napovedi naših cestah vedno manj, pa tudi v njih sedi vedno manj Vmešavanje v jemenske vojske začele prodirati v no­ potnikov ,ki potujejo na do­ notranje zadeve iz dveh so­ tranjost dežele. Čete, ki so Nevaren zaplet ob Rdečem morju - pust v naše kraje. Zdaj so po sednih dežel Saudske Arabi­ se že več dni zbirale vzdolž Saudska vojska vdrla v Jemen hotelih najbolj pogosti gostje je in Adena, kjer vlade pod­ jemensko-saudske meje so trgovski potniki in poslovni pirajo ostanke jemenske prestopile mejno črto oboro­ vsemi razpoložljivimi sred­ kralja«, piše list, »ampak ljudje. kraljeve oblasti, se je kon­ žene z minometavci, oklop- stvi pomagati Jemenu. oživljanje celega naroda.« Na Bledu ne vodijo več evi­ čalo z oboroženim spopadom. nimi vozili in topništvom. V Sani so tudi sporočili, Kairski list »Al gumhuri- dence o SJeviitt gost/ov, ki pre­ Na severu so saudske čete Jemenske čete so se posta­ da je na severu nekaj ple­ ja« piše, da se nazadnjaške življajo te jesenske dneve ob skupaj z enotami jordanske vile v bran in z letali na­ men dalo zaščito princu Al sile in ostanki preživele padle napadavce. Boji se na­ llasanu. ki se je proglas" za daljujejo, vlada v glavnem kraljeve oblasti v Jemenu jemenskega prestolonas-- li- mestu Sani pa je izdala trudijo, da bi obudili od ka. Vendar poudarjajo, <i 1 je ukrepe za obrambo dežele. smrti truplo pokojnega ima­ vsem napadavcem in njiho­ Tudi v Kairu so sporočili, da ma Al Badra. »To, kar se je vim zaščitnikom odbila zad­ je vlada ZAR pripravljena z zgodilo v Jemenu, ni smrt nja ura. iill 1 lili ržičani dobro poznajo Vinka Zadražnika. Nekateri med njimi so mu še pred leti nagajali, češ da je T »reva« in nesposoben, da bi upal z avtomobilom H skozi Zagreb. Toda volja in pridnost sta zmagala — = Vinko je sedaj že eno leto šofer podjetja Interevropa H iz Kopra. V torek se je vrnil z dolge poti iz Kolna. §| Ko se je za dan zadržal pri svojih v Tržiču, smo ga B naprosili za kratek razgovor. =f 0 Kje ste doslej že potovali? H — Nič ne bom pretiraval, če povem, da sem s svo- H jim potnim listom in 25-tonskim OMOM — »sleparjem« H — prepotoval že vso Evropo. B e Kako je urejen promet v drugih državah v pri- B merjavi s prometom pri nas? (»Mornar« za volanom H — Lahko rečem, da v splošnem ni nikakršnih bi­ li stvenih razlik. H £ Katera vožnja je bila v tem letu doslej najdaljša? fl — čeprav sem bil močno utrujen in imel težko na- = logo, vendar ne bom nikoli pozabil, da sem letos med J 11. in 29. junijem prevozil 9627 km, in sicer na relaciji: 1 Reka — Amsterdam — Antvverpen — Chatarot — Sofi- H ja — Reka. 3 0 Kdaj ste se na cesti znašli v največji zadregi? H — Težko bi izbral v tem smislu enega izmed števfl- • nih dogodkov. Precej jih je že bilo, vendar pa ml je §§ bilo najteže takrat, ko sem bil v Holandiji in nisem Na tisoče ljudi je čakalo v pristanišču v Antvverpenu švicar­ M mogel za očetovim pogrebom. sko tovorno ladjo »Calerina«, katere posadka je rešila iz = # In najlepši trenutek? morja 44 preživelih v letalski nesreči. 800 km od irske obale l| — Vsekakor sem vedno najsrečnejši takrat, ko pri- se je v strašnem neurju ponoči spustilo potniško letalo H dem domov k svoji ženi in otrokoma, če po pravici po­ »Super-Constellation« na morje, kjer so nekatere preživele ji vem, se počutim kot mornar, Id Je vedno na morju, potnike polovili švicarski mornarji ff Razlika je le v tem, da sem postal jaz večni popotnik H na kopnem — »mornar« za volanom, Ta mlada žena iz Puertorica je zgubila zavest, ko Je pod i BOGDAN FAJON nogami zopet začutila zemljo. V težki noči na Atlantiku je izgubila vsako upanje na rešitev fifafliuimttiiuinnmmiihMi«™^ Razburljiv teden v stekleni palači anski bacil Američani bi „bradate Kubance" utopili v žlici vode - Senator Everett Dirksen pripravlja pogrebni govor - Fidel C astro je zmožen, da pet ur govori krez beležke Tri leta se z govorniškega odra v veliki dvorani Združe­ bi se -kubanski bacil« brez nih narodov vodi »hladna vojna« med ZDA in Kubo. Ta težave lahko razširil tudi na dvogovor, ki ga letos posluša že 109 držav, je sestavljen iz Latinsko Ameriko. V tem napadov groženj, dokazovanj, jeze, vpitja, obrekovanja, za- naravnost paničnem strahu sramovanja in norčevanja. Američani so na trenutke tako so do sedaj poskušali z ob- jezni, da bi »bradate Kubance« utopili v žlici vode, če bi sedbo nove vlade, podporo jih mogli. »Bradati Kubanci« pa nedosledne Američane za­ vojaškim enotam stare ku­ vračajo z dejstvi, kjer jih le morejo. banske vojske in končali z načrtom o popolni gospodar­ meriško-kubanska na­ vodi v zelo ostrem pravni­ ski izolaciji. Vsa ta dejanja sprotja so starejša od škem jeziku. Točke obtožni­ za Američane niso imela do­ A reševanja kubanskega ce vsako leto na novo dopol­ sti koristnih posledic. Zara­ primera v stekleni palači. — njujejo. V bistvu pa gre za di nesmiselnih načrtov o Ta nasprotja so vsem lju­ poskuj ameriškega vmeša­ obrambi Monrojeve doktrine dem več ali manj znana, vsa­ vanja v notranje zadeve Ku­ so se Američani začeli tudi ko leto pa se neprestano ve­ be. Dokazi, da bi Američani med seboj prepirati. Latin- ča jez med obema državama. želeli na Kubi nekaj spre­ skoameriške države pa že Zdaj že tretje leto teče meniti, so s kubanske strani po navadi poslušajo vse pravda med Američani in vedno dokazani. Letos so iz ameriške ukrepe proti Kubi Kubanci v stekleni palači, ki Havane poslali na govorniški s polovičnimi ušesi. V Wa- je Američani ne pretrgajo, oder v palačo Združenih na­ shingtonu pa so se začeli Čeprav bi s svojim položajem rodov najboljšega govornika obtoževati, kdo je kriv za v svetovni organizaciji to med kubanskimi voditelji dr. polom ameriške politike na­ zmogli. Osvalda Dorticosa. Toda v sproti Kubi. Američani ee New Yorku so vedeli, kako pri tem, kaj je kdo zagrešil, morajo retorični učinek ku­ OBTOŽNICA FIDEL ne odrekajo najbolj nevar­ CASTRA banskega predsednika zmanj­ nih sredstev. Edini so si sa­ šati. Na galerijah se je mo v presoji, da je v Kubi eta 1965 je do takrat zbrala skupina kubanskih bitka izgubljena. Republi­ malo znani Fidel Ča­ kanski senator Everest Dir­ L st ro prišel v NewYork, ksen je pred kratkim napa­ da bi v palači svetovne or­ del Kennedvja, da je ameri­ ganizacije na East Riveru ški predsednik kriv za po­ sam prečital obtožnico zoper lom vojaškega vdora na ZDA. Skupina nerazsodnih Kubo spomladi 1961, ker je Američanov in nekaj kuban­ •»odpovedal pomoč vojski z skih beguncev, ga je pred zraka in Kubance javno opo­ newyorškimi hoteli čakala z zoril, da ne bo podprl nobe­ gnilimi jajci. Fidel Castro je ne vstaje.« vedel; kaj mora storiti. Pre­ selil se je v newyorško črn­ sko četrt Harlem, kjer je ZATEGNJENI PASOVI imel v nekem hotelu popoln > uba ni bila kos razvoju Eden izmed burnih razgovorov kubanskega predsednika Fi­ mir. Ameriška policija ni K na »samorasniški« os­ del Castra s tujimi novinarji. Ffdel Car'ro je odličen go­ imela več preglavic- m vzdr­ novi. Povezala se je z vornik, čeprav govori melodramatično, j2 jasen in privla­ ževanjem reda. Znano je, da državami na Vzhodu, ki so čen. Barva njegovega glasu je v španščini prej o i ozka kot je Fidel Castro med kuban­ ji poslale ponudbe. Za to vesela skimi črnci priljubljen kot preusmeritev pa je plačala božanstvo. težek davek. Posledice ame-*. riškega pritiska niso ostale Castrova fizična eposob- je. da na koncu pet ur ne- Od tega leta se pravda brez vpliva. Življenjske raz­ nost je neprekosljiva. Zrno- prestano govori brez kakrš- med Američani in Kubanci mere na Kubi so se poslab­ žen je, da štiri ure brez od- nckoli beležke. Njegovi go- šale. V prvi polovici leta so mora vodi razgovor z novi- vori imajo naravnost hipno- zapazili, da je v kubanskih narji, zmožen je. da dva- tične učinke. trgovinah vedno manj bla­ najst ur neprestano hodi po ga. V mesecu marcu 60 državnih posestvih in zmožen ZDRAVKO TOMAŽE J uvedli živilske karte za ne­ katera živila. Pomanjkanje »Sodoben državnik ne sm, zdravil je občutno. Z ruski nila, da bi prenašala več za­ biti samo diplomat in politik pomočjo so zaceli graditi ri­ porednih od-daj iz življenja GLOBUS ameriškega predsednika Tru- temveč hkrati tudi trnovi'-: biško ladjevje, dr.
Recommended publications
  • Cant 152 07.Indd
    OPROŠTAJ OD DINE DVORNIKA, VICE VUKOVA, SERGIJA RAINISA I MARIJANA ZUBERA / RAZGOVOR S ANTUNOM TOMISLAVOM ŠABANOM, GLAVNIM TAJNIKOM HDS–a / AUTORSKA VEČER ALFIJA KABILJA / 33. OSORSKE GLAZBENE VEČERI / SPLIT I ŠIBENIK ‘08. / NAGRADE HDS–a / CD IZLOG NOVINE HRVATSKOGA DRUŠTVA SKLADATELJA BROJ 152 LISTOPAD 2008. CIJENA 20 kn ISSN 1330–4747 Antun Tomislav Šaban ponovno izabran za Glavnog tajnika Hrvatskoga društva skladatelja TAJNI᥌KA FAZA Razgovarao: Davor Hrvoj a sjednici održanoj 16. rujna Predsjedništvo Hrvatskoga društva skladatelja (HDS) izabralo je Antuna Tomislava Ša- Nbana za Glavnog tajnika Društva koji tu dužnost sada obnaša u trećem mandatu, od 2001. godine. Povod razgovoru jest njegov ponovni izbor na ovu odgovornu duž- nost. Kako to da ste se odlučili kandidirati za još jedan četverogodišnji mandat? CANTUS CANTUS CANTUS CANTUS CANTUS CANTUS U povijesti Društva neki su tajnici dugo obnašali svoje dužnosti i sve ukazuje da je to doprinijelo stabilnosti udruge. Moj prethodnik Ivo Josipović bio je Tajnik HDS–a 14 godina, a i prije njega su neki, pri- mjerice Adalbert Marković, tajnikovali dulje od 10 godina. Od 1967. godine HDS je tako imao svega pet tajnika. Također, smatrao sam da je nastavak mojeg angažmana dobar i za mene i za Društvo jer se radi o vrlo specifi čnom poslu u kojemu sam nakon sedam godina dobro uhodan. Što je zadaća Glavnog tajnika HDS–a? Radi se o vrlo širokom i heterogenom poslu, mislim da u Hrvatskoj ne postoji usporedivo radno mjesto. Već u Statutu HDS–a navodi se niz obveza i odgovornosti Glavnog tajnika, a u svakodnevnoj praksi susrećem se s različitim situacijama i problemima.
    [Show full text]
  • Zabavna Glazba
    ZABAVNA GLAZBA 100 AMERIKA JASMIN STAVROS 17 TI JE GODINA HARI MATA HARI A DI SI TI DALEKA OBALA A JOJ A JOJ LATINO A JOJ - OTVORI MI DRAGA JOLE A SAD ADIO OLIVER DRAGOJEVIĆ AKO ME OSTAVIŠ MIŠO KOVAČ AKO ODEM PRIJATELJI ZLATKO PEJAKOVIĆ ANA SREBRNA KRILA ANĐELA LATINO BIŽUTERIJA JELENA ROZGA BOG SAMO ZNA ŠTO TE VOLIM JA MATE BULIĆ BOGDAN MIX Fijaker stari/Govori se da me varaš/Kraj jezera BOEM U DUŠI DRAŽEN ZEČIĆ BOLI BOLI DUŠA RANJENA NEDA UKRADEN BOLJA OD NAJBOLJE ZAK BRAD PITT SEVERINA BRATE MOJ THOMPSON & ŠKORO BRODOLOM DANIJELA MARTINOVIĆ BRUN MIX DALIBOR BRUN BUDI NOĆAS MIRNO MORE MILO HRNIĆ CESARICA OLIVER DRAGOJEVIĆ CRNA ŽENO NAJLJEPŠA SI ZNAJ TOMISLAV IVČIĆ CRNE KOSE CRNE PUTI MLADEN KVESIĆ DALMACIJA U MOM OKU MIŠO KOVAČ DALMACIJO MIŠO KOVAČ CROATIO IZ DUŠE TE LJUBIM KLAPA INTRADE CRVEN BIJELI PLAVI JORGOVAN MIROSLAV ŠKORO ČAROBNO JUTRO NINA BADRIĆ ČERGE ZLATKO PEJAKOVIĆ ČUVAM TE ALEKSANDAR RADOVIĆ ČINIM PRAVU STVAR GIBONNI DANI I GODINE NINA BADRIĆ DA POLJUBAC VJEČNO TRAJE IGOR DELAČ DA TE MOGU PISMOM ZVATI KLAPA MASLINA DA TE NE VOLIM NOVI FOSILI DAJ MI DA PIJEM IZ TVOJE ČAŠE DRAŽEN ZEČIĆ DAJ ŠTA DAŠ JELENA ROZGA DALEKO JE TIHO OLIĆ DALIBOR BRUN MIX Neka neka nek se zna/Crno vino/Nikoga nisam volio tako DALMATINAC SAM GRDOVIĆ MLADEN DALMATINSKI MIX Večeras je naša fešta/Dva Bracanina/Falile se Kaštelanke/ Ćiri bela Mare moja/Da nije ljubavi DANAS SAM LUDA JOSIPA LISAC DAO SAM TI DUŠU ALEN SLAVICA DENI GRUPA CODE DIJETELINA S 4 LISTA DAMATINO DIVNO JE BI TI NEKOME NEŠTO LATINO DJEVOJAČKO VEČE MAJA ŠUPUT DJEVOJKA SA ČARDAŠ NOGAMA
    [Show full text]
  • Dolina Naseg Djetinjstva 4
    4 ASA - 24 SATA DNEVNO ALEN NIZETIC - NOCAS SE RASTAJU PRIJATELJI 4 ASA - ANA ALEN NIZETIC - OSTANI TU 4 ASA - DA TE NE VOLIM ALEN SLAVICA - DAO SAM TI DUSU 4 ASA - DIGNI ME VISOKO ALEN VITASOVIC - BURA 4 ASA - DOLINA NASEG DJETINJSTVA ALEN VITASOVIC - GUSTI SU GUSTI 4 ASA - EVO NOCI EVO LUDILA ALEN VITASOVIC - JENU NOC 4 ASA - FRATELLO ALEN VITASOVIC - NE MOREN BEZ NJE 4 ASA - HAJDEMO U PLANINE ALISA - SANJA 4 ASA - JA NISAM KOCKAR ALKA VUICA - EJ STA MI RADIS 4 ASA - LEINA ALKA VUICA - LAZI ME 4 ASA - LIPE CVATU ALKA VUICA - NEK TI JUTRO MIRISE NA MENE 4 ASA - NA ZADNJEM SJEDISTU MOGA AUTA ALKA VUICA - OLA OLA E 4 ASA - NAKON SVIH OVIH GODINA ALKA VUICA - OTKAD TE NEMA 4 ASA - NIKOGA NISAM VOLIO TAKO ALKA VUICA - PROFESIONALKA 4 ASA - OTKAZANI LET ALKA VUICA - VARALICA 4 ASA - RUZICA SI BILA AMADEUS - CIJA SI NISI 4 ASA - STA SI U KAVU STAVILA AMADEUS - TAKO MALO 4 ASA - STAVI PRAVU STVAR NA PRAVO AMADEUS BAND - CIJA SI NISI MJESTO AMADEUS BAND - CRNA VATRENA 4 ASA - SVE OVE GODINE AMADEUS BAND - IZNAD KOLENA 4 ASA - TRI ZELJE AMADEUS BAND - KADA ZASPIS 4 ASA - ZA DOBRA STARA VREMENA AMADEUS BAND - LAZU TE ACA LUKAS - BAY PAS AMADEUS BAND - NJU NE ZABORAVLJAM ACA LUKAS - ZAPISITE MI BROJ AMADEUS BAND - RUSKI RULET ACO PEJOVIC - JELENA AMADEUS BAND - SKINI TU HALJINU ACO PEJOVIC - NE DIRAJ MI NOCI AMADEUS BAND - SVE SAM SUZE ACO PEJOVIC - NEMA TE NEMA AMADEUS BAND - TAKVI KAO JA ACO PEJOVIC - NEVERNA AMADEUS BAND - VECERAS ACO PEJOVIC - OPUSTENO AMADEUS BAND - VOLIM JE ACO PEJOVIC - PET MINUTA AMBASADORI - DODJI U 5 DO 5 ACO PEJOVIC -
    [Show full text]
  • A Kad Sutra Dođu Svati – Dundo
    A KAD SUTRA DOĐU SVATI – DUNDO BRATE MOJ – JASMIN STAVROS AJDE DADA – MIRKO PEČAR BRZI MIX – DANIJELA AJDE DADO ŽENI ME – MLADI ŠEST BRAD PITT - SEVERINA AJDE KUME ZAPJEVAJ – TAMB. SASTAV PRIJATELJI BUDI DOBAR PREMA NJOJ – MIRKO CETINSKI AJDE KUME NAZDRAVI – ŽETEOCI BUDI DOBAR PREMA NJOJ – MILAN SUBOTA AJDE KUME RECI – KRISTALI BUDI DOBAR I FIN – TUTTI FRUTTI AJMO HEJ, AJMO HAJ – VIKTORIJA KULIŠIĆ I ŽELJKO BUDI MI SRETNA - VRANAC LONČARIĆ BUDI MOJA SLATKA DJEVOJKA - KAS AKO JE ŽIVOT PJESMA – MERI CETINIĆ BUDI SRETAN S NJOM – GABI NOVAK AKO VIDIŠ MAJKU MOJU – ĆIRO GAŠPARAC BUDI SRETAN, SINE MOJ – LIDIJA PERCAN ANDRIJA ČORDAŠ – ZLATNI DUKATI BUDI SRETNA S NJIM – MIRKO BAČIĆ AKO ZORA NE SVANE – KIĆO SLABINAC BUDI NOĆAS MIRNO MORE – ĐANI STIPANIČEV AKO VOLIŠ OVU ŽENU – bEBEK I OLIVER CESARICA – OLIVER DRAGOJEVIĆ AKO TE PITAJU – PETAR GRAŠO CESTA MIRA – DIKE AL SE NEKAD DOBRO JELO – ĐORĐE BALAŠEVIĆ CIGANKA MI GATALA NA TRAVI – GORDANA IVANJEK ALA JE DIVAN TAJ PODRAVSKI KRAJ – BLAŽ LENGER CIJELI ŽIVOT VOLJET ĆU TE – SREBRNA KRILA ANĐELE MOJ – OLIVER DRAGOJEVIĆ CRNA ŽENO – MATKO JELAVIĆ ANĐELI SVIRAJU – MLADEN KVESIĆ CRNE KOSE, CRNE PUTI – MLADEN KVESIĆ AOJ CURO MALENA – TAMB. SASTAV SALAŠ CRNO VINO – DUŠKO KULIŠ BEĆARAC – KIĆO SLABINAC CRNO VINO CRNE OČI – IVANA KOVAČ BEĆARSKI MIX – ČUVARI PARKA CRVEN FESIĆ – HANKA PALDUM BEĆARUŠA - CECILIJA CROATIO, IZ DUŠE TE LJUBIM – KLAPA INTRADE BERI MAJKO PLAVOG RUŽMARINA – CRNI BISERI CURA ZA UDAJU – DEA BEZ RASTANKA SUZA NEMA – MIŠO KOVAČ CVIJEĆE CVIJETU – BUMERANG BEZ TEBE JE GORKO VINO – DUŠKO KULIŠ
    [Show full text]
  • Popular Music and Narratives of Identity in Croatia Since 1991
    Popular music and narratives of identity in Croatia since 1991 Catherine Baker UCL I, Catherine Baker, confirm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confirm that this has been indicated / the thesis. UMI Number: U592565 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. Dissertation Publishing UMI U592565 Published by ProQuest LLC 2013. Copyright in the Dissertation held by the Author. Microform Edition © ProQuest LLC. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 2 Abstract This thesis employs historical, literary and anthropological methods to show how narratives of identity have been expressed in Croatia since 1991 (when Croatia declared independence from Yugoslavia) through popular music and through talking about popular music. Since the beginning of the war in Croatia (1991-95) when the state media stimulated the production of popular music conveying appropriate narratives of national identity, Croatian popular music has been a site for the articulation of explicit national narratives of identity. The practice has continued into the present day, reflecting political and social change in Croatia (e.g. the growth of the war veterans lobby and protests against the Hague Tribunal).
    [Show full text]
  • Political Myths in the Former Yugoslavia and Successor States
    POLITICAL MYTHS IN THE FORMER YUGOSLAVIA AND SUCCESSOR STATES. A SHARED NARRATIVE INSTITUTE FOR HISTORICAL JUSTICE AND RECONCILIATION SERIES Published under editorial responsibility of The Institute for Historical Justice and Reconciliation The Hague VOLUME 1 POLITICAL MYTHS IN THE FORMER YUGOSLAVIA AND SUCCESSOR STATES A SHARED NARRATIVE Edited by Vjekoslav Perica and Darko Gavrilović Translation: Dana Todorović A joint production of the Centre for History, Democracy and Reconciliation, Novi Sad and The Institute for Historical Justice and Reconciliation, The Hague DORDRECHT 2011 Cover Design / Illustration: DISCLAIMER: The views expressed in this book are those of the authors alone. They do not necessarily reflect views of the Institute for Historical Justice and Reconciliation. This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data ISSN 2211-3061 hardbound ISBN 9789089790668 paperback ISBN 9789089790675 © 2011 Institute for Historical Justice and Reconciliation and Republic of Letters Publishing BV, Dordrecht, The Netherlands / St. Louis, MO. All rights reserved. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Republic of Letters Publishing has made all reasonable efforts to trace all rights holders to any copyrighted material used in this work. In cases where these efforts have not been successful the publisher welcomes communications from copyright holders, so that the appropriate acknowledgements can be made in future editions, and to settle other permission matters. Authorization to photocopy items for personal use is granted by Republic of Letters Publishing BV provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, MA 01923, USA.
    [Show full text]
  • Theorising Return Migration
    MAX WEBER PROGRAMME EUI Working Papers MWP 2011/20 MAX WEBER PROGRAMME THE SILENT REPUBLIC: POPULAR MUSIC AND NATIONALISM IN SOCIALIST CROATIA Dean Vuletic EUROPEAN UNIVERSITY INSTITUTE, FLORENCE MAX WEBER PROGRAMME The Silent Republic: Popular Music and Nationalism in Socialist Croatia DEAN VULETIC EUI Working Paper MWP 2011/20 This text may be downloaded for personal research purposes only. Any additional reproduction for other purposes, whether in hard copy or electronically, requires the consent of the author(s), editor(s). If cited or quoted, reference should be made to the full name of the author(s), editor(s), the title, the working paper or other series, the year, and the publisher. ISSN 1830-7728 © 2011 Dean Vuletic Printed in Italy European University Institute Badia Fiesolana I – 50014 San Domenico di Fiesole (FI) Italy www.eui.eu cadmus.eui.eu Abstract This paper explores the development of popular music and its relationship to the political situation in Croatia and Yugoslavia from 1945 to 1991, and how global musical trends were used to construct and reinvent Croatian and Yugoslav cultural and political identities. It begins with a discussion of the suppression of patriotic music in the early decades of socialist Yugoslavia, when the regime attempted to create a supranational culture that would unify Yugoslavia’s constituent nations. It then analyses the national cultural revival in Croatia in the late 1960s that prompted a political movement known as the Croatian Spring, when the pop singer Vice Vukov incorporated Croatian patriotic themes into his songs. In the years following the crushing of the Croatian Spring in 1971, Croatian nationalism was again suppressed in politics and music, and because of this stifling of political opposition Croatia was dubbed “the silent republic.” For the rest of the 1970s the political function of pop and rock music was reflected in its glorification of Yugoslavia and its leader, Josip Broz Tito.
    [Show full text]
  • Diplomski Rad
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Croatian Digital Thesis Repository Sveučilište Jurja Dobrile u Puli Filozofski fakultet MATEA BRISUDA Osječka svakodnevica krajem 1960-ih i početkom 1970-ih Diplomski rad Pula, 2017. Sveučilište Jurja Dobrile u Puli Filozofski fakultet MATEA BRISUDA Osječka svakodnevica krajem 1960-ih i početkom 1970-ih Diplomski rad JMBAG: 030303030253, redoviti student Studijski smjer: diplomski studij povijesti Predmet: Hrvatska svakodnevica u socijalizmu Znanstveno područje: humanističke znanosti Znanstveno polje: povijest Znanstvena grana: hrvatska i svjetska moderna i suvremena povijest Mentor: izv. prof. dr. sc. Igor Duda Pula, veljača 2017. IZJAVA O AKADEMSKOJ ČESTITOSTI Ja, dolje potpisana Matea Brisuda, kandidat za magistra povijesti ovime izjavljujem da je ovaj diplomski rad rezultat isključivo mojega vlastitog rada, da se temelji na mojim istraživanjima te da se oslanja na objavljenu literaturu kao što to pokazuju korištene bilješke i bibliografija. Izjavljujem da niti jedan dio diplomskog rada nije napisan na nedozvoljen način, odnosno da je prepisan iz kojega necitiranog rada, te da ikoji dio rada krši bilo čija autorska prava. Izjavljujem, također, da nijedan dio rada nije iskorišten za koji drugi rad pri bilo kojoj drugoj visokoškolskoj, znanstvenoj ili radnoj ustanovi. U Puli 28. veljače 2017. Student ______________________ IZJAVA o korištenju autorskog djela Ja, Matea Brisuda, dajem odobrenje Sveučilištu Jurja Dobrile u Puli, kao nositelju prava
    [Show full text]
  • The Dick Crum Collection, Date (Inclusive): 1950-1985 Collection Number: 2007.01 Extent: 42 Boxes Repository: University of California, Los Angeles
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/kt2r29q890 No online items Finding Aid for the The Dick Crum Collection 1950-1985 Processed by Ethnomusicology Archive Staff. Ethnomusicology Archive UCLA 1630 Schoenberg Music Building Box 951657 Los Angeles, CA 90095-1657 Phone: (310) 825-1695 Fax: (310) 206-4738 Email: [email protected] URL: http://www.ethnomusic.ucla.edu/Archive/ ©2009 The Regents of the University of California. All rights reserved. Finding Aid for the The Dick Crum 2007.01 1 Collection 1950-1985 Descriptive Summary Title: The Dick Crum Collection, Date (inclusive): 1950-1985 Collection number: 2007.01 Extent: 42 boxes Repository: University of California, Los Angeles. Library. Ethnomusicology Archive Los Angeles, California 90095-1490 Abstract: Dick Crum (1928-2005) was a teacher, dancer, and choreographer of European folk music and dance, but his expertise was in Balkan folk culture. Over the course of his lifetime, Crum amassed thousands of European folk music records. The UCLA Ethnomusicology Archive received part of Dick Crum's personal phonograph collection in 2007. This collection consists of more than 1,300 commercially-produced phonograph recordings (LPs, 78s, 45s) primarily from Eastern Europe. Many of these albums are no longer in print, or, are difficult to purchase. More information on Dick Crum can be found in the Winter 2007 edition of the EAR (Ethnomusicology Archive Report), found here: http://www.ethnomusic.ucla.edu/archive/EARvol7no2.html#deposit. Language of Material: Collection materials in English, Croatian, Bulgarian, Serbian, Greek Access Collection is open for research. Publication Rights Some materials in these collections may be protected by the U.S.
    [Show full text]
  • Eurovisie Top1000
    Eurovisie 2017 Statistieken 0 x Afrikaans (0%) 4 x Easylistening (0.4%) 0 x Soul (0%) 0 x Aziatisch (0%) 0 x Electronisch (0%) 3 x Rock (0.3%) 0 x Avantgarde (0%) 2 x Folk (0.2%) 0 x Tunes (0%) 0 x Blues (0%) 0 x Hiphop (0%) 0 x Ballroom (0%) 0 x Caribisch (0%) 0 x Jazz (0%) 0 x Religieus (0%) 0 x Comedie (0%) 5 x Latin (0.5%) 0 x Gelegenheid (0%) 1 x Country (0.1%) 985 x Pop (98.5%) 0 x Klassiek (0%) © Edward Pieper - Eurovisie Top 1000 van 2017 - http://www.top10000.nl 1 Waterloo 1974 Pop ABBA Engels Sweden 2 Euphoria 2012 Pop Loreen Engels Sweden 3 Poupee De Cire, Poupee De Son 1965 Pop France Gall Frans Luxembourg 4 Calm After The Storm 2014 Country The Common Linnets Engels The Netherlands 5 J'aime La Vie 1986 Pop Sandra Kim Frans Belgium 6 Birds 2013 Rock Anouk Engels The Netherlands 7 Hold Me Now 1987 Pop Johnny Logan Engels Ireland 8 Making Your Mind Up 1981 Pop Bucks Fizz Engels United Kingdom 9 Fairytale (Norway) 2009 Pop Alexander Rybak Engels Norway 10 Ein Bisschen Frieden 1982 Pop Nicole Duits Germany 11 Save Your Kisses For Me 1976 Pop Brotherhood Of Man Engels United Kingdom 12 Vrede 1993 Pop Ruth Jacott Nederlands The Netherlands 13 Puppet On A String 1967 Pop Sandie Shaw Engels United Kingdom 14 Apres toi 1972 Pop Vicky Leandros Frans Luxembourg 15 Power To All Our Friends 1973 Pop Cliff Richard Engels United Kingdom 16 Als het om de liefde gaat 1972 Pop Sandra & Andres Nederlands The Netherlands 17 Eres Tu 1973 Latin Mocedades Spaans Spain 18 Love Shine A Light 1997 Pop Katrina & The Waves Engels United Kingdom 19 Only
    [Show full text]
  • 216 Srpanj 2019
    ISSN 1330–4747 ČASOPIS HRVATSKOGA DRUŠTVA SKLADATELJA | BROJ 216 SRPANJ 2019. | CIJENA 22 kn 59. Festival zabavne glazbe Split 2019. Zagreb Classic 2019. Meksički Zagorci, hrvatski latino–jazz i Pobjeda Tonči Huljić na Tomislavcu Gorana Tamburaši na Muzičkoj akademiji u Zagrebu Karana i Koncerti s praizvedbama u Bersi i Bajsiću Obljetničar Davor Bobić Tedija Spalata Za 50. rođendan izvedeno 300 skladbi s pjesmom Skladateljice su u modi Kuća naše Mirela Ivičević i arhetip nepobjedive žene Tragom uspjeha skladatelja i pijanista pisme Matej Meštrović istinski živi glazbu Preminuo Slobodan Vujović Vuja (1948. — 2019.), skladatelj, tekstopisac, UVODNIK glazbeni producent, tonski inženjer i osnivač grupe Ambasadori Dragi čitatelji, naravno da je ljetni broj Cantusa u znaku mora, Odlazak uspješnog sunca, godišnjih odmora i svega što na tim lokacija- ma i takvim modusima svi- skladatelja, gitarista i aranžera jesti i prilika glazbeno prati naše živote. Kako već tra- Njegova su glazbena djela izvođena na svim vodećim glazbenim festivalima u regiji dicionalno biva, srpanjski broj na početku posvećuje- mo ovogodišnjem Festivalu 71. godini, 12. srpnja, preminuo knutijim interpretatorima zabavne glazbe snimio je ve- zabavne glazbe Split 2019. je skladatelj, aranžer, tekstopisac, lik broj ploča, audiokaseta i videokaseta, postigavši koji se ove godine održao producent glazbe, inženjer tona, 59. put na pozornici split- zapažene naklade, u više navrata srebrne, zlatne i di- osnivač i idejni vođa legendarne jamantne ploče. skih Prokurativa. S najviše grupe Ambasadori, Slobodan Vu- nestrpljenja uvijek iščekuje- jović Vuja. Rođen je 9. rujna 1948. mo završnu večer novih skladbi koja ima godine u Fojnici, BiH, a odrastao je i školovao se u Spašavanje fundusa natjecateljski karakter, uvijek poticajan za U Sarajevu, gdje je završio gimnaziju i studirao strojar- najbolja autorska i interpretativna ostva- Objavljivao je i za strane diskografske kuće EMI Inter- stvo i političke znanosti (do 1973.).
    [Show full text]
  • Povijest Splitskog Festivala Zabavne Glazbe
    Povijest Splitskog festivala zabavne glazbe Barović, Neno Undergraduate thesis / Završni rad 2019 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: University of Zagreb, Faculty of Croatian Studies / Sveučilište u Zagrebu, Fakultet hrvatskih studija Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:111:640189 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-09-23 Repository / Repozitorij: Repository of University of Zagreb, Centre for Croatian Studies Hrvatski studiji sveučilišta u Zagrebu Odsjek za kroatologiju Povijest splitskog festivala zabavne glazbe Završni rad Kandidat: Neno Barović Mentor: prof. dr. sc. Stanislav Tuksar Zagreb, 12. rujna 2019. Sadržaj: 1. Uvod ................................................................................................................................ 2 2. Osnutak festivala ........................................................................................................... 3 3. Dvije godine festivala na bazenu POŠK-a ................................................................... 3 3.1. Razdoblje festivala na Bačvicama ............................................................................... 4 3.2. Selidba na Prokurative ................................................................................................. 6 4. 1970-e godine festivala .................................................................................................. 7 4.1. Doba Miše Kovača i Tereze Kesovije .........................................................................
    [Show full text]