Forum 11.P65

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Forum 11.P65 Forum Politologiczne Tom 11 INP UWM Olsztyn 2010 Robert Klarecki DZIA£ALNOÆ JEZUITÓW W CESARSTWIE CHIÑSKIM* ACTIVITIES OF JESUITS IN THE EMPIRE OF CHINA Ogromny wp³yw na stosunki pomiêdzy Cesarstwem Chiñskim a papiestwem mia³y misje jezuitów. Od samego pocz¹tku swej dzia- ³alnoci misyjnej w Chinach jezuici dzia³ali pod opiek¹ portugalskie- go padroado. W³adcy Portugalii chcieli mieæ tak wielu misjonarzy jak tylko by³o to mo¿liwe. Jednak w po³owie XVI wieku Portugalia liczy³a zaledwie 1,3 mln mieszkañców i by³a jednym z najs³abiej zaludnionych pañstw Europy. Z tego te¿ wzglêdu jezuici musieli opieraæ siê g³ównie na zakonnikach innych narodowoci ni¿ portu- galska. W pocz¹tkowym okresie byli to g³ównie W³osi, wykszta³ceni w duchu w³oskiego humanizmu, otwarci na nowe kultury1. Ponadto jezuici doskonale przygotowywali siê do dzia³alnoci misyjnej. Jezu- ita Alessandro Valignano (15391606), sprawuj¹cy od sierpnia 1573 roku funkcjê Wizytatora Misji Wschodnich Towarzystwa Jezusowe- go, za³o¿y³ w Makau w 1594 roku kolegium, które mia³o krzewiæ owiatê i szkoliæ misjonarzy. Nauczanie w g³ównej mierze dotyczy³o * Autor chcia³by wyraziæ wdziêcznoæ Prof. Leonardowi £ukaszukowi, O.R. Malkowi SVD i Prof. UW dr. hab. Janowi Rowiñskiemu za cenne sugestie i uwagi przy przygotowaniu tego artyku³u. 1 Zob. N. Standaert (ed.), Handbook of Christianity in China, Volume One: 6351800, Brill Academic Publishers 2001, s. 3009. 254 Robert Klarecki jêzyków oraz kultury Chin i Japonii. Wkrótce misjonarze jezuiccy dostrzegli, i¿ ich dzia³ania na niewiele siê zdaj¹, jeli nie uzyskaj¹ pomocy wy¿szych urzêdników chiñskich. I tak planowali pozyskaæ warstwy rz¹dz¹ce w pierwszej kolejnoci. Dopiero póniej chcieli chrystianizowaæ ludnoæ, a i to z pomoc¹ warstw rz¹dz¹cych. Jezuici starali siê zatem kszta³towaæ opiniê o sobie jako o ludziach nauki. To w Chinach obowi¹zywa³y od wieków skomplikowane egzaminy na urzêdników pañstwowych, to wiedza matematyczna otwiera³a drzwi urzêdów i pa³aców, a konstelacje astronomiczne decydowa³y o powodzeniu w ¿yciu i s³u¿bie. To w Pañstwie rodka elity rz¹dz¹ce by³y wykszta³cone, a w³adcy i za ich przyk³adem urzêdnicy zabiegali o kontakty z uczonymi. W ten sposób, w kraju gdzie cenzus nauki otwiera³ drzwi zamkniête przed innymi, jezuici bardzo u³atwili sobie kontakty z wykszta³conymi Chiñczykami. Niemal natychmiast, w przeciwieñstwie do np. franciszkanów, nast¹pi³o dostosowanie pro- gramów nauczania misjonarzy w jezuickim Collegio Romano w Rzymie. Wprowadzono tam do programu nauki misjonarzy przed- mioty takie jak matematyka, fizyka, historia czy filozofia i nauki polityczne. Misjonarz jezuicki musia³ doskonale opanowaæ wiadomo- ci matematyczno-przyrodnicze i poza obowi¹zkowymi egzaminami teologicznymi, zdaæ egzaminy z matematyki, medycyny, astronomii lub innych dziedzin przydatnych w pracy misyjnej. Dopiero tak wszechstronnie wykszta³cony jezuita móg³ zostaæ wys³any do pracy w Azji. Jezuici wysy³ani do Makau zwykle mieli opanowany jeden zawód rzemielniczy lub techniczny, byli ¿eglarzami, szkutnikami, znali siê na fortyfikacjach lub budowie dzia³. Jednak w przysz³oci mia³o siê okazaæ, i¿ wrota do Cesarstwa otworzyli ci, którzy potrafili budowaæ precyzyjne zegary z mechanizmami dwiêkowymi i rucho- mymi figurkami. Jednak pierwsze starania jezuitów w dotarciu do Chin nie by³y pomylne. Trzy pierwsze próby za³o¿enia misji w Cesarstwie Chiñ- skim, podjête jeszcze zanim Alessandro Valignano utworzy³ kole- gium jezuickie w Makau, zakoñczy³y siê niepowodzeniem. Jezuici Dzia³alnoæ jezuitów w Cesarstwie Chiñskim 255 nie znali bowiem jêzyka chiñskiego, a niewielu z nich pos³ugiwa³o siê podstawowymi zwrotami. Kontakty utrudnia³a tak¿e polityka wszechobecnej w³adzy cesarskiej, której przedstawiciele niechêtni byli kontaktom obcokrajowców z miejscow¹ ludnoci¹. Dodatkowo urzêdnicy cesarscy wymagali sprawozdañ z ka¿dego spotkania pod- w³adnych z misjonarzami. Nastêpnie czêæ tych sprawozdañ przeka- zywana by³a do naczelników miast, gubernatorów a nawet wicekró- lów2. I to w³anie urzêdnicy cesarscy decydowali o mo¿liwociach chrystianizacji, a zainteresowanie samej ludnoci by³o tu bez zna- czenia3. Punktem zwrotnym w historii dzia³alnoci misjonarskiej jezu- itów, a co za tym idzie równie¿ w historii kontaktów chiñsko-papie- skich sta³o siê przybycie w 1583 roku do miasta Zhaoqing w prowin- cji Guangdong w pobli¿u Kantonu, gdzie mieci³a siê siedziba wice- króla po³udniowych prowincji Guangdong i Guangxi, dwóch jezu- itów z Makau. Byli to Michele Ruggieri (15431607) i Matteo Ricci (15521610). Po kilku nieudanych próbach, ostatecznie zostali za- proszeni we wrzeniu 1583 roku przez prefekta Zhaoqing. Ricci po- zosta³ w miecie przez piêæ lat przygotowuj¹c siê do pracy misyjnej w Chinach. Chcia³ zdobyæ szacunek uczonych chiñskich oraz dygni- tarzy dworu cesarskiego i aby to osi¹gn¹æ wybra³ dwa sposoby. Po pierwsze zapozna³ siê z klasyczn¹ nauk¹ Konfucjusza. W ten sposób, tocz¹c uczone dysputy, móg³ odwo³ywaæ siê do chiñskiej literatury tradycyjnej. Po drugie, Ricci przekazywa³ elicie chiñskiej wiadomo- ci o naukowych osi¹gniêciach Zachodu, chc¹c w ten sposób zaimpo- nowaæ Chiñczykom. Celem Ricciego by³o przekonanie Chiñczyków, i¿ przybysze z Zachodu nie s¹ barbarzyñcami. Czyni³ to poprzez przedstawianie zachodnich osi¹gniêæ astronomicznych, in¿ynieryj- 2 Wicekról to angielskie t³umaczenie tytu³u Zongdu, czyli Generalny Nad- zorca Protektor. T³umaczone te¿ jako Gubernator Generalny. Wicekról zarz¹dza³ du¿ymi jednostkami administracyjnymi (zwykle 23 prowincje), podlegaj¹c bez- porednio dworowi cesarskiemu. 3 Zob. E. Kajdañski, Micha³ Boym, Ambasador Pañstwa rodka, Ksi¹¿ka i Wiedza Warszawa 1999, s. 3435. 256 Robert Klarecki nych oraz matematycznych. Ruggieri i Ricci byli doskona³ymi mate- matykami i astronomami. I w³anie to przyczyni³o siê do tego, i¿ gocili oni u siebie wicekróla Guangdong i mandarynów. Przedmio- tem, który otworzy³ drogê Ricicemu i Ruggieriemu do gubernatora Guangdongu i do wicekróla prowincji po³udniowych okaza³ siê pryz- mat, nieznany wówczas w Chinach, a w Europie szeroko rozpo- wszechniony. Ruggieri, znaj¹c siê na optyce, rozszczepi³ w nim wia- t³o s³oneczne. Chiñczycy myleli, i¿ têcza ukazana na cianach re- zydencji misjonarzy to fragment nieba, o którym ci¹gle mówili jezu- ici. W tej sytuacji nie mo¿e zatem dziwiæ fakt, i¿ wkrótce na terenie cesarstwa rozpowszechni³a siê informacja o uczonych z Zachodu, którzy pokazywali na cianach swej rezydencji widok nieba, mieli nieznane w Chinach urz¹dzenia oraz potrafili przewidywaæ zaæmie- nia S³oñca i Ksiê¿yca, a czynili to dok³adniej ni¿ miejscowi uczeni. Nic zatem dziwnego, i¿ informacje te w koñcu zaciekawi³y samego cesarza Wanli (15721620). Tymczasem w roku 1588 Alessandro Valignano wys³a³ do Euro- py ojca Ruggieri, aby bardziej zainteresowaæ Kuriê Rzymsk¹ misja- mi dalekowschodnimi. Valignani prosi³ papie¿a, aby ten zapropono- wa³ cesarzowi przyjêcie papieskich pos³ów. W licie skierowanym do genera³a Zakonu Jezuitów Valignano argumentowa³, ¿e w Cesar- stwie Chiñskim, gdzie cesarz skupia w swych rêkach ca³¹ w³adzê, tylko cesarz mo¿e udzieliæ pozwolenia na swobodn¹ dzia³alnoæ mi- sjonarzom. Valignano postulowa³ wys³anie do cesarstwa 4 pos³ów (W³ochów lub Portugalczyków, ale nie Kastylijczyków), którzy winni posiadaæ papieskie listy uwierzytelniaj¹ce napisane po chiñsku. Ruggieri dostarczy³ do Rzymu takie listy przet³umaczone ju¿ przez Ricciego. Pos³owie papiescy winni tak¿e posiadaæ kosztowne prezen- ty. Niestety, plany poselstwa papieskiego nie zosta³y zrealizowane, czêciowo ze wzglêdu na fakt, i¿ po mierci papie¿a Sykstusa V w roku 1590 nast¹pi³y 4 pontyfikaty w ci¹gu zaledwie 2 lat4. Sam 4 Urban VII (1590), Grzegorz XIV (15901591), Innocenty IX (1591) i Kle- mens VIII (15921605). Dzia³alnoæ jezuitów w Cesarstwie Chiñskim 257 Ruggieri nie powróci³ ju¿ do Chin. Jednak Valignano wielokrotnie wraca³ do tego planu, do czasu a¿ Ricci dotar³ do Pekinu. W 1589 roku Valignano zwróci³ siê tak¿e do genera³a jezuitów o pozwolenie przyjêcia do zakonu Chiñczyków. Rzym zdecydowa³ jednak, i¿ ze wzglêdu na krótki okres ich nawracania, nie mog¹ oni zostawaæ kap³anami. Tak wiêc w roku 1610 na terenie Cesarstwa dzia³a³o 8 jezuitów europejskich oraz 8 chiñskich5. W latach 15891601 Ricci wiele podró¿owa³, zak³adaj¹c misje chrzecijañskie w kilku miastach rodkowych Chin. W 1595 roku przeniós³ siê do Nanchang, gdzie zawar³ dwie wyj¹tkowo cenne znajomoci z krewnymi cesarza Zhu Duojie ksiêciem Jianan oraz z ksiêciem Lean. Znajomoæ z ksiêciem Jianan przerodzi³a siê w prawdziw¹ przyjañ i jemu w³anie Ricci zadedykowa³ traktat De amicitia (O przyjani). Sytuacja w Nanchang by³a tymczasem na tyle sprzyjaj¹ca, i¿ Ricci skierowa³ probê o pomoc finansow¹ i oso- bow¹ w za³o¿eniu bazy misyjnej do nastêpcy Valignano na stanowi- sku szefa misji w Chinach, ojca Duarte de Sande (15471599), re- zyduj¹cego w Makau6. W roku 1595 Ricci odwiedzi³ Nankin. wia- dom jednak tego, i¿ do swobodnego nauczania potrzebne mu jest zezwolenie cesarskie, rozpocz¹³ starania, aby dostaæ siê do Pekinu. Wspiera³ go w tych staraniach ojciec Valignano, który przesta³ ju¿ liczyæ na wys³anie poselstwa papieskiego do Chin. Jezuici musieli zatem sami przej¹æ inicjatywê. W tym te¿ celu w sierpniu 1597 roku Matteo Ricci zosta³ Prze³o¿onym Misji w Chinach. Ricci wy- korzysta³ tak¿e znajomoæ z ministrem Rytua³ów Wang Zhongmin- giem i w jego towarzystwie uda³ siê do Pekinu po raz pierwszy w 1598 roku, aby spotkaæ siê z cesarzem. Jednak nie uda³o mu siê to. Ostatecznie 18 maja 1600 roku opuci³ Nanchang i przeniós³ siê do Pekinu, gdzie uzyska³ cesarsk¹ zgodê na osiedlenie7. Ricci znany 5 Zob. G. Andreotti, Jezuita w Chinach, Matteo Ricci z Italii do Pekinu, Wydawnictwo WAM, Kraków 2004, s. 4142. 6 Ibidem. 7 Zob. The Catholic Encyclopedia, Robert Appleton Company, New York 19071914. Wydanie internetowe http://www.newadvent.org/cathen 258 Robert Klarecki jest Chiñczykom pod imieniem Li Madou (Li Ma-teu), które przyj¹³ w 1601 roku, tu¿ po tym jak cesarz Wanli przyj¹³ w prezencie od niego europejski zegar. Wszystkie dzia³ania Ricciego i jego towarzy- szy zwróci³y uwagê wielu chiñskich uczonych a tak¿e wysoko posta- wionych urzêdników.
Recommended publications
  • Ming-Qing Transition
    Ming-Qing Transition In the mid-17th century, the Manchus, originating from today’s northeastern China, crossed the Great Wall and defeated the Ming and other competing forces. While resistance to the invaders lasted for decades, the Manchu- founded Qing dynasty eventually consolidated its rule over the entirety of China. Kangxi was the second emperor of the Qing dynasty after the Manchus moved their capital to Beijing. He was born in 1654 and enthroned at age of seven. He ruled China for 61 years, making him the longest-reigning emperor in Chinese history. 1 Early Career Before Kangxi was enthroned, the court was administered by four courtiers, Sonin, Suksaha, Ebilun, and Oboi. Kangxi ruled only in name. As a teenager, Kangxi eliminated these powerful courtiers and centralized power in his own hands. The arrest of Oboi took place in the audience chamber, where young wrestlers jumped upon the minister from their hiding place behind the throne, subduing him. Political and Military Achievements Kangxi was soon confronted by the challenge posed by three vassal kings in Southern China. The three kings, Wu Sangui of Yunnan, Shang Kexi of Guangdong, and Geng Jimao of Fujian, had previously assisted the Manchu army in their conquest of China. Since 1673, however, Kangxi had taken measures to deprive the three kings of their military capabilities, prompting Wu Sangui to rebel. This started the civil war known as the “Revolt of the Three Feudatories”. Kangxi’s military genius and political skills helped him to triumph over Wu. In 1681, the Qing army entered the capital city of Yunnan, ending the war against the rebels.
    [Show full text]
  • Song Haoyan Ar a Ereira Visit E Omás P
    Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas Song Haoyan ar a ereira visit e omás P O "ser português" e o "outro": Revisitar a História de Portugal no Diálogo Com a tugal no Diálogo Com a or Civilização Chinesa - O caso Tomás Pereira tuguês" e o "outro": R tória de P O "ser por His Civilização Chinesa - O caso T yan Song Hao 5 1 UMinho|20 julho de 2015 Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas Song Haoyan O "ser português" e o "outro": Revisitar a História de Portugal no Diálogo Com a Civilização Chinesa - O caso Tomás Pereira Tese de Doutoramento em Ciências da Cultura Especialidade em Culturas do Extremo Oriente Trabalho efetuado sob a orientação do Professor Doutor Manuel Rosa Gonçalves Gama e da Professora Doutora Sun Lam julho de 2015 DECLARAÇÃO DE INTEGRIDADE Declaro ter atuado com integridade na elaboração da presente tese. Confirmo que em todo o trabalho conducente à sua elaboração não recorri à prática de plágio ou a qualquer forma de falsificação de resultados. Mais declaro que tomei conhecimento integral do Código de Conduta Ética da Universidade do Minho. Universidade do Minho, 29 de julho de 2015 Nome completo: SONG HAOYAN Assinatura: __________________________________________________________________ iii iv Aos meus pais que merecem este trabalho v vi Agradecimentos Um agradecimento profundo ao Professor Doutor Manuel Rosa Gonçalves e à Professora Doutora Sun Lam, pela orientação cuidadosa, pelas sugestões e comentários e, em particular, pela amizade. Ao Diretor da Faculdade Internacional da Universidade de Ciência e Tecnologia de Macau, Professor Doutor Sun Jianrong, pela oportunidade que me deu de trabalhar em Macau, pelo seu empenhado apoio, tanto no estudo como na vida.
    [Show full text]
  • Analysis of the Shamanic Empire of the Early Qing, Its Role in Inner Asian
    THE SHAMANIC EMPIRE AND THE HEAVENLY ASTUTE KHAN: ANALYSIS OF THE SHAMANIC EMPIRE OF THE EARLY QING, ITS ROLE IN INNER ASIAN HEGEMONY, THE NATURE OF SHAMANIC KHANSHIP, AND IMPLICATIONS FOR MANCHU IDENTITY A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI’I AT MANOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN HISTORY May 2020 By Stephen Garrett Thesis Committee: Shana Brown, Chairperson Edward Davis Wensheng Wang Keywords: Qing Dynasty, Manchu, Mongol, Inner Asia, Shamanism, Religion and Empire Acknowledgments: I would like to first and foremost show my deepest gratitude to my master’s thesis advisor, Dr. Shana Brown, whose ongoing uplifting support and instrumental advice were central to my academic success, without which I couldn’t have reached the finish line. I would also like to extend deepest thanks to my master’s thesis committee members Dr. Edward Davis and Dr. Wensheng Wang, who freely offered their time, efforts, and expertise to support me during this thesis project. Additionally, I would like to extend thanks to Dr. Mathew Lauzon and Dr. Matthew Romaniello, who both offered a great deal of academic and career advice, for which I am greatly appreciative. Special thanks to my peers: Ryan Fleming, Reed Riggs, Sun Yunhe, Wong Wengpok, and the many other friends and colleagues I have made during my time at the University of Hawaii at Manoa. They have always been a wellspring of academic advice, discussion, and support. While writing my master’s thesis, I have had the pleasure of working with the wonderful professional staff and faculty of the University of Hawaii at Manoa, whose instruction and support were invaluable to my academic success.
    [Show full text]
  • Internal Conflicts and the Political Control Over Bureaucracy in The
    Meritocracy or Patronage? Internal Conflicts and the Political Control Over Bureaucracy in the Imperial China 1644-1911 Tianyang Xi¤ Abstract The quality of state bureaucrats is often key for maintaining social stability. This paper ana- lyzes the political mechanism of control over governors in the Qing dynasty. The ethnicity-based patronage favored Manchus within the central government, yet the majority Han officials were instrumental for maintaining social stability. We find that sanctions and promotions for gover- nors were responsive to internal conflicts within their jurisdictions. Moreover, new appointments tended to be drawn from the majority group when there were more internal conflicts nationwide. This pattern of control over bureaucracy suggests a competence-versus-loyalty trade-off, which is echoed by the history of contemporary China. ¤Assistant Professor, the National School of Development, Peking University. [Contact: [email protected]] I am thankful to Adam Przeworski, Robert Bates, Carles Boix, Jon Eguia, Georgy Egorov, Daniel Esser, John Ferejohn, Sanford Gordon, James Hollyer, Peter Katzenstein, Debin Ma, Michael Munger, Emerson Niou, David Stasavage, Guangzhen Sun, Yang Yao, the participants of APSA annual meeting, and the attendees of seminars at Princeton, Duke, Tsinghua, Shandong, and Fudan Universities for helpful comments and suggestions. 1 1 Introduction The quality of state bureaucrats is key for the thriving of all kinds of political systems. Democracies and dictatorships face similar problems of appointing competent officials and replacing those who fail to do their jobs properly. Moreover, no ruler can rule single-handedly: delegation is inevitable. Even when political power is monopolized, as in the case of the majority of regimes in human history, political elites may need to reach outside their own group to govern effectively.
    [Show full text]
  • Kápolnás Olivér M
    ADATLAP a doktori értekezés nyilvánosságra hozatalához I. A doktori értekezés adatai A szerző neve: Kápolnás Olivér MTMT-azonosító: 10031845 A doktori értekezés címe és alcíme: A mandzsu birodalom megalapítása és a mongolok a Daicing gurun i fukjin doro neihe bodogon i bithe című mű alapján DOI-azonosító: 10.15476/ELTE.2016.183 A doktori iskola neve: Nyelvtudományi Doktori Iskola A doktori iskolán belüli doktori program neve:Mongolisztika Doktori Program A témavezető neve és tudományos fokozata: †Dr. Uray-Kőhalmi Katalin; Dr. Buyantegüs; Dr. Tatiana A. Pang II. Nyilatkozatok 1. A doktori értekezés szerzőjeként hozzájárulok, hogy a doktori fokozat megszerzését követően a doktori értekezésem és a tézisek nyilvánosságra kerüljenek az ELTE Digitális Intézményi Tudástárban. Felhatalmazom az ELTE BTK Doktori és Tudományszervezési Hivatal ügyintézőjét, Hevő Pétert, hogy az értekezést és a téziseket feltöltse az ELTE Digitális Intézményi Tudástárba, és ennek során kitöltse a feltöltéshez szükséges nyilatkozatokat. 2. A doktori értekezés szerzőjeként kijelentem, hogy a) az ELTE Digitális Intézményi Tudástárba feltöltendő doktori értekezés és a tézisek saját eredeti, önálló szellemi munkám és legjobb tudomásom szerint nem sértem vele senki szerzői jogait; b) a doktori értekezés és a tézisek nyomtatott változatai és az elektronikus adathordozón benyújtott tartalmak (szöveg és ábrák) mindenben megegyeznek. 3. A doktori értekezés szerzőjeként hozzájárulok a doktori értekezés és a tézisek szövegének Plágiumkereső adatbázisba helyezéséhez és plágiumellenőrző vizsgálatok lefuttatásához. Kelt: 2016. november 21. a doktori értekezés szerzőjének aláírása Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar DOKTORI DISSZERTÁCIÓ Kápolnás Olivér A mandzsu birodalom megalapítása és a mongolok a Daicing gurun i fukjin doro neihe bodogon i bithe című mű alapján Nyelvtudományi Doktori Iskola A Doktori Iskola vezetője: Dr.
    [Show full text]
  • Autocratic Rule and Social Capital
    AUTOCRATIC RULEAND SOCIAL CAPITAL:EVIDENCE FROM IMPERIAL CHINA* Melanie Meng Xue§ and Mark Koyama‡ December 7, 2016 Abstract: This paper studies the consequences of autocratic rule for social capital in the context of imperial China. Between 1660–1788, individuals were persecuted if they were suspected of subversive attitudes towards the autocratic ruler. Using a difference-in-differences approach, our main finding is that these persecutions led to an average decline of 38% in the number of charitable organizations in each subsequent decade. To investigate the long-run effect of persecutions, we examine the impact that they had on the provision of local public goods. During this period, local public goods, such as basic education, relied primarily on voluntary contributions and local cooperation. We show that persecutions are associated with lower provision of basic education suggesting that they permanently reduced social capital. This is consistent with what we find in modern survey data: persecutions left a legacy of mistrust and political apathy. Keywords: Social Capital, Institutions, Autocratic Rule, Persecutions, China JEL Codes: N45, K42, I2 *We are grateful for comments from Daron Acemoglu, Ying Bai, Leah Boustan, Arthur Blouin, Peter Bol, Filipe Campante, Mark Dincecco, Christian Dippel, Jesus Fernandez-Villaverde, James Fenske, Price Fishback, John Gardner, Paula Giuliano, Joshua Hendrickson, Rick Hornbeck, Saumitra Jha, Noel Johnson, Dan Klein, James Kung, Naomi Lamoreaux, Debin Ma, Joel Mokyr, Nathan Nunn, Patrick O’Brien,
    [Show full text]
  • The Qing Invention of Nature: Environment and Identity in Northeast China and Mongolia, 1750-1850
    The Qing Invention of Nature: Environment and Identity in Northeast China and Mongolia, 1750-1850 The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Schlesinger, Jonathan. 2012. The Qing Invention of Nature: Environment and Identity in Northeast China and Mongolia, 1750-1850. Doctoral dissertation, Harvard University. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:9773744 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA © 2012 – Jonathan Schlesinger All rights reserved. Mark C. Elliott Jonathan Schlesinger! The Qing Invention of Nature: Environment and Identity in Northeast China and Mongolia, 1750-1850 Abstract This dissertation studies the nexus of empire, environment, and market that defined Qing China in 1750-1850, when unprecedented commercial expansion and a rush for natural resources – including furs, pharmaceuticals, and precious minerals – transformed the ecology of China and its borderlands. That boom, no less than today’s, had profound institutional, ideological, and environmental causes and consequences. Nature itself was redefined. In this thesis, I show that it was the activism, not the atavism, of early modern empire that produced “nature.” Wilderness as such was not a state of nature: it reflected the nature of the state. Imperial efforts to elaborate and preserve “pure” ethnic homelands during the boom were at the center of this process. Using archival materials from Northeast China and Mongolia as case studies, the dissertation reassesses the view that homesteaders transformed China’s frontiers from wilderness to breadbasket after 1850.
    [Show full text]
  • Xiaodan Hu Tese Corrigida Após Provas
    Universidade de Departamento de Línguas e Culturas Aveiro 2017 XIAODAN HU O PENSAMENTO E A INFLUÊNCIA DOS MISSIONÁRIOS NA CHINA: O CASO DE TOMÁS PEREIRA I Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas 2017 XIAODAN HU O PENSAMENTO E A INFLUÊNCIA DOS MISSIONÁRIOS NA CHINA: O CASO DE TOMÁS PEREIRA Dissertação apresentada à Universidade de Aveiro para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em ínguas, Literaturas e Culturas, realizada sob a orientação científica do Prof. Doutor António Nuno Rosmaninho Rolo, Professor Associado c/ Agregação do Departamento de Línguas e Culturas da Universidade de Aveiro Texto Apoiado por China Scholarship Council II Dedico este trabalho aos meus pais, Hu Yibing e Wei Yu às pessoas que têm interesse pela cultura chinesa. 献给我的父母 献给那些对中国文化感兴趣的人。 III o júri Presidente Prof. Doutor Paulo Alexandre Cardoso Pereira Professor Auxiliar da Universidade de Aveiro Mestre António José Graça de Abreu Reconhecido como especialista pela Universidade de Aveiro (arguente) Prof. Doutor António Nuno Rosmaninho Rolo Professor Associado com Agregação da Universidade de Aveiro (orientador). IV agradecimentos Gostaria de agradecer a todos que me apoiaram durante a realização deste trabalho, especialmente ao Prof. António Nuno Rosmaninho Rolo, meu orientador, pela sua paciência, compreensão, conhecimento, sugestão e a confiança depositada no meu estudo e neste trabalho. Ao Centro Científico e Cultural de Macau, pela disponibilização dos documentos de Tomás Pereira, os quais me deram a possibilidade de realizar a dissertação. À Prof.ª Catarina de Almeida pelo seu apoio e dedicação ao meu estudo. Aos meus pais e aos meus amigos, por me apoiarem nas minhas escolhas e aventuras, e me estimularem nos momentos difíceis.
    [Show full text]
  • Bubujingxin, Il Viaggio Spazio-Tempo Nella Letteratura Online Cinese
    Corso di Laurea Magistrale in Interpretariato e Traduzione Editoriale, Settoriale Tesi di Laurea Bubujingxin, il viaggio spazio-tempo nella letteratura online cinese Traduzione e commento del romanzo di Tong Hua Relatore Ch. Prof.ssa Federica PASSI Laureanda Lucia VASSALLI Matricola 847876 Anno Accademico 2017/2018 I 引言 近二十年来,中国文学见证了网络文学的诞生与发展。现在网络文学已经 成为了一个大规模的趋势,网络小说的作者逐渐变多,电子阅读平台也越来越 普遍。受欢迎的网络小说会吸引出版社的注意,作者与出版社签约之后会发布 纸质小说,小说获得读者的喜爱,作者的名气会不断地增长。 这篇论文的主题是受广大读者喜爱的一部网络小说 —《步步惊心》。 《步步惊心》是由中国作家桐华写的一部清朝穿越情感小说,2005 年初次发布 到晋江文学城的阅读平台上。在短时间内获得广大读者的好评,几家出版社逐 年出版纸质小说。从 2011 年开始,本小说改编成电视剧、电影、话剧和广播剧。 目前住在美国的桐华通过这本书已经成为了中国最著名的以及最富有的作家之 一。除了她第一部小说《步步惊心》,她的代表作也有《大漠谣》,《云中歌》 等作品。最近几年桐华不仅是作家而且从事编辑工作。 《步步惊心》讲述一个清穿、言情的故事。女主角叫张小文,是一名三十几岁 的中国白领。因为一场事故,她突然昏倒穿越了,在清朝康熙四十三年间醒过 来了,但现在的她不再是张小文了,而是变成了一名十三岁的满族女孩 — 马尔 泰·若曦。她无法回到现代,被迫卷入了“九子夺嫡”的纷争里。通过若曦这 个角色,能让读者们见证王朝的阴谋诡计和跌宕起伏的爱情故事。 2016 年本人看了根据《步步惊心》小说改编的同名电视剧,它给我留下了深刻 的印象。看了小说,觉得引人入胜,精彩纷呈。因此我决定选它作为本论文的 主题。 本论文主的题目为《步步惊心》的几个篇章,分别为楔子、第 9 章、第 19 章、第 24 章、第 29 章以及第 37 章的翻译。这些篇章代表小说里的关键情节, 譬如楔子解释穿越的前提,第 9 和第 29 章都突出康熙皇帝扮演举足轻重的角色, 第 19 章概括地介绍清朝和蒙古人的关系,第 24 和第 37 章都描写若曦在王朝奋 斗中的生活。 本论文分成三部分。第一部分分为五章。第一章是概括地介绍了网络文学 世界的特色以及学者的评论。接着,第二章是针对网络文学最流行的类型文学 之一,即是穿越文学,也是《步步惊心》的类型。本章描述了穿越文学的特点, 主要是作者以及读者的回应。第三章是谈论《步步惊心》的作家桐华以及主要 作品和影响她文笔的作家以及她对穿越文学的看法。第四章是解释《步步惊心》 的内容、历史背景和女主角关键性的作用。最后,第五章是谈及《步步惊心》 在娱乐圈的影响。 第二部分是上面所提的篇章从中文到意大利语的翻译。因为《步步惊心》是一 部关于幻想与历史的小说,如果选择在意大利发布这类书的话,一般都会用一 II 张地图来表示故事里所提到的地点以及人物的名单,以便利于意大利读者更能 容易的记住地理位置与角色的名称,而且可以更清楚的了解人物之间相辅相成 的关系。所以本次翻译我用了中国清朝时代的地图与人物名单来作为附件。除 此之外也增加了一段历史背景的介绍,以便让不了解中国历史的意大利读者能 够明白小说中提及到的历史事件。 第三部分主要分析翻译的过程,从理论到实践,突出翻译中所面临的困难和问 题以及翻译的策略和解决方案。 III INDICE 引言…………………………………………………………………… p. II Indice………………………………………………………………….. p. IV Prefazione..…………………………………………………………… p. 1 1. La letteratura online in Cina……………………………………….. p. 4 2. La narrativa dei viaggi nel tempo…………………………………... p. 7 2.1 Caratteristiche e pubblico della narrativa dei viaggi nel tempo…….. p. 7 2.2 Critiche e censura………………………………………………….. p. 10 3. Tong Hua…………………………………………………………… p. 14 3.1 Tong Hua e la narrativa dei viaggi nel tempo……………………… p.
    [Show full text]
  • Indigenous Efforts and Dimensions of Mongolian Buddhism —Exemplified by the Mergen Tradition—
    Indigenous Efforts and Dimensions of Mongolian Buddhism —Exemplified by the Mergen Tradition— Uranchimeg Boijigin Ujeed Department of the Study of Religions, SOAS SOAS U M tanfcy o fI a m Im Thesis submitted in fulfilment of requirements for the degree of Doctor of Philosophy Department of the Study of Religions Faculty of Arts and Humanities School of Oriental and African Studies University of London March 2009 ProQuest Number: 10672934 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a com plete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest ProQuest 10672934 Published by ProQuest LLC(2017). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States C ode Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106- 1346 2 Declaration This dissertation is the result of my own work and includes nothing which is the outcome of work done in collaboration. The thesis does not exceed the relevant word length specified in the College and/or federal Regulations for the MPhil and PhD Degrees. 3 Abstract Indigenous Efforts and Dimensions of Mongolian Buddhism — Exemplified by the Mergen Tradition — Uranchimeg Borjigin Ujeed This thesis investigates the indigenous efforts and dimensions of Mongolian Buddhism on the local and practical levels exemplified by the Mergen Tradition of Inner Mongolia, China.
    [Show full text]
  • All the Emperor's Men? Conflicts and Power-Sharing in Imperial China
    All the Emperor's Men? Conflicts and Power-sharing in Imperial China Tianyang Xi ∗ National School of Development Peking University August 2018 Abstract Autocracies often rely on power-sharing to maintain political survival. The literature, however, does not provide an adequate explanation for why autocratic regimes differ in the capability to enforce power-sharing. Drawing on the case of imperial China in the Qing dynasty (1644-1911), this paper argues that institutionalized bureaucratic system may be an arguably credible mechanism for facilitating power-sharing. Examining the pattern of bureaucratic turnovers in the Qing period shows that the sanctions and promotions for provincial governors were significantly affected by the level of internal armed conflicts. Favoritism was granted to Manchus, the ruling minority group, for the promotion toward the top level. With the presence of armed conflicts at the province level, however, the rulers were induced to select Han elites from the majority group, as governors. These results are consistent with the logic of power-sharing by virtue of a loyalty-versus-competence trade-off in bureaucratic selections. ∗[email protected] Assistant Professor, National School of Development, Peking University. The author is grateful to the comments from Robert Bates, Carles Boix, Chen Qiang, Jon Eguia, Georgy Egorov, Daniel Esser, John Ferejohn, Sanford Gordon, Hao Yu, James Hollyer, Peter Katzenstein, Pierre Landry, Ma Chicheng, Ma Debin, Michael Munger, Emerson Niou, Peng Kaixiang, Adam Przeworski, Victor Shih, David Stasavage, Sun Guangzhen, Yao Yang, Zhang Xiaobo, and Zhou Li-An for useful comments. I also thank Feng Yingjie, Liu Tong, and Wei Jinlin for excellent research assistance.
    [Show full text]
  • The Manchu Acquisition of Currencies, People, Lands and Industries Before the Conquest of China (1583-1643)
    The Wealth of a Rising Empire: The Manchu Acquisition of Currencies, People, Lands and Industries before the Conquest of China (1583-1643) D i s s e r t a t i o n zur Erlangung des akademischen Grades Doktor der Philosophie in der Philosophischen Fakultät der Eberhard Karls Universität Tübingen vorgelegt von Yong Liang aus Shandong, China 2020 Gedruckt mit Genehmigung der Philosophischen Fakultät der Eberhard Karls Universität Tübingen Dekan: Prof. Dr. Jürgen Leonhardt Hauptberichterstatter: Hans Ulrich Vogel Mitberichterstatter: Achim Mittag, Lars Peter Laamann Tag der mündlichen Prüfung: 29.10.2020 Universitätsbibliothek Tübingen: TOBIAS-lib Acknowledgments ..................................................................................................................................... I Abbreviations ........................................................................................................................................... II Maps ........................................................................................................................................................ III Illustrations .............................................................................................................................................. IV Tables ....................................................................................................................................................... V 1. Introduction .......................................................................................................................................
    [Show full text]