Science and Literary Culture During Spain's Edad De Plata

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Science and Literary Culture During Spain's Edad De Plata Science and Literary Culture during Spain’s Edad de Plata (1923 – 1936) by Anna Eva Hiller A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Literatures in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Milton M. Azevedo, Co-Chair Professor Dru Dougherty, Co-Chair Professor Winfried Kudszus Spring 2010 Science and Literary Culture during Spain’s Edad de Plata (1923 – 1936) © 2010 by Anna Eva Hiller Abstract Science and Literary Culture during Spain’s Edad de Plata (1923 – 1936) by Anna Eva Hiller Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Literatures University of California, Berkeley Professor Milton M. Azevedo, Co-Chair Professor Dru Dougherty, Co-Chair “Science and Literary Culture during Spain’s Edad de Plata (1923 – 1936)” is a five- chapter study of the dissemination, expression and manipulation of scientific ideas within Avant- garde literature. In it I advance the hypothesis that science and its associated imagery served as a metaphor for the process of modernity and modernization in Spain. I begin the study with a history of the unique trajectory of Spanish science as it developed between the Enlightenment and the outbreak of the Civil War in 1936. Thus established the historical grounding, I take up two of the main organs of cultural production in the 1920s and 1930s, José Ortega y Gasset’s Revista de Occidente and Ernesto Giménez Caballero’s La Gaceta Literaria, examining the presence and presentation of overt scientific content therein. Based on my findings within the periodicals, I then construct a discursive framework that establishes the way in which scientific discoveries and ideas of progress were both embraced and critiqued by the Spanish avant-garde, I conclude the dissertation with two chapters dedicated to the examination of a specific literary corpus, comprised of a variety of genres and authors, whose construction of science as a cultural phenomenon is symptomatic of the wider discussion(s) of modernity and its implications for Spain both internally and internationally. In the final analysis, I approach works by Pedro Salinas (Víspera del gozo), Federico García Lorca (Así que pasen cinco años and Poeta en Nueva York), Jorge Guillén (Cántico), Rafael Alberti (Cal y canto and Sobre los ángeles), Ramón Gómez de la Serna (“El dueño del átomo), and Valentín Andrés Álvarez (“Telarañas en el cielo” and ¡Tararí…!) using a scientific lens based on the princples of Einsteinian physics, quantum theory, and the controversy over the rise in importance of technology during the early 20th century. My principal conclusion is that science was a vital part of cultural discourse during these years, and that by examining the ways in which scientific ideas were disseminated and transformed by literary production, we can understand more clearly the aesthetic, social and—as a consequence of these—the ideological complexion of the era in question. 1 To Mark, who believed i Table of Contents Introduction …............................................................................................................................ iii Acknowledgments....................................................................................................................... ix Chapter One: “Spanish Science from the Enlightenment to the Civil War”…………………… 1 Chapter Two: “The Revista de Occidente, the New Physics and Spain’s Edad de Plata”……. 26 Chapter Three: “Zones of Contact—Science as Culture in La Gaceta Literaria”…………….. 57 Chapter Four: “Literature as Investigation and Discovery—The Spanish Vanguard and the Scientific Paradigm”…………………………………………………………………………… 97 Chapter Five: “Maleficent Modernity: Critiques of Science by the Vanguardia”……………. 141 Conclusion……………………………………………………………………………………. 185 Bibliography………………………………………………………………………………….. 191 ii Introduction: Science and Literature in a Changing Universe—Two Cultures in a Shared Space In 1941, Gerardo Diego, one of the preeminent poets of the Spanish vanguardia, published a collection of poetry titled Alondra de verdad, a work comprised of forty-two poems written between 1926 and 1936, years that witnessed the zenith of the vanguardista movement as well as its decline and decadence (Gallego Morell 76). Diego, classified frequently during the early 1920s as a disciple of Chilean poet Vicente Huidobro’s creacionismo, and later, much to his own chagrin, as un poeta fascista by Ernesto Giménez Caballero,1 showed an enormous flexibility in his work. He had an equal passion for form and experimentation, often willing to extend the boundaries of poetics, and was one of the major promoters of the vanguardia who contributed to its solidification through the publication in 1932 of his Poesía española: antología (1915 – 1931).2 Of this flexibility, which some perceived as inconsistency, the poet wrote in the prologue to the Primera antología de sus versos (1918 – 1941), that he was not responsible for the fact that me atraigan simultáneamente el campo y la ciudad, la tradición y el futuro; de que me encante el arte nuevo y me extasíe el antiguo… Todas estas inquietudes se reducen en mí a dos únicas intenciones. La de una poesía relativa, esto es, directamente apoyada en la realidad, y la de una poesía absoluta o de tendencia a lo absoluto, esto es, apoyada en sí misma, autónoma frente al universo real del que sólo en segundo grado procede… (Diego "Prólogo" 15-16)3 In Alondra de verdad, there exists a stunning instance of this duality in Diego’s poetry— the poem “Eclipse parcial de sol (playa al amanecer)” and its immediate successor, “Variante del eclipse”. While both poems are sonnets, adhering to the strictures of form, they are prime examples of the way that Gerardo Diego, poeta vanguardista, managed to embrace a form that could simultaneously conform to and challenge the traditional paradigms of poetry. Mostly, however, these two poems address the issue of the changing conceptions of the universe in the early 20th century, ones that invaded the cultural matrix—a term that will be fully explained in Chapter Four, used to describe a field model for cultural history—and permanently altered the manner in which scientists conducted their research. The image of the eclipse is significant in that it was via a total eclipse of the sun that Sir Arthur Eddington confirmed Einstein’s theory of relativity. Both sonnets contain several verses that appear to reference the new significance of the eclipse. In the first version, the final stanzas, we have the following: Qué lejanías, cuántas libertades, qué ilimitadas elasticidades la débil luz naranja ahondarme quiso 1 See Ernesto Giménez Caballero, ""Gerardo Diego, poeta fascista"," Visitas literarias de España (1925-1928), ed. Nigel Dennis (Madrid: Pre-Textos, 1995). 2 See Gerardo Diego, Poesía española, antología, 1915-1931: Unamuno. M. Machado. A. Machado [y otros] (Madrid: Editorial Signo, 1932). 3 Cited in J. Bernardo Pérez, Fases de la poesía creacionista de Gerardo Diego, eds. Alva V. Ebersole and Vicente Soler (Valencia: Albatros Ediciones Hispanófila, 1989) 24. iii para el verde emigrar de mi mirada. Nunca vi tan distante el paraíso, perdida en el confín la última grada. (“Eclipse parcial de sol (Playa al amanecer)” vv. 9 – 14) In the second poem, a significant variation after the first two verses: Qué lejanías, cuántas libertades, qué ilimitadas elasticidades para el verde emigrar de mi mirada. Nunca vi tan sin fin el firmamento como a la luz de aquella madrugada, luna en el sol, eclipse a barlovento. (“Variante del eclipse” vv. 9 – 14) In the poems, there is a distinction made between the universe of “lejanías”, “libertades” and “elasticidades”—all words that suggest the new shaping of space by relativity, a theory that astounded physicists and the educated public alike with knowledge of the great distances of the cosmos, as well as of the way that light and space bend when they encounter matter—and traditional concepts of “firmamento” or “paraíso”, which conjure up antiquated, baroque notions of a pre-Copernican universe, or the Christian belief in heaven. In Gerardo Diego’s “Eclipse,” we therefore witness a universe in transition—and a poetics in transition as well. What sonnet of the Golden Age of Spanish literature would include words such as “isoscélica” to describe the unfurled sail of a ship? This was a new poetry of precision that often appeared to reflect a similar precision in the fields of mathematics, chemistry, and physics as scientists struggled to measure the seemingly infinite and the infinitesimal quantities of the known universe. Science is often construed as a sterile pursuit,4 in the sense that it lacks moral value, is by nature agnostic if not atheistic, and has the reputation for being (at least with regard to the so- called “hard sciences”) “inhuman”—a cold world of facts amid the lively chaos of existence. In contrast, literary culture, at its most basic, is meant to be a reflection of our human nature, that which is unquantifiable and intuitive rather than empirical. “Human nature,” in the view of most humanists, is not the sum of our organs, the chemistry of our blood—rather it is that ineffable essence that we, as creative beings, struggle to express through, in large part, the arts. While science can indubitably tell us, for example, that we have an illness and are dying, it is the responsibility of the arts and philosophy to interpret and communicate that dying from our individual experience of it, opening it to a wider public understanding that will, in turn, provide an exegesis for that interpretation. Science gives us facts; literature gives us a context for those facts. The two disciplines appear to be at loggerheads, as they have been for hundreds of years, with each successive generation taking up the dichotomy and shaping it according to the times in which they find themselves. The “Two Cultures” debate is one that, though it may shift in scope and face mighty challenges, refuses to disappear entirely. 4 Or, in the words of one of Thomas Kuhn’s critics, Brian Maricle, “dry and mundane.” See Brian Maricle, Thomas Kuhn: In the Light of Reason (S.I.: The Author, 2008) 102.
Recommended publications
  • Visione Del Mondo
    Weltanschauung - Visione del mondo Art Forum Würth Capena 14.09.09 – 07.08.10 Opere e testi di: Kofi Annan, Louise Bourgeois, Abdellatif Laâbi, Imre Bukta, Saul Bellow, John Nixon, Bei Dao, Xu Bing, Branko Ruzic, Richard von Weizsäcker, Anselm Kiefer, Hans-Georg Gadamer, Marcos Benjamin, Twins Seven Seven, Paavo Haavikko, Hic sunt leones, Nelson Mandela, Kyung Hwan Oh, Jean Baudrillard, Huang Yong Ping, Nagib Machfus, Inge Thiess-Böttner, Guido Ceronetti, Richard Long, Yasar Kemal, Igor Kopystiansky, Imre Kertèsz, Svetlana Kopystiansky, Kazuo Katase, Milan Kundera, Frederich William Ayer, Günter Uecker, Durs Grünbein, Mehmed Zaimovic, Enzo Cucchi, Vera Pavlova, Franz-Erhard Walther, Charles D. Simic, Horacio Sapere, Susan Sontag, Hidetoshi Nagasawa, George Steiner, Nicole Guiraud, Bernard Noël, Mattia Moreni, George Tabori, Richard Killeen, Abdourahman A. Waberi, Roser Bru, Doris Runge, Grazina Didelyte, Gérard Titus-Carmel, Edoardo Sanguineti, Mimmo Rotella, Adam Zagajewski, Piero Gilardi, Günter Grass, Anise Koltz, Moritz Ney, Lavinia Greenlaw, Xico Chaves, Liliane Welch, Fátima Martini, Dario Fo, Tom Wesselmann, Ernesto Tatafiore, Emmanuel B. Dongala, Olavi Lanu, Martin Walser, Roman Opalka, Kostas Koutsourelis, Emilio Vedova, Dalai Lama, Gino Gorza, Karlheinz Stockhausen, Robert Indiana, Nadine Gordimer, Efiaimbelo, Les Murray, Arthur Stoll, Mikhail Sergeyevich Gorbachev, Boris Orlov, Carlos Fuentes, Klaus Staeck, Alì Renani, Wolfang Leber, Alì Aramideh Ahar, Sogyal Rinpoche, Ulrike Rosembach, Andrea Zanzotto, Adriena Simotova, Jürgen
    [Show full text]
  • Hacia El Imaginario Cartográfico De Miguel Delibes
    Las Practicas Cotidianas Castellanas: Hacia El Imaginario Cartografico De Miguel Delibes Item Type text; Electronic Dissertation Authors Cuadrado Gutierrez, Agustin Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 27/09/2021 23:55:54 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/195578 LAS PRÁCTICAS COTIDIANAS CASTELLANAS: HACIA EL IMAGINARIO CARTOGRÁFICO DE MIGUEL DELIBES By Agustín Cuadrado Gutiérrez __________________ A Dissertation Submitted to the Faculty of the DEPARTMENT OF SPANISH AND PORTUGUESE In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of DOCTOR IN PHILOSOPHY WITH A MAJOR IN SPANISH In the Graduate College THE UNIVERSITY OF ARIZONA 2008 2 THE UNIVERSITY OF ARIZONA GRADUATE COLLEGE As members of the Dissertation Committee, we certify that we have read the dissertation prepared by Agustín Cuadrado Gutiérrez entitled “Las prácticas cotidianas castellanas: hacia el imaginario cartográfico de Miguel Delibes” and recommend that it be accepted as fulfilling the dissertation requirement for the Degree of Doctor of Philosophy _______________________________________________________________________ Date: 12/3/2007 (Malcolm A. Compitello) _______________________________________________________________________ Date: 12/3/2007
    [Show full text]
  • Camilo José Cela, Caballero Bonald Y Los Inicios De Papeles De Son Armadans (1956-1958)
    133 CAMILO JOSÉ CELA, CABALLERO BONALD Y LOS INICIOS DE PAPELES DE SON ARMADANS (1956-1958) CAMILO JOSÉ CELA, CABALLERO BONALD AND THE BEGINNINGS OF PAPELES DE SON ARMADANS (1956-1958) Julio Neira UNED (1956-1958) Resumen: En 1956, en pleno auge de la dictadura franquista, Camilo José Cela funda Papeles de Son Armadans en Palma de Mallorca con la pretensión de lograr una alta calidad literaria según el modelo de Revista de Occidente, la gran revista de preguerra (1923-1936) creada por José Ortega y Gasset. Para ello cuenta con la ayuda del poeta José Manuel Caballero Bonald, que actúa como subdirector y agente de la publicación en Madrid. Los contactos de ambos posibilitan una de Son Armadans Papeles amplia nómina de colaboradores de primer nivel, que, junto a la incorporación de autores exiliados y la presencia de todas las literaturas peninsulares, hacen de la revista la principal referencia intelectual de las décadas del 50 y del 60 en España. En el ámbito de la poesía, debe destacarse su atención a las nuevas promociones (Barral, Gil de Biedma, Goytisolo, etc.) y la voluntad de recuperar a los autores del Veintisiete en su conjunto, incluyendo a los más olvidados Cernuda, Prados y Altolaguirre. Se estudian los tres primeros años de la revista, hasta que motivos personales produjeron la ruptura de esa colaboración entre el novelista gallego y el poeta andaluz. Palabras clave: Papeles de Son Armadans; Camilo José Cela; José Manuel Caballero Bonald; Rosario Conde; dictadura franquista; generación del 50; poetas exiliados; Luis Cernuda; Emilio Prados; Manuel Altolaguirre. Camilo José Cela, Caballero Bonald y los inicios de Camilo José Cela, Caballero Abstract: Under Franco’s dictatorship, in 1956, Camilo Jose Cela founded the Papeles de Son Armadans’ journal in Palma de Mallorca in order to achieve a 2 high literature quality.
    [Show full text]
  • EXAMEN PCE LENGUA JUNIO 2021 SOLUCIONES Parte 1. Prueba
    EXAMEN PCE LENGUA JUNIO 2021 SOLUCIONES Parte 1. Prueba Objetiva. Bloque de 12 preguntas objetivas con un valor total de 5 puntos. 1) C 2) A 3) A 4) B 5) B 6) B 7) B 8) B 9) B 10) C 11) C 12) B Bloque 2. Elija solo una de las siguientes opciones. Valor máximo de 2 puntos. A. Elabora un breve texto argumentativo sobre que Los estudios universitarios científico-técnicos son más difíciles que los humanístico-lingüísticos. Argumentos a favor o en contra. (Para elaborar el texto argumentativo, no hay una respuesta correcta determinada. Es decir, no es necesario que pases mucho tiempo pensando en cuál es la mejor postura, si algo es correcto o incorrecto de decir: lo que se busca con este ejercicio es que seas capaz de elaborar un texto argumentativo coherente y cohesionado, que sepa argumentar tu postura y que escribas correctamente según la gramática) Este es uno de los temas más debatidos en el mundo de la educación en general y personalmente, no podría estar más de acuerdo con la autora del texto. Las letras y las ciencias son dos mundos y disciplinas diferentes, pero que realmente van relacionadas entre sí. Además, la dificultad o facilidad de una materia o disciplina es algo verdaderamente muy relativo y que depende bastante de la persona en cuestión. Básicamente se trata de diferentes talentos y habilidad con los que cada persona nace y se desarrolla, de la misma manera que no todos tenemos el mismo tipo de inteligencia. Así es más que evidente que lo que para unos resulta una tarea sin importancia, para otros es un auténtico desafío.
    [Show full text]
  • Appendix B: a Literary Heritage I
    Appendix B: A Literary Heritage I. Suggested Authors, Illustrators, and Works from the Ancient World to the Late Twentieth Century All American students should acquire knowledge of a range of literary works reflecting a common literary heritage that goes back thousands of years to the ancient world. In addition, all students should become familiar with some of the outstanding works in the rich body of literature that is their particular heritage in the English- speaking world, which includes the first literature in the world created just for children, whose authors viewed childhood as a special period in life. The suggestions below constitute a core list of those authors, illustrators, or works that comprise the literary and intellectual capital drawn on by those in this country or elsewhere who write in English, whether for novels, poems, nonfiction, newspapers, or public speeches. The next section of this document contains a second list of suggested contemporary authors and illustrators—including the many excellent writers and illustrators of children’s books of recent years—and highlights authors and works from around the world. In planning a curriculum, it is important to balance depth with breadth. As teachers in schools and districts work with this curriculum Framework to develop literature units, they will often combine literary and informational works from the two lists into thematic units. Exemplary curriculum is always evolving—we urge districts to take initiative to create programs meeting the needs of their students. The lists of suggested authors, illustrators, and works are organized by grade clusters: pre-K–2, 3–4, 5–8, and 9– 12.
    [Show full text]
  • Una Aproximación Al Homenaje De" Papeles De Son Armadans" a Los
    Una aproximación al homenaje de Papeles de Son Armadans … UNA APROXIMACIÓN AL HOMENAJE DE PAPELES DE SON ARMADANS A LOS 60 AÑOS DE DÁMASO ALONSO: EL CÓMO, EL QUIÉN Y LOS TEXTOS RODRIGO PARDO FERNÁNDEZ Universidad de Granada Resumen Este trabajo pretende destacar distintas propuestas para el estudio y la comprensión de la figura de Dámaso Alonso, a partir de una aproximación al proyecto de Camilo José Cela, desde la revista Papeles de Son Armadans , y Emilio Prados de realizar una antología de la Generación del 27, que al cabo se concretó sólo en un homenaje a Vicente Aleixandre, Dámaso Alonso y Federi- co García Lorca, en conmemoración de sus 60 años (1898-1958). Palabras clave: Dámaso Alonso, antología Generación del 27, Camilo José Cela, Papeles de Son Armadans , Emilio Prados Abstract This work tries to emphasize different offers for the study and the comprehension of Damaso Alonso’s figure, from an approximation to Camilo Jose Cela’s project, from the magazine Papeles de Son Armadans , and Emilio Prados of realizes an anthology of the Generation of 27, which to the end made concrete only in an honoring to Vicente Aleixandre, Dámaso Alonso y Federico Garcia Lorca, in commemoration of their 60 years (1898-1958). Key words: Damaso Alonso, anthology Generation of 27, Camilo Jose Cela, Papeles de Son Armadans , Emilio Prados 1. Esbozo del 27 a llamada generación del 27, la nómina a la que suele referirse, está for- mulada en las antologías que publica Gerardo Diego (1932 y 1934) –a par- tir de las convenciones de generación propuestas por Ortega en la Revista L 1 de Occidente , retomadas por Dámaso Alonso y sus discípulos –, o al menos se establece la relación de sus miembros más destacados.
    [Show full text]
  • Redalyc.ELECCIONES Y LECCIONES POÉTICAS DE JOSÉ EMILIO PACHECO (TERRAZAS, SOR JUANA, DARÍO, LUGONES Y VALLEJO)
    Nueva Revista de Filología Hispánica ISSN: 0185-0121 [email protected] El Colegio de México, A.C. México Alemany Bay, Carmen ELECCIONES Y LECCIONES POÉTICAS DE JOSÉ EMILIO PACHECO (TERRAZAS, SOR JUANA, DARÍO, LUGONES Y VALLEJO) Nueva Revista de Filología Hispánica, vol. LXIII, núm. 1, 2015, pp. 81-101 El Colegio de México, A.C. Distrito Federal, México Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=60246690004 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto ELECCIONES Y LECCIONES POÉTICAS DE JOSÉ EMILIO PACHECO (TERRAZAS, SOR JUANA, DARÍO, LUGONES Y VALLEJO) La poesía del mexicano José Emilio Pacheco destacó desde sus inicios por reflexionar reiteradamente sobre la dilucidación del hecho poético. Si bien son numerosas las artes poéticas que podemos encontrar a lo largo de su trayectoria, éstas fueron más frecuentes en los años sesenta. Dada la importancia que cobra este corpus en la totalidad de su obra, la crítica se ha dedicado muchas veces a analizarlo, como también ha estudiado el uso recurrente de la intertextualidad, de los heterónimos, de sus filiaciones poéticas, su manera de abordar tópicos líricos como el tiempo, la degradación, la presencia de la ciudad, así como temáticas más recientes que él muy pronto incluyó en sus com- posiciones, como lo ecológico. Cierta resonancia crítica ha tenido lo que él mismo denominó “Aproximaciones”, que son traducciones de poemas de otros escritores que Pacheco realiza de manera libre, pero que, en cualquier caso, se trata de com- posiciones escritas por autores que representan una referencia importante para el escritor mexicano.
    [Show full text]
  • By Douglas Messerli Born in 1902 in Puerto De Santa María in the South
    POET TO PAINTER by Douglas Messerli Rafael Alberti To Painting, translated from the Spanish by Carolyn L. Tipton (Evanston, Illinois: Northwestern University Press/Hydra Books, 1997) Rafael Alberti Concerning the Angels, translated from the Spanish by Christopher Sawyer- Lauçanno (San Francisco: City Lights Books, 1995) Born in 1902 in Puerto de Santa María in the south of Spain, Rafael Alberti is one of the preeminent poets of the 20th century, and, perhaps, also that century’s most representative poet—in part because he outlived so many others. As Carolyn L. Tipton writes in her intelligent and informative introduction to To Painting, “Rafael Alberti and the twentieth century progressed together; born in its infancy, he experienced the excitement and novelty of all the artistic movements of the 1920s of his youth—Cubism, Cinematic Imagism, Surrealism; participated as an adult in the political upheaval of the 1930s, working ardently for a more equitable society; and then, having suffered war and exile, finally reached a place of quiet at the end of the 1940s, a place of maturity out of which he created—and would continue to create for years to come—with insight and a profound nostalgia for the world of his youth.” Part of the great literary renaissance of Spanish poetry of the late 1920s—the Generation of ’27, which included notables such as Federico García Lorca, Pedro Salinas, Jorge Guillén, and Vicente Aleixandre— Alberti has produced over 47 volumes of poetry. Yet, until the publication of this book Americans knew him primarily for one work only, the great Sobre los ángeles (Concerning the Angels) from 1929, most recently reissued in an excellent new translation by City Lights in 1995.
    [Show full text]
  • Jaime Gil De Biedma
    ·_IF ·-~ ------=::=--- --- ·---..c---- " A Jou rnal of International Litefature and "the Arts _,£. ~- r Painting by Jose Hernandez Munoz MUNDUS ARTIUM A Journal of International Literature and the Arts Spring 1969, Volume 11, Number 2 Department of English Ohio University Athens, Ohio USA. 1 THE IMMORTAL Photography by Lois Siegel MUNDUS ARTIUM STAFF Editor-in-Chief, Rainer Schulte Associate Editor, Roma A. King, Jr, Assistant to the Editors, Thomas J. Hoeksema ADVISORY BOARD Glauco Cambon Jack Morrison Wallace Fowlie Morse Peckham Otto Graf Joachim von Rintelen Walter Hollerer Austin Warren Mundus Artium is a journal of international literature and the arts, published three times a year by the Department of English, Ohio University. Annual subscription $4.00; single copies $1.50 for United States, Canada, and Mexico. All other countries: $4.50 a year, and $1.75 for single copies, obtainable by writing to The Editors, Mundus Artium, Department of English, Ellis Hall, Box 89, Ohio University, Athens, Ohio, U.S.A. 45701. Checks drawn on European accounts should be made payable to Kreissparkasse Simmern, 654 Simmern/Hunsriick, Germany, Konto Nr. 6047. Montreal distributor: Mansfield Book Mart, 2065 Mansfield St., Montreal, P.Q., Canada. Manuscripts should be sent to the editors and should be accompanied by a self-addressed envelope with the appropriate return postage. Mundus Artium will consider for publication poetry, fiction, short drama, essays on literature and the arts, photography, and photographic reproductions of paintings and sculpture. It will include a limited number of book reviews. Copyright, 1969. Rainer Schulte and Roma A. King, Jr. Design by Don F.
    [Show full text]
  • “Carmen” Y “Lola”,Las Revistas De Gerardo Diego
    3ª Época - Nº 7. 2002 - Págs. 87-100. “CARMEN” Y “LOLA”,LAS REVISTAS DE GERARDO DIEGO MANUEL RUIZ-FUNES FERNÁNDEZ Universidad de RESUMEN: ABSTRACT: Carmen y Lola, las revistas publicadas en Gijón y Carmen y Lola, the journals published in Gijón and Santander por Gerardo Diego, aportaron, al panorama Santander by Gerardo Diego, provided the panorama de la Generación del 27, signos de confluencia, como la Generation of the 27 with signs of confluence, like the crónica del centenario de Góngora, la Tontología o el page for Góngora’s centenary, the Tontología or the tri- homenaje a Fray Luis de León en su centenario. La par- bute ot Fray Luis de León in his centenary. The ticipación del propio Gerardo Diego, así como Juan participation of Gerardo Diego, Juan Larrea or Luis A. Larrea o Luis A. Piñer entronca con las primeras mani- Piñer meets the first manifestations of Creationism. festaciones del Creacionismo PALABRAS CLAVE: Revistas literarias, Carmen y Lola, Creacionismo. Generación del 27, Gerardo Diego, Juan Larrea, Luis A. Piñer. KEYWORDS: Literary journals, Carmen and Lola, Creationism, Generation of 1927, Gerardo Diego, Juan Larrea, Luis A. Piñer. En el primer número de “Carmen”, y en su portada, leemos una fecha: “Diciembre de mil novecientos veintisiete”. Anteriormente a esa fecha se han tenido que analizar deseos, proyectos, opiniones, criterios, finalidades. Para los curiosos remito al prólogo de Gerardo Diego, a la edición facsímil de sus revistas donde cuenta, pormenorizadamente, todos esos lances y antecedentes. Las dos revistas se imprimieron en lugares distinto al de la residencia de su direc- tor: Gerardo Diego residía en Gijón, “Carmen” se imprimió en Santander y “Lola” en Sigüenza.
    [Show full text]
  • This Part of the Jorge Guillen Papers Consists of Working and Clean
    Wellesley College Archives This part of the Jorge Guillen Papers consists of working and clean copies of poetry and prose by Guillen, published copies of his work, and correspondence with members of his family. They were given to Wellesley College by Claudio Guillen and Teresa Gilman in June and November, 1985. Jorge Guillen had grouped and arranged this material, and insofar as has been possible, we retained the arrangement he had given the papers. Folder titles were taken from Jorge Guillen's notes on the original containers. The envelopes and carpeta in which he kept the papers are filed at the beginning of folders containing their contents. Some of the pencil annotations on these envelopes are by Ruth Whittredge, who helped prepare the papers for use by scholars. Much of the arrangement of this portion of the papers reflects when various portions of the papers were published: following materials of a general biographical nature (folder 34) are items (folders 35-61) pertaining to material published in the 1920's [later gathered together and published as Hacia "C~ntico"l, folders 62-78 contain material pertaining to or clean copies of poems from various editions of C~ntico, folders 79-97 have materials published in Clamor, folders 98-117 relate to Homenaje, and folders 118-120 relate to Aire Nuestro. Folders 121-124 deal primarily with the material from Guillen's Charles Eliot Norton Lectures at Harvard University (1957-58) later published as Lenguaje y Poesta. Material from a black carpeta labeled "J.G. Escritos varios" (folders 163-166) also pertains to Lenguaje y Poesta.
    [Show full text]
  • I. Consideraciones Preliminares
    ÍNDICE I. CONSIDERACIONES PRELIMINARES ...................................................... 9 II. PAUTAS METODOLÓGICAS PARA LA REALIZACIÓN DEL COMENTARIO DE TEXTO ............................................................................................... 17 III. APROXIMACIÓN A LA HISTORIA DE LA LITERATURA ESPAÑOLA (INTRODUC- CIONES, ESQUEMAS Y ANÁLISIS DE TEXTOS) .......................................... 23 III.1. Introducción a la Edad Media ........................................... 25 La Literatura en la Edad Media ........................................ 27 Esquema-resumen ............................................................. 53 Texto I: Cantar de Mío Cid ................................................. 55 Texto II: La Celestina, Fernando de Rojas ......................... 63 III.2. Introducción al siglo XVI (Renacimiento) ......................... 71 La Literatura en el siglo XVI ............................................... 75 Esquema-resumen ............................................................. 96 Texto III: La vida de Lazarillo de Tormes ........................... 98 Texto IV: Soneto XXIII, Garcilaso de la Vega .................... 104 III.3. Introducción al siglo XVII (Barroco) .................................. 111 La Literatura en el siglo XVII .............................................. 115 Esquema-resumen ............................................................. 150 Texto V: Don Quijote de la Mancha. Miguel de Cervantes 152 Texto VI: Soneto, Lope de Vega ........................................
    [Show full text]