Smart Analytics of Social Networking Trends
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
Page 20 Backup Bulletin Format on Going
gkfnL] nfsjftf] { tyf ;:s+ lt[ ;dfh Nepali Folklore Society Nepali Folklore Society Vol.1 December 2005 The NFS Newsletter In the first week of July 2005, the research Exploring the Gandharva group surveyed the necessary reference materials related to the Gandharvas and got the background Folklore and Folklife: At a information about this community. Besides, the project office conducted an orientation programme for the field Glance researchers before their departure to the field area. In Introduction the orientation, they were provided with the necessary technical skills for handling the equipments (like digital Under the Folklore and Folklife Study Project, we camera, video camera and the sound recording device). have completed the first 7 months of the first year. During They were also given the necessary guidelines regarding this period, intensive research works have been conducted the data collection methods and procedures. on two folk groups of Nepal: Gandharvas and Gopalis. In this connection, a brief report is presented here regarding the Field Work progress we have made as well as the achievements gained The field researchers worked for data collection in from the project in the attempt of exploring the folklore and and around Batulechaur village from the 2nd week of July folklife of the Gandharva community. The progress in the to the 1st week of October 2005 (3 months altogether). study of Gopalis will be disseminated in the next issue of The research team comprises 4 members: Prof. C.M. Newsletter. Bandhu (Team Coordinator, linguist), Mr. Kusumakar The topics that follow will highlight the progress and Neupane (folklorist), Ms. -
9789004400139 Webready Con
Vedic Cosmology and Ethics Gonda Indological Studies Published Under the Auspices of the J. Gonda Foundation Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences Edited by Peter C. Bisschop (Leiden) Editorial Board Hans T. Bakker (Groningen) Dominic D.S. Goodall (Paris/Pondicherry) Hans Harder (Heidelberg) Stephanie Jamison (Los Angeles) Ellen M. Raven (Leiden) Jonathan A. Silk (Leiden) volume 19 The titles published in this series are listed at brill.com/gis Vedic Cosmology and Ethics Selected Studies By Henk Bodewitz Edited by Dory Heilijgers Jan Houben Karel van Kooij LEIDEN | BOSTON This is an open access title distributed under the terms of the CC-BY-NC 4.0 License, which permits any non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author(s) and source are credited. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Bodewitz, H. W., author. | Heilijgers-Seelen, Dorothea Maria, 1949- editor. Title: Vedic cosmology and ethics : selected studies / by Henk Bodewitz ; edited by Dory Heilijgers, Jan Houben, Karel van Kooij. Description: Boston : Brill, 2019. | Series: Gonda indological studies, ISSN 1382-3442 ; 19 | Includes bibliographical references and index. Identifiers: LCCN 2019013194 (print) | LCCN 2019021868 (ebook) | ISBN 9789004400139 (ebook) | ISBN 9789004398641 (hardback : alk. paper) Subjects: LCSH: Hindu cosmology. | Hinduism–Doctrines. | Hindu ethics. Classification: LCC B132.C67 (ebook) | LCC B132.C67 B63 2019 (print) | DDC 294.5/2–dc23 LC record available at https://lccn.loc.gov/2019013194 Typeface for the Latin, Greek, and Cyrillic scripts: “Brill”. See and download: brill.com/brill‑typeface. ISSN 1382-3442 ISBN 978-90-04-39864-1 (hardback) ISBN 978-90-04-40013-9 (e-book) Copyright 2019 by Henk Bodewitz. -
Bhagawan Sri Sathya Sai Baba
Om Sri Sai Ram BHAGAVAT GITA VAHINI By Bhagawan Sri Sathya Sai Baba Greetings Bhagawan Sri Sathya Sai Baba is the Sanathana Sarathi, the timeless charioteer, who communicated the Geetha Sastra to Adithya and helped Manu and king Ikshwaku to know it; He was the charioteer of Arjuna during the great battle between good and evil fought out at Kurukshetra. When the rider, Arjuna, was overcome with grief at the prospect of the fight, Krishna instructed him in the science of recognising one's oneness with all, and removed the grief and the fear. He is the charioteer even now, for every one of us; let me greet you as a fellow-sufferer and a fellow-disciple. We have but to recognise Him and accept Him in that role, holding the reins of discrimination and flourishing the whip of detachment, to direct the horses of the senses along the path of Sathya, asphalted by Dharma and illumined by Prema towards the goal of Shanthi. Arjuna accepted Him in that role; let us do likewise. When worldly attachment hinders the path of duty, when ambition blinds the eyes of sympathy, when hate shuts out the call of love, let us listen to the Geetha. He teaches us from the chariot whereon He is installed. Then He showers His grace, His vision and His power, and we are made heroes fit to fight and win. This precious book is not a commentary or summary of the Geetha that was taught on the field of Kurukshetra. We need not learn any new language or read any old text to imbibe the lesson that the Lord is eager to teach us now, for victory in the battle we are now waging. -
Balabodha Sangraham
बालबोध सङ्ग्रहः - १ BALABODHA SANGRAHA - 1 A Non-detailed Text book for Vedic Students Compiled with blessings and under instructions and guidance of Paramahamsa Parivrajakacharya Jagadguru Sri Sri Sri Jayendra Saraswathi Sri Sankaracharya Swamiji 69th Peethadhipathi and Paramahamsa Parivrajakacharya Jagadguru Sri Sri Sri Sankara Vijayendra Saraswathi Sri Sankaracharya Swamiji 70th Peethadhipathi of Moolamnaya Sri Kanchi Kamakoti Peetham Offered with devotion and humility by Sri Atma Bodha Tirtha Swamiji (Sri Kumbakonam Swamiji) Disciple of Pujyasri Kuvalayananda Tirtha Swamiji (Sri Tambudu Swamiji) Translation from Tamil by P.R.Kannan, Navi Mumbai Page 1 of 86 Sri Kanchi Kamakoti Peetham ॥ श्रीमहागणपतये नमः ॥ ॥ श्री गु셁भ्यो नमः ॥ INTRODUCTION जगत्कामकलाकारं नािभस्थानं भुवः परम् । पदपस्य कामाक्षयाः महापीठमुपास्महे ॥ सदाििवसमारमभां िंकराचाययमध्यमाम् । ऄस्मदाचाययपययनतां वनदे गु셁परमपराम् ॥ We worship the Mahapitha of Devi Kamakshi‟s lotus feet, the originator of „Kamakala‟ in the world, the supreme navel-spot of the earth. We worship the Guru tradition, starting from Sadasiva, having Sankaracharya in the middle and coming down upto our present Acharya. This book is being published for use of students who join Veda Pathasala for the first year of Vedic studies and specially for those students who are between 7 and 12 years of age. This book is similar to the Non-detailed text books taught in school curriculum. We wish that Veda teachers should teach this book to their Veda students on Anadhyayana days (days on which Vedic teaching is prohibited) or according to their convenience and motivate the students. -
Hanuman Chalisa.Pdf
Shree Hanuman Chaleesa a sacred thread adorns your shoulder. Gate of Sweet Nectar 6. Shankara suwana Kesaree nandana, Teja prataapa mahaa jaga bandana Shree Guru charana saroja raja nija You are an incarnation of Shiva and manu mukuru sudhari Kesari's son/ Taking the dust of my Guru's lotus feet to Your glory is revered throughout the world. polish the mirror of my heart 7. Bidyaawaana gunee ati chaatura, Baranaun Raghubara bimala jasu jo Raama kaaja karibe ko aatura daayaku phala chaari You are the wisest of the wise, virtuous and I sing the pure fame of the best of Raghus, very clever/ which bestows the four fruits of life. ever eager to do Ram's work Buddhi heena tanu jaanike sumiraun 8. Prabhu charitra sunibe ko rasiyaa, pawana kumaara Raama Lakhana Seetaa mana basiyaa I don’t know anything, so I remember you, You delight in hearing of the Lord's deeds/ Son of the Wind Ram, Lakshman and Sita dwell in your heart. Bala budhi vidyaa dehu mohin harahu kalesa bikaara 9. Sookshma roopa dhari Siyahin Grant me strength, intelligence and dikhaawaa, wisdom and remove my impurities and Bikata roopa dhari Lankaa jaraawaa sorrows Assuming a tiny form you appeared to Sita/ in an awesome form you burned Lanka. 1. Jaya Hanumaan gyaana guna saagara, Jaya Kapeesha tihun loka ujaagara 10. Bheema roopa dhari asura sanghaare, Hail Hanuman, ocean of wisdom/ Raamachandra ke kaaja sanvaare Hail Monkey Lord! You light up the three Taking a dreadful form you slaughtered worlds. the demons/ completing Lord Ram's work. -
Bhagavad Gita Chapter 10: Divine Emanations
Bhagavad Gita Chapter 10: Divine Emanations Tonight we will be doing chapter 10 of the Bhagavad Gita, Vibhuti Yoga, The Yoga of Divine Emanations. But first I want to talk about the nature of the journey. For most of us Westerners this aspect of the Gita is not available to us. Very few people in the West open up to God, to the collective consciousness, in the experiential way that is being revealed here. Most spiritual teachings have more to do with the development of the psychic intelligence and its relationship to truth. Vibhuti Yoga is truly devotional. A vast majority of people have a devotional relationship or feeling for whatever God or Allah or Zoroaster represents. It comes from something in our human nature that is transferring onto an idea, from the human collective consciousness, and is different from what we will be talking about today. (2:00) Vibhuti Yoga is a direct revelation from the universe to the individual. What we might call devotion is absolutely felt, but of a completely different order than what we would call religious devotion or the fervor that occurs with born again Christians or with people that are motivated from their vital for this passionate relationship, for this idea of God. That comes from the higher heart, the higher vital, the part of our human nature that is rising up from our focus on our relationships and attachments and identifications associated with community and society. It is a part of us that lifts to a possibility. It is to some extent associated with what I call the psychic heart. -
Uttarakandam
THE RAMAYANA. Translated into English Prose from the original Sanskrit of Valmiki. UTTARAKANDAM. M ra Oer ii > m EDITED AND PUBLISHED Vt MANMATHA NATH DUTT, MA. CALCUTTA. 1894. Digitized by VjOOQIC Sri Patmanabha Dasa Vynchi Bala Sir Rama Varma kulasekhara klritapatl manney sultan maha- RAJA Raja Ramraja Bahabur Shamshir Jung Knight Grand Commander of most Emi- nent order of the Star of India. 7gK afjaraja of ^xavancoxe. THIS WORK IS RESPECTFULLY INSCRIBED BY MANMATHA NATH DUTT. In testimony of his veneration for His Highness and in grateful acknowledgement of the distinction conferred upon him while in His Highness* capital, and the great pecuniary help rendered by his Highness in publishing this work. Digitized by VjOOQ IC T — ^ 3oVkAotC UTTARA KlAlND^M, SECTION I. \Jn the Rakshasas having been slain, all the ascetics, for the purpose of congratulating Raghava, came to Rama as he gained (back) his kingdom. Kau^ika, and Yavakrita, and Gargya, and Galava, and Kanva—son unto Madhatithi, . who dwelt in the east, (came thither) ; aikl the reverend Swastyastreya, and Namuchi,and Pramuchi, and Agastya, and the worshipful Atri, aud Sumukha, and Vimukha,—who dwelt in the south,—came in company with Agastya.* And Nrishadgu, and Kahashi, and Dhaumya, and that mighty sage —Kau^eya—who abode in the western "quarter, came there accompanied by their disciples. And Vasishtha and Ka^yapa and Atri and Vicwamitra with Gautama and Jamadagni and Bharadwaja and also the seven sages,t who . (or aye resided in the northern quarter, (came there). And on arriving at the residence of Raghava, those high-souled ones, resembling the fire in radiance, stopped at the gate, with the intention of communicating their arrival (to Rama) through the warder. -
Vishvarupadarsana Yoga (Vision of the Divine Cosmic Form)
Vishvarupadarsana Yoga (Vision of the Divine Cosmic form) 55 Verses Index S. No. Title Page No. 1. Introduction 1 2. Verse 1 5 3. Verse 2 15 4. Verse 3 19 5. Verse 4 22 6. Verse 6 28 7. Verse 7 31 8. Verse 8 33 9. Verse 9 34 10. Verse 10 36 11. Verse 11 40 12. Verse 12 42 13. Verse 13 43 14. Verse 14 45 15. Verse 15 47 16. Verse 16 50 17. Verse 17 53 18. Verse 18 58 19. Verse 19 68 S. No. Title Page No. 20. Verse 20 72 21. Verse 21 79 22. Verse 22 81 23. Verse 23 84 24. Verse 24 87 25. Verse 25 89 26. Verse 26 93 27. Verse 27 95 28. Verse 28 & 29 97 29. Verse 30 102 30. Verse 31 106 31. Verse 32 112 32. Verse 33 116 33. Verse 34 120 34. Verse 35 125 35. Verse 36 132 36. Verse 37 139 37. Verse 38 147 38. Verse 39 154 39. Verse 40 157 S. No. Title Page No. 40. Verse 41 161 41. Verse 42 168 42. Verse 43 175 43. Verse 44 184 44. Verse 45 187 45. Verse 46 190 46. Verse 47 192 47. Verse 48 196 48. Verse 49 200 49. Verse 50 204 50. Verse 51 206 51. Verse 52 208 52. Verse 53 210 53. Verse 54 212 54. Verse 55 216 CHAPTER - 11 Introduction : - All Vibhutis in form of Manifestations / Glories in world enumerated in Chapter 10. Previous Description : - Each object in creation taken up and Bagawan said, I am essence of that object means, Bagawan is in each of them… Bagawan is in everything. -
Akshaya Tritiya Special Puja
Hindu Temple & Cultural Center of WI American Hindu Association 2138 South Fish Hatchery Road, Fitchburg, WI 53575 AHA Shiva Vishnu Temple Akshaya Tritiya Special Puja & Lalitha Sahasranamam Recital May 2, 2014 ~ Friday-6:30pm to 8pm Goddess Maha Lakshmi & Lord Kubera Abishekam & Puja SPONSORSHIP: $108 for the 1g Laxmi* gold coin Puja conducted by Priest Madhavan Bhattar Venue: 2138 South Fish Hatchery Rd, Fitchburg, WI 53575 Prasad will be served at the temple Akshaya Trithiya : Akshaya (meaning Never-Ending, or that which never diminishes) Trithiya (the Third Day of Shuklapaksha(Waxing Moon)) in the Vishaka Month is regarded as the day of eternal success. The Sun and Moon are both in exalted position, or simultaneous at their peak of brightness, on this day, which occurs only once every year. This day is widely celebrated as Parusurama Jayanthi, in honor of Parusurama – the sixth incarnation of Lord Maha Vishnu. Lord Kubera, who is the keeper of wealth for Goddess Maha Lakshmi, is said to himself pray to the Goddess on this day. Lord maha Vishnu and his Avatars, Goddess Maha Lakshmi and Lord Kubera are worshipped on Akshaya Trithiya Day. Veda vyasa began composing Mahabharatha on this day. Since Divine Mother Goddess Maha Lakshmi is intensely and actively manifest and due to the mystical nature of our Temple, all Pirthurs(all our ancestors’ subtle and causal bodies) congregate at our Temple. All these Ethereal beings are pleased and will gain higher cosmic energy when we offer pujas on their behalf. Pitru Tarpanam can be done on any day of the year depending on the day one’s ancestors passed away, but performing it during Mahalaya Amavasya and Akshaya Trithiya will multifold benefits. -
Gandharva: Origin and Performing Arts
Gandharva: Origin and Performing Arts Bharat Raj Dhakal School of Development and Social Engineering Faculty of Humanities and Social Engineering, Pokhara University Email: [email protected] Abstract: The prime objective of this research article is to explore the different forms of arts performed by the ‘Gandharvas’ along with their historicity of social and sacred religious origin towards which the mainstream Nepali society is indifferent. In the social context of Nepal, they are regarded as the musician caste. They are also treated as the so-called lower caste people, the ‘dalits’ and are also denied the prestigious position in the society as well as in the pages of history. Although neglected in the society as well as in the history, they have got a pious origin as mentioned in the Hindu religious scriptures and beliefs. Their performing arts and musical instruments through their performing arts. But the paradox is that they have not got the true alsorecognition have the in religious Nepali society significance. even thoughThey have they made share a thegreat sacred contribution lineage forlike nation other groups. Although they have sacred place in religion, their position is downtrodden in society. Gandharva, Origin, Performing arts, Recognition IntroductionKeywords: the people of lower varna group having The Gandharvas are the foremost occupations which what they consider as representatives of traditional Nepali folk music who travel different places the time of the rites of passage and different to entertain people and to spread the defilingritually purifyingfeatures perform occasions music of the and people dance ofat information of some events to them. They are the musical entertainers like minstrels There is a great contradiction that the or troubadours. -
Possible Early Images of Avalokiteshvara
Possible Early Images of Avalokiteshvara Shirley Khoirom1 1. 7/14 Kalkaji Extension, New Delhi – 110 019, India (Email: [email protected]) Received: 25 July 2018; Revised: 18 September 2018; Accepted: 27 October 2018 Heritage: Journal of Multidisciplinary Studies in Archaeology 6 (2018): 838‐853 Abstract: Avalokiteshvara, the Bodhisattva of compassion is one of the most popular deities of the Mahayana Buddhist pantheon. Over time the iconography of the deity became more and more complex with many additional attributes. Its origin, however, is traced to lotus bearing yaksha figures specially depicted on the stupas of Shunga or pre‐Kushana period. This paper attempts to trace back these figures and throw light upon certain figures of possibly later period that perhaps are a missing link between the lotus bearing yaksha figures and the Avalokiteshvara figures that we come to know of in the Kushana period. Certain images from Mathura in the state of Uttar Pradesh in India and Butkara in the Swat region of Pakistan have been brought to notice in this context. Keywords: Bodhisattva, Avalokiteshvara, Padmapani, Mathura, Gandhara, Butkara, Yaksha Introduction Avalokiteshvara, the Bodhisattva of compassion is one of the most popular deities of the Mahayana Buddhist pantheon. Lotus being the identifying attribute of Avalokiteshvara, the deity is also commonly known as Bodhisattva Padmapani. But before one accepts lotus as the identifying feature of the Bodhisattva, it is important to go back to images in ancient Indian art that might have been an inspiration for the iconography of the Bodhisattva of compassion. Coomaraswamy (2001) is of the opinion that the lotus holding yaksha figures depicted in early Indian art can be described from an iconographic point of view as Padmapani, meaning having a lotus or ‘padma’ in hand. -
Vedic Grammar
p V CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Cornell University Library PK 231.M13 Vedic rammar / ill 3 1924 023 050 325 Cornell University Library The original of this book is in the Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924023050325 Grundriss der Indo-Arisohen Philologie und Altertumskunde (ENCYCLOPEDIA OF INDO -ARYAN RESEARCH) BEGRiJNDET VON G. BUHLER, FORTGESETZT VON F. KIELHORN, HERAUSGEGEBEN VON H. LUDERS UND J. WACKERNAGEL. I. BAND, 4. HEFT. VEDIC GRAMMAR BY A. A. MACDONELL STRASSBURG VERLAG VON KARL J. TRUBNER The printing was commenced in May, 1907, and afterwards delayed by the death of the editor Prof. Kielhorn. Grundriss der Indo-Arischen Philologie und Altertumskunde (ENCYCLOPEDIA OF INDO -ARYAN RESEARCH) BEGRtJNDET VON G. BOHLER, FORTGESETZT VON F. KIELHORN. I. BAND, 4. HEFT. VED IC GRAMMAR A. A. MACDONELL. INTRODUCTION. I. General Scope of this \Vork.—Vedic grammar has never till now been treated separately and as a whole. Both in India and in the West the subject has hitherto been handled only in connexion with Classical Sanskrit. Hundreds of Panini's Sutras deal with the language of the Vedas; but the account they give of it is anything but comprehensive. In the West, Benfey was the first, more than half a century ago (1852), to combine a description of the linguistic peculiarities of the Vedas with an account of the traditional matter of Panini; but as Vedic studies were at that time still in their infancy, only the Samaveda^ and about one-fourth of the Rgveda^ having as yet been published, the Vedic material utilized in his large grammar ^ was necessarily very limited in extent.