To Eat Or Not to Eat
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
To eat or not to eat Niels Bugges Kro • Hotel & FEderation of Cartoonist Organisations 1 Jury members: Marlene Pohle Cartoonist . Illustrator . Germany Zoran Petrovic Cartoonist . Graphic Design . Germany Bernard Bouton Cartoonist . France Carlos Brito Cartoonist . France Jugoslav Vlahovic Prof. at the Faculty of Applied Arts . Cartoonist . Serbia Søren Vinterberg Journalist . Literary editor . Denmark Morten Thorning General Director of Animation Workshop . Denmark Carlos brito 2 Vi modtog værker fra 596 både professionelle og amatør We received works from 596 professional and amateur car- tegnere! toonists ! 958 værker fra 73 lande. Samlet under samme tag! 958 works from 73 countries! All under the same roof. Det var der ingen af os der havde forventet. Hverken initia- None of us really expected that. Neither the organizers nor tivtagere eller jury. the jury. Juryen var tilfreds med at have begrænset antallet af teg- Fortunately the jury was pleased to have restricted the nu- ninger til to værker per kunstner. Når der ikke er begræns- mber of cartoons to two works per artist. When there is no ning på en tegneseriekonkurrence, modtager man mindst limitation in a cartoon contest, at least 4500 works are re- 4500 værker. ceived . Jurymedlemmerne kommer fra hele verden: Marlene fra The members of the jury are living all over the world : Argentina, Brito og Bernie fra Frankrig, Jugoslav fra Serbien, Marlene in Argentine, Brito and Bernie in France, Jugoslav in Zoran fra Tyskland, Søren og Morten fra Danmark. Serbia, Zoran in Germany, Søren und Morten in Denmark. Det var ikke let at udvælge de 100 værker til udstillingen It was not easy to select 100 cartoons for the exhibition and og kataloget ud fra de næsten tusind værker, og derefter the catalogue, from almost a thousand works, and then the at finde de tre prisvindere blandt de udvalgte 100. three awards among the 100 cartoons. Vi er meget glade for at kunne vise en international udstil- Anyway we are happy to show an International Exhibition ling i Danmark og, som Søren Vinterberg sagde, er det den in Denmark and, as Søren Vinterberg said, it is the first første internationale Cartoon pris i Danmark. Cartoon Award in Denmark. Og ikke i København! And not in Copenhagen! Nyder I det? Do you enjoy yourself? Vi ses snart. See you soon. Gitte og Poul Nielsen Gitte and Poul Nielsen 3 Kunsten der hungrer efter tua, hvori han er afbildet som et kæmpe monster, der for- begivenheder tærer sine undersåtter, gav Daumier seks måneders fæng- af Jugoslav Vlahovic sel. Ikke des do mindre har disse emner fundet vej, ikke bare som grafik men snart også som sider i de fremvok- sende magasiner der indvarslede en ny tid for trykkekuns- ten der stadig holder idag. Det er velkendt at begrebet “karikatur” kommer fra det latinske verbum “caricare”, at overdrive. En karikatur viser Den første karikaturfestival blev afholdt i Bordighera (Ita- træk fra sit emne på en overdrevet, forstørret og overdi- lien) i 1951. Fra oprindeligt at være tænkt som underhold- mensioneret måde, for at fornøje os og for at få os til at ning for turisterne, har denne måde at udstille satiriske forstå begivenheder og mennesker omkring os bedre. tegninger udviklet sig til et specifikt globalt fænomen, I tidens løb har karikaturtegnere udviklet en evne til at som gennem sin kunstnerisk-hedonistiske form er i stand pege på det essentielle i satirisk form, der kan fremprovo- til at svare på næsten alle stillede tematiske udfordringer, kere både latter og ind imellem også tårer. som også denne om mad og spisning. Samtidig er det en stil der er i stand til at udtrykke exceptionel kreativitet i Allerede Aristoteles bemærkede denne dualitet i antikken, sine bedste værker, der er små mesterværker, som vi har hvor man finder de første vittighedstegninger på vaser, desperat brug for i en tid som denne fuld af overfladisk som man mente Zeus og de andre guder drak af. Selvom underholdning, trivia og ondskab. Det er prisværdigt at det somme tider ser ud som om at Buddha smiler, har ver- Viborg og Danmark har set og støttet dette og således har densreligionerne ikke godkendt humor. Jesus ser altid placeret sig selv på verdenskortet af karikatur-manifesta- alvorlig ud, og det er ikke tilladt for nogen at tegne profe- tioner, kunsten der altid er sulten efter nye ansigter og begi- ten Muhammad, særligt ikke med en ironisk vinkel (som venheder. danske karikaturtegnere senest har måttet sande). I mid- delalderen var den såkaldte køkken-humor blandt undta- gelserne - alt der var associeret med mad eller spisning, særligt forslugne personer, kunne gøres til genstand for latterliggørelse. Arcimbaldo lavede utroligt vittige billeder af mad og frugt. Den barokke skulptør Gian Lorenzo Ber- nini tegnede en karikatur i pen og brunt blæk af Pave In- nocent XI i 1676, hvilket nok har været meget modigt på den tid, mens det idag er blevet rutine. Store morsomme forfattere som Cervantes, Rabelais og Shakespeare, såvel som den danske digter Bergstedt holdt ledende politiske figurer eller menneskelige laster og tåbe- ligheder frem til latteren. Først Goya og senere Daumier ledte gennem deres kunst karikaturen i retning af mere seriøse sociale temaer. Dau- mier’s “Gargantua”, en tegning af kongen som Gargan- 4 Art hungry for events world’s religions have not approved humor. Jesus always by Jugoslav Vlahovic looks serious, while it is not allowed to anyone to draw the Prophet Muhammad, especially in an ironic way (as Danish caricaturists have recently witnessed). In the Middle Ages, the so-called kitchen humor was among exceptions – everything that was associated with food and eating, It is well-known that the term „caricature“ has come from especially gluttonous persons, could be held up to ridicule. the Latin verb „caricare“, to exaggerate. A caricature shows Arcimboldo made amazing witty paintings of food and features of its subject in an exaggerated, emphasized and fruit. Baroque sculpture Gian Lorenzo Bernini drew a cari- over-dimensioned way, in order to make us better under- cature of Pope Innocent XI in 1676 in pen and brown ink, stand events and people around us, enjoying at the same which was probably very courageous at that time, while time. Over the centuries, caricaturists have developed an today it is a routine. ability to notice and draw what is essential, but in a speci- fic, satirical way provoking laughter and sometimes tears. Great funny writers like Cervantes, Rabelais and Shake- Already Aristotle noticed this duality, in the period of Anti- speare, as well as Danish poet Bergstedt, held up leading quity when the first examples of comic drawings are found political figures or human vices and follies to ridicule. on vases from which Zeus and other gods used to drink. First Goya, and then Daumier, through plenty of their Although Buddha sometimes looks like he’s smiling, the works, directed the art caricature towards serious social themes. The Daumier’s „Gargantua“, a cartoon of the King as Gargantua in which he is depicted as an oversize mons- ter devouring his subjects, led him to imprisonment for six months. Nevertheless, these themes have soon found their place not only in graphics, but also on pages of emerging magazines, which have announced a new era in printing, still lasting today. The first festival of caricature was held in 1951 Bordighera (Italy). Originally conceived as an entertainment for tourist, this form of exhibiting satirical drawings has developed into a specific, globally popular phenomenon, which is, through its artistic-hedonistic form, able to respond to al- most all proposed themes, thus to this about food and ea- ting. And, at the same time expressing an exceptional creativity in its best works producing small master piaces which we, in today’s world full of spectacles, trivia and evil, desperately need. It is praiseworthy that Viborg and Denemark have recognized and supported this, and thus put themselves on the map of world manifestations of ca- jugoslav vlahovic ricature, the art hungry for new faces and events. 5 To eat or not to eat by Bernard Bouton bernard bouton 6 Vi har udvalgt de bedste retter og en masse spændende We have selected for you the most delicious meals, a lot of specialiteter fra hele verden ! specialities from all over the world ! Nogle Cartoons er sort / hvide tegninger, men de fleste af Some cartoons are black-and-white drawings, but most of dem er farvede – dog kun med godkendte farvestoffer– sik- them are coloured; all with permitted colorants, safe for the ker for den menneskelige sundhed human health. Denne menu byder på en stor variation af typiske traditio- This menu includes a large range of typical dishes, from the nelle retter (olie, pasteller) til det nye nordiske køkken (di- traditional meals (oil, pastel ...) to the “Nouvelle cuisine” gital) (digital works) I vores flotte menu findes der ikke Junk food, som krage- In our top selection you'll not find junkfood , like scrawls or tæer eller kruseduller på en lap papir. quickly scribbled drawings on a piece of paper. Vi har foretrukket kunstværker uden tekst – for man jo ikke We have favored the artworks without words, because you taler med mad i munden.... should not talk while eating... Forretter Appetizer Små skitser med et æble til Adam og Eva, et frø til en lille Small sketches with an apple for Adam and Eve, or seeds fugl eller en gulerod til en kanin, lavet med blid humor.... for a little bird, or a carrot for a rabbit, with a gentle humour er den bedste mad til at vække appetiten. ….is the best food to improve appetite Endvidere kan du opdage forskellige umage og mærkelige In addition, you could discover various odd and strange dis- retter, som er lavet for at stimulere din nysgerrighed og din hes, which are perfect to stimulate your curiosity for the yderligere lyst til måltidet further development of your meal.