Sept 2018 10052018.Indd

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sept 2018 10052018.Indd VAASAL - thry; Edition 06 September 2018 Vanakkam. Vaasal symbolises many things in Tamil culture. When we enter through the vaasal of any house, the first gesture we come across is Vanakkam. While one utters the word Vanakkam, they join both palms together to greet. The general reason behind this tradition is that greeting by joining the palms means respect. However, scientifically speaking joining both hands ensures joining the tips of all the fingers together; which are denoted to the pressure points of eyes, ears, and mind. Pressing them together is said to activate the pressure points which help us remember that person for a long time. And no germs since we don’t make any physical contact, as with a handshake! In this edition of vaasal, we visit the architectural marvel the Big Temple in Thanjavur and learn about its unique pathbreaking design. Later, we become part of Manimekalai and witness the making of a female spiritual leader. With the emotions riding high, we delve into a young mind that fought her disabilities and used it as her strength to become a poet. Kavithai Sathiya’s poem on Rising High comes from personal experiences. Celebrating women power, we share the story of another strong woman behind Auroville Temple. As we travel along, we happen to hear onomatopoeic sounds of Tamil language. Intrigued to tickle our “funny bone”, we look into some Tamil onomatopoeic phrases. While there were flamboyant celebrations of Ganesh Chaturthi, we tried to decipher the legend and the science behind it. We look forward to knowing more about another festival,Navaratri in our upcoming edition. The festival holds significance in Auroville as the festival of evolution. We did not forget this month’s riddle for our readers. So readers, let’s go on a fun-filled, culturally rich route of exploring Tamil heritage. Enjoy! Ilaignarkal Team Ganesh Chathurthi Clay idols, multicoloured umbrellas and delicious of nature and paying respect to them. snacks, I am referring to the extravagant celebration of Ganesh Chaturthi a few weeks ago. During the festival, people carry clay idols of Ganesh with an umbrella and offer Him goodies. After three Culture and rituals of India have always been a days, they immerse the idol in a water body, usually matter of interest to the world. Being one of the oldest rivers or oceans. There is a scientific reasoning cultures of the world, India has been called a land behind this ritual. Generally, Ganesh Chathurthi of Gods. Like the much recent successor Egyptians, is celebrated during the month of September just Indians have ‘Gods for Everything’. As I started to before the setting of Northeast monsoon in October, look more into that, I understood that ‘Gods for the fourth day after the full moon in the Tamil month Everything’ simply means worshipping all elements of Avani. 1 The dry summer would have made water sources The idols are worshipped with 21 herbs and leaves to porous and rivers might have been running shallow. avoid water-borne diseases that are generally spread Thus the clay from the idols when suspended in during this season due to heavy rains and floods. It water would form a colloid that would coagulate the is believed that these leaves when they are thrown in pores and form a layer that has very fine pores. huge quantity into the water, helps in purifying the water due to their medicinal properties. Water would find it difficult to move towards gravity in such a condition and thus sort to lateral Food is an important part of every Indian festival imbibitions. This would naturally lead to an increase and each one has a specific menu. For Ganesh and rise in the groundwater level on the setting up Chathurthi, keeping in mind the climate and its of the monsoon. effects on human anatomy, steamed dumplings with jaggery and sesame seeds are offered. In Ayurveda, Although there are many reasons explained to the the steam cooked food is said to have natural practice of dissolving clay idols in a water source, curative properties and are easy to digest. Jaggery the one that is largely believed is that being agrarian is a remedy for various ailments and sesame seeds based culture, our forefathers wanted to inculcate purify the arteries and help to improve the vision. the basic meaning of life to the future generations. Other snacks are like boiled lentils (chick peas, The implication that life began on the earth and bengal gram, etc), puffed rice, rice flakes with honey ends in it, is the common explanation given. and milk are also prepared. However, due to advancement in science, people Children love this festival dedicated to Ganesh as it resorted to making idols out of Plaster of Paris, gives them an opportunity to explore the wild and which not only does not dissolve in water but is collect flowers like Calotropis (Erukkam, Mother’s hazardous due to the chemicals present in it. Due given name - courage), runner grass (Arugam pul), to environmental concerns, a number of families wood apple (vilam pazham), Indian black plums now avoid bodies of water and let the clay statue (naval pazham) and different kinds of leaves, corns disintegrate in a barrel of water at home. After a of the millet kambu. All of these are used as offering few days, the clay is spread in the garden. In some to the Ganesh idol. cities, a public eco-friendly process is used for the immersion. And so, festivals have an important place in the Indian culture for its scientific and spiritual reasons. In Auroville, children made the idols themselves at As we shared previously, the season of festivals has Ilaignarkal Education Centre and placed a clay ball arrived. There is a festival every month. The next of seed inside it so when the idol is immersed, the time we come across a vibrant Indian festival, let’s clay disintegrates and the seed germinates. participate and share the joy! Speak Tamil-Language Hacking-Lession 6: Onomatopoeia in Tamil I was talking to a Tamil friend who arrived late for a me there is no meaning to it. Perplexed, I asked her meeting. She told me how she had a flat tyre and had how can it be. Then why say something meaningless to rush for the meeting. Her words were: like gibberish? Gada Gada-nnu vanden! She told me that it is meant to describe the action, I came rushing! which made me look more into it. I came across what is called “irattai k-kilavi”, onomatopoeic phrases of I know the word vanden means came. But what is Tamil language. Gada Gada? I asked her the meaning and she told 2 Agreed. Later my son came home to eagerly share scene (as for poetic effect), like the ticking of a clock what he learnt at Tamil class. He asked me why does or clicking of a camera. the rooster sound different in Tamil? According to Tholkappiyam, the grammar bible He told that his English teacher from his previous for Tamil language, there are rules laid out for British school told that a rooster sounds “Cock-a- onomatopoeia in Tamil. They are categorised as doodle-do’ but in Tamil, his current teacher told doublets ,ul;ilf; fpstp(“irattai k-kilavi”) and its “Kokka-ra-ko”. And so I decided that it becomes stacks mLf;Fj; njhlu; (“atukku th-thodar”). impertinent that I find onomatopoeia in Tamil. Doublets (“irattai k-kilavi”) Although not a linguist, Onomatopoeia has always been an interesting aspect for me. More so, because it Irattai kilavi consists of two words paired with one is associated with a funny context, comics or spoken another which does not give a stand-alone meaning language. when separated. Irattai means double also twins and kilavi means to say or a word. These are words that Onomat means ‘name’ and poios means ‘making’ describe or imitates the noise associated with the hence the word means ‘making names’. But the action.A few examples of doublet onomatopoeia dictionary meaning for the word onomatopoeia (irattai k-kilavi) states ‘The formation of the words whose sound is imitative of the sound of noise or action designated’. ka-la ka-la ve-na si-ri-thth-aal The use of such words is for poetic or rhetorical effect She laughed heartily. Sirithaal means she laughed. (according to Collins dictionary). The phrase kala kala describes the action of laughing heartily in terms of sound. According to Webster’s dictionary, the definition of Onomatopoeia is the naming of a thing or action Po-da-ve pa-Įa-pa-Įa-nku-tē by a vocal imitation of the sound associated with it The saree is glittering.Podave means saree. Pala pala (such as buzz, hiss). Webster’s for children explains describes the glittering adjective. as the use of words whose sounds suggest the action/ Pa-da-ppa-da The sound of Heartbeat under pressure Ki-lu-kki-lu-ppai The sound of Rattle (baby rattler) Gu-du-gu-du-ppai The sound made by an instrument of a fortune teller Gu-du-gu-du The sound made by running Na-ra-na-ra The sound made by biting teeth Pa-ra-pa-ra The sound of hastiness Mo-ra-mo-ra The sound of crispy snacks Va-la-va-la Blah-Blah - talkative Vi-ru-vi-ru The sound of walking fast Sa-la-sa-la The sound of flowing water Many of the phrases used to describe or imitate thoroughly entertaining! We suggest all our readers the sound may sound quite unrelated as is with find Onomatopoeia words in Tamil and email it to us the English Onomatopoeia.
Recommended publications
  • Internet Based Learning for Ancient Tamil
    Vol.1 No.1 July 2013 ISSN : 2321 – 788X Internet Based Learning For Ancient Tamil R. Nithya M.Phil. Scholar, Govt. Arts College, Ooty, Dr.E. Senavarayan Govt. Arts College, Ooty. Abstract The land of Tamil speech and people was in ancient times ruled by three famous lines of king, the Chera, Chola, and Pandiya. The land ruled by them was called Chera Nadu (Chera country), Chola Nadu (Chola country), and Pandiya Nadu (Pandiaya country) respectively. The landmass covered by the present-day Kerala State in the South India formed a major part of Chera Nadu, the Central and Northern parts of present Tamil Nadu were the then Chola Nadu and the Southern part of Tamil Nadu was the Pandiya Nadu. Tamils are of Dravidian origin. Many historians claim that the Dravidians, before the dawn of the history of the Tamils, were spread all over India. For various reason they split into small groups. Consequently, the original language also split into different languages. Tamil is found to have retained about 80 per cent of the features of the original Dravidian language.There are three major sub-groups in the Dravidian family of language, namely, South Dravidian, Central Dravidian, and North Dravidian. Internet based Tamil resources to Tamil communities living in different part of globe as well as others interested learn in Tamil. To develop and deliver internet based learning Tamil material in Tamil Keywords: language, literature and culture to global. Tamil people and others interested. The languagesChera of Naduthe South, Chola Dravidian Nadu, Pandiya sub-group Nadu, Valayapathi, Kundalakesi, Panchkavyams The1.
    [Show full text]
  • University of Oklahoma Graduate College Is
    UNIVERSITY OF OKLAHOMA GRADUATE COLLEGE IS GANGAIKONDA CHOLAPURAM BUILT BASED ON VAASTU SASTRA? A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE FACULTY in partial fulfillment of the requirements for the Degree of MASTER OF SCIENCE IN ARCHITECTURE By Ramya Palani Norman, Oklahoma 2019 IS GANGAIKONDA CHOLAPURAM BUILT BASED ON VAASTU SASTRA? A THESIS APPROVED FOR THE CHRISTOPHER C. GIBBS COLLEGE OF ARCHITECTURE BY THE COMMITTEE CONSISTING OF Callahan, Marjorie P., Chair Warnken, Charles G. Fithian, Lee A. ©Copyright by RAMYA PALANI 2019 All Rights Reserved. iv Abstract The Cholas (848 CE – 1279 CE) established an imperial line and united a large portion of what is now South India under their rule. The Cholas, known worldwide for their bronze sculptures, world heritage temples and land reforms, were also able builders. They followed a traditional systematic approach called Vaastu Sastra in building their cities, towns, and villages. In an attempt to discover and reconstruct Gangaikonda Cholapuram, an administrative capital (metropolis) of the Chola Dynasty, evidence is collected from the fragments of living inscriptions, epigraphs, archaeological excavation, secondary sources, and other sources pertinent to Vaastu Sastra. The research combines archival research methodology, archaeological documentation and informal architectural survey. The consolidation, analysis, and manipulation of data helps to uncover the urban infrastructure of Gangaikonda Cholapuram city. Keywords: Chola, Cola, South India, Vaastu Shastra, Gangaikonda Cholapuram, Medieval period,
    [Show full text]
  • Unit 10 Early Tamil Society – Regions and Their Cultures and Cult of Hero Worship
    UNIT 10 EARLY TAMIL SOCIETY – REGIONS AND THEIR CULTURES AND CULT OF HERO WORSHIP Structure 10.0 Introduction 10.1 Sources 10.1.1 Sangam Literature 10.1.2 Foreign Accounts 10.1.3 Archaeological Materials 10.1.4 Tamil Brahmi Inscriptions 10.1.5 Coins – Indian and Roman 10.2 Regions and their Cultures (Aintinai/Five Fold Landscape) 10.2.1 Tinai Concept 10.2.2 Kurinji 10.2.3 Mullai 10.2.4 Marutam 10.2.5 Neytal 10.2.6 Palai 10.3 Polity 10.4 Cult of Hero Worship 10.5 Summary 10.6 Glossary 10.7 Exercises 10.0 INTRODUCTION In this unit we will study the Early Historic period in the Tamil country that witnessed significant developments in a number of areas. One of the important contributions of this period was the composition of the early Tamil texts, collectively known as the Sangam literature. The other important characteristics of this period include the Indo- Roman trade, which became active from the first century A.D. onwards, introduction of Tamil Brahmi script, beginning of urbanisation, and the continuing tradition of megaliths. The Early Historic period, which is also called the Sangam Age, is generally placed between fifth century B.C. and fifth century A.D. We are particularly concerned with the cult of hero worship in the context of the regions and their cultures. Geographically, the ancient Tamil country was bounded by Venkatam (Tirupathi Hills in Andhra Pradesh) in the north, Kumari (Kanyakumarai or Cape Comarin) in the south and the seas (the Bay of Bengal and the Arabian Sea) on the east and the west.
    [Show full text]
  • I Year Dkh11 : History of Tamilnadu Upto 1967 A.D
    M.A. HISTORY - I YEAR DKH11 : HISTORY OF TAMILNADU UPTO 1967 A.D. SYLLABUS Unit - I Introduction : Influence of Geography and Topography on the History of Tamil Nadu - Sources of Tamil Nadu History - Races and Tribes - Pre-history of Tamil Nadu. SangamPeriod : Chronology of the Sangam - Early Pandyas – Administration, Economy, Trade and Commerce - Society - Religion - Art and Architecture. Unit - II The Kalabhras - The Early Pallavas, Origin - First Pandyan Empire - Later PallavasMahendravarma and Narasimhavarman, Pallava’s Administration, Society, Religion, Literature, Art and Architecture. The CholaEmpire : The Imperial Cholas and the Chalukya Cholas, Administration, Society, Education and Literature. Second PandyanEmpire : Political History, Administration, Social Life, Art and Architecture. Unit - III Madurai Sultanate - Tamil Nadu under Vijayanagar Ruler : Administration and Society, Economy, Trade and Commerce, Religion, Art and Architecture - Battle of Talikota 1565 - Kumarakampana’s expedition to Tamil Nadu. Nayakas of Madurai - ViswanathaNayak, MuthuVirappaNayak, TirumalaNayak, Mangammal, Meenakshi. Nayakas of Tanjore :SevappaNayak, RaghunathaNayak, VijayaRaghavaNayak. Nayak of Jingi : VaiyappaTubakiKrishnappa, Krishnappa I, Krishnappa II, Nayak Administration, Life of the people - Culture, Art and Architecture. The Setupatis of Ramanathapuram - Marathas of Tanjore - Ekoji, Serfoji, Tukoji, Serfoji II, Sivaji III - The Europeans in Tamil Nadu. Unit - IV Tamil Nadu under the Nawabs of Arcot - The Carnatic Wars, Administration under the Nawabs - The Mysoreans in Tamil Nadu - The Poligari System - The South Indian Rebellion - The Vellore Mutini- The Land Revenue Administration and Famine Policy - Education under the Company - Growth of Language and Literature in 19th and 20th centuries - Organization of Judiciary - Self Respect Movement. Unit - V Tamil Nadu in Freedom Struggle - Tamil Nadu under Rajaji and Kamaraj - Growth of Education - Anti Hindi & Agitation.
    [Show full text]
  • The Mother- Goddess Kannaki in South India 1K
    International Journal of Pure and Applied Mathematics Volume 119 No. 12 2018, 2667-2674 ISSN: 1314-3395 (on-line version) url: http://www.ijpam.eu Special Issue ijpam.eu The Mother- Goddess Kannaki in South India 1K. Varsha 1University of Hyderabad. The epic being the oldest and widely accepted form in literature renders the story of the adventures and successes of men in war. These long narratives also deal with the incarnations of gods and goddesses and their interventions in human life. The country India is popular for its wide range of epic and mythological narratives which are numbered among the fine classics in the contemporary society. The Indian epics are full of discourses on morality, etiquette and on sacredness. They instruct and direct people in their social life through beautiful stories. All these epics and mythologies, in a way, found to be teachings to women on their duties and responsibilities and on the kind of behaviour expected of them. Most of the epics are replete with accounts of women who are revered for their virtue. Women became respectable in their culture by adhering to ‘pativrata dharma’. A woman is considered to be a ‘pativrata’ or a chaste one when she surrenders herself to her family and husband, irrespective of their treatment to her. The heroines of the Ramayana and Mahabharata are surprisingly contemporary for modern women in this respect. Women of epics are considered to be strong personalities, cherishing their autonomy and having no qualms about arguing for and securing their rights. The epic women like Sita, Draupadi, Kunti, Mandodari, Gandharietc are esteemed as the best models for Hindu womanhood.
    [Show full text]
  • BHARATANATYAM.Pdf
    A COMMON LAYOUT FOR REVISED SYLLABUS OF UNDER GRADUATE PROGRAMMES (OBTE-OUTCOME BASED TEACHING AND LEARNING) SREE SANKARACHARYA UNIVERSITY OF SANSKRIT KALADY SYLLABUS OF B.A. BHARATHANATYAM - 2020 Content: 1. Programme Outcomes of SSUS 2. General structure of the B.A. Programme 3. Programme Specific Outcomes (PSOs) of Department of Bharathanatyam for B.A. Bharathanatyam 4. Proposed Semester wise Distribution of Courses 5. Semester Wise Course Wise Details PROGRAMME OUTCOMES (POS) OF SSUS FOR UG PROGRAMMES POI. Disciplinary knowledge: Demonstrate comprehensive knowledge and understanding of one or more disciplines that form a part of an Under Graduate Programme of study, emphasizing an awareness on traditional Indian wisdom. PO2. Effective articulation: Comprehend complex information and texts and express thoughts and ideas effectively in writing and orally; communicate using appropriate media and present information in a lucid and concise manner to different groups; formulate coherent arguments; to plan, execute and report the results of an investigation. PO3. Analytical reasoning: Evaluate the reliability and relevance of evidence; identify logical flaws in the arguments of others; analyse and synthesise data from a variety of sources, addressing opposing viewpoints; draw valid conclusions and support them with evidence and examples. PO4. Research-oriented and general critical spirit of inquiry: Develop a sense of inquiry and capability to ask relevant / appropriate questions, problematise, synthesize and articulate; critically evaluate arguments, claims, beliefs, practices, policies and theories on the basis of empirical evidence; identify relevant assumptions; recognize cause-and-effect relationships, formulate hypotheses and test them, following a scientific approach to knowledge production. PO5. Multicultural competence: Possess knowledge of the values and beliefs of multiple cultures including one's own and develop a global perspective; effectively engage in a multicultural society and interact tolerantly and respectfully with diverse groups.
    [Show full text]
  • The Phases of Flower in Sangam Tamil Literature
    SHANLAX s han lax International Journal of Arts, Science and Humanities # S I N C E 1 9 9 0 The Phases of Flower in Sangam Tamil Literature M. Anbarasu OPEN ACCESS Post Doctoral Fellow, Department of Agronomy (Farm) Agricultural College and Research Institute, Madurai, Tamil Nadu, India Manuscript ID: https://orcid.org/0000-0001-7970-4454 ASH-2020-08013161 D. Udhaya Nandhini Volume: 8 Post Doctoral Fellow, Centre of Excellence in Sustaining Soil Health Anbil Dharmalingam Agricultural College and Research Institute, Trichy, Tamil Nadu, India Issue: 1 Abstract A flower is the reproductive part of flowering plants. Within the flowering stage of flower had Month: July different phases like Arumbu / Bud, Mottu / Tender flower Bud, Mugai / Opening bud, Malar / Flower blossom, Alar / Full-blown flower blossom, Vee / Flower drying and Semmal / Faded flower Year: 2020 in Sangam Tamil literature. The Sangam Tamil literature was accompanied of Tamil scholars and poets that, according to phases flower are indicated in Thirukkural, Narrinai, Purananuru, P-ISSN: 2321-788X Kuruntokai, Silappatikaram, etc., This review is more useful to researchers for understanding the floral scent properties relation to phases of flower and associated with releasing dynamics for fragrant / scent out of flower. E-ISSN: 2582-0397 Keywords: Phases of flower, Sangam literature, Flower, Flower fragrant and floral scent. Received: 22.04.2020 Introduction A flower is the reproductive part of flowering plants (Angiosperms). The Accepted: 16.06.2020 first step of the transition is the transformation of the vegetative stem primordia Published: 02.07.2020 into floral primordia. This occurs as biochemical changes take place to change cellular differentiation of leaf, bud, and stem tissues into tissue that will grow Citation: into the reproductive organs.
    [Show full text]
  • Kannagi Dialogue in Tamil 37Pdf
    Kannagi Dialogue In Tamil 37.pdf 1 / 4 Kannagi Dialogue In Tamil 37.pdf 2 / 4 3 / 4 As a literary work, Silappadikaram is held in high regard by the Tamil people. ... The epic revolves around Kannagi, who having lost her husband to a .... as his own monologue often quoting the dialogues he has known or witnessed. .... "cilappatikAram of iLangkO atikaL part 2: maturaik kANTam" (PDF). projectmadurai.org.. Name of Property. Seven Sub-clusters of the Western Ghats in the States of Kerala, Tamil Nadu, ...... the area. Of these, 37 species are endemic to the Western Ghats and 9 are ...... Kannagi Temple on the northern boundary of PTR, Sabarimala — Lord ...... Conservation Society, India. www.wcsindia.org/sedimentreport.pdf.. DOC PPT TXT PDF XLS Buddhist Ceremonies and Ritual of Sri Lanka 00 .. World Storytelling Institute and Oxford Bookstore, Chennai, .... In Tamil politics, as the above quote highlights, the creation of political monu- ments ..... 29–37). Based upon this traditional understanding of the sacred patron, .... Given his long connection to Kannagi imagery, Karunanidhi was then able to .... status is continually reaffirmed through their patronage and political dialogue on .... Kannagi Dialogue In Tamil Pdf Free > http://urllio.com/rtccj 89e59902e3 Karunanidhi effectively used his dialogues in Thirumbi Paar (Look .... Sydney Oneday. 6. articles · Sydney Test. 37. articles · SydneyTest. 1. article ...... திருக்குறள் pdf ...... Kovalan varalaru tamil · Kannagi life history tamil · Kannaki dialogue tamil · kannaki valkai varalaru tamil · Kannan manthiram Tamil .... Kannagi based on tamil classic silappadikaaram amar chitra katha comics for ios free Silapathikaram ... Tag: silapathikaram story in tamil pdf February Month Current Affairs 2018 PDF Download · Tamil Current ..
    [Show full text]
  • Manimekalai's Renunciation
    MANIMEKALAI’S RENUNCIATION by Dr (Smt) PREMA NANDAKUMAR TRANSACTION No. 76 INDIAN INSTITUTE OF WORLD CULTURE Bangalore 560 004 TRANSACTIONS Many valuable lectures are given, papers read, discussed and oral reviews of outstanding books presented at the Indian Institute of World Culture. These Transactions represent some of these lectures and papers and are printed for wider dissemination in the cause of better intercultural understanding so important for world peace and human brotherhood. TRANSACTION No. 76 In August 1987 Dr. (Smt.) Prema Nandakumar was invited to deliver the Annual Founder’s Day address in memory of the founders of the Institute, Shri B. P. Wadia and Smt. Sophia Wadia. Dr. Nandakumar chose for her topic an ancient Tamil classic which remains untranslated into English © 1987, THE INDIAN INSTITUTE OF WORLD CULTURE All Rights Reserved Printed by W Q Judge Press, 52 (old 97) Residency Road. Bangalore 560 025 and published by the Indian Institute of World Culture, 6 Shri B P Wadia Road, Basavangudi, Bangalore 560 004. Printed in India. MANIMEKALAI'S RENUNCIATION by PKEMA NANDAKUMAR Ever Since I chose-Sri Aurobindo’s Savitri for my doctoral dissertation Three decades go, epic heroines have endlessly, fascinated me and when presently I began studying ancient Tamil literature, I felt overwhelmed by three great epic heroines who shed the lustre of the Messed feminine in three different stances: Kannaki of Silappadhikaram, Manimekalai of Sathanar’s epic and Vijayai of Jeevaka Chintamani, who bring to t& thus total involvement in love which only woman is capable of as wife, as daughter, and as mother.
    [Show full text]
  • Brief History of Jainism in Madurai Salient Features of the Caves
    Brief History of Jainism in Madurai By the close of 4th century BC., the Mauryan King Chandragupta and a group of Jain ascetics led by Sruthakevalin Bhadrabahu, migrated to Sravanabelagola in Karnataka, anticipating a severe famine in their country. Here, they started spreading the gospel of the Tirthankaras. Subsequently, after the death of Chandragupta and Bhadrabahu, their disciples moved south to the Chola and Pandya countries possibly in the beginning of the 3rd century BC. The early Brahmi inscriptions found in Madurai, Pasumpon and Tirunelveli Districts prove beyond doubt the antiquity of Jainism in Tamilnadu much earlier than the 2nd century BC. There are many natural caverns spread in all of Tamilnadu which once served as the abodes of Jaina monks. These caves are found amidst picturesque surroundings where the monks lived in splendid isolation engaging themselves in contemplation and religious pursuits. Some of the main Jain caves found in and around Madurai are Mangulam, Anaimalai, Arittapatti, Alagarmalai, Keelavalavu, Thiruvathavur, Varichiyur, Karungalakkudi, Thirupparankundram, Muthupatti, Kongarpuliangulam, Mettupatti, and Vikramangalam. All these places are about 8kms. to 30kms.These caves represent the earliest lithic monuments in this region containing the earliest epigraphic records in Brahmi characters that are from 2nd century BC to 3rd or 4th century AD. They also provide authentic evidence of the early spread of Jainism in Tamilnadu. Jainism gained momentum, both at the royal and rural levels. During the early 7th century AD, Gnanasambandar, the great Sivaite and Devaram hymnist, caused set back to Jainism and it supposedly resulted in thousands of Jaina followers being persecuted in Madurai.
    [Show full text]
  • BYJU's IAS Comprehensive News Analysis
    Sangam Literature Sangam literature is the name given to the earliest available Tamil literature. The Sangam age roughly extends between 300 BC and 300 AD*, although most of the work is believed to have been composed between 100 CE and 250 CE. The word ‘Sangam’ literally means association. Here, it implies an association of Tamil poets that flourished in ancient southern India. The Ancient Tamil Siddhar Agastyar is traditionally believed to have chaired the first Tamil Sangam in Madurai. This period is known as the Sangam Period. The three chief Tamil kingdoms of this period were the Cheras, the Cholas and the Pandyas. Sangam Literature Classification There were mainly three Sangams called Muchchangam. The chief sources of information for this age are archaeological sources, literary sources and foreign accounts. Sangam Literature Classification Based on Period of Composition Details of Sangam Literature Patinenmelkanakku 1. Works composed between 200 BCE to 100 BCE 2. Oldest surviving Tamil poetry Patinenkilkanakku 1. Works composed between 100 CE and 500 CE 2. Collection of 18 poetry compositions 3. Mostly composed before the age of the Pallavas 4. Chief works include Thirukkural, Palamoli, Naladiyar, etc. Based on the Context and Details of Sangam Literature Interpretation Aham (Inner) Abstract discussion on human aspects such as love, sexual relations, etc. Puram (outer) Human experiences such as heroism, customs, social life, ethics, philanthropy, etc. Sangam Literature – Three Sangams As mentioned before, Tamil legends talk about three Sangams: 1. Madurai 2. Kapadapuram 3. Thenmadurai Note: All the works of the first two Sangams except Tolkappiyam (2nd Sangam work) are lost.
    [Show full text]
  • Twentieth Century Tamil Society's Ambivalent Engagement with a Cherished Past
    Twentieth Century Tamil Society's Ambivalent Engagement with a Cherished Past The nineteenth century was important for south India, particularly for the Tamil speaking region, for the development of the idea that it was culturally distinct from north India. Language as a marker of identity, articulation of an idea of race, the conceptualization of the region south of the Vindhyas as one occupied by this race and the consequent understanding that people of the south live and lived from ancient times by a set of codes and social norms different from those of the people of the north were some of the elements that marked these developments. The publication of what came to be called the sangam literature, the Kural and towards the end of the century the epics Silappatikaram and Manimekalai, provided a substantial literary basis for this understanding. They underlined the antiquity of an ancient Tamil society as well as the depth of its literary achievements. But their reception amongst the literate reading public of Madras Presidency was not unambiguous or unmediated by twentieth century ideas of propriety. While the Kural escaped the censuring gaze of these times, some of the earlier literature and Silappatikaram did not. The discomfort of an articulate Tamil reading public with some aspects of the corpus of ancient literature informs about the concerns of the times. The past then was fashioned to suit the present even as it was held up as fit for emulation in the present. The preoccupation with the past led to a relook at some goddesses of the past and contemporary times as well.
    [Show full text]