THE CUSTOM of the CUTTING of the VASILOPITA the Greek

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

THE CUSTOM of the CUTTING of the VASILOPITA the Greek THE CUSTOM OF THE CUTTING OF THE VASILOPITA The Greek tradition of the cutting of the Vassilopita, the New Year’s bread or cake, is a tradition which is practiced without fail every year by the Greeks, not only in Greece and Cyprus, but all over the world. The reason for this is, that the hidden coin inside Vassilopita which in Greek is called “flouri” (φλουρί), represents luck and shows who will be the fortunate of the New Year. This custom is related to the need that man has felt since the beginning of the world to predict the future. It is a custom rich with history and dates back to the Ancient Greek Civilisation. During that great age, Ancient Greeks used to perform every month rituals dedicated to each one of the 12 Olympian Gods. One of the ceremonies involved was the baking of “festive breads”- “eortastikoi artoi” (εορταστικοί άρτοι) made from the first grains of the new season. These breads were given as an offering -for example- to Demeter the goddess of agriculture, cereals, and bread, during the ritual “Thalisia” (Θαλύσια) and it was called “thalissios artos” (θαλύσιος άρτος), to Apollo the god of music, fine arts, divination and purification, during the ritual “Thargilia” (Θαργήλια) and was called “thargilos artos” (θάργηλος άρτος), to Hades the god of the underworld and was called “milihios plakous” (μειλίχιος πλακούς) or “melitouta” (μελιτούττα) (a kind of sweet bread with honey) and so on. Also, every Athenian soldier was obliged to dedicate to Ares, the god of war, three pieces of bread, before he went off to war. The first one was a wish to win in the battle. The second one was a wish to come back home. And the third one was a wish, to come back healthy and able in body and mind. Later on the Romans adopted the customs of Greeks and they started making their own sweet bread, during the Festival Saturnalia (Kronia for the Greeks), as an offering to Saturn the god of agriculture, which involved selecting a "king" by lot. They were the first to establish the hidden bean or coin in the bread as a sign of health and luck. They also used to put a little piece of papyrus in the bread, which could give the freedom to the slave who would find it. The same tradition was adopted by the inhabitants of Byzantium and all the Latin nations. When Christianity spread throughout the world the tradition of Vassilopita coincided with the Feast Day of Saint Basil The Great- Agios Vasilios O Megas (Άγιος Βασίλειος ο Μέγας) which is observed on January 1st, at the beginning of the New Year and the Epiphany season, known as the “Vassilopita Observance”. Therefore the name " Vassilopita” (βασιλόπιτα) derives from the words “king” (βασιλεύς) + “pie” (πίτα), but was reinterpreted by the Orthodox Church as “Saint Basil’s pie”. The real, historical Saint Basil (and not the Coca-Cola Santa Claus) lived in the 4th century A.D and was christian theologian, bishop of Caesarea in Cappadocia (Asia Minor) and later became one of the Three Holy Hierarchs. (Caesarea is known in greek as Kaissaria (Καισαρεία ή Καισάρεια) and is the old name of Kayseri in Turkey). Legend has it that one time, when Caesarea was under siege, the bishop called on the poor people to raise a ransom for the city. They all gave whatever they had in gold and jewels. But thanks to a miracle (which says that Virgin Mary sent Saint Mercurius a sword man who was born in Cappadocia and his army of Angels to save the city) the enemy never came to Caesarea. Saint Basil was then tasked with returning the unpaid ransom to the people, but had no way to know which items belonged to which family. So he baked all of the jewelery into loaves of bread and distributed them to the citizens. (In some versions of the story the emperor who lays siege to the city is replaced with a tough eparch levying a tax who felt too embarrassed to collect it from such a poor people and finally remitted the taxes and gave back the treasure. Οr simply with Saint Basil attempting to give charity to the poor without embarrassing them). Since then the traditional Vassilopita that was made along the coast of Asia Minor and mainly in Constantinople, with the “gold coin (flouri) constantinato” inside, known as the “politiki Vassilopita”, became famous because of its remarkable appearance and its sweet and spicy taste. In Greece Vassilopita wasn’t always the sweet cake or tsoureki we use to make nowadays. The most usual traditional New Year’s pie was the salty vasilopita, which was made in the provinces with many handmade flakes and was filled with meat, or cheese or leek. In some regions such as Siatista in west Macedonia they used to prepare two Vassilopitas. One sweet which was cut on the New Year’s Eve and one salty which was cut on the New Year’s Day. Sweet or salty, the Vassilopita in the collective conscience of the Greek nation refers to a new year’s symbol with great attributes, not only revelational, but also determinative for the luck of the people, the animals and the possessions of the Greek family. Even the way of making Vassilopita, would also assure a good year. For that reason its preparation but -most importantly- the way of its decoration with the “letters” as they used to say, was turned to a symbolic ritual accompanied by actions of magic in order to “stop” the gossip, the bad thoughts and to deter the effects of envy. The “letters” –“grammata” (γράμματα) were pieces of finery made by dough placed on the top of the Vassilopita, each of them corresponding to a wish, a desire or a particular goal. But the cutting of the Vassilopita was also and still is a real ritual performed by the father of the family in which participates all the members of the family from the oldest to the youngest. Firstly the father has to rotate the cake three times in the name of the holy trinity. Afterwards, he passes a knife above the cake in the shape of the cross, in order to bless it. Then he cuts the cake into portions and names each one of them, in an established turn. The first piece is destined for Saint Basil and the second for Christ and Virgin Mary. The third for the house, and the rest for the members of the family starting from the oldest. There is also a piece dedicated to the animals, the fields and the vineyard, the mill and the boat, the poor, the traveler and the visitors, because everything and everybody has to be blessed by Saint Basil. Additionally, the hidden trinket of Vassilopita wasn’t only a gold coin, but also different “signs” such us, beans, vine sticks, , straws, a piece of metal and others which were symbolic. For example in west Macedonia and Thrace, when the father of the family had to divide the property between the sons, the “signs” in the Vassilopita weren’t put for the “wish” but for the “division”. The pieces of the Vassilopita were called “kisses” –“filia” (φιλιά). The son in whose “kiss” –“fili” (φιλί) was the coin (flouri) or the piece of metal hidden, would own the house. The bean corresponded to a field, the vine stick to the vineyard, the straw to the animals and so on. In other areas of the Balkans, the tradition of a cake with a hidden coin during winter holidays exists, but is not associated with Saint Basil at all. The practice is documented among Bulgarians, Romanians, Serbs, Albanians, and others. The traditions surrounding Vassilopita are very similar also to the celebrations of the Twelfth Night and Epiphany in western and central Europe and in the Iberian Peninsula and the pre-Lenten celebrations of the Mardis Gras and the Carnival in the Latin America. At these areas Vassilopita has different names which all means “king cake”. For example in France, Belgium and Switzerland but also in Quebec (Canada) it is called “galette or gâteau des Rois”, in Portugal “bolo rei”, in Spain and Spanish America “roscon or rosca de reyes” ” and “tortell” in Catalonia, in Louisiana and New Orleans “king cake”. The "king cake" takes its name from the biblical three kings and has a small trinket inside which is most often a small porcelain or plastic baby, said to represent Baby Jesus. The person who receives the piece of cake with the trinket has various privileges and obligations and is the king of the day, the lucky one for the whole year. In conclusion, the cutting of the Vassilopita is a glorious family tradition not only in Greece but all over the world and is the most wonderful way to begin each New Year. But even if you are not the lucky one to find the coin in your piece of cake when you’re cutting the Vassilopita, don’t be disappointed. Always remember that the real luck is hidden in your own hands. Because as the ancient Greek tragedian Sophocles used to say: “Lady Luck never helps those who do not help themselves”. I wish you a lucky New Year! Marietta Kontogianni .
Recommended publications
  • December 23, 2006
    The National Herald December 23, 2006 The National Herald is once again honored to join you and your family for Christmas. In addition to the other contents in this issue, we have spotlighted two short and abridged stories written by Photios Kontoglou (1895–1965), a gifted and spiritual artist. These stories depict two unique celebrations of Christmas in Aivali, Asia Minor. As the Christmas season draws near, many of us will be attending Orthodox churches and experiencing the spiritual power of Greek icons. Kondoglou was the foremost iconographer in Greece in the 20th century. He wrote extensively on the sacred art of iconography, in fact he is considered the man responsible for the revival of Byzantine iconography in the 1930’s. Kontoglou was born in 1895 in Aivali, Asia Minor. Together with his paintings and his writings, he published more than 3000 studies and articles, fighting for the eternal values of the Or- thodoxy and the Greek Tradition. Although known primarily as an iconist and philosopher, Kontoglou was also nominated for the Nobel Prize in literature. He was awarded the Cross-of-the- Commander of the Phoenix and received the Distinction of Letters and Arts from the Academy of Athens in recognition of all his exceptional work. We are also continuing our theme of Christmas past with a touching story, from the perspective of a Greek soldier, during the Albanian campaign of 1940-1941. Included in this insert is a lighthearted piece by Paul Papadeas about celebrating Christmas Greek style in North Carolina during the 1980’s. As for the story of Christmas present we leave it up to you, and from all of the staff of The National Herald we wish you “Χρόνια Πολλά.” Beverley MacDougall Special Section Assistant Editor 2 CHRISTMAS 2006 THE NATIONAL HERALD, DECEMBER 23, 2006 and fill their hearts and minds with The National Herald peace.
    [Show full text]
  • Sheep Based Cuisine Synthesis Report First Draft
    CULTURE AND NATURE: THE EUROPEAN HERITAGE OF SHEEP FARMING AND PASTORAL LIFE RESEARCH THEME: SHEEP BASED CUISINE SYNTHESIS REPORT FIRST DRAFT By Zsolt Sári HUNGARIAN OPEN AIR MUSEUM January 2012 INTRODUCTION The history of sheep consume and sheep based cuisine in Europe. While hunger is a biologic drive, food and eating serve not only the purpose to meet physiological needs but they are more: a characteristic pillar of our culture. Food and nutrition have been broadly determined by environment and economy. At the same time they are bound to the culture and the psychological characteristics of particular ethnic groups. The idea of cuisine of every human society is largely ethnically charged and quite often this is one more sign of diversity between communities, ethnic groups and people. In ancient times sheep and shepherds were inextricably tied to the mythology and legends of the time. According to ancient Greek mythology Amaltheia was the she-goat nurse of the god Zeus who nourished him with her milk in a cave on Mount Ida in Crete. When the god reached maturity he created his thunder-shield (aigis) from her hide and the ‘horn of plenty’ (keras amaltheias or cornucopia) from her horn. Sheep breeding played an important role in ancient Greek economy as Homer and Hesiod testify in their writings. Indeed, during the Homeric age, meat was a staple food: lambs, goats, calves, giblets were charcoal grilled. In several Rhapsodies of Homer’s Odyssey, referring to events that took place circa 1180 BC, there is mention of roasting lamb on the spit. Homer called Ancient Thrace „the mother of sheep”.
    [Show full text]
  • Keeping the Nativity of Christ Simple ~ a Message from Fr
    December 2013 ¨1645 Phillips Road, Tallahassee, Florida 32308 ¨ (850) 878-0747 ¨ Rev. Fr. Robert J. O’Loughlin¨ http://www.hmog.org Keeping the Nativity of Christ Simple ~ A Message from Fr. Robert We live in the world today where technology keeps us informed immediately of dif- ferent things going on all the time. Within the busyness we may not include God and trusting in Him to assist in making our lives more simple. The more we trust Him, the simpler life becomes. What God asks of us is to release some of our own desires and wants and trust in Him that He will guide us to all we need. One of the central mes- sages of the Feast of the Nativity of Jesus is that He becomes alive in each one of us. Our thoughts, words and deeds become ways to carry out His will. We are to engage in the opening of our heart, mind, soul and body to the presence of the Holy Spirit as it takes effort to integrate the thoughts and feelings to become temples of His Holy Spirit. We come to that time of year when we take time to think of others. One thing that is associated with the cel- ebration of Christmas everywhere is giving. Christmas is the feast of giving and St. Nicholas has become a symbol of Christmas because he gave all of what he had and was never tired of giving. The biggest gift that we can receive and then ultimately give is receiving Christ in our hearts. And then when we have this we can give the gift of ourselves more and spend the time that many people long for.
    [Show full text]
  • 200Th Anniversary of the Greek War of Independence 1821-2021 18 1821-2021
    Special Edition: 200th Anniversary of the Greek War of Independence 1821-2021 18 1821-2021 A publication of the Dean C. and Zoë S. Pappas Interdisciplinary March 2021 VOLUME 1 ISSUE NO. 3 Center for Hellenic Studies and the Friends of Hellenic Studies From the Director Dear Friends, On March 25, 1821, in the city of Kalamata in the southern Peloponnesos, the chieftains from the region of Mani convened the Messinian Senate of Kalamata to issue a revolutionary proclamation for “Liberty.” The commander Petrobey Mavromichalis then wrote the following appeal to the Americans: “Citizens of the United States of America!…Having formed the resolution to live or die for freedom, we are drawn toward you by a just sympathy; since it is in your land that Liberty has fixed her abode, and by you that she is prized as by our fathers.” He added, “It is for you, citizens of America, to crown this glory, in aiding us to purge Greece from the barbarians, who for four hundred years have polluted the soil.” The Greek revolutionaries understood themselves as part of a universal struggle for freedom. It is this universal struggle for freedom that the Pappas Center for Hellenic Studies and Stockton University raises up and celebrates on the occasion of the 200th anniversary of the beginning of the Greek Revolution in 1821. The Pappas Center IN THIS ISSUE for Hellenic Studies and the Friends of Hellenic Studies have prepared this Special Edition of the Hellenic Voice for you to enjoy. In this Special Edition, we feature the Pappas Center exhibition, The Greek Pg.
    [Show full text]
  • Greek Culture Profile
    Greek Culture Profile A n in itia tive o f An initiative of Community Partners Program June 2006 Funded by Commonwealth Department of Health and Ageing Published 2006 by: Diversicare P O Box 881 Castletown Hyde Park Queensland 4812 Phone: 07 4728 7293 Greek Culture Profile Thanks is given to the following people: Andy Mahlouzarides Chrissie P Taifalos Toulla Nicolas Mary Ioannov Stavros Ioannov and to all those persons who have provided comment about this profile. Disclaimers This profile is a synthesis of information from a range of sources believed to be reliable. Diversicare gives no warranty that the said base sources are correct, and accepts no responsibility for any resultant errors contained herein or for decision and actions taken as a result and any damage. Please note there may be costs associated with some of the resources and services listed in this profile. Greek Culture Profile June 2006 2 INTRODUCTION ............................................................................................................................ 4 BACKGROUND .............................................................................................................................. 5 Migration Experience ............................................................................................................... 5 Australian Statistics.................................................................................................................. 5 Customs in everyday life.........................................................................................................
    [Show full text]
  • La Cucina Del Viaggio
    La cucina del viaggio La cucina del viaggio Motivi, signifi cati e tradizioni della gastronomia rom di Angelo Arlati 175 La cucina del viaggio Alla memoria di Giuseppina Rumany Cerelli romní abruzzese regina della cucina rom che sapeva cucinare con gli ingredienti dell’allegria e della spontaneità, e con il calore dell’umanità. 176 La cucina del viaggio Indice PREFAZIONE/Una delle tante culture umane 178 INTRODUZIONE/L'alimentazione, il miglior mezzo per comprendere la cultura romaní 179 PARTE PRIMA 181 1. Prima viene il cibo 182 2. Il cibo e la vita nomade 191 3. Dal pasto quotidiano al banchetto 198 4. Cibo e tabù 204 5. Cibo e rituali 209 6. Cibo e salute 215 7. Cibo e linguaggio 223 8. Cibo e marketing 225 Immagini 227 PARTE SECONDA 233 1. La minestra 234 2. La pasta e il riso 235 3. Il pane e le focacce 237 4. La carne 239 5. Il porcospino 244 6. Il pesce e i molluschi 247 7. Le verdure 248 8. Il latte e i formaggi 250 9. La frutta 251 10. I dolci 252 11. Le bevande 254 12. Il caff è e il tè 256 13. Il fumo 257 Immagini 260 PARTE TERZA 263 Ricette 264 Immagini 285 DIZIONARIETTO CULINARIO 286 BIBLIOGRAFIA 290 177 La cucina del viaggio Prefazione/ avessimo ‘studiato’ i Rom, grandi trasmigratori da secoli, non saremmo stati impreparati ad aff rontare la migrazione globale di oggi; se avessimo “osservato” i Rom, popolo interculturale per eccellenza, non Una delle tante saremmo ai balbettii interculturali della moderna sociologia; se avessimo “imitato” i Rom, popolo culture umane transnazionale europeo nonché mondiale, chissà da quando ci sarebbe stata la convenzione di Schengen e l’abbattimento delle frontiere! Non sono né un esperto né un appassionato Il presente lavoro è frutto innanzitutto delle di arte culinaria, anzi non mi trovo a mio agio frequentazioni con le comunità rom che mi hanno tra le pentole e i fornelli.
    [Show full text]
  • YÖRESEL YİYECEK VE İÇECEKLERİN GASTRONOMİ MAKALE BİLGİSİ Araştırma Makalesi Makale Geliş TURİZMİNE ETKİLERİ: GÖKÇEADA ÖRNEĞİ 28
    Güncel Turizm Araştırmaları Dergisi Cilt: 3, Sayı: 2, GÜZ: 279-301, 2019 e-ISSN: 2602-3008 DOI: 10.32572/guntad.583672 YÖRESEL YİYECEK VE İÇECEKLERİN GASTRONOMİ MAKALE BİLGİSİ Araştırma Makalesi Makale Geliş TURİZMİNE ETKİLERİ: GÖKÇEADA ÖRNEĞİ 28. 06. 2019 Düzeltme THE EFFECT OF LOCAL FOOD AND BEVERAGES ON 04. 08. 2019 22.08.2019 GASTRONOMY TOURISM: CASE OF GÖKÇEADA Kabul Tarihi 01. 09. 2019 ABSTRACT Meryem YAVUZ Dr. Öğr. Üyesi Oya ÖZKANLI The aim of this study is to determine the Gaziantep Üniversitesi Gaziantep Üniversitesi effects of local foods and drinks of Gökçeada on gastronomy tourism, to figure out the [email protected] [email protected] importance of these tastes and to record ORCID: 0000-0001-9746-5573 ORCID: 0000-0002-0960-2425 them not to be forgotten. The research performed has a qualitative characteristics. In ÖZ order to collect data, 35 persons from the local residents have been interviewed to Yapılan çalışmada yöresel yiyecek ve içeceklerin record the local recipes and 24 persons, Gökçeada gastronomi turizmine etkilerini belirlemek, bu business owners and workers, from the lezzetlerin önemini ortaya çıkarmak ve unutulmasını businesses related with food and drinks in the önlemek için kayıt altına almak amaçlanmıştır. Yapılan area have been interviewed to be able to araştırma nitel bir çalışma özelliğine sahiptir. Veri determine the effects of local tastes on the toplamak amacıyla yöresel reçeteleri kayıt altına almak gastronomy tourism of the region. 52 local için yerel halktan 35 kişi ile yöresel lezzetlerin bölgenin food and drink recipes have been reached at gastronomi turizmine etkilerini belirleyebilmek için the end of the research Why the other alandaki yiyecek-içecek ile ilişkili olan işletmelerden; recipes have taken place less on the menus is işletme sahibi ve işletme personeli olmak üzere 24 kişi ile that business owners do not have enough görüşmeler yapılmıştır.
    [Show full text]
  • December/January 2020
    DECEMBER 2019-JANUARY 2020 HE INE T EME T RIO S TREEK R T HO D OX HURCH ROWN T REE T E st ON S . D G O C V, 57 B S , W , MA 02493 FR. NICK’S MESSAGE Jesus said, The Gift of Peace “I am the vine; you are the “Glory to God in the highest and on earth peace, good will toward men.” branches. If a man remains Dear Parishioners, in me and I in him, With each Christmas comes the hope of, “Peace on Earth” as God’s promise he will bear of “tidings of great joy” reach down from heaven. (Luke 2:8-14). How wonderful our homes could be, how wonderful our lives could be, how wonderful our world could be, much fruit.” if we really put into practice the blessing of “peace on earth, good will to men.” (John 15:5) As Christmas draws near, when our hearts grow a size or two larger, “maybe it is not impossible to accept the gift of peace?” Maybe the miracle of God’s Son coming into the world could fill our hearts with love for Him and for one another to heal and bind our wounds. Maybe, just maybe, this next year, will be different than the last and that love will finally lead to everlasting and abiding peace. CONTENTS It seems we look for peace, we long and pray for peace but the world does not offer the peace that we truly need for Christ alone can offer such peace. Listen to His words “Peace I leave with you, my peace I give to you.
    [Show full text]
  • 2019 February Word.Pages
    NATIVITY OF CHRIST GREEK ORTHODOX CHURCH The Word February 2019 “And the Word became flesh & dwelt among us, full of grace & truth.” ~John 1:14 Fr. John’s Message Liturgies & Readings Parish Council Philoptochos January Highlights Upcoming Events The Wisdom Upcoming services Our New Parish Council Vasilopita Sunday Parish Feast Day FDF Preview Luncheon of St. Simeon for February January Update March 2 Luncheon Jan. 19th Liturgy Family Trivia Night Page 1 Page 2 Page 3 Page 6 Page 8 Page 12 “Now let your servant depart in God taking on flesh through Elder, be glad in heart, receiving peace, according to your will, for my Christ’s incarnation. 2. The in your embraces the One who eyes have seen Your salvation which celebration of the life of the liberates our souls and bestows You have prepared before the face of Righteous Simeon. on us the Resurrection.” all peoples, a light to bring Simeon was a priest who lived Traveling the world, seeing revelation to the Gentiles, and the a very dedicated and holy life to grandchildren, or completing a glory of Your people Israel.” – St. the glory of God. Through his successful career, are common Simeon the Righteous great knowledge and goals to achieve before death. But We all have goals in our lives. understanding of scripture, he have we also set goals pertaining We all have things we want to greatly anticipated the arrival of to our relationship with God? accomplish before leaving this the Messiah. Knowing that he When we ponder our own death earth. Although death is not was attaining old age, Simeon and examine what we wish to something we usually like to prayed to God, asking that he accomplish before we die, let us think about, our faith in Jesus would not die until he witnessed also think of the example of the Christ should give us comfort the Savior come into this world.
    [Show full text]
  • Price List 22 Jul 20
    Price List 22 Jul 20 -PRICES SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE - PLEASE CHECK LATEST PRICES WITH SALES OFFICE WHEN ORDERING. -JOHN & PASCALIS LTD STANDARD TERMS AND CONDITIONS OF SALE ARE APPLICABLE TO ALL ORDERS - COPIES AVAILABLE ON REQUEST. -A DELIVERY SERVICE IS AVAILABLE WITHIN THE GREATER LONDON AREA FOR ORDERS OVER £250 (OTHER DELIVERIES BY ARRANGEMENT). -SALES OFFICE & WAREHOUSE OPEN 9.00 - 5.00. MONDAY - FRIDAY S AMBIENT CYPRUS SPECIALITIES MORPHAKIS 6x1KG jars ARTICHOKE BOTTOMS ndw 550G Glass Jars 52920622 MORPHAKIS 12x400G HUMMUS (A1T) Round Cans 5290007000041 MORPHAKIS 6x3KG HUMMUS (A10) Round Cans 5290007000010 GREEK SPECIALITIES HAITOGLOU 12x257G LOUKMADES-Greek DONUT MIX Bags 5201049920105 HILAL 12x530G ROASTED AUBERGINE JAR 5014747759140 MILOS 6x2KG VINELEAVES STUFFED W/RICE Round Cans 5201051040112 OLYMP 6x380ML orcio jar Green OLIVES stuffed w/FETA MIX PlasticTrays 5201409803611 OLYMP 6x370G orcio jar MILD GREEN PEPPERS STUFFED WITH CHEESE Glass Jars 5201409803628 OLYMP 6x370G orcio jar RED BELL PEPPERS STUFFED WITH CHEESE Glass Jars 5201409802706 OLYMP 6x370G orcio jar SWEET RED PEPPERS STUFFED WITH CHEESE Glass Jars 5201409803642 OLYMP 6x370G orcio jar(f) HOT RED & GREEN PEPPERS STUFFED WITH Glass Jars 5201409803635 FETA PASCALI 6x2.8kg ROASTED AUBERGINE TIN 5014747759089 PASCALI 12x530G PULP OF ROASTED AUBERGINE JAR 5014747759072 ZANAE 6x280G BUTTER BEANS IN SAUCE Round Cans 5201051002219 *PRICE CHANGE* ZANAE 12x280G BUTTER BEANS IN SAUCE Round Cans 5201051002219 ZANAE 6x2KG BUTTER BEANS IN SAUCE Round Cans 5201051002097
    [Show full text]
  • Saint Sophia
    Saint Sophia Cathedral Communiqué DECEMBER 27, 2015 Sunday after Nativity FOUNDATION BOARD OF TRUSTEES EXECUTIVE OFFICERS George E. Preonas, President; James A. Demetriou, PhD, Vice President; Constantine M. Boukidis, Secretary; Tina Callas, Treasurer MEMBERS V. Rev. Fr. John S. Bakas; Timi Loomos Freshman; Alek Haidos; Steven C. Hanna; Gig Kyriacou; Brent A. Noyes; John T. Pappas; Jim Zaferis PRESIDENTIAL APPOINTMENTS Anthony A. Demetriou, Presidential Assistant; John G. Marakas III, Sr. V.P. of Wells Fargo, Advisor to the Board; Andrew J. Demetriou, Foundation General Counsel PARISH COUNCIL BOARD OF DIRECTORS EXECUTIVE OFFICERS Brent A. Noyes, President; Dean Peratsakis, Vice President; Peter Triantafyllos, Treasurer; Karen Sarames, Secretary; Jeanine Hanna, Corresponding Secretary MEMBERS Bertha Angels; Jonas Metin; Costa Bargeliotes; Peter Cosfol; Mauro Metini; George Rizkalla; Dorothy Spirus; William “Bill” Striglos, Anna Yallourakis; Dinah Wellington, Chris Stavaridis; Associate Member BOARD OF AUDITORS: Jim Ananias; Anthony A. Demetriou; Tom Moore Saint Sophia Cathedral Office: 323.737.2424 1324 S. Normandie Ave Fax: 323.737.7029 Los Angeles, CA 90006 www.stsophia.org/bulletin When you write your will or update it, won’t you please remember Saint Sophia Cathedral? Such a gift will live forever as our church ministers to our spiritual needs. It’s an investment in the Gospel of Jesus Christ. PHILOPOTOHOS NEWS The Philotpohos Society of Saint Sophia Cathedral would like to wish everyone a blessed Christmas Season filled with love, joy and goodness to be shared with family, friends and neighbors. A kind word or a smile can leave a warm and lasting impression to those we meet each day.
    [Show full text]
  • January 2020 Wednesday, January 1 Circumcision of Christ/St
    ST. JOHN THE BAPTIST GREEK ORTHODOX CHURCH “Behold I send My messenger before Your face, who will prepare Your way before You. The voice of one crying in the wilderness; Prepare the way of the Lord; make His paths straight.” Mark 1:2-3 VISION: Love God, Love your neighbor and spread the Gospel of Jesus Christ as an Orthodox Christian community. MISSION: The mission of St. John the Baptist Greek Orthodox Church is to welcome and serve people with love, truth, joy and peace, and to create an environment that encourages all to seek salvation through Orthodox Christianity. CORE VALUES: Love, Worship, Community, Learning, Service Hierarchical Visits in Early January His Eminence Archbishop Elpidophoros of America will visit our Parish on Sunday, January 5. His Eminence Archbishop Elpidophoros has served as Archbishop of America for six months. He is making his first pastoral visit to the Tampa Bay area. In fact, on January 5, His Eminence will celebrate his first ever Divine Liturgy in Florida, and he has chosen our parish in which to celebrate. This is truly a special honor for us. Please make plans to worship on Sunday, January 5. Orthros will begin at 8:15 a.m., with Divine Liturgy at 9:30 a.m. We will hold a luncheon in His Eminence’s honor after Divine Liturgy, so that we may greet and get to know our new Archbishop. Either His Eminence Metropolitan Alexios or His Grace Bishop Sevastianos will visit our Parish on January 6- 7 for the Feastday of our Parish. It was not known at press time which Hierarch of ours will visit, only that one of them for sure will be with us for Vespers of St.
    [Show full text]