Read the Full Issue

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Read the Full Issue Vol. 14, No. 2, 2012 Language and Superdiversities II Guest Editors: Karel Arnaut, Jan Blommaert, Ben Rampton and Massimiliano Spotti Super-diversity: elements of an emerging perspective 1 by Karel Arnaut, Max Planck Institute for the Study of Religious and Ethnic Diversity Buffalaxed superdiversity: representations of the other on YouTube 17 by Sirpa Leppänen and Ari Häkkinen, University of Jyväskylä Mobility, voice, and symbolic restratification: An ethnography of ‘elite migrants’ in urban China 35 by Jie Dong, Tilburg University Translating global experience into institutional models of competency: linguistic inequalities in the job interview 49 by Celia Roberts, King’s College London From multilingual classification to translingual ontology: Concluding commentary 73 by David Parkin Open forum Engendering indigenous Mexican migration into the United States. A case of study of the Yalálag Zapotec Women 87 by Adriana Cruz-Manjarrez Practising Fractal Shi’i Identities through Muharram Rituals in Mumbai 103 by Reza Masoudi Nejad An online journal published by An & MPI MMG UNESCO DIVERSITIES mpimmg United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization MAX PLANCK SOCIETY Publication Director: Golda El-Khoury Editor: Gabriele ALEX Guest Editors: Karel ArnAut, Jan BlommAErt, Ben rAmPton and Massimiliano SPotti layout and Design: Birgitt SiPPEl Past issues in 2008-2012: “Skilled Migration and the Brain Drain”, Vol. 14, no. 1, 2012 “Language and Superdiversities”, Vol. 13, no. 2, 2011 “Female Migration Outcomes: Human Rights Perspectives”, Vol. 13, no. 1, 2011 “Depicting Diversities”, Vol. 12, no. 1, 2010 “Turks Abroad: Settlers, Citizens, Transnationals”, Vol. 11, no. 2, 2009 “The Human Rights of Migrants”, Vol. 11, no. 1, 2009 “The Conditions of Modern eturnR Migrants”, Vol. 10, no. 2, 2008 “Citizenship estsT in a Post-National Era”, Vol. 10, no. 1, 2008 © unESCo (2013) iSSn 2079-6595 Published jointly by the united nations Educational, Scientific and Cultural organization 7, place de Fontenoy, 75352 Paris 07 SP, France and max Planck institute for the Study of religious and Ethnic Diversity hermann-Föge-Weg 11 D-37073 Göttingen, Germany Disclaimer: the designations employed and the presentation of material throughout this publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of unESCo concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities, or the delimitation of its frontiers or boundaries. the authors are responsible for the choice and the presentation of the facts contained in this Journal and for the opinions expressed therein, which are not necessarily those of unESCo and do not commit the organization. Available online at www.mmg.mpg.de/diversities and www.unesco.org/shs/diversities Super-diversity: elements of an emerging perspective By Karel ArnAut max Planck institute for the Study of religious and Ethnic Diversity Abstract this paper is an attempt to reflect upon diversity in contemporary globalising society from within the disciplinary frontier of anthropology and sociolinguistics. like the paper of David Parkin (infra) Arnaut’s is an attempt to device new frames of reference for the sociolinguistic study of super-diversity. here Arnaut explores the potential of ‘super-diversity’ as a perspec- tive or lens for looking at diversity as discourse and as social practice.t he paper first looks into the notion of super-diversity, which marks a sea-change in the global design of transnational- ism. moreover, super-diversity seems to indicate that a new approach is needed to replace the model of orderly multiculturalism by taking into account the fluidities and complexities of diversity in the age of heightened mobility and digital communication. Second, this paper recognises that over the last two decades a hegemonic ‘diversity’ discourse has emerged in a ‘post-panoptical’ configuration of governmentality that manages these complex forms of diversity. the challenge of the super-diversity perspective is to relate to this hegemonic dis- course while not losing track of the exciting dynamics of messy and creative commonplace diversity in every-day interaction and low-key cultural production. in order to perform this task, the paper proposes a ‘critical sociolinguistics of diversity’ that is presented as part of a new moment in the post-colonial history of the human and social sciences, almost half a cen- tury after the earlier decolonising moves by scholars such as Johannes Fabian and Dellh ymes. A new world of diversity? interest: the idea of universality-in-progress, and the anthropological point of vantage is that of a world culture struggling to be born. As a scientist, that of infinite diversity within a closed system. the anthropologist both represents its embryonic When hymes (1972: 34) states that it was the possibilities and works to create it. if that culture task of anthropology ‘to establish the study of fails, so will anthropology (Wolf 1964: 96 [my em- the cultural as a universal and personal dimen- phasis] quoted in hymes 1972: 19 and cited again sion of human efforts toward the future’, he situ- on p. 30). ates the future explicitly in ‘a world society’ and the above is a key passage from hymes’s Reinvent- in the on-going human quest for commonality ing Anthropology (1972), an edited volume that and reciprocity through communication (idem: fostered a crisis in anthropology by questioning 35). these ideas have been rearticulated more the discipline’s societal relevance and scientific recently by Bruno latour as vital elements of legitimacy, while raising important ethical issues his theory of ‘compositionism’. the universality related to its changing position in a new, post- which the humanities are searching for, latour colonial world. hymes’s programmatic introduc- (2010: 474) argues, is not yet ‘there’, ‘waiting to tion tried to lay out the basis of anthropology’s be unveiled and discovered’. Bringing in the ele- reinvention within a long (Western) tradition of ment of diversity, he specifies that this common dealing with – describing, explaining, and man- world in the making will have to be built ‘from aging/governing – diversity vis-à-vis universal utterly heterogeneous parts that will never make human nature and culture (hymes 1972: 22). a whole, but at best a fragile, revisable, and two facets of this undertaking are of particular diverse composite material’ (2010: 474). like DIVERSITIES Vol. 14, No. 2, 2012 ISSN 2079-6595, www.unesco.org/shs/diversities/vol14/issue2/art1 © UNESCO DIVERSITIES Vol. 14, No. 2, 2012 • ISSN 2079-6595 K. Arnaut h ymes, latour situates the general trajectory of Around the same time of hymes’s and Wolf’s universality in a concrete global history of uncer- post-colonial anthropology, members of the ital- tain unification. ian so-called autonomist ‘movement of 1977’ For hymes, the post-colonial world heralds started theorising the post-Fordist condition of the end of diversity as we know it. Diversity, he mass diversity (‘the multitude’) and its repro- argues, should no longer be located in an on- duction in a global environment (Virno and going trend of diversification – through disper- hardt 1996). Among them, Antonio negri (2008) sion and fragmentation in an ever expanding identifies the human creative potential/energy world – but in processes of ‘reintegration within by referring to Spinoza’s notion of potenza complex units’ (hymes 1972: 32-33; emphasis (ruddick 2010). While globalisation signifies the in the original). the finite world that is evoked end of the world having ‘an outside’, negri con- here resembles the one Paul Valery (1931: 11) tends, potenza realises itself in the ‘recomposi- saw as following on ‘the era of free expansion’ tion of the sensible’, the ‘poetic reconstruction (see Birkett 2006) and which, for Wolf, radically of life from the inside’ in a world that is finite rekeys our way of dealing with human diversity. and yet limitless (negri 2008: 68-69, 239). this ‘For the first time in human history,’ Wolf claims, potenza, negri (2008: 7) argues, will increas- ‘we have transcended the inherited divisions of ingly be realised through what he and others the human phenomenon into segments of time call immaterial labour, in which communication and segments of space’ (Wolf 1964: 95). instantly and the creation of ‘linguistic, communicational, gauging the theoretical implications of this global and affective networks are key elements’. negri repartitioning and the (avant la lettre) compres- thus shares with Virno the idea that at the pres- sion of space-time, Wolf predicts that ‘no one ent stage of globalisation – whether you call it stationary perspective will any longer exhaust ‘empire’ (hardt and negri 2000) or ‘post-Fordism’ the possibilities of man’ (idem). Finally, he casts (Virno 2004), or as we shall see presently ‘post- the newly emergent analytical gaze in terms of modernism’ – the means of production consist multiplicity and mobility: to an increasing extent of communicative tech- niques, procedures and competencies (Virno We have left behind, once and for all, the paleo- technic age of the grounded observer who can 2004: 61). draw only one line of sight between the object and From the early 1990s onwards, post-modern- himself. We have entered the physical and the in- ist theorists have equally tried to come to terms tellectual space age, and we are now in a position with human agency and creativity in a ‘finite yet to circumnavigate man, to take our readings from limitless’ world. in Zygmunt Bauman’s seminal any point in both space and time (idem). text, this world is epitomised by the ‘habitat’ For Wolf this decentring of dominant segmenta- that ‘offers the agency the sum-total of resources tions and static ‘points of view’ requires anthro- for all possible action as well as the field inside pologists to discard simplicity, predictability, and which the action-orienting and action-oriented stasis, and to confront the ‘variability and com- relevancies may be plotted, the habitat is the plexity of human life’ (1964: 96-97).
Recommended publications
  • A Retrospective Edition of Language and Human Rights Issues Collected Proceedings of Linguapax Asia Symposia 2004 - 2009
    !XU 16DS 20DE - AARI 6DN 36D40'E - ABAU 4DS 141D15'E - ABIPON 29DS 61DW - ABKHAZ 43DN 41DE - ABUN 0D30'S 132DE - ABZAKH 45DN 40DE - ACEHNESE 5D20'N 96DE - ACHANG 25DN 98D30'E - ACHUAR 3DS 76DW - ACHUMAWI 41D30'N 120D30'W - ACOMA 35DN 107D30'W - ACOOLI 3DN 33DE - ADIOUKROU 7DN 5DW - AFAR 12DN 42DE - AGARABI 6D10'S 146DE - AGHEM 6D22'N 10D8'E - AIKI 10DN 20D30'E - AINU 43DN 143DE - AJA 7D30'N 25DE - AKHA 21D50'N 99D50'E - AKKADIAN 32D30'N 44DE - ALAMBLAK 4D40'S 143DE - ALAWA 15DS 134DE - ALBANIAN 41DN 20DE - ALSEA 44D40'N 123D40'W - ALUNE 3DS 128D20'E - ALYAWARRA 22DS 136DE - AMAHUACA 10D30'S 72D30'W - AMBULAS 3D50'S 143DE - AMELE 5D10'S 145D40'E - AMHARIC 8DN 39DE - AMO 10D30'N 9DE - ANDAMANESE 12DN 92D40'E - ANDOKE 0D40'S 72DW - ANGAMI 25D40'N 95DE - ANGAS 9D30'N 9D30'E - ANGUTHIMRI 12D20'S 142DE - ANYWA 8DN 33D30'E - AO 26D30'N 94D20'E - APALAI 8DS 54DW - APATANI 27D40'N 93D45'E - APINAYE 6DS 48DW - APURINA 9DS 67D30'W - ARABANA 28D30'S 136DE - ARABIC (COLLOQUIAL EGYPTIAN) 30DN 31DE - ARANDA 24DS 133DE - ARAONA 12D20'S 68DW - ARAPESH 3D30'S 143DE - ARAWAK 5D30'S 55DW - ARBORE 5DN 36D30'E - ARCHI 42D10'N 46D50'E - ARMENIAN (MODERN) 40DN 45DE - AROSI 10D40'S 161D50'E - ASMAT 5D30'S 138D30'E - ATAKAPA 30DN 94DW - ATAYAL 24D30'N 121D20'E - ATESO 2DN 34DE - ATHPARE 26D50'N 87D20'E - ATSUGEWI 40D45'N 120D30'W - AUJU 6DS 140DE - AVAR 42D30'N 46D30'E - AVOKAYA 4D40'N 31DE - AWA 6D35'S 145D45'E - AWA PIT 1D'N 78D30'W - AWTUW 3D35'S 142DE - AXININCA CAMPA 11DS 74DW - AYMARA 17DS 69DW - AZERBAIJANI 41DN 48DE - BAAGANDJI 33DS 143DE - BABUNGO 6D10'N
    [Show full text]
  • Translingual English
    RESPONSES TRANSLINGUAL ENGLISH Alastair Pennycook, University of Technology Sydney Correspondence to Alastair Pennycook: [email protected] In their introduction to this special edition of ARAL, Michael Clyne and Farzad Sharifian have laid out a number of the general concerns we need to consider when trying to grapple with the global spread of English. There is much of value in their proposal for a more symmetrical understanding of the pluricentricity of English; for a focus on cross- cultural/intercultural communication, especially on pragmatic, discourse, and conceptual variation in English language classes; and for language policies that emphasise bilingualism and multilingualism. Their position nevertheless stops short in its exploration of the wider concerns raised by the gobal spread of English: While rightly critiquing the monolingual mindset that is blind to multilingualism and gives support to the use only of English, Clyne and Sharifian nevertheless fail to problematise the assumptions that underlie all these discussions around the global spread of English. It is not enough just to question monolingualism and argue for multilingualism, since both conceptions emerge from the same context of European-based thinking about language. As long as we still operate with the same epistemological framework of languages that emerged from the colonial/modernist context (Errington, 2008; Nakata, 2007), we will not be able to think our way out of the dilemmas posed by language and globalisation (Makoni and Penny- cook, 2007). WORLD ENGLISHES AND LINGUA FRANCAS Central to this rethinking of language is a move away from locating diversity in national/ geographic terms. The global spread of English very obviously lends itself to such a re- thinking, and yet, quite remarkably, a considerable amount of work on world Englishes has reproduced precisely the epistemology it needs to escape.
    [Show full text]
  • A Critical Autoethnography
    Constructing a multivocal self: A critical autoethnography Juria (Julie) Choi Thesis submitted for Doctor of Philosophy in Education Faculty of Arts and Social Sciences University of Technology, Sydney September 2013 CERTIFICATE OF ORIGINAL AUTHORSHIP I certify that the work in this thesis has not previously been submitted for a degree nor has it been submitted as part of requirements for a degree except as fully acknowledged within the text. I also certify that the thesis has been written by me. Any help that I have received in my research work and the preparation of the thesis itself has been acknowledged. In addition, I certify that all information sources and literature used are indicated in the thesis. Signature of Student: Date: Acknowledgements I have been so privileged to have had the opportunity to work with my amazing supervisor, to share intellectual conversations with my close friend after work each day, and to have been supported and encouraged in the most caring and inspiring ways by my partner. Each of these individuals has patiently listened to me telling and retelling my story endlessly over the last six years and when this is all over, I am sure they will welcome the break! This is a long-winded way of conveying my gratitude to Professor Alastair Pennycook, Professor David Nunan and Dr. Emi Otsuji for their amazing support, professionalism and friendship. I have taken much more than their advice and conversations over the years; their voices and ways of seeing are also deeply intertwined with who I see myself becoming. Bakhtin’s work around inner dialogues also reminds me that it isn’t only the visible that counts in the construction of new selves.
    [Show full text]
  • English As a Multicultural Language
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Opus: Research and Creativity at IPFW Indiana University - Purdue University Fort Wayne Opus: Research & Creativity at IPFW Sociology Faculty Publications Department of Sociology 9-2010 English as a Multicultural Language: Implications from a Study of Japan’s Junior High Schools’ English Language Textbooks Mieko Yamada Indiana University - Purdue University Fort Wayne, [email protected] This research is a product of the Department of Sociology faculty at Indiana University-Purdue University Fort Wayne. Follow this and additional works at: http://opus.ipfw.edu/sociol_facpubs Part of the Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education Commons, Curriculum and Social Inquiry Commons, Educational Sociology Commons, International and Area Studies Commons, and the International and Comparative Education Commons Opus Citation Mieko Yamada (2010). English as a Multicultural Language: Implications from a Study of Japan’s Junior High Schools’ English Language Textbooks. Journal of Multilingual and Multicultural Development.31 (5), 491-506. UK: Routledge: Taylor & Francis. http://opus.ipfw.edu/sociol_facpubs/113 This Article is brought to you for free and open access by the Department of Sociology at Opus: Research & Creativity at IPFW. It has been accepted for inclusion in Sociology Faculty Publications by an authorized administrator of Opus: Research & Creativity at IPFW. For more information, please contact [email protected]. Journal of Multilingual
    [Show full text]
  • Table of Contents
    CONTENTS Volume One Introduction ..................................................................................................... 1 Richard Siddle SECTION ONE HISTORICAL LEGACIES 1. Violence and the Abolition of Outcaste Status ............................... 31 David Howell 2. Myth and Reality: The Great Kantō Earthquake ............................. 65 Michael Weiner 3. Japanisation versus Eugenics ................................................................ 101 Eiji Oguma 4. Moving for a Better Life (1921–1937) ................................................... 135 Steve Rabson 5. Radical Theory and Practice and the State’s Response ................. 169 Ian Neary 6. My Father’s Arrest .................................................................................... 199 Shigeru Kayano 7. Bones of Contention: Negotiating Anthropological Ethics Within Fields of Ainu Refusal ............................................................... 211 ann-elise lewallen vi contents SECTION TWO THE OLD MINORITIES: RACE, CLASS AND IDENTITY POLITICS IN THE POSTWAR 8. A Darker Shade of Difference .............................................................. 251 Michael Molasky 9. Exodus to North Korea Revisited: Japan, North Korea, and the ICRC in the “Repatriation” of Ethnic Koreans from Japan ......... 295 Tessa Morris-Suzuki 10. Cunning ...................................................................................................... 333 John Lie Volume Two 11..Instrumental Violence and the Struggle for Buraku Liberation ..................................................................................................
    [Show full text]
  • University of Southampton Research Repository
    University of Southampton Research Repository Copyright © and Moral Rights for this thesis and, where applicable, any accompanying data are retained by the author and/or other copyright owners. A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge. This thesis and the accompanying data cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the copyright holder/s. The content of the thesis and accompanying research data (where applicable) must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the copyright holder/s. When referring to this thesis and any accompanying data, full bibliographic details must be given, e.g. Thesis: Author (Year of Submission) "Full thesis title", University of Southampton, name of the University Faculty or School or Department, PhD Thesis, pagination. Data: Author (Year) Title. URI [dataset] University of Southampton Faculty of Humanities Modern Languages Linguistic practices and the linguistic landscape along the U.S.-Mexico border: Translanguaging in Tijuana by Alfredo Escandón Thesis for the degree of Doctor of Philosophy September 18, 2019 University of Southampton Abstract Faculty of Humanities Modern Languages Thesis for the degree of Doctor of Philosophy Linguistic practices and the linguistic landscape along the U.S-Mexico border: Translanguaging in Tijuana by Alfredo Escandón Borders are loci of language contact that have been understudied. Mexico and the Unites States share a border that is 1,954 miles long. Along this border we find two major languages, namely English and Spanish, and their various dialects representing two nation states and a diverse population; in addition, border economic interdependence promotes transnational flows of a diverse nature.
    [Show full text]
  • Ethnicity, Identity and Group Vitality: a Study of Burushos of Srinagar
    Journal of Ethnic and Cultural Studies Copyright 2016 2016, Vol. 3, No. 1, 1-10 ISSN: 2149-1291 Ethnicity, Identity and Group Vitality: A study of Burushos of Srinagar Musavir Ahmed1 University of Kashmir, Srinagar, India This study reports the findings of a survey undertaken to comprehend the factors that have enabled a group of around 350 Burushos to maintain their ethnic identity including their language after 125 years of their immigration to Kashmir in Jammu and Kashmir State of India. The group has been able to resist the assimilatory forces and has maintained itself as a distinct entity vis-a- vis the dominant Kashmiri host society. The study has drawn upon the empirical tool of ethnolinguistic vitality as a reflection of the group’s sustainability as a collective entity in terms of their ethnic as well as linguistic identity. The study also reveals the attitude of native Kashmiris towards the group as perceived by group members. This perceived attitude of the group members has been explained in terms of its bearing on the vitality and identity of the group. The study is based on 50 semi-structured questionnaires and four unstructured interviews. The questionnaire has been partly developed on the basis of six factors identified by UNESCO (2003) in the evaluation of ethnolinguistic vitality. The paper concludes that an ethnically small immigrant group can survive the assimilatory forces and maintain their ethnic identity even if the ethnolinguistic vitality of the group is quite low on most of the measurable factors. Keywords: Identity, Ethnolinguistic Vitality, Burushaski, Perceived Attitude and Kashmir Introduction Maintenance or retention of ethnic identity by small immigrant groups in the context of inter- ethnic contact has been less explored than the processes that lead to their adaptation in the receiving society.Researchers over the years have focussed on the adaptive strategies of immigrants in their new places of settlement.
    [Show full text]
  • Super-Diversity: Elements of an Emerging Perspective
    Super-diversity: elements of an emerging perspective By Karel ArnAut max Planck institute for the Study of religious and Ethnic Diversity Abstract this paper is an attempt to reflect upon diversity in contemporary globalising society from within the disciplinary frontier of anthropology and sociolinguistics. like the paper of David Parkin (infra) Arnaut’s is an attempt to device new frames of reference for the sociolinguistic study of super-diversity. here Arnaut explores the potential of ‘super-diversity’ as a perspec- tive or lens for looking at diversity as discourse and as social practice.t he paper first looks into the notion of super-diversity, which marks a sea-change in the global design of transnational- ism. moreover, super-diversity seems to indicate that a new approach is needed to replace the model of orderly multiculturalism by taking into account the fluidities and complexities of diversity in the age of heightened mobility and digital communication. Second, this paper recognises that over the last two decades a hegemonic ‘diversity’ discourse has emerged in a ‘post-panoptical’ configuration of governmentality that manages these complex forms of diversity. the challenge of the super-diversity perspective is to relate to this hegemonic dis- course while not losing track of the exciting dynamics of messy and creative commonplace diversity in every-day interaction and low-key cultural production. in order to perform this task, the paper proposes a ‘critical sociolinguistics of diversity’ that is presented as part of a new moment in the post-colonial history of the human and social sciences, almost half a cen- tury after the earlier decolonising moves by scholars such as Johannes Fabian and Dellh ymes.
    [Show full text]
  • Heritage, Blackness and Afro-Cool Styling Africanness in Amsterdam*
    African Diaspora 7 (2014) 260–289 brill.com/afdi Heritage, Blackness and Afro-Cool Styling Africanness in Amsterdam* Marleen de Witte Department of Sociology and Anthropology, University of Amsterdam, The Netherlands [email protected] Abstract This article focuses on the recent emergence of an “Afro-Dutch” category of self- identification among young people in Amsterdam. Dutch-born youth of different Afro- Caribbean and African backgrounds show a new sense of (and search for) a shared African heritage, and a growing desire for public exposure and recognition of this Africanness. Manifesting in, for example, media initiatives, performing arts, cultural festivals, and bodily fashions, this trend is characterized by an aesthetic emphasis on globalized African styles and by political struggles about the inclusion of African her- itage in Dutch imaginations of nationhood. Approaching Africanness as a process of becoming and a practiceofself-styling, this article explores the convergence between the renewed interest in African roots among Dutch-born Afro-Caribbeans and the ways in which Ghanaian youth engage with their African origins. It discerns three prominent, but contested tropes with regard to their framing and design of Africanness: “African heritage”, “blackness” and “Afro-cool”. Keywords Africanness – Afro-Dutch – Self-styling – Cultural Heritage – Blackness – Afro-cool * This paper was presented at the African Studies Association Annual Meeting 2012, Philadel- phia, and at the 20th International Conference of Europeanists in Amsterdam, 2013. The related research was funded by a veni grant from the Netherlands Organization for Scien- tific Research (nwo). I wish to thank Gladys Akom Ankobrey, Francio Guadeloupe, afdi editors Hélène Neveu Kringelbach and Karel Arnaut, and two anonymous reviewers for their extremely stimulating comments and for opening up exciting areas of debate, which I look forward to exploring further in the near future.
    [Show full text]
  • A Case Study of New Zealand's Pacific Media Tara Ross
    Contested language use in ethnic media: A case study of New Zealand’s Pacific media Tara Ross Department of Media and Communication, University of Canterbury, Christchurch, New Zealand [email protected] Tara Ross is a senior lecturer and head of the journalism programme at the University of Canterbury, where she is also a research fellow with the Macmillan Brown Centre for Pacific Studies. She was an award-winning senior reporter for The Press and the Sunday Star-Times newspapers, and has worked as both a freelance writer and editor, as well as for community news publications. She is of Pākehā and Tuvaluan descent, and studies journalism, diversity issues, ethnic minorities and Pacific media. @taraross_nz, orcid.org/0000-0002-6664-711X Word count: 6709 (including footnotes & excluding references) Contested language use in ethnic media: A case study of New Zealand’s Pacific media New Zealand’s Pacific communities face significant generational language loss and their media are increasingly produced in English, raising questions about the centrality of language for ethnic media and their audiences. By drawing on semi- structured interviews with 23 media producers, this study finds tensions within and between Pacific-language and English-language media over the use of Pacific languages. It suggests that language is a strategic resource of identity in Pacific media that is shaped by a dialectic of internal and external identification. Rather than viewing ethnic media language practices as simply about language preservation or translating information for migrants, this paper suggests we examine language as a way that media producers intentionally perform their identity and legitimate Pacific media production.
    [Show full text]
  • DESCARGAR PDF Pedagogías De La Disidencia
    Pedagogías de la disidencia en América Latina La Siniestra Ensayos es una editorial de ciencias sociales y humanidades. Apuesta por promover nuevos lenguajes y saberes para imaginar diversos rumbos en nuestro país y América Latina. Nuestro objetivo es desempolvar clásicos, convertir tesis en libros, impulsar traducciones y provocar debates. Lo siniestro de nuestra labor es escapar de los espacios comunes y visibilizar temas pendientes que necesiten verdades, originalidad, pasión y buen juicio. Pablo Sandoval Patricia Oliart (ed.) PEDAGOGÍAS DE LA DISIDENCIA EN AMÉRICA LATINA Oliart, Patricia, (ed.) Pedagogías de la disidencia en América Latina. 1ª ed.- Lima. La Siniestra Ensayos, agosto 2020. 226 pp.; 14,5 cm x 22,5 cm ISBN: 978-612-47812-8-5 1. Cultura y política 2. Culturas juveniles 3. Educación popular 4. Activismo popular 5. Subjetividades emancipadoras Pedagogías de la disidencia en América Latina Primera edición: agosto 2020 © 2020, Patricia Oliart © 2020, Estación La Cultura Para su sello La siniestra ensayos Av. Fray Luis de León 391, San Borja, Lima, Perú [email protected] Sello dirigido por Pablo Sandoval López Dirección editorial: Melissa Pérez García Diseño de portada y diagramación: Carlos Yáñez Gil Fotografía de portada: Alba Griffin Prensa y comunicaciones: Diego Bardález Impreso en Perú Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú: N° 2020-05561 ISBN: 978-612-47812-8-5 Agosto 2020 Libro electrónico de acceso libre. ÍNDICE Agradecimientos..................................................................................... 9 Pedagogías de la disidencia y trabajo cultural Patricia Oliart....................................................................................... 13 Oralidad y conocimiento en las crónicas radiales de Pedro Lemebel Bárbara Castillo...................................................................................... 37 «Pedagogía de la fractura» con jóvenes en contextos carcelarios Natalia Díaz, Klaudio Duarte y Sofía Monsalves....................................
    [Show full text]
  • The Politics of English Studies in World Language Problems
    The Politics of English Studies in World Language Problems Studies in World Language Problems (WLP) focuses on political, sociological, and economic aspects of language and language use. It is especially concerned with relationships between and among language communities, particularly in international contexts, and in the adaptation, manipulation, and standardization of language for international use. It aims to publish monographs and edited volumes that deal with language policy, language management, and language use in international organizations, multinational enterprises, etc., and theoretical studies on global communication, language interaction, and language conflict. Published in cooperation with the Centre for Research and Documentation on World Language Problems. For an overview of all books published in this series, please see http://benjamins.com/catalog/wlp General Editor Humphrey Tonkin University of Hartford Editorial Board E. Annamalai François Grin Central Institute of Indian Languages University of Geneva Richard B. Baldauf, Jr. Kimura Goro University of Queensland Sophia University, Tokyo Ina Druviete Timothy Reagan University of Latvia Nazarbayev University, Kazakhstan Mark Fettes Simon Fraser University, Vancouver Volume 4 The Politics of English. South Asia, Southeast Asia and the Asia Pacific Edited by Lionel Wee, Robbie B.H. Goh and Lisa Lim The Politics of English South Asia, Southeast Asia and the Asia Pacific Edited by Lionel Wee Robbie B.H. Goh National University of Singapore Lisa Lim University of Hong Kong John Benjamins Publishing Company Amsterdam / Philadelphia TM The paper used in this publication meets the minimum requirements of 8 the American National Standard for Information Sciences – Permanence of Paper for Printed Library Materials, ansi z39.48-1984.
    [Show full text]