Idols in Estonia

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Idols in Estonia BALTIC SCREEN MEDIA REVIEW 2014 / VOLUME 2 / COMMENTARY Commentary Small Market, Big Format: Idols in Estonia ULRIKE ROHN, University of Tartu; email: [email protected] 122 DOI: 10.1515/bsmr-2015-0018 BALTIC SCREEN MEDIA REVIEW 2014 / VOLUME 2 / COMMENTARY ABSTRACT This article looks at the factors that have infl uenced the Estonian adaptation of the Idols format, Eesti otsib super- staari. Based on existing literature, as well as on interviews with representatives of the local TV industry, this article suggests that the most infl uential factor is the small size of the Estonian TV market. Most changes to the original format have been made for practical reasons and not due to cultural considerations. Hence, this article argues that it is mostly market and industry logistics that infl uence programme imports and local adaptations and not so much the cultural shareability of such programmes. INTRODUCTION local audiences whilst others are not. In this context, the approach of cultural transla- Shows usually don’t travel. It is tors by Kyle Conway (2011) emphasises the very diffi cult to produce a format in-between position of media producers that travels internationally. And between the origin of the content and the when adapting it to a market a lot target market of the content, and argues of parties and forces are involved. that the forces that affect local network The fi nal product is usually a executives and media producers in their result of something very complex. decision-making processes shape the pro- (Personal interview with an Esto- gramming produced as text. nian TV producer.) Much of the previous writing on the international trade in TV formats looks at TV formats are adapted for local audiences the nature of the content and its cultural around the world, and while we are fasci- shareability (Singhal, Udornpim 1997) with nated with the success of such formats that the local audience and how that may infl u- are internationally successful, we often do ence decision-making regarding the import not understand why a particular format is of foreign content and its adaptation for adapted in a particular way for local audi- local audiences, or at the reasons that lie ences. In this context, this article aims to in the logic of the industry and its markets. understand the translation process of the This article will look at both. music competition format Idols in Estonia. With regard to reasons that lie in the nature of the content, local producers, and THEORETICAL FRAMEWORK network executives who aim at offering pro- A lot of research focuses on the success grammes that are most successful with of the global TV format trade, and there their audiences will aim to offer content are many examples in the literature that that is culturally most proximate to their describe the interplay between global or audience thereby avoiding the offer of a cul- local elements within particular format tural discount (Hoskin, Mirus 1988). Accord- adaptations (Aslama, Pantti 2007; Beeden, ing to the concept of cultural proximity, fi rst de Bruin 2010; Turner 2005). Some research introduced by Joseph Straubhaar in 1991, also aims at understanding why some con- audiences prefer content that appears tent or content elements are adapted for close to their own culture. Elements that 123 BALTIC SCREEN MEDIA REVIEW 2014 / VOLUME 2 / COMMENTARY make media content culturally proximate sonal expressions and affections at its core include native language, or culture spe- might not be successful in countries where cifi c things such as humour, gender images, such things are regarded as private matters dress style, life style, ethnic types, religion, and should not be brought up in public. To and values (Iwabuchi 2002; Straubhaar make a foreign TV format more relevant and 1991). If an international format offers the appropriate to local audiences, a local pro- “crust” of a programme (Moran 2004: 264), duction includes a local cast who behave then the “fi lling” of the format with content in a way that is acceptable in the particular through local production is what may make culture. Local celebrities who act as hosts content more culturally proximate. or jury members will also help to attract I have elsewhere (Rohn 2010a, 2011) local audiences with their existing fame, introduced a so-called Lacuna and Uni- thereby making the programme more rel- versal Model that helps to understand why evant. programmes or programming elements may Capital Lacunae describe the phenom- or may not be successful when introduced enon where local audiences lack the nec- to audiences outside the culture of produc- essary knowledge to understand the for- tion. In this model, the term “Lacuna” stands eign formats and programming elements for the phenomenon when the cultural dif- in order to enjoy them. The most obvious ferences between the culture of the origin Capital Lacunae occur when the content of media content and the culture of the tar- is in a language foreign to the audiences. get audience negatively infl uences the suc- Hence, local productions are in the local cess of the content with the audience. “Uni- language and in most cases the name of the versals”, on the other hand, are attributes TV format is translated. Foreign productions of the media content as well as of the rela- may also make obvious Capital Lacunae tionship between the content and the audi- when audiences are unfamiliar with people, ences that help to overcome cultural dif- places, events, and so forth, to which they ferences between the culture of the origin refer to. In particular, TV formats that are of the content and the culture of the target quiz shows require a lot of culturally spe- audience. Where Universals exist, audi- cifi c knowledge and questions very often ences select and enjoy foreign TV formats need to be developed uniquely for the local and programming elements despite their market and cannot be taken from the origi- origin from a different cultural environment. nal format. Whereas the Lacunae only regard reasons Production Lacunae refer to the phe- for local adaptation that lie in the nature of nomenon when audiences do not enjoy for- the content, Universals also consider rea- eign TV formats or programming elements sons that lie in the logics of the industry or because they do not like the style in which market. they were produced. Some audiences, for In detail, the model distinguishes three instance, may be used to more complex types of Lacunae as cultural barriers to and complicated storylines, and dislike the cross-cultural success of TV formats simple ones. Though licensing agreements and programming elements as infl uenc- between a format holder and the local pro- ing factors for decisions by local producers ducer may include strict rules regarding and network executives to buy foreign pro- some of the aesthetic standards, such as grammes and formats as well as on their the studio design, the source, and use of decisions on if and how to adapt them for lights, the use of colour and music, local local audiences. They are: Content Lacunae, producers may make the style of a singing Capital Lacunae, and Production Lacunae. competition, for instance, more proximate Content Lacunae occur where audi- to the local culture by having the contest- ences fi nd TV programmes that originate ants perform local songs. from outside of their culture inappropri- In contrast to Lacunae, which call for ate or irrelevant. A TV format that has per- local adaptation, Universals make foreign 124 BALTIC SCREEN MEDIA REVIEW 2014 / VOLUME 2 / COMMENTARY TV formats or programming elements cul- the production for the local audiences that turally shareable, a term coined by Arvind have their nature in industry and market Singhal and Kant Udornpim (1997). The logics and not in the nature of the content. Lacuna and Universal Model distinguishes Due to Company-Created Universals a for- three types of Universals, two of which are eign TV format is successful in a market or reasons for cross-cultural success that lie needs little or no adaptation when compa- in the nature of the content: Content Uni- nies have managed to create a competi- versals and Audience-Created Universals. tive advantage for it relative to other media Content Universals are content in the market. Thus, format sellers or local attributes that are enjoyed across differ- network executives may strategically posi- ent cultures. Thus, a theme or topic of a TV tion formats through marketing strategies, format may arouse emotions that appeal which include tools that concern promotion. across cultures. The heart-touching story of The Lacuna and Universal Model that, a person’s dream come true, for instance, or with the exception of Company-Created competition between contestants, stories Universals, focuses on cultural infl uences of love and romance, or programming ele- on the translation process is part of the ments that allow for escapism into a fan- Vertical Barrier Chain that I have introduced tasy world may be enjoyed by audiences elsewhere (Rohn 2010a, 2010b). The Ver- from different cultures. Very often, TV for- tical Barrier Chain serves as an analytical mats are also enjoyed when they represent framework that organises all internal and something new and refreshing compared external forces that may infl uence inter- with the usual media supply in the coun- national media trade decisions in terms of try. Due to the production experience and a standardised approach or an approach know-how that many international format of local adaptation. In the Vertical Bar- holders share with the local producers, rier Chain, forces in the regulatory, politi- local productions of international formats cal, economic, and cultural environment are often of high production quality and are labelled “barriers” to the extent to which stand out from other productions offered in they may represent fi lters to the success- the market.
Recommended publications
  • Birth and Evolution of Korean Reality Show Formats
    Georgia State University ScholarWorks @ Georgia State University Film, Media & Theatre Dissertations School of Film, Media & Theatre Spring 5-6-2019 Dynamics of a Periphery TV Industry: Birth and Evolution of Korean Reality Show Formats Soo keung Jung [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarworks.gsu.edu/fmt_dissertations Recommended Citation Jung, Soo keung, "Dynamics of a Periphery TV Industry: Birth and Evolution of Korean Reality Show Formats." Dissertation, Georgia State University, 2019. https://scholarworks.gsu.edu/fmt_dissertations/7 This Dissertation is brought to you for free and open access by the School of Film, Media & Theatre at ScholarWorks @ Georgia State University. It has been accepted for inclusion in Film, Media & Theatre Dissertations by an authorized administrator of ScholarWorks @ Georgia State University. For more information, please contact [email protected]. DYNAMICS OF A PERIPHERY TV INDUSTRY: BIRTH AND EVOLUTION OF KOREAN REALITY SHOW FORMATS by SOOKEUNG JUNG Under the Direction of Ethan Tussey and Sharon Shahaf, PhD ABSTRACT Television format, a tradable program package, has allowed Korean television the new opportunity to be recognized globally. The booming transnational production of Korean reality formats have transformed the production culture, aesthetics and structure of the local television. This study, using a historical and practical approach to the evolution of the Korean reality formats, examines the dynamic relations between producer, industry and text in the
    [Show full text]
  • God in Chinatown
    RELIGION, RACE, AND ETHNICITY God in Chinatown General Editor: Peter J. Paris Religion and Survival in New York's Public Religion and Urban Transformation: Faith in the City Evolving Immigrant Community Edited by Lowell W. Livezey Down by the Riverside: Readings in African American Religion Edited by Larry G. Murphy New York Glory: Kenneth ]. Guest Religions in the City Edited by Tony Carnes and Anna Karpathakis Religion and the Creation of Race and Ethnicity: An Introduction Edited by Craig R. Prentiss God in Chinatown: Religion and Survival in New York's Evolving Immigrant Community Kenneth J. Guest 111 New York University Press NEW YORK AND LONDON NEW YORK UNIVERSITY PRESS For Thomas Luke New York and London www.nyupress.org © 2003 by New York University All rights reserved All photographs in the book, including the cover photos, have been taken by the author. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Guest, Kenneth J. God in Chinatown : religion and survival in New York's evolving immigrant community I Kenneth J. Guest. p. em.- (Religion, race, and ethnicity) Includes bibliographical references (p. 209) and index. ISBN 0-8147-3153-8 (cloth) - ISBN 0-8147-3154-6 (paper) 1. Immigrants-Religious life-New York (State)-New York. 2. Chinese Americans-New York (State )-New York-Religious life. 3. Chinatown (New York, N.Y.) I. Title. II. Series. BL2527.N7G84 2003 200'.89'95107471-dc21 2003000761 New York University Press books are printed on acid-free paper, and their binding materials are chosen for strength and durability. Manufactured in the United States of America 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Chinatown and the Fuzhounese 37 36 Chinatown and the Fuzhounese have been quite successful, it also includes many individuals who are ex­ tremely desperate financially and emotionally.
    [Show full text]
  • As Ekspress Grupp Consolidated Interim Report for the Fourth Quarter and Twelve Months of 2012
    AS EKSPRESS GRUPP CONSOLIDATED INTERIM REPORT FOR THE FOURTH QUARTER AND TWELVE MONTHS OF 2012 AS Ekspress Grupp Consolidated Interim Report for the Fourth Quarter and Twelve Months of 2012 TABLE OF CONTENTS GENERAL INFORMATION ............................................................................................................................. 3 ManaGement Board’s confirmation of the Group’s consolidated interim report ......................................... 4 MANAGEMENT REPORT ................................................................................................................................ 5 OVERVIEW OF THE SEGMENTS ........................................................................................................... 10 GROUP STRUCTURE ................................................................................................................................... 19 SHARES AND SHAREHOLDERS OF AS EKSPRESS GRUPP ........................................................ 20 INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS ................................................................. 23 Consolidated balance sheet (unaudited) ........................................................................................................ 23 Consolidated statement of comprehensive income (unaudited)................................................................ 24 Consolidated statement of chanGes in equitY (unaudited) .......................................................................... 25 Consolidated cash flow statement
    [Show full text]
  • Adopting a Chinese Mantle: Designing and Appropriating Chineseness 1750-1820
    This electronic thesis or dissertation has been downloaded from the King’s Research Portal at https://kclpure.kcl.ac.uk/portal/ Adopting a Chinese Mantle Designing and Appropriating Chineseness 1750-1820 Newport, Emma Helen Henke Awarding institution: King's College London The copyright of this thesis rests with the author and no quotation from it or information derived from it may be published without proper acknowledgement. END USER LICENCE AGREEMENT Unless another licence is stated on the immediately following page this work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International licence. https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ You are free to copy, distribute and transmit the work Under the following conditions: Attribution: You must attribute the work in the manner specified by the author (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Non Commercial: You may not use this work for commercial purposes. No Derivative Works - You may not alter, transform, or build upon this work. Any of these conditions can be waived if you receive permission from the author. Your fair dealings and other rights are in no way affected by the above. Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 24. Sep. 2021 Adopting a Chinese Mantle: Designing and Appropriating Chineseness 1750-1820 Emma Helen Henke Newport King’s College London Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy in English Research 1 Abstract The thesis examines methods of imagining and appropriating China in Britain in the period 1750 to 1820.
    [Show full text]
  • Traceability Study in Shark Products
    Traceability study in shark products Dr Heiner Lehr (Photo: © Francisco Blaha, 2015) Report commissioned by the CITES Secretariat This publication was funded by the European Union, through the CITES capacity-building project on aquatic species Contents 1 Summary.................................................................................................................................. 7 1.1 Structure of the remaining document ............................................................................. 9 1.2 Acknowledgements ....................................................................................................... 10 2 The market chain ................................................................................................................... 11 2.1 Shark Products ............................................................................................................... 11 2.1.1 Shark fins ............................................................................................................... 12 2.1.2 Shark meat ............................................................................................................. 12 2.1.3 Shark liver oil ......................................................................................................... 13 2.1.4 Shark cartilage ....................................................................................................... 13 2.1.5 Shark skin ..............................................................................................................
    [Show full text]
  • „Ameerika Otsib Superstaari“ Subtiitrite Analüüs
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by DSpace at Tartu University Library Tartu Ülikool Filosoofiateaduskond Germaani, romaani ja slaavi filoloogia instituut SAATE „AMEERIKA OTSIB SUPERSTAARI“ SUBTIITRITE ANALÜÜS Magistritöö Raul Pirbe Juhendaja: Lektor Ilmar Anvelt Tartu 2012 2 Eessõna Käesoleva magistritöö põhieesmärgiks on välja tuua telesaate „Ameerika otsib superstaari“ kümnenda hooaja 18 episoodi eesti keelde subtitreerimisel (tõlkimisel) tekkinud peamised probleemid. Töö on jaotatud kaheks põhiliseks osaks. Esimeses osas antakse ülevaade subtitreerimisest üldisemalt, SDI Media Estonia OÜ-st, subtiitrite nõuetest ja tehnilistest piirangutest ning erinevatest tõlketeooriatest ja –meetoditest, mida probleemide lahendamisel on kasutatud. Teine osa sisaldab subtiitrite analüüsi, kus on kirjas algtekst, eestikeelne subtiiter ja põhjendused, miks on tõlgitud just nii ning milliseid meetodeid kasutatud. Näiteid on toodud kõigist 18 episoodist, mis käesoleva magistritöö autor tõlkis reaalse tõlketööna. 3 Lühendid Käesolevas magistritöös kasutatakse järgmisi lühendeid: SDI – SDI Media Estonia OÜ; ÕS – Eesti õigekeelsussõnaraamat. 4 Sisukord Eessõna ....................................................................................................................................... 2 Lühendid ..................................................................................................................................... 3 1. Sissejuhatus ........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Download File
    This is a draft version of the introduction to and translation of poems from “The Lament for Delhi” (Fuġhān-i Dihlī) eventually published in: Nationalism in the Vernacular: Hindi, Urdu, and the Literature of Indian Freedom. Ed. Shobna Nijhawan. Delhi: Permanent Black. 2009. 88-92. Copyright (c) 2009 by Pasha Mohamad Khan. This work is made available under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 License. It may be shared for non-commercial purposes, with attribution. It may not be altered, transformed or built upon without the permission of the author. Pasha M. Khan 1 The Lament for Delhi (1863) The collection of poems gathered under the title Fuġhān-i Dihlī (The Lament for Delhi) were authored by various members of the Delhi literati and compiled in 1863 by the poet Tafaz̤z̤ul Ḥusain Kaukab, who was a disciple of Mirzā Asad Allāh Ġhālib. These poems are formally varied, including 14 musaddasāt, 38 ġhazals, and a few qit̤ʿahs among their number, but they are united by their reference to the city of Delhi and to the turbulent events of 1857 and the years that followed. Largely for reasons of space, I have chosen to translate two ghazals by Shahāb al-Din Aḥmad “Ṡāqib” and Ḥakīm Muḥammad “Aḥsan,” each of which is prefaced by a short biographical notice from the Lament. The effect of the testimony of some of the Lament’s authors regarding the provenance of the poems is strangely inconsistent with the hints provided by the poems themselves with regard to their relation to one another.
    [Show full text]
  • East Asia Forum Quarterly
    EASTASIAFORUM ECONOMICS, POLITICS AND PUBLIC POLICY IN EAST ASIA AND THE PACIFIC Vol.13 No.2 April–June 2021 $9.50 Quarterly Reinventing global trade Inu Manak Agenda to save the WTO David Dollar Asia’s new foreign investment landscape Homi Kharas and Meagan Dooley The digital transformation Deborah Elms Managing digital trade ... and more ASIAN REVIEW: Angie Baecker and Yucong Hao on boys’ love fan labour CONTENTS EASTASIAFORUM 3 INU MANAK Quarterly Agenda to save the WTO 6 BILAHARI KAUSIKAN ISSN 1837-5081 (print) ISSN 1837-509X (online) Can Asia reinvent global trade? From the Editor’s desk 8 MELY CABALLERO-ANTHONY Towards a multipolar order For long, trade hovered confidently over the Asia Pacific region as its vital post-pandemic growth engine. As average tariffs fell from 17 per cent in 1989 to 5.3 per cent 10 CARLOS KURIYAMA in 2018, regional trade multiplied—faster than the rest of the world—along The international economics with jobs and incomes. Increasing integration even helped the region to of self-harm bounce back from shocks as severe as the 2008–09 global financial crisis. 12 DAVID DOLLAR Escalation of geopolitical tensions seems to have unsettled trade from Clear skies over Asia’s new foreign its perch. As rivalries heightened and criticism of globalisation grew in investment landscape recent years, the multilateral trading system on which Asia’s prosperity and 14 HOMI KHARAS, MEAGAN DOOLEY security had been based was challenged and the WTO’s relevance called The digital transformation of East Asian into question. trade It took a global pandemic to shift the narrative.
    [Show full text]
  • SCMS 2019 Conference Program
    CELEBRATING SIXTY YEARS SCMS 1959-2019 SCMSCONFERENCE 2019PROGRAM Sheraton Grand Seattle MARCH 13–17 Letter from the President Dear 2019 Conference Attendees, This year marks the 60th anniversary of the Society for Cinema and Media Studies. Formed in 1959, the first national meeting of what was then called the Society of Cinematologists was held at the New York University Faculty Club in April 1960. The two-day national meeting consisted of a business meeting where they discussed their hope to have a journal; a panel on sources, with a discussion of “off-beat films” and the problem of renters returning mutilated copies of Battleship Potemkin; and a luncheon, including Erwin Panofsky, Parker Tyler, Dwight MacDonald and Siegfried Kracauer among the 29 people present. What a start! The Society has grown tremendously since that first meeting. We changed our name to the Society for Cinema Studies in 1969, and then added Media to become SCMS in 2002. From 29 people at the first meeting, we now have approximately 3000 members in 38 nations. The conference has 423 panels, roundtables and workshops and 23 seminars across five-days. In 1960, total expenses for the society were listed as $71.32. Now, they are over $800,000 annually. And our journal, first established in 1961, then renamed Cinema Journal in 1966, was renamed again in October 2018 to become JCMS: The Journal of Cinema and Media Studies. This conference shows the range and breadth of what is now considered “cinematology,” with panels and awards on diverse topics that encompass game studies, podcasts, animation, reality TV, sports media, contemporary film, and early cinema; and approaches that include affect studies, eco-criticism, archival research, critical race studies, and queer theory, among others.
    [Show full text]
  • 101 Biograafiat-2021-June.Pdf
    101 BIOGRAPHIES The 14th Riigikogu June 17, 2021 Tallinn 2021 Compiled on the basis of questionnaires completed by members of the Riigikogu / Reviewed semi-annually Compiled by Marge Allandi, Rita Hillermaa and Piret Pärgma / Translated by the Chancellery of the Riigi- kogu / Estonian edition edited by Gerli Randjärv, English edition by Piret Pärgma / Cover by Tuuli Aule / Layout by Margit Plink / Photos by Erik Peinar ISSN 2674-3205 Copyright: Chancellery of the Riigikogu, National Library of Estonia CONTENTS Members of the 14th Riigikogu 3 Members of the Riigikogu by Constituency 114 Members of the Riigikogu by Faction 117 Members of the Riigikogu by Committee 120 Members of the Riigikogu Whose Mandate Has Been Suspended or Has Terminated 124 List of Riigikogus 148 Abbreviations and Select Glossary 149 CONTENTS CONTENTS 2 Members MEMBERS OF Merry Aart Uno Kaskpeit Kristen Michal Erki Savisaar THE 14TH RIIGIKOGU Annely Akkermann Erkki Keldo Marko Mihkelson Helir-Valdor Seeder Yoko Alender Kert Kingo Madis Milling Andrus Seeme Tiiu Aro Signe Kivi Aadu Must Sven Sester Riho Breivel Toomas Kivimägi Eduard Odinets Priit Sibul Dmitri Dmitrijev Aivar Kokk Jevgeni Ossinovski Riina Sikkut Ivi Eenmaa Rene Kokk Ivari Padar Imre Sooäär Enn Eesmaa Mihhail Korb Hanno Pevkur Mihhail Stalnuhhin Peeter Ernits Andrei Korobeinik Heljo Pikhof Timo Suslov Hele Everaus Siret Kotka Õnne Pillak Margit Sutrop Kalle Grünthal Heiki Kranich Siim Pohlak Aivar Sõerd Helle-Moonika Helme Igor Kravtšenko Kristina Šmigun-Vähi Anti Poolamets Mart Helme Eerik-Niiles Kross
    [Show full text]
  • Sügisulg 2017
    TARTU ÜLIKOOLI VILJANDI KULTUURIAKADEEMIA Kultuurhariduse osakond Kultuurikorralduse eriala Egert Pull SÜGISULG 2017 Loov-praktiline lõputöö Juhendaja: Marko Lõhmus, kultuurikorralduse ja kultuuripoliitika assistent Kaitsmisele lubatud…………………… (juhendaja allkiri) Viljandi 2018 SISUKORD SISSEJUHATUS ........................................................................................................................ 3 1.ÜLEVAADE ORGANISATSIOONIST ................................................................................. 4 2. SÜGISULG ............................................................................................................................ 6 2.1 Sügisulg ülesehitus ja tingimused ..................................................................................... 6 2.2 Sügisulg eesmärgid ........................................................................................................... 7 2.3 Sügisulu olulisus ............................................................................................................... 8 3. SÜGISULG 2017 KORRALDUSPROTSESS ...................................................................... 9 3.1 Konkursi planeerimine ..................................................................................................... 9 3.2 Meeskond ........................................................................................................................ 14 3.3 Turundus ........................................................................................................................
    [Show full text]
  • 101 Biographies
    101 BIOGRAPHIES The 13th Riigikogu January 1, 2018 Tallinn 2018 Compiled on the basis of questionnaires completed by members of the Riigikogu Reviewed semi-annually Compiled by Gerli Eero, Rita Hillermaa and Lii Suurpalu Translated by the Chancellery of the Riigikogu Cover by Tuuli Aule Layout by Margit Plink Photos by Erik Peinar Copyright: Chancellery of the Riigikogu, National Library of Estonia CONTENTS 3 Members of the 13th Riigikogu 114 Members of the Riigikogu by Constituency 117 Members of the Riigikogu by Faction 120 Members of the Riigikogu by Committee 124 List of Riigikogus 125 Members of the Riigikogu Whose Mandate Has Been Suspended or Has Terminated 161 Abbreviations and Select Glossary 2 MEMBERS OF THE 13TH RIIGIKOGU MEMBERS OF Arto Aas Urmas Kruuse Marko Pomerants Jüri Adams Tarmo Kruusimäe Heidy Purga th THE 13 RIIGIKOGU Raivo Aeg Kalvi Kõva Raivo Põldaru Yoko Alender Külliki Kübarsepp Henn Põlluaas January 1, 2018 Andres Ammas Helmen Kütt Laine Randjärv Krista Aru Ants Laaneots Valdo Randpere Maire Aunaste Kalle Laanet Rein Randver Deniss Boroditš Viktoria Ladõnskaja Martin Repinski Dmitri Dmitrijev Maris Lauri Taavi Rõivas Enn Eesmaa Heimar Lenk Kersti Sarapuu Peeter Ernits Jürgen Ligi Erki Savisaar Igor Gräzin Oudekki Loone Helir-Valdor Seeder Helmut Hallemaa Inara Luigas Sven Sester Hannes Hanso Lauri Luik Priit Sibul Monika Haukanõmm Ain Lutsepp Arno Sild Mart Helme Jaak Madison Mihhail Stalnuhhin Martin Helme Jaanus Marrandi Anne Sulling Andres Herkel Andres Metsoja Märt Sults Remo Holsmer Kristen Michal Aivar Sõerd
    [Show full text]