Bulletin Communal 2014

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bulletin Communal 2014 Bulletin communal 2014 Mise en page Mairie de Soucht • Imp. Scheuer - 67320 Drulingen LE MOT DU MAIRE En ce début d'année 2014, permettez moi au nom du Conseil Municipal et en mon nom personnel, de vous souhaiter nos vœux les plus sincères de santé et de bonheur, sans oublier la réussite de vos projets personnels, professionnels et associatifs. J'ai également une pensée toute particulière pour nos concitoyens qui sont dans la souffrance, dans la peine ou les difficultés. En cette période de vœux, chacun aimerait pouvoir annoncer à l'autre un avenir meilleur dans un environnement plus favorable et serein. Hélas, il faut être lucide ! La crise renforce les difficultés, aiguise les égoïsmes et bien trop souvent suscite l'agressivité. Mais il faut aussi espérer, pour chacun et chacune d'entre nous, qu'il y aura aussi des joies et des bonheurs quotidiens que nous pourrons partager avec nos proches au sein du cercle familial, professionnel ou associatif. L'année 2014 qui commence est une année particulière du fait des élections municipales en mars prochain. Par la loi, ce calendrier m'impose d'en rester au bilan et m'interdit de dresser quelques perspectives que ce soient et je me plie volontiers à cette contrainte . Durant tout au long du mandat qui s'achève, de nombreux travaux d'investissement, d'entretien, de réparation et d'acquisition d'équipements les plus divers ont été réalisés. Je ne rentrerais pas dans le détail, vous en avez été informés régulièrement par voie de presse ou par l'intermédiaire du bulletin communal (voir en page intérieure). C'est aussi durant ce mandat que notre commune, sous l'impulsion du Syndicat des Communes du Pays de Bitche, a été équipée du réseau très haut débit TUBEO pour la connexion internet et la télé numérique. Une réelle avancée technologique pour notre commune et particulièrement attendue par les habitants. Par ailleurs, dès le début du mandat, le territoire du Pays de Bitche a connu d'importantes réformes de structures dont la plus importante aura été la création et l'adhésion de notre commune à la Communauté de Communes du Pays de Bitche. Ce n'était pas joué d'avance d'autant plus qu'elle s'est accompagnée par d'importants transferts de compétence en faveur de la Communauté de Communes. Dans un autre registre, l'école connaît une importante mutation, et elle engage, avec elle, les communes : nouveaux rythmes scolaires, cantine scolaire, périscolaire ou encore le regroupement scolaire. Conscient que ces nouvelles dispositions peuvent favoriser l'efficacité des apprentissages, je n'en demeure pas moins préoccupé quant à notre capacité à faire face à cette responsabilité en termes de ressources humaines et financières. Enfin et ce n'est pas le moins anodin, notre commune, comme les autres d'ailleurs, est directement impactée par la baisse simultanée des dotations financières de l’État et des subventions départementales et régionales qui cofinancent nos 1 investissements. Plus que jamais, nous devrons agir à l'avenir avec les moyens dont nous disposons et de les utiliser à bon escient. Toutes ces actions n'auraient pu être menées à bien sans l'engagement et le dévouement de mes collègues élus du Conseil Municipal ainsi que l'ensemble des employés de notre commune qui sont quotidiennement à votre service. Je me fais un devoir, ici, de les remercier publiquement pour leur soutien et le travail effectué. Je ne voudrais surtout pas omettre de joindre à mes remerciements l'ensemble des forces vives de notre commune, tous les bénévoles qui œuvrent au sein de nos associations et qui participent largement au dynamisme et à la qualité de vie dans notre village. Comme vous le savez, dans quelques semaines se tiendront les élections municipales qui seront- elles mêmes suivies par les élections européennes au mois de mai . Voilà pourquoi, en conclusion à mon propos, j'aimerais en dire un mot ou plus exactement exprimer un souhait. Il ne m'appartient pas, évidemment , de vous dicter un cHoix. Il m'appartient, en revancHe, en tant que Maire, de souligner combien le fait de voter est un acte important qui a été conquis de haute lutte par nos aînés. Voter pour ceux qui dirigent n'est pas un acte anodin. A l'Heure où l'on voit la société se radicaliser, où certains jouent sans mesure sur le désespoir et la peur du lendemain, j'estime qu'aller voter en France, patrie des droits de l'Homme, est plus qu'un droit, c'est tout simplement un devoir. Alors, je forme le vœu d'une mobilisation populaire pour les prochaines élections municipales et européennes, montrant ainsi notre attachement à ces temps forts de notre démocratie. 2 AU CONSEIL MUNICIPAL Au cours de l’année 2013, le Conseil Municipal s’ est réuni le 12 février, le 1er mars, le 15 mars, le 4 avril, le 6 juin, le 25 juillet, le 26 septembre, et le 21 novembre en séance ordinaire. Les points suivants y ont été traités : 1) Le Compte Administratif 2012 Les résultats de clôture de l’exercice 2012 s’établissent comme suit : t%BOT MB TFDUJPO JOWFTUJTTFNFOU Ò FO E¤QFOTFT DPOUSF Ò FO SFDFUUFT TPJU VO FYD¤EFOU EF Ò t%BOTMBTFDUJPOGPODUJPOOFNFOU ÒFOE¤QFOTFTDPOUSF ÒFOSFDFUUFTTPJUVOFYD¤EFOUEF Ò Après avoir approuvé le compte administratif et pris connaissance du compte administratif de la régie de télédistribution, le $POTFJM.VOJDJQBME¤DJEFEBGGFDUFSMFS¤TVMUBUEFGPODUJPOOFNFOUÝIBVUFVSEF ÒFOTFDUJPOJOWFTUJTTFNFOU FOTFDUJPO EFGPODUJPOOFNFOUÝIBVUFVSEF Ò-FYD¤EFOUEFDMºUVSFHMPCBMEFMFYFSDJDFFTUEPODEF Ò 2) Taxes Le Conseil Municipal décide de reconduire pour 2013 les mêmes taux d’imposition pour les taxes locales que l’année précédente, à savoir : t QPVSMB5BYFE)BCJUBUJPO t QPVSMB5BYF'PODJâSF#¾UJ t QPVSMB5BYF'PODJâSFOPO#¾UJ 3) Budget 2013 t-FCVEHFUQSJNJUJGWPU¤ÝMVOBOJNJU¤EFTQS¤TFOUTT¤RVJMJCSFÝ ÒEFE¤QFOTFTFUEFSFDFUUFTEBOTMB TFDUJPOEFGPODUJPOOFNFOUFUÝ ÒEFE¤QFOTFTFUEFSFDFUUFTEBOTMBTFDUJPOEJOWFTUJTTFNFOU t.PEJGJDBUJPOEVCVEHFUQSJNJUJG %¤QFOTFTEJOWFTUJTTFNFOU USBWBVYEFWPJSJF Ò 0Q¤SBUJPOTOPOBGGFDU¤FT Ò 4) Travaux a) Voirie t1PTFEFM¤DMBJSBHFQVCMJDâNFUSBODIFEVMPUJTTFNFOUDPNNVOBMQBSMFOUSFQSJTF-FT'JMT+6/(1"6-EF30)3#"$) -&4#*5$)&BVQSJYEF Ò)5 b) Bâtiments Communaux t"DIBUEFMBDVJTJOFBJOTJRVFEFTBQQBSFJMT¤MFDUSPN¤OBHFSTJOU¤HS¤TEBOTMFMPHFNFOUTJTSVF,BNNFSGFMTFO QPVSVO NPOUBOUEFÒÝ.+POBUIBO1&53: t"DDFQUBUJPOEFEFVYEFWJTEFMFOUSFQSJTF$'&EF-&.#&3( DPODFSOBOUMFSFNQMBDFNFOUEFTGFOåUSFTFUEVOFQPSUFBVTPVTTPMEVC¾UJNFOUEFMBNBJSJFSVF,BNNFSGFMTFO EVO NPOUBOUEF Ò)5 - concernant le remplacement des fenêtres et portes au sous-sol ainsi que la pose d’une porte entre la cave et l’étage du C¾UJNFOUDPNNVOBMEVSVF,BNNFSGFMTFO EVONPOUBOUEF Ò)5 t5SBWBVYEJTPMBUJPOFUQPTFEFGBVYQMBGPOEEBOTMFMPHFNFOUDPNNVOBMEVFS¤UBHFBVSVF,BNNFSGFMTFOQPVS VONPOUBOUEF Ò)5QBSMFT&UT+6/(#3"("3%&5'*-4EF3PISCBDI-âT#JUDIF*MFTU¤HBMFNFOUQS¤WVEFS¤OPWFS l’agence postale. 3 .MF.BJSFFTUDIBSH¤EFTPMMJDJUFSVOFTVCWFOUJPOFYDFQUJPOOFMMFEFBVQSâTEV4¤OBUFVS-&30:BVUJUSFEFTS¤TFSWFT parlementaires. t 1PTF EVO NPUFVS QFSNFUUBOU MPVWFSUVSF BVUPNBUJRVF EF MB QPSUF EV HBSBHF EVO MPHFNFOU EV QSFTCZUâSF BWFD U¤M¤DPNNBOEFT QPVSMBTPNNFEF Ò)5QBSMFOUSFQSJTF-(EF.FJTFOUIBM c) Divers t5SBWBVYEFS¤OPWBUJPOFUNJTFFOT¤DVSJU¤EFMBEPVCMFQPSUFEFOUS¤FEFM¤HMJTFQBSMB.FOVJTFSJF3&*4&3EF4PVDIU QPVSMBTPNNFEF Ò)5 .MF.BJSFFTUDIBSH¤EFTPMMJDJUFSVOFTVCWFOUJPOFYDFQUJPOOFMMFEFBVQSâTEV4¤OBUFVS50%&4$)*/*BVUJUSFEFTS¤TFSWFT parlementaires. 5) Stade Municipal a) Travaux t1PTFEVODBOJWFBVÝHSJMMFFUEFCPSEVSFTUZQF1EF NâUSFTEFWBOUMFUBMVTÝHBVDIFEFTWFTUJBJSFT QBSMFOUSFQSJTF (3&#*- QPVSVONPOUBOUEF )5 TPJU Ò55$ 3¤BMJTBUJPOEFTUSBWBVYIPSTNBSDI¤ t"DDFQUBUJPOEFEFVYEFWJTEFMBTPDJ¤U¤4"5%EF3644 QPVSMBQBVTFEVOFDMºUVSFFOUSFMFTWFTUJBJSFTFUMFUFSSBJOEFGPPUCBMM EVONPOUBOUEF Ò)5 - travaux de fourniture et pose de bancs dans les vestiaires, l’achat de tables, de chaises et d’un bureau, d’un montant de Ò b) Pelouse 1SPHSBNNFEFGFSUJMJTBUJPOBOOVFMMFDPOGJ¤ÝMFOUSFQSJTFi3&/07"wEF%36-*/(&/QPVSVONPOUBOUEF Ò55$$F programme concerne l’application de deux types d’engrais à répandre en quatre fois sur une période comprise entre mars et novembre. 6) Inter-association Le Conseil Municipal, vu le décompte des factures de gaz, électricité et vérification des extincteurs concernant la salle polyvalente QPVSMBOO¤F DIBSHFMFNBJSFE¤NFUUSFVOUJUSFEFSFDFUUFEF ÒÝMFODPOUSFEFMJOUFSBTTPDJBUJPOEF4PVDIUQPVSMF remboursement des frais payés par la commune. 7) Intercommunalité – COM-COM du Pays de Bitche t$PNQPTJUJPOEV$POTFJM$PNNVOBVUBJSFEFMB$0.$0.EV1BZTEF#JUDIF SFQS¤TFOUBOUQPVSMFTDPNNVOFTEPOUMBQPQVMBUJPOFTUJOG¤SJFVSFÝIBCJUBOUT SFQS¤TFOUBOUTQPVSMFTDPNNVOFTEPOUMBQPQVMBUJPOFTUDPNQSJTFFOUSFFUIBCJUBOUT t3¤USPDFTTJPOEVS¤TFBVEBTTBJOJTTFNFOUEFMBâNFUSBODIFEVMPUJTTFNFOUDPNNVOBM ÝMBDPNNVOBVU¤EFTDPNNVOFT EV1BZTEF#JUDIF t&YUFOTJPODPNQ¤UFODFT$0.$0.EVQBZTEF#JUDIF BQQSPCBUJPOEFMBNPEJGJDBUJPOEFTTUBUVUTDPNNVOBVUBJSFTFOJODMVBOUEBOTMBDPNQ¤UFODFj1PMJUJRVFEVMPHFNFOUFU du cadre de vie» EBOTMFDBESFEFMBQPMJUJRVFEVMPHFNFOUFOGBWFVSEFTQFSTPOOFT¾H¤FTBUUSJCVUJPOEVOFHBSBOUJFEFNQSVOUQPVSMB DPOTUSVDUJPOEFM&)1"%EF.POUCSPOO t"EI¤TJPOEFMB$0.$0.EV1BZTEF#JUDIFBV4ZOEJDBU.JYUF4%&"ÝDPNQUFSEVFSKBOWJFS EBOTMFDBESFEF l’assainissement. 8) Acquisition de matériels t "DRVJTJUJPO EF USPJT PSEJOBUFVST QPSUBCMFT EBOT MFT USPJT DMBTTFT EF M¤DPMF QSJNBJSF TVJUF Ý MJOTUBMMBUJPO EFT USPJT UBCMFBVYCMBODTJOUFSBDUJGT BVQSâTEFMFOUSFQSJTF$1$EF-FNCFSHBVQSJYEF Ò55$MVOJU¤ t"DIBUEVOOPVWFBVMPHJDJFMBQQFM¤)03*;0/7*--"(&0/-*/&#09 O¤DFTTBJSFTVJUFÝMBE¤NBU¤SJBMJTBUJPOEFTBDUFT EFM¤UBUDJWJM EFTMJTUFT¤MFDUPSBMFT EFTSFMBUJPOTBWFDMBUS¤TPSFSJFFUEFTTFSWJDFTEFM¤UBU BVQSJYEF Ò)5BVQSâTEFMB TPDJ¤U¤+74."*3*45&. ÝTBWPJS ÒFOJOWFTUJTTFNFOUFU ÒEFGPODUJPOOFNFOU 9) Acquisition et Vente de Terrains a) Acquisition
Recommended publications
  • 1 Politique De Santé Environnementale. Ce Service De La
    ARCHIVES DEPARTEMENTALES DE LA MOSELLE Politique de santé environnementale. Ce service de la DDASS assurait la gestion du risque sanitaire dans un cadre interministériel, en matière d'environnement (qualité de l'eau, pollution atmosphérique, alimentation, etc.), de soins et de produits sanitaires, ainsi que les missions de contrôle et de police sanitaire (contrôle sanitaire des produits médicaux, de la chaîne alimentaire, etc.). Documents généraux. 2130W2 Rapports d'activités ; comité départemental d'hygiène. Rapports d'activités du service (1980-1988). Procès-verbaux du comité départemental d'hygiène (2000-2001). 1980 - 2088 2345W1 Campagnes de prévention et d'information. Diffusion d'une lettre circulaire relative à la prévention de la légionellose. Diffusion d'une plaquette relative à la prévention de la légionellose dans les établissements recevant du public. 1999 - 2002 Instructions réglementaires. La boîte référencée 2575W121 contient le fichier de recherche dans ces textes. 2575W10 Volailles (1986-1994) - Abeilles (1938-1977) - Amélioration de l'habitat (1967-1979) - Allocations logement (1951-1966) - Produits de la mer et d'eau douce (1962-1999) - Denrées périssables (1974-1999) - Animaux (1948-2001) - Assainissement (1) (1933-1978). 1933 - 2001 2575W11 Assainissement (2) (1983-2007) - Baignades et Piscines (1) (1971-1978). 1971 - 2007 2575W12 Baignades et Piscines (2) (1979-2002) - Attendrisseur de viande (1969-1985) - Ballons (1953) - Boissons non alcooliques (1955-1966) - Boulangerie (1953-1999) - Bureau Municipal d'Hygiène (1975-1986) - Conditionnement de l'air (1976-1983). 1953 - 2002 2575W13 Bruit (1957-2002) - Camping (1951-2000). 1951 - 2002 2575W14 Chiens chats (1952-1995) - Scoutisme (1963-2002) - Carrières (1971-1998) - Centres aérés (1960) - Conseil Supérieur d'Hygiène Publique de France (1969-1999) - Villages de vacances (1968-1991) - Maladies contagieuses (1976-2002) - Cercueil (1956-1999) - Normes hospitalières (1970) - Cours d'eau (1948-1971) - Crèmes glacées (1945-1983) - Cimetières (1) (1804-1987).
    [Show full text]
  • Rainer Hudemann
    Aus: Rainer Hudemann unter Mitarbeit von Marcus Hahn, Gerhild Krebs und Johannes Großmann (Hg.), Stätten grenzüberschreitender Erinnerung – Spuren der Vernetzung des Saar-Lor-Lux-Raumes im 19. und 20. Jahrhundert. Lieux de la mémoire transfrontalière – Traces et réseaux dans l’espace Sarre-Lor-Lux aux 19e et 20e siècles, Saarbrücken 2002, 3., technisch überarbeitete Auflage 2009. Publiziert als CD-ROM sowie im Internet unter www.memotransfront.uni-saarland.de. Rainer Hudemann Soucht – Bahnhofsarchitektur im Reichsland Soucht, Nachbardorf von Meisenthal etwa 15 km südsüdwestlich von Bitche, war eine der frühen Produktionsstätten der lothringischen Glasindustrie seit 1629 und die einzige in der Region, die nach den Verwüstungen im Dreißigjährigen Krieg noch weiterarbeitete. Holzmangel veranlaßte die Besitzer 1700 zur Aufgabe in Soucht und zum Aufbau einer neuen Glashütte im benachbarten Meisenthal, die bis 1969 Bestand haben sollte. Soucht stellt seitdem Arbeitskräfte für die umliegenden Glashütten, in Meisenthal bis 1969, in Goetzenbruck (Brillengläser) und vor allem in der nahen, berühmten Cristallerie Royale de Saint-Louis-lès-Bitche (1767 gegründet) bis heute. Ab 1930 wurde Soucht zum Dorf der Holzpantinen-Hersteller, der Sabotiers, denen heute ein interessantes kleines Museum mit alten Produktionsanlagen und mit Holzpantinen („Klumbe“) aus der ganzen Welt gewidmet ist. Ein „Sabotier“ ist im Dorf noch tätig und führt die Produktion vor. Die Glasindustrie in der Region und die Erfordernisse des Transportes der Arbeitskräfte zu weiter
    [Show full text]
  • ELECTIONS MUNICIPALES 1Er Tour Du 15 Mars 2020
    ELECTIONS MUNICIPALES 1er tour du 15 Mars 2020 Livre des candidats par commune (scrutin plurinominal) (limité aux communes du portefeuille : Arrondissement de Sarreguemines) Page 1 Elections Municipales 1er tour du 15 Mars 2020 Candidats au scrutin plurinominal majoritaire Commune : Baerenthal (Moselle) Nombre de sièges à pourvoir : 15 Mme BLANALT Martine M. BRUCKER Samuel M. BRUNNER Pierre Mme CHARPENTIER Julie M. CROPSAL Christian M. DEVIN Serge M. FISCHER Yannick M. GUEHL Vincent M. HOEHR Freddy Mme KOSCHER Catherine Mme LEVAVASSEUR Aurélie Mme SCHUBEL Nicole M. WEIL Serge M. WOLF Cédric Mme ZUGMEYER Martine Page 2 Elections Municipales 1er tour du 15 Mars 2020 Candidats au scrutin plurinominal majoritaire Commune : Bettviller (Moselle) Nombre de sièges à pourvoir : 15 M. BECK Laurent Mme BEHR Cindy M. BLAISE Philippe Mme BRECKO Laetitia Mme FALCK Sandrine M. FIERLING Michaël M. GUEDE Teddy Mme HEINTZ Nelly M. HERRMANN Didier M. HERRMANN Fabien M. KIFFER Marc M. MARTZEL Christophe Mme MEYER Cindy M. MEYER Cyrille M. MIKELBRENCIS Jean-Michel M. MULLER Stéphan Mme OBER Nadia M. RITTIÉ Arnaud M. SCHAEFER Raphaël M. SCHNEIDER Manoël M. SCHNEIDER Marc M. SPRUNCK Manuel Mme STEYER Elisabeth M. THOMAS Christian Mme WAGNER Catherine M. WEBER Emmanuel M. WEBER Michel Mme WEISS Cathy Mme WEISS Elisabeth M. ZINS Emmanuel Page 3 Elections Municipales 1er tour du 15 Mars 2020 Candidats au scrutin plurinominal majoritaire Commune : Blies-Ebersing (Moselle) Nombre de sièges à pourvoir : 15 Mme BEINSTEINER Bernadette M. BOUR Thierry M. DELLINGER Frédéric Mme DEMOULIN Mireille Mme HERTER Marie Christine Mme HEUSINGER-LAHN Monika (Nationalité : Allemande) Mme HOLZHAMMER Murielle M. JOLY Sébastien M.
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs 2020
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DU DÉPARTEMENT DE LA MOSELLE No 10 • 2020 publié le 4 décembre 2020 par mise à disposition du public à l’Hôtel du Département • 1, rue du Pont Moreau • METZ SOMMAIRE GENERAL COMMISSION PERMANENTE DU CONSEIL DEPARTEMENTAL (DECISIONS) ARRETES PUBLICATION La publicité de la conclusion des contrats est assurée mensuellement sur le site https://marchespublics.moselle.fr/. Celle-ci précise notamment la date de signature, l'attributaire et le montant du marché. Par ailleurs, les marchés publics sont tenus à disposition des personnes intéressées dans les locaux des différentes directions mentionnées. DÉPARTEMENT DE LA MOSELLE COMMISSION PERMANENTE DU CONSEIL DÉPARTEMENTAL Séance du 05 octobre 2020 Décisions SOMMAIRE Commission permanente – Séance du 5 Octobre 2020 ORDRE DU JOUR........................................................................................................................Pages 0 Ordre du jour, accusés de réception au Contrôle de Légalité et procès-verbal de la Commission Permanente du 05 octobre 2020.......................................................... 1 1 CONVENTION DE PARTENARIAT AVEC LE CAMSP DE THIONVILLE DANS LE CADRE DU PROGRAMME PANJO ......................................................................... 7 2 CONVENTION DE PARTENARIAT AVEC LES CENTRES HOSPITALIERS SPECIALISES SUR LA SANTE MENTALE.............................................................. 8 3 CONVENTION DE PARTENARIAT ENTRE LE DEPARTEMENT DE LA MOSELLE ET FRANCE PARRAINAGES................................................................
    [Show full text]
  • Repartitioncompetences.Pdf
    Police de l'eau en Moselle: répatition des compétences AK - 06 Janvier 2011 MONDORFFMONDORFF ©IGN - BDCARTO® - BDCARTHAGE® EVRANGEEVRANGEEVRANGE PUTTELANGE-LES-THIONVILLEPUTTELANGE-LES-THIONVILLEPUTTELANGE-LES-THIONVILLE Source(s) : DDT57 REDANGEREDANGE BEYREN-LES-SIERCKBEYREN-LES-SIERCK APACHAPACH MANDERENMANDEREN AUDUN-LE-TICHEAUDUN-LE-TICHE BREISTROFF-LA-GRANDEBREISTROFF-LA-GRANDE LAUNSTROFFLAUNSTROFFLAUNSTROFF BERG-SUR-MOSELLEBERG-SUR-MOSELLE KANFENKANFEN BOUSTBOUST OTTANGEOTTANGE KANFENKANFEN WALDWISSEWALDWISSE CATTENOMCATTENOM HUNTINGHUNTING ENTRANGEENTRANGEENTRANGE CATTENOMCATTENOM AUMETZAUMETZ ENTRANGEENTRANGEENTRANGE KIRSCHNAUMENKIRSCHNAUMEN ROCHONVILLERSROCHONVILLERS KERLING-LES-SIERCKKERLING-LES-SIERCK KERLING-LES-SIERCKKERLING-LES-SIERCK HALSTROFFHALSTROFF ANGEVILLERSANGEVILLERS FLASTROFFFLASTROFFFLASTROFF BOULANGEBOULANGE MANOMMANOM LAUMESFELDLAUMESFELDLAUMESFELD BOULANGEBOULANGE OUDRENNEOUDRENNE LAUMESFELDLAUMESFELDLAUMESFELD THIONVILLETHIONVILLETHIONVILLE ELZANGEELZANGEELZANGE COLMENCOLMEN ALGRANGEALGRANGE COLMENCOLMEN YUTZYUTZYUTZ MONNERENMONNEREN FONTOYFONTOYFONTOY BUDLINGBUDLING MONNERENMONNEREN FONTOYFONTOYFONTOY KUNTZIGKUNTZIG BUDLINGBUDLING TERVILLETERVILLETERVILLE TERVILLETERVILLETERVILLE BIBICHEBIBICHE NILVANGENILVANGE DISTROFFDISTROFF BIBICHEBIBICHE DISTROFFDISTROFF GUERSTLINGGUERSTLING BUDINGBUDING KEMPLICHKEMPLICH GUERSTLINGGUERSTLING HAYANGEHAYANGE ILLANGEILLANGEILLANGEILLANGE BUDINGBUDING KEMPLICHKEMPLICH FLORANGEFLORANGEFLORANGE ILLANGEILLANGEILLANGEILLANGE LOMMERANGELOMMERANGELOMMERANGE METZERVISSEMETZERVISSE
    [Show full text]
  • Collecte Du Multiflux
    COLLECTE DU MULTIFLUX RATTRAPAGES LIES AU JOUR FERIE DU VENDREDI 19 AVRIL 2019 (VENDREDI SAINT) SEMAINE DU 15 AVRIL AU 21 AVRIL 2019 La collecte du multiflux du Lundi 15 Avril 2019 est inchangée dans les communes suivantes : Bettviller – Guising - Hoelling – Bousseviller – Breidenbach – Olsberg – Epping – Urbach – Erching – Guiderkirch – Hanviller – Haspelschiedt – Hottviller – Kappelenhof – Lengelsheim – Liederschiedt – Loutzviller – Nousseviller – Dollenbach – Obergailbach – Ormersviller – Rimling – Rolbing – Opperding – Orenthal – Roppeviller – Schorbach – Schweyen – Volmunster – Eschviller – Weiskirch – Waldhouse – Walschbronn - Dorst La collecte du multiflux du Mardi 16 Avril 2019 est inchangée dans les communes suivantes : Bitche – Bitche Camp – Lambach – Glasenberg – Reyersviller – Siersthal – Légeret – Holbach – Frohmuhl - Sturzelbronn La collecte du multiflux du Mercredi 17 Avril 2019 est inchangée dans les communes suivantes : Enchenberg – Guisberg – Meisenthal – Montbronn – Petit-Réderching – Meyerhof - Saint-Louis - Soucht La collecte du multiflux du Jeudi 18 Avril 2019 est avancée au Mercredi 17 Avril 2019 dans les communes suivantes : Baerenthal - Goetzenbruck – Althorn – Eguelshardt – Mouterhouse - Stockbronn – Philippsbourg - Lemberg La collecte du multiflux du Vendredi 19 Avril 2019 est avancée au Jeudi 18 Avril 2019 dans les communes suivantes : Achen – Bining – Etting – Gros-Réderching – Singling – Rahling – Rohrbach- lès-Bitche - Schmittviller COLLECTE DES NON MENAGES RATTRAPAGES LIES AU JOUR FERIE VENDREDI 19
    [Show full text]
  • Tableau Des Electeurs
    ÉLECTIONS SÉNATORIALES DU 24 SEPTEMBRE 2017 ANNEXE À L'ARRÊTÉ N° 2017-DCL/4 - 150 DU 7 JUILLET 2017 PORTANT ÉTABLISSEMENT DU TABLEAU DES ÉLECTEURS SÉNATORIAUX Qualité civilité NOM Prénom COMMUNE Remplaçant de 1. Députés et Sénateurs député M. AREND Christophe député M. BELHADDAD Belkhir député M. DI FILIPPO Fabien député M. HAMMOUCHE Brahim député M. LIOGER Richard député M. MENDES DA SILVA Ludovic député Mme RAUCH Isabelle député Mme TRISSE Nicole député Mme ZANNIER Hélène sénateur M. GROSDIDIER François sénateur M. LEROY Philippe sénateur M. MASSERET Jean-Pierre sénateur M. MASSON Jean-Louis sénateur M. TODESCHINI Jean-Marc 2. Conseillers Régionaux conseiller régional Mme BAILLOT Catherine MOSELLE conseiller régional M. BOHL Jean-Luc MOSELLE conseiller régional M. BOUCHER André MOSELLE conseiller régional M. BROCCOLI Walter MOSELLE conseiller régional Mme BRUCKMANN Patricia MOSELLE conseiller régional Mme BURG Laurence MOSELLE conseiller régional M. CASSARO Alexandre MOSELLE conseiller régional Mme CONIGLIO Stéfanie MOSELLE conseiller régional Mme DILIGENT Carmen MOSELLE conseiller régional M. ENGELMANN Fabien MOSELLE conseiller régional M. GOURLOT Thierry MOSELLE conseiller régional Mme GROLET Françoise MOSELLE conseiller régional M. HELFGOTT Jackie MOSELLE conseiller régional M. HOFF Hervé MOSELLE conseiller régional M. HORY Thierry MOSELLE conseiller régional M. KHALIFE Khalifé MOSELLE conseiller régional Mme KIS Stéphanie MOSELLE conseiller régional Mme KUNTZ Marie-Louise MOSELLE conseiller régional M. LIOUVILLE Jean-Pierre MOSELLE conseiller régional Mme MASSERET Natacha MOSELLE MASSERET Jean-Pierre conseiller régional Mme MULLER-BECKER Nicole MOSELLE conseiller régional M. PFEFFER Kévin MOSELLE conseiller régional M. PHILIPPOT Florian MOSELLE conseiller régional M. SADOCCO Rémy MOSELLE conseiller régional Mme SARTOR Marie-Rose MOSELLE conseiller régional M.
    [Show full text]
  • Sarreguemines + De 1
    ELECTIONS MUNICIPALES 1er tour du 15 Mars 2020 Livre expurgé des listes et candidats (limité aux communes du portefeuille : Arrondissement de Sarreguemines) Page 1 Elections Municipales 1er tour du 15 Mars 2020 Département 57 Moselle Commune 006 - Achen Candidat au conseil communautaire 01 ACHEN, AVEC VOUS, POUR VOUS 1 M. SCHLEGEL Sébastien Oui 2 Mme BOUR Charlène 3 M. ROTHE Michel 4 Mme DANNENHOFFER Sabrina Oui 5 M. LOHMANN Marc 6 Mme LESNIAK Séverine 7 M. MULLER Grégory 8 Mme OESTREICHER Patrizia 9 M. GOUTH Cédric 10 Mme FILLIUNG Catherine 11 M. JUNG Frédéric 12 Mme STOCK Anne 13 M. GROSZ Arnaud 14 Mme GUEHL Fanny 15 M. SCHLEGEL Jean-Marc 16 Mme LIENHARD (ENGRAND) Isabelle Marie-Louise Page 2 Elections Municipales 1er tour du 15 Mars 2020 Département 57 Moselle Commune 006 - Achen Candidat au conseil communautaire 02 POUR ACHEN, AGISSONS ENSEMBLE 1 M. SCHRUB Laurent Oui 2 Mme WOLF Marie-Christine Oui 3 M. JUNG Bruno 4 Mme ETLICHER Marie Joëlle 5 M. PETRI Benoît 6 Mme LALUET Marilène 7 M. SCHMITT Yves 8 Mme TRUNKWALD Nadine 9 M. JUNG Stéphane 10 Mme RIMLINGER Viviane 11 M. SELTZER Denis 12 Mme JUNG Fanny 13 M. KIEFER Bernard 14 Mme BECKRICH Amélie 15 M. ORIOT Gilles 16 Mme LOHMANN Johanna 17 M. KIMMEL Christophe Page 3 Elections Municipales 1er tour du 15 Mars 2020 Département 57 Moselle Commune 083 - Bining Candidat au conseil communautaire 01 VIVRE ENSEMBLE A BINING 1 Mme RUFF Monique Oui 2 M. FORTHOFFER Jérôme Oui 3 Mme BERTHOLLE Catherine Oui 4 M. KREBS Fabien 5 Mme DEHLINGER Nathalie 6 M.
    [Show full text]
  • Annexe 1 - Liste Des Communes Du Massif Vosgien Et De La Vôge, Concernées Par Le FA3R (*En Rouge : Nouvelles Communes Du Périmètre 2018)
    Annexe 1 - Liste des communes du Massif Vosgien et de la Vôge, concernées par le FA3R (*en rouge : nouvelles communes du périmètre 2018) TERRITOIRE : LORRAINE DEPARTEMENT COMMUNE COMMUNE COMMUNE COMMUNE Angomont Cirey-Sur-Vezouze Parux Saint-Sauveur Baccarat Deneuvre Petitmont Tanconville Meurthe et Badonviller Fenneviller Pexonne Thiaville-Sur-Meurthe Bertrambois Lachapelle Pierre-Percee Vacqueville Moselle (54) Bertrichamps Merviller Raon-Les-Leau Val-Et-Chatillon Bionville Neufmaisons Saint-Maurice-Aux-Forges Veney Bremenil Neuviller-Les-Badonviller Sainte-Pole Abreschviller Hanviller Meisenthal Saint-Louis Arzviller Harreberg Metairies-Saint-Quirin Saint-Louis-Les-Bitche Baerenthal Hartzviller Montbronn Saint-Quirin Bitche Haselbourg Mouterhouse Schorbach Bousseviller Haspelschiedt Niderhoff Schweyen Breidenbach Henridorff Nousseviller-Les-Bitche Siersthal Dabo Hommert Obergailbach Soucht Danne-Et-Quatre-Vents Hottviller Ormersviller Sturzelbronn Moselle (57) Dannelbourg Hultehouse Phalsbourg Troisfontaines Eguelshardt Lafrimbolle Philippsbourg Turquestein-Blancrupt Enchenberg Lambach Plaine-De-Walsch Vasperviller Epping Lemberg Rahling Vilsberg Erching Lengelsheim Reyersviller Volmunster Garrebourg Liederschiedt Rimling Voyer Goetzenbruck Loutzviller Rolbing Waldhouse Guntzviller Lutzelbourg Roppeviller Walschbronn Walscheid Allarmont Ban-De-Sapt Bertrimoutier Bruyeres Ainvelle Barbey-Seroux Beulay (Le) Bussang Ameuvelle Basse-Sur-Le-Rupt Biffontaine Celles-Sur-Plaine Vosges (88) Anould Beaumenil Bleurville Champdray Arrentes-De-Corcieux
    [Show full text]
  • 1 - Rapport De Présentation Tome C Evaluation Environnementale
    RÉPUBLIQUE FRANÇAISE - DÉPARTEMENT DE LA MOSELLE PLAN LOCAL D’URBANISME INTERCOMMUNAL - PAYS DE BITCHE 1 - RAPPORT DE PRÉSENTATION TOME C EVALUATION ENVIRONNEMENTALE Communes de Baerenthal, Bitche, Bousseviller, Breidenbach, Éguelshardt, Enchenberg, Epping, Erching, Goetzenbruck, Hanviller, Haspelschiedt, Hottviller, Lambach, Lemberg, Lengelsheim, Liederschiedt, Loutzviller, Meisenthal, Montbronn, Mouterhouse, Nousseviller-les-Bitche, Obergailbach, Ormersviller, Philippsbourg, Reyersviller, Rimling, Rolbing, Roppeviller, Saint-Louis-les- Bitche, Schorbach, Schweyen, Siersthal, Soucht, Sturzelbronn, Volmunster, Waldhouse, Walschbronn PRAGMA PLUI APPROUVÉ PAR DÉLIBÉRATION LE PRÉSIDENT DU CONSEIL COMMUNAUTAIRE LE 19 DÉCEMBRE 2019 Pour une bonne lecture, n’oubliez pas l’éco-impression en recto-verso 2 Communauté de Communes du Pays de Bitche Table des matières 1. Résumé non technique ..................................................................................................7 2. Présentation générale du PLU intercommunal et des objectifs de l’EE ............................13 2.2 Le PLUi Est du Pays de Bitche ..................................................................................................................... 13 2.1 Définition d’un PLU intercommunal .............................................................................................................. 13 2.3 Les objectifs et la méthode de l’évaluation du PLUi .................................................................................... 14 3. Etat initial
    [Show full text]
  • Zones Couvertes Par Les Relais De Moselle
    ZONES COUVERTES PAR LES RELAIS DE MOSELLE Relais Assistants Maternels Boulay-Moselle Relais Assistants Maternels Forbach Amnéville Brouck Communauté d’Agglomération Forbach Communauté de Communes Condé-Northen Porte de France Pays Orne Moselle Coume Denting Eblange Alsting Gomelange Behren-lès-Forbach Amnéville/Malancourt-La-Montagne Guinkirchen Bousbach Rombas Helstroff Cocheren Clouange Hinckange Diebling Vitry sur Orne Megange Etzling Rosselange Momerstroff Farschviller Moyeuvre Narbéfontaine Folkling Montois la Montagne Niedervisse Forbach Sainte Marie aux Chênes Obervisse Kerbach Roncourt Ottonville Metzing Bronvaux Piblange Morsbach Marange Silvange Roupeldange Nousseviller-St-Nabor Pierrevillers Teterchen Oeting Valmunster Petite Rosselle Varize Rosbruck Velving Schoeneck Relais Assistants Maternels Boulay Volmerange-lès-Boulay Spicheren Stiring-Wendel Communauté de Communes du Pays Boulageois Tenteling Théding. Bannay Bettange Bionville sur Nied Document mis à jour par : Relais « La Luciole », Hayange Date de mise à jour : 22 janvier 2014 Relais Assistants Maternels Hagondange Relais Assistants Maternels Novéant sur Moselle Maizières-lès-Metz Rezonville Ay-sur-Moselle Vionville Ennery Maizières-les-Metz Hagondange Trémery Relais Assistants Maternels Relais Assistants Maternels Metz Pange Communauté de Communes du Pays de Relais Assistants Maternels Pange « La Luciole » Metz Hayange Bazoncourt Communauté d’agglomération du Val de Relais Assistants Maternels Fensch Coincy Mondelange Colligny Algrange Courcelles-Chaussy Mondelange
    [Show full text]
  • Les « Bitchois », Siedler Malgré Eux
    PHILIPPE WILMOUTH Les « Bitchois », Siedler malgré eux 48 Dans un éditorial du journal Le Lorrain paru en Le 1er décembre 1940, la Moselle est rattachée à la 1945, son auteur expliquait que « le mot Siedler Sarre et au Palatinat pour constituer le Gau Les « Bitchois », [n’avait] pas bonne presse en Moselle. Le colon était Westmark. une invention chère au cœur des Boden und Kulturämter (offices des biens-fonds et de culture) Les évacués embarquent dans des trains de Siedler malgré eux inventés par le pangermanisme nazi… Dans voyageurs 6 et remontent vers l’est par la vallée les Siedler fut comprise une catégorie de Lorrains du Rhône, généralement en trois nuits et quatre […] : ce furent nos Bitchois 1. » Depuis la jours, via le centre de triage de Saint-Dizier Libération, ce terme de « Bitchois » qualifie les (Haute-Marne) 7. Les retours sont échelonnés entre habitants de dix-huit communes des cantons de le 17 août et le 12 octobre 1940. Volmunster et Bitche, qui, en novembre 1940, furent placés par les autorités allemandes sur les terres des expulsés comme des «coucous qui vont nicher dans le nid d’un autre oiseau2 », en l’occur- rence des hirondelles 3 revenues après cinq ans d’exil. 1 – Le Lorrain, 28 mars 1945. Article signé d’un pseudonyme, Pourquoi plus de 9 000 Mosellans ont-ils été « Ruffin ». expulsés de chez eux vers d’autres terres mosel- 2 – L’expression est d’Albert Grosse, dans Jacques Gandebeuf, lanes ? Comment s’est organisée leur installation ? Le Silence rompu, Metz, éd. Serpenoise, 1995, p.
    [Show full text]