FreeBSD 2.X、3.X、4.X についての FAQ (よくある質問とその答え) FreeBSD 2.X、3.X、4.X についての FAQ (よくある質問とその答え) 改訂: 8def749c53 製作著作 © 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 FreeBSD ドキュメンテーションプロジェクト 概要 この文書は FreeBSD システム・バージョン 2.X、3.X、4.X についての FAQ です。 特に断わりがない 限り、どの項目も FreeBSD 2.0.5 以降のものを想定しています。 <XXX> のついている項目はまだ作業 中のものです。 この FreeBSD ドキュメンテーションプロジェクトに協力したいと思われる方は、 FreeBSD documentation project メーリングリスト まで (英語で) 電子メールを送ってください。 この文書の最新 バージョンは、いつでも 日本国内版 FreeBSD World Wide Web サーバや FreeBSD World Wide Web サーバで 見ることができます。 また、ひとつの巨大な HTML ファイルとして HTTP でダウンロードすることも できます。 プレーンテキスト、PostScript、PDF、およびその他の形式のものは FreeBSD FTP サーバに置 かれています。 また、FAQ の検索も可能です。 注記 2005 年 6 月現在、HTML 版以外の日本語 FAQ は用意されていません。 日本語版の作成は FreeBSD 日本語ドキュメンテーションプロジェクトが オリジナルの英語版をもとにし て行なっています。 FreeBSD FAQ 日本語訳および、 FreeBSD FAQ 日本語版のみに関連すること は、 日本語ドキュメンテーションプロジェクト <
[email protected] > において日本語で議論されてい ます。 必要に応じて日本語ドキュメンテーションプロジェクトから、 FreeBSD Documentation Project に対してフィードバックを行ないますので、 英語が得意でない方は 日本語ドキュメンテーションプロジェクト <
[email protected] > まで日本語でコメントをお寄せください。 また、この FreeBSD FAQ とは別に、日本の FreeBSD ユーザ有志によって FreeBSD users-jp メーリン グリスト <
[email protected] > やニュースグループ fj.os.bsd.freebsd などへの投稿をもと に作成された QandA が公開されています。 特に日本語環境など日本固有の話題が充実していますので、 こちらも合わせてご覧ください。 Copyright Redistribution and use in source (XML DocBook) and 'compiled' forms (XML, HTML, PDF, PostScript, RTF and so forth) with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code (XML DocBook) must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer as the first lines of this file unmodified. 2. Redistributions in compiled form (transformed to other DTDs, converted to PDF, PostScript, RTF and other formats) must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.