Mobergland. Personligt Och Politiskt I Vilhelm Mobergs Utvandrarserie

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mobergland. Personligt Och Politiskt I Vilhelm Mobergs Utvandrarserie Mobergland. Personligt och politiskt i Vilhelm Mobergs utvandrarserie. Liljestrand, Jens 2009 Link to publication Citation for published version (APA): Liljestrand, J. (2009). Mobergland. Personligt och politiskt i Vilhelm Mobergs utvandrarserie. Ordfront förlag. Total number of authors: 1 General rights Unless other specific re-use rights are stated the following general rights apply: Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal Read more about Creative commons licenses: https://creativecommons.org/licenses/ Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. LUND UNIVERSITY PO Box 117 221 00 Lund +46 46-222 00 00 mobergland av jens liljestrand har tidigare utgivits: Made in Pride, Timbro 2003 Vi äro svenska scouter vi, Atlas 2004 Om Gud vill och hälsan varar: Vilhelm Mobergs brev 1918–1949 (red.), Carlsson 2007 Paris–Dakar, Ordfront 2008 Du tror väl att jag är död: Vilhelm Mobergs brev 1950–1973 (red.), Carlsson 2008 Det här är en bok från Ordfront Ordfront är en oberoende kulturförening som verkar för demokrati, mänskliga rättigheter och yttrandefrihet. Ordfront förlag ger ut böcker om samhälls- debatt, historia och kulturhistoria, skönlitteratur samt handböcker om skrivande och typografi. Ordfront arrangerar även kurser i demokratiutvecklings- frågor, skrivandets hantverk, formgivning och design. Ordfront magasin är Sveriges största månadstidning för samhällsdebatt och kultur. Bli medlem på www.ordfront.se eller ring 08-462 44 00 för mer information. 2 | mobergland – 4 – JENS LIljESTRAND MOBERGLAND Personligt och politiskt i Vilhelm Mobergs utvandrarserie Ordfront förlag Stockholm 2009 inledning | 3 Avhandlingen har skrivits med stöd av generösa stipendier från följande privata bidragsgivare: Henric och Amélie Hallbäcks fond Stiftelsen Hjalmar Gullbergs och Greta Thotts stipendiefond Vilhelm Moberg-sällskapet Jens Liljestrand: Mobergland – personligt och politiskt i Vilhelm Mobergs utvandrarserie Ordfront förlag, Box 17506, 118 91 Stockholm www.ordfront.se [email protected] © Jens Liljestrand 2009 Omslag: Kerstin Hanson Författarfoto: Idha Lindhag Grafisk form: Lena Gustafsson Tryck: Scandbook Falun, 2009 isbn: 978-91-7037-488-3 Till Saga och Rut och till minnet av Gurli Liljestrand (1919–2007) Innehåll Förord 11 Kapitel 1 inledning: Om ett par barnskor och vårt kollektiva minne 13 Karl Oskar och Kristina som verklighetens representanter 16 Det litteratursociologiska perspektivet 21 Det biografiska perspektivet 22 Moberg och den manliga texten 25 Studier av Vilhelm Moberg och utvandrarserien 28 Avhandlingens uppläggning 32 »Stort, lugnt, mäktigt« 33 Kapitel 2 ebba brun, sigfrid och stark-ingel: Om det förgångna, nuet och jaget 39 Två perspektiv på historien 39 Bonderomanerna: souvenirer från det försvinnande samhället 47 De självbiografiska romanerna: att skriva sig själv 50 De historiska romanerna: vägen till det förgångna 59 Övriga romaner: satir, samtidsgrimas och skrattspegel 67 Förflutet, personligt, politiskt 69 Kapitel 3 tolv år vid ki-chi-saga: Om utvandrarserien som livshistoria 73 Om brevläsning som metod 75 Självbiografiskt i Mobergs utvandrarromaner 77 Från nya till gamla världen 106 Kapitel 4 horan, outsidern och kärnfamiljen: Om utvandrarserien som kallakrigsberättelse 109 Studiet av kalla kriget 110 50-talet: familjeliv, förföljelse och frihetslängtan 112 Moberg som liberal debattör … 114 … och som opinionsbildare i kalla krigets Sverige och USA 117 Rättsaffärerna ur ett kallakrigsperspektiv 120 Kvinnornas tragedi 124 Sverige och Amerika: från ofria Östern till vilda Västern 125 Ulrika: evig hora, evig brud 133 Robert: outsiderns olycksöde, avvikarens gåta 138 Karl Oskar och Kristina: det oförverkligade huset 147 Kalla kriget och epiken 165 Kapitel 5 monumentet: Om kanoniseringen av en folkbok 169 Bourdieus teori om sociala fält 171 Mobergs position på det litterära fältet 1949 173 Mottagandet av utvandrarserien 176 Sedlighetsfejden och Mobergs vinnande strategi 184 Utvandrarseriens utgivningshistoria 187 Utvandrarserien utanför litteraturens fält: fyra nedslag 196 Folklighet som strategi 206 Kapitel 6 svenska folkets ville: Om ikonen, verket och landet 213 Om en avslutning och en början 214 Den svenska nationalismen och utvandrarserien 216 En gigants eftermäle 222 Den idealistiska läsarten 228 Kampen om historien 231 Heidenstam, Strindberg och Moberg 234 En utopi i den dystopiska ideologins tidevarv 238 Homerisk hjälte, orfisk reträtt 241 Mobergland 243 Summary in English 245 Noter 251 Litteratur 309 Personregister 328 Hade inte Vilhelm Moberg funnits hade vi varit tvungna att uppfinna honom. Det var kanske det vi gjorde. stephen farran-lee Förord År 1996 antogs jag som doktorand vid dåvarande Litteraturvetenskapliga institutionen (numera Språk- och litteraturcentrum) vid Lunds universi- tet. Detta arbete har alltså tagit tretton år i anspråk, en tidsrymd som rent- av är större än den som Vilhelm Moberg behövde för att slutföra utvand- rarserien. Just nu känns det mest som ett plus. Jag har med tiden vunnit en viss insikt i hur en människa påverkas av att syssla med samma ämne under en så stor del av sitt liv, medan världen, samhället och de egna per- spektiven förändras, en kunskap som jag kunnat använda i min studie. Jag antogs året innan Tham-reformen, och har under hela min tid som doktorand varit hänvisad till ett gammalt system, med rätt till handledning och utan krav på att bli färdig inom en begränsad tid, men också utan finan- siering. Som en följd av detta har tidvis jag haft en, ska vi säga, lös förankring i den akademiska världen. Min forskarutbildning har kantats av uppehåll för föräldraledighet och förvärvsarbete, för skrivande inom skönlittera- tur och journalistik och utforskanden av andra miljöer. Jag har under hela perioden haft en och samma handledare, Claes-Göran Holmberg, som helhjärtat har uppmuntrat mig att fortsätta arbetet på avhandlingen, be- jakat min forskningsinriktning och varit optimistisk om mina framtids- utsikter. (Här är ett annat sätt att få perspektiv på tiden: det var till ho- nom jag skickade mitt allra första mejl. Då förstår ni.) Även när det blivit långt mellan våra kontakter har han aldrig tvekat att hjälpa mig plocka upp tråden där jag sist släppte den. En av Classes sista insatser som min handledare var att mejla mig och påminna om att en »benhård« regel i Lund stipulerar att inga tack får framföras i en avhandlings förord. Där- för tackar jag varken honom eller någon annan på institutionen, även om det skulle ha kunnat låta sig göras. Min kontakt med Vilhelm Moberg-sällskapet, i vilkas regi jag haft möjlighet att redigera de två volymerna med Mobergs samlade brev 2007 och 2008, har varit av ovärderlig betydelse för mitt arbete. Pelle An- dersson på Ordfront förlag har entusiastiskt åtagit sig att ge ut avhand- lingen, Philip Holmes och Petra Liljestrand har översatt sammanfatt- ningen till engelska, Lina Lejdebro har varit redaktör och läst korrektur tillsammans med Katja Sundén. Mina föräldrar har genom åren, gemensamt och på skilda vägar, på alla förord | 11 sätt stöttat mig i avhandlingsarbetet, liksom familjen Dahlenborg, min syster med familj och mina inspirerande vänner Alexander, Andreas, Jen- ny, Johan, Marcus, Mattias och Peter. Med Åsa har jag under de senaste åren kunnat slutföra mycket och på- börja ännu mer. Ingen har spelat större roll för den här avhandlingen än hon, inte minst för det underliggande feministiska perspektivet. Den skoltrötta tjugoettåring som började forska i littvet samma år som Clinton och Jeltsin fortsatte att styra världens öden och Carlsson lämna- de över till Persson, framstår i skrivande stund som en avlägsen figur. Det är en medelålders familjefar som nu sätter punkt. Under arbetets gång har nya generationer sett dagens ljus medan äldre klivit av historiens scen. Den här avhandlingen tillägnas mina döttrar och min farmor, represen- tanter för Sverige, det förflutnas och framtidens. Jens Liljestrand X2000 Alvesta–Sthlm, den 22 augusti 2009 Kapitel 1 INLEDNING Om ett par barnskor och vårt kollektiva minne Med några författare, med några berättelser, romaner och myter blir det så här i världen. De rör vid myten, vid det gemensamma och vi har dem med oss – vi är tillsammans med dem och vi är tillsammans med andra läsare. Det är som ett land vi har hemortsrätt i. sigvard mårtensson1 vi åker till amerika. För att fira min pappas disputation åker hela familjen på semester. Det är i mitten på 80-talet, jag är tio år gammal. Vi besöker mina föräldrars vänner i några storstäder på väst- och östkusten. Jag minns värmen, Coca- cola, glass, tv-spel och så detta: I en bilresa från flygplatsen in till staden hör jag pappa upprymt berätta för våra amerikanska värdar om de första svenska immigranterna i det här landet. Om hur de flydde från fattig- domen i Sverige till ett osäkert liv i vildmarken. Om deras hemlängtan och främlingskap, om den rörande scen där
Recommended publications
  • Kristina's Books
    kristina’s books Moberg’s affair with Kristina Odelberg/Hedenblad was discovered through this collection of presentation copies. She was apparently of great importance to the author, who sent her these books, many of them with intimate inscriptions, between the years 1945 and 1969. No. 6 in this collection, the copy of Vår ofödde son (Our Unborn Son), a play which deals with an abortion, is the only book that has been subject to a book- binder’s care, suggesting that this book/theme was essential to Kristina. The inscription of the translator in the copy of the Danish edition of the same work (No. 15), which says ”this book, which is partly about you [...]”, makes it clear. Not much is known about this woman, but we know that she married an officer in Linköping in 1948, the same year as Moberg went to USA to start his research for The Emigrant Novels. No serious attempt to write Moberg’s biography has been made since Magnus von Platen published the first part of his planned monograph Den( unge Vilhelm Moberg. En levnadsteckning, 1978), which follows Moberg into the 1930s. His relationship to Kristina throws new light on his literary works from the 1940s and onward and can not be neglected, should a definitive biography ever be written. 1. Inom Baggemosa ägogränser. Bygdehistorier av Ville i Momåla. Växjö, 1923. First edition. Contemporary half cloth, wrappers not preserved. Contents are partly stained. Written in pencil on the title: ”Carl Moberg / Moshult!” Inscribed: ”Till Kristina – en bok som är i behov av kärleksfullt bemötande – från Författaren / Som minne av den 22 juli 1954.” The inscription says that this is ”a book in need of a tender treatment [reception]” & ”as a memory of the 22nd of July 1954”.
    [Show full text]
  • America in My Childhood
    Swedish American Genealogist Volume 22 Number 2 Article 2 6-1-2002 America in My Childhood Ulf Beijbom Follow this and additional works at: https://digitalcommons.augustana.edu/swensonsag Part of the Genealogy Commons, and the Scandinavian Studies Commons Recommended Citation Beijbom, Ulf (2002) "America in My Childhood," Swedish American Genealogist: Vol. 22 : No. 2 , Article 2. Available at: https://digitalcommons.augustana.edu/swensonsag/vol22/iss2/2 This Article is brought to you for free and open access by the Swenson Swedish Immigration Research Center at Augustana Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Swedish American Genealogist by an authorized editor of Augustana Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. America in My Childhood Ulf Beijbom * "Moshult was a little part of the world where thoughts of distant places usually did not stretch any farther than to Skruv and Emmaboda," tells the old cantor Ivar Svensson in the Algutsboda book. The exception, of course, was America, which was always in the thoughts of the people of Algutsboda during the time when Vilhelm grew up. America had become a household word, comparable to heaven. The blissful lived there, but could not be seen. Here, as in most other parishes in Smaland, America was considered a western offshoot to the home area. This was especially true about Minnesota and Chisago County, "America's Smaland," which became the most common destination for the emigrants from Algutsboda and Ljuder parishes. Most people in the area had only a vague idea about the Promised Land or the U.S.A.
    [Show full text]
  • Kompassriktning: 2000-Talet Festskrift Till Catarina Ericson-Roos
    Kompassriktning: 2000-talet Festskrift till Catarina Ericson-Roos Festskrift till Catarina Ericson-Roos Stockholms universitetsbibliotek 2011 Kompassriktning: 2000-talet Festskrift till Catarina Ericson-Roos Kompassriktning: 2000-talet Festskrift till Catarina Ericson-Roos Redaktionskommitté Eva Enarson, huvudredaktör Leif Friberg Wilhelm Widmark Stockholms universitetsbibliotek 2011 © Stockholms universitetsbibliotek och respektive författare 2011 Ingår i rapportserien: Stockholms universitetsbiblioteks rapportserie ISSN 0282-4035, nr 50 ISBN 978-91-633-8793-7 Formgivning Sara Lind Tryckt hos TMG Sthlm, Bromma 2011 Rubriker Caecilia, Brödtext Sabon Bokomslag: Foto Mia Åkermark/Orasis foto Tabula gratulatoria Per Ahlgren, Uppsala Anne Järvinen, Stockholm Axel Andersson, Hjortkvarn Angela Knochenhauer, Leif Andersson, Frövi Stockholm Philippa Andreasson, Sollentuna Halvor Kongshavn, Oslo Eva Björnberg, Hägersten Rolf Källman, Stockholm Kåre Bremer, Stockholm Gunnar Lager, Stockholm Margareta Brood, Stockholm Tomas Larsson, Hässelby Roger Cederfjord, Stockholm Tomas Lidman, Österskär Marie-Anne Condé, Stockholm Gunilla Lilie Bauer, Bromma Michael Cotta-Schönberg, Inger Liliequist, Stockholm Köpenhamn Sara Lind, Solna Eva Dahlbäck, Stockholm Agneta Ljunggren, Uppsala Göran Dahlbäck, Täby Torbjörn Lodén, Nacka Tuija Drake, Stockholm Inga Lundén, Stockholm Bodil Edvardsson, Kista Lennart Lundgren, Solna Eva Enarson, Bromma Michael Lundholm, Stockholm Gunnel och Lars Engwall, Birgitta Löfgren, Sundbyberg Stockholm Helena Magnusson, Stockholm
    [Show full text]
  • World Literatures: Exploring the Cosmopolitan- Vernacular Exchange, Edited by Stefan Helgesson, Annika Mörte Alling, Yvonne Lindqvist, and Helena Wulff, 355–368
    29. Swedes in French: Cultural Transfer from Periphery to Literary Metropolis Andreas Hedberg Literature, Uppsala University There is a long tradition of cultural exchange between Sweden and France.1 Typically, this exchange has been dominated by cul- tural phenomena moving northward, from Paris to Stockholm. However, in the context of understanding the relationship between the vernacular and the cosmopolitan, between the dominated and the dominating, one should not neglect the cultural products that have traveled the opposite route. Translations into French have played an important role for the continued mediation of Swedish fiction to the literary world. For instance, France was among the first major foreign markets for Stieg Larsson’s now world-famous crime novels.2 But there are several older examples. A French translation of the Swedish Nobel prize laureate Selma Lagerlöf’s debut novel Gösta Berlings saga (1891) was published as early as 1904 and marked the beginning of a half-century-long heyday for 1 Cf. e.g. Une amitié millénaire: Les relations entre la France et la Suède à travers les ages, L’historie dans l’actualité, edited by Marianne and Jean- François Battail (Paris: Beauchesne, 1993). 2 Sylvain Briens and Martin Kylhammar, Poétocratie. Les écrivains à l’avant-garde du modèle suédois (Paris: Ithaque, 2016), 357. How to cite this book chapter: Hedberg, Andreas. “ Swedes in French: Cultural Transfer from Periphery to Literary Metropolis”. In World Literatures: Exploring the Cosmopolitan- Vernacular Exchange, edited by Stefan Helgesson, Annika Mörte Alling, Yvonne Lindqvist, and Helena Wulff, 355–368. Stockholm: Stockholm University Press, 2018. DOI: https://doi.org/10.16993/bat.ac.
    [Show full text]
  • Uppsala Universitetsbibliotek, Som Så Kallat ‖Statsbibliotek‖.106 Redan LUB.S Funk- Tion Som Forskningsbibliotek Har Förstås Inverkat På Samlingarnas Tillgänglighet
    Giftskåpet Praktik och princip Karin Arbelius Institutionen för ABM Uppsatser inom biblioteks- & informationsvetenskap ISSN 1650-4267 Masteruppsats, 30 högskolepoäng, 2011, nr 543 Författare/Author Karin Arbelius Svensk titel Giftskåpet: Praktik och princip English Title The Poison Cabinet: Practice and Principle Handledare/Supervisor Ulrika Kjellman Abstract The aim of this thesis is to examine the historical use of ―poison cabinets‖, or restricted shelves, in Swedish libra- ries. Drawing upon the theories of Mary Douglas and Michel Foucault, it also seeks to sketch a cultural and ideo- logical context of the practice; with the emphasis on social or mental hygiene, and disciplinary aspects. Through qualitative interviews as well as digitalized recordings of librarians active during the first half of the 20th century, actual examples of poison cabinets are presented. A closer examination is conducted of past collections at Lund University Library, and two large public libraries situated in Växjö and Sigtuna. The essay also investigates views on library censorship, controversial literature, and other related subjects reflected in the library press during the period 1916–1979. In summary, the researched material suggests a historically widespread use of restricted collections, al- though the objectives of its use differ depending on library function. While the collection at Lund University Library appears to have been the result of state censorship, and is associated with the obligation to preserve mate- rials imposed on legal deposit libraries, public libraries‘ poison cabinets have had a stronger connection to an educational reading culture. As such, public libraries‘ main concerns have been less about bad books, more about easy-to-corrupt patrons.
    [Show full text]
  • Stockholms Universitet Institutionen För Litteraturvetenskap Och Idéhistoria
    Stockholms universitet Institutionen för litteraturvetenskap och idéhistoria ”Också väninnor kunna älska varandra” En queerteoretisk studie av Agnes von Krusenstjernas Fröknarna von Pahlen Hilda Jacobsson C-uppsats i litteraturvetenskap framlagd för fil dr. Carin Franzén höstterminen 2005 ABSTRACT ”Också väninnor kunna älska varandra” En queerteoretisk studie av Agnes von Krusenstjernas Fröknarna von Pahlen Hilda Jacobsson Uppsatsen undersöker skildringen av den kvinnliga samkönade sexualiteten i Agnes von Kru- senstjernas romanserie Fröknarna von Pahlen. Den utgår från den queerteoretiska tanken att identiteter är uppbyggda på motsatser och att heterosexualitet behöver homosexualitet för att definiera sig själv. Således är homosexualitetens funktion att vara allt det som heterosexuali- teten inte är. Det finns en diskrepans mellan samkönat begär och den homosexuella identite- ten, och den homosexuella identitetens uppgift är att hålla den heterosexuella identiteten ren. Jag fokuserar den gräns som Krusenstjerna drar mellan lärarinnan Bell von Wendens homosexuella identitet och hennes elev Angela von Pahlens samkönade begär, samt hur Ang- elas sexuella identitet, trots hennes samkönade begär, hålls ren genom skildringen av Bells homosexuella identitet. Den gräns som dras mellan Bells homosexuella identitet och Angelas samkönade begär är emellertid inte rigid. Därför är det inte alltid tydligt när Angelas samkönade relationer till Bell, Stanny Landborg och Agda af Sauss går från att vara vänskapsrelationer till att bli kär- leksrelationer.
    [Show full text]
  • Antikvariat Mats Rehnström
    antikvariat mats rehnström nyhetsbrev 270 moderniteter 5 oktober 2015 Jakobsgatan 27 nb | Box 16394 | 103 27 Stockholm | tel 08-411 92 24 | fax 08-411 94 61 e-post: [email protected] | www.matsrehnstroem.se öppet torsdagar 15.00–18.30 etta nyhetsbrev presenterar ett brett urval av böcker och småtryck från antikvariatets moderna avdelning. Här finns flera av evert taubes D visböcker i sina sällsynta förstaupplagor, vackra exemplar av erik axel karlfeldts Flora och Pomona och Flora och Bellona – den senare dessutom med dedikation, en fin uppsättning avNils Holgerssons underbara resa genom Sverige i de trevliga originalklotbanden, ett tummat exemplar av tove janssons första mumin- bok och trevliga dedikationsexemplar av eyvind johnson och gunnar ekelöf. Trevlig läsning! mathias stenvall 1. ADELBORG, G.-O. Minnen från Tyskland och Ryssland 1909-1918. Stockholm, AB Fahlcrantz’ boktryckeri, 1956. 224 s. Häftad. Ryggen lite nött, med fuktfläckar, läsveck och begynnande reva nederst i främre falsen. Dedikation till Gunhild Blanche. *300 Utgavs av Wahlström & Widstrands förlag. 2. ADELBORG, G.-O. Redogörelser och utredningar. Vilhelm Ekelund, Ivar Conradson, Karl Börjesson. Stockholm, Egnellska boktryckeriet, 1952. 138 s. Häftad och lite nött. Ryggen med läsveck och ett par fläckar. Dedikation till Gunhild Blanche. *300 Utgavs av Wahlström & Widstrands förlag. 3. [Berger] Boken om Henning Berger. En min- nesgärd av hans vänner. Redigerad av Artur Möller. Stockholm, I. Marcus’ boktryckeri, 1924. 3-197,(1) s. Ståtligt rött halvmarokängbd med upphöjda bind, rikt guldornerad rygg och övre guldsnitt, övriga snitt endast putsade (Knut Hässlers bokbin- deri). Omslaget medbundet. Ett blankt inledande blad borttaget vid inbindningen. Mycket stiligt exemplar. *1000 Tryckt i 750 numrerade exemplar varav detta är nummer 604.
    [Show full text]
  • Worthy of Their Own Aspiration : Minnesota's Literary Tradition in Sculpture / Moira F. Harris
    MN History Text 55/8 8/20/07 12:02 PM Page 364 WORTHYWORTHY OFOF THEIRTHEIR Minnesota’s Literary Tradition in Sculpture a chilly September afternoon in On 1996, a parade of authors crossed Rice Park in downtown St. Paul. Led by Garrison Keillor, the group headed to the new bronze sculpture of writer F. Scott Fitzgerald waiting to be dedicated on the centennial of his birth. Fitzgerald, hat in hand and coat over his arm, stands on a small base MOIRA F. HARRIS at the northeast corner of the park. As Keillor noted, it was the right spot: “The library is there, the St. Paul Hotel is there, the (Ordway) theater is there. These were three great, constant loves in Fitzgerald’s life. He loved books, bright lights, plays and parties, so he MH 55-8 Winter 97-98.pdf 34 8/20/07 12:31:40 PM MN History Text 55/8 8/20/07 12:02 PM Page 365 RR OWNOWN ASPIRATIONASPIRATION Amid banners and flags, a crowd gathered in Minneapolis’s Minnehaha Park for the unveiling of the statue of Swedish poet, composer, and statesman Gunnar Wennerberg, 1915 MH 55-8 Winter 97-98.pdf 35 8/20/07 12:31:42 PM MN History Text 55/8 8/20/07 12:02 PM Page 366 would be in his element.”1 The work by Michael B. Price, a professor of art at Hamline Univer- sity, is the most recent in a long tradition of lit- erary sculpture set outdoors in Minnesota. Over the span of a century, Minnesotans have determined that many works of art deserve a place of honor in parks, plazas, and public buildings.
    [Show full text]
  • Eyvind Johnson Geburtsjahr 1900 Todesjahr 1976 Sprache Schwedisch Begründung: for a Narrative Art, Far-Seeing in Lands and Ages, in the Service of Freedom
    Bibliothèque Nobel 1974 Bernhard Zweifel Eyvind Johnson Geburtsjahr 1900 Todesjahr 1976 Sprache schwedisch Begründung: for a narrative art, far-seeing in lands and ages, in the service of freedom Zusatzinformationen Sekundärliteratur - Per-Olof Mattsson, Eyvind Johnson - Bibliografi, Acta universitatis upsaliensis (2000) - Jørgen Claudi, Eyvind Johnson (1947) - G.K. Orton, Eyvind Johnson (1972) - W.B. Stanford, The Ulysses Theme (1963) - S. Bäckman, Den tidlösa historien (1975) - O. Meyer, Eyvind Johnson's historiska romaner (1977) - Thure Stenström, Romantikern Eyvind Johnson (1978) - Nils Schwartz, Hamlet i klasskampen (1979) - Jean-Albert Bédé and William B. Edgerton (eds.), Columbia Dictionary of Modern European Literature (1980) - Sven H. Rossel, A History of Scandinavian Literature, 1870-1980 (1982) - Mona Kårsnäs, Eyvind Johnson och Djävulen (1984) - Örjan Lindberger, Norrbottningen som blev europé (1986) - Örjan Lindberger, Människan i tiden (1990) - Steven R. Serafin (ed.), Encyclopedia of World Literature in the 20th Century (1999) Film - ROMANEN OM OLOF, Här har du ditt liv, dir. By Jan Troell Werkverzeichnis Constantin och idyllen [1924] Belletristik Vallberg [1924] Lea och våren [1924] 1920 - 1929 Moder hunger [1924] Löftet [1920] Vallberg [1924] Filosofer [1920] Sista kriget [1925] Offer [1920] Den som vandrar I mörkret [1925] Klingande guld - glänsande silver [1920] På nattkaféet. En historia från paris [1925] Fattiga stackare… [1920] Resende på obekant väg [1925] Pecka Saavanenes' sista skidfärd [1920] Totteau - och Herr
    [Show full text]
  • Sökhjälpmedel
    Sökhjälpmedel Dramaten: Pjäsmanuskript Fullständigt signum/referenskod: SE S-HS Vp11d Innehåll: Pjäsförteckning 1963-2015 (Därefter redovisas pjäserna direkt i Arken) Söktjänst: Arken (arken.kb.se) maJ 1977 KUNGL. DRAMATISKA TEATERN Uppförda pjäser Spelåret 1963/64 Vp lld:1963/64:1 A 1 be e, Edward (1928- Vem är rädd för Virginia Woolf? Skådespel. I svensk översättning av Östen Sjöstrand. Vp lld:1963/64:2 Beckett, Samu e 1 (1906- 3 x Beckett: 1) Slutspel. Till Roger Blin. 2) Spel. En akt av S.B. Övers.: Göran O. Eriksson. 3) Krapps sista band. En akt av S.B. Övers.: Göran 0. Eriksson. Uppförd första gången på Royal Court Theatre i London 28/10 1958. Vp lld:1963/64:3 Bergman , H ja1 m ar (l8ff-1931) Sagan. Vp lld:1963/64:4 Bi 1 1 e t d o u x, F r an� o is (1927- Tchin-Tchin. Övers.: C.G. Bjurström. Vp lld:1963/64:5 Brec h t, Berto 1 t (1898-1956) Svejk i andra världskriget. Musik: Hanns Eisler. VE lld:1963/64�6 Fors se1 1, Lars (1928- Söndagspromenaden. Vp 11d:1963/64 :_7 Gay, John (1685-1732) Tiggarens opera. Vp lld:1963/64:8 Genet, Jean (1910- Balkongen. Övers.: Bengt Söderbergh. Översättningen är utförd efter andra upplagan av Jean Genet: Le Bal­ co n, utgiven av Marc Barbezat på förlaget l'Arbalete den 10 februari 1960. Copyrig ht till den svenska översättningen: Bengt Söderbergh. Vp lld:1963/64:9� � -- - G o o dri c h, France s Hackett, A 1 ber t (1900- Anne Franks dagbok.
    [Show full text]
  • Kampen Om Eros. Om Kön Och Kärlek I Pahlensviten
    Kampen om Eros Om kön och kärlek i Pahlensviten isbn: 978–952–10-3674–3 (nid.) isbn: 978–952–10–3675–0 (pdf) issn: 1457–182x utgivare: Nordica, Helsingfors universitet, Helsingfors 2007 serie: Meddelanden från avdelningen för nordisk litteratur nr 16 pärmbild: Isa Fellman grafisk utformning: Lena Malm tryck: Universitetstryckeriet, Helsingfors, 2007 Rita Paqvalén Kampen om Eros Om kön och kärlek i Pahlensviten Akademisk avhandling som med tillstånd av Humanistiska fakulteten vid Helsingfors universitet framlägges till offentlig granskning i sal 5 (Fabiansgatan 33) lördagen 24 februari 2007 kl. 10. Innehåll Förord 9 1. Krusenstjernamyten 13 Fejden 14 Forskningen 20 Bild 1: Den döda kvinnan 24 Bild 2: Den domesticerade kvinnan 26 Bild 3: Kvinnan i moderniteten 30 Reflekterande kontextualisering32 Key som kontextuell referens 40 En läsanvisning46 i Kampen om tolkningsföreträde 49 2. Stiletter och rosor 50 2.1 En karta över Pahlensviten 54 Fröknarna 55 Landsbygd vs stad 59 2.2 Trubblet 64 Genre och stil 64 Den melodramatiska koden 68 Dekadensen 70 Rösterna 73 3. Kulturkrisen och könsmoralen 83 Pressen 86 Acceptera! 87 3.1 Sexualpolitik och befolkningsfrågan 91 ”Var kommer jag ifrån, mamma?” 93 Kampen om barnbegränsning 96 3.2 Från en ny livskänsla till livsdyrkan 100 Driftsmystiken 101 En ny livskänsla 105 ”Körtelfunktionalismen” 110 Krusenstjernas primitivism 115 3.3 En feministisk livstro 126 Kvinnlig strindbergianism 126 Den nya sedligheten 129 Att vilja livet 135 Två milstolpar 138 ii Manlighet i kris 143 4. Fallet Dora 144 4.1 Freuds blick 149 4.2 Triangulärt begär 160 Triangel I: Macson–Dora–Levin 162 Triangel II: Levin–Dora–Macson 168 Petra som betraktare 170 Jacob och Macson 174 Triangel III: Hans–Dora–Levin 176 Trollgubben och ungmön 178 Hans och Jacob 184 5.
    [Show full text]
  • Thure Stenström Bibliografi 1940–2001
    Thure Stenström Bibliografi 1940–2001 Uppsala 2002 Svenska Litteratursällskapet 1 Skrifter utgivna av Svenska Litteratursällskapet 44 Tryckt med bidrag ur Konung Gustaf VI Adolfs fond för svensk kultur © Thure Stenström Svenska Litteratursällskapet Litteraturvetenskapliga institutionen Uppsala universitet Slottet, ing. A0 752 37 Uppsala ISSN 0348-0283 ISBN 91-87666-30-8 Typesetting: Editorial Office, Uppsala University Printed in Sweden by Elanders Gotab, Stockholm 2002 2 Innehåll Förord . 5 Anmärkningar . 7 Bibliografi . 9 Namnregister . 81 Sakregister . 91 3 4 Förord Thure Stenström har verkat som forskare och lärare vid Uppsala universitet under större delen av sitt yrkesverksamma liv. Han var ordinarie professor i litteraturvetenskap i Uppsala under åren 1971–1993. Generationer av elever kan vittna om hans stimulerande och uppfordrande insats som akademisk lärare, som seminarieledare och som handledare – liksom i egenskapen av orädd debat- tör och kritiker i ett vidare publicistiskt sammanhang. Med sina drygt åtta- hundra poster dokumenterar denna bibliografi en stor del av denna verksamhet. Som forskare har Stenström lagt tonvikten på analys av idéer och livsåskåd- ningar. I större monografier har han behandlat författare som Eyvind Johnson och Lars Gyllensten, och han har tagit breda grepp på hela litterära epoker i verk om det moderna genombrottets litteratur, om existentialismen som idé- strömning och dess genomslag i den svenska litteraturen. Det är en vetenskap- lig insats i den stora litteraturvetenskapliga komparativa traditionen. Stenström har varit – och är fortfarande – flitigt verksam som forskare, som recensent i dagspressen och ledamot i ett stort antal lärda sällskap (svenska och utländska). Bibliografin förtecknar därför inte bara lärda monografier och upp- satser, utan också ett stort antal artiklar i tidskrifter och tidningar (framförallt i Svenska Dagbladet).
    [Show full text]