Mosaico New Final 11-26-05

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mosaico New Final 11-26-05 Fall/Winter 2005 Dante Alighieri Society, Michigan Chapter Message from the President Firenze nell’immaginario di Dante Two thousand and five has been a year Il capolavoro di Dante Alighieri, la Divina Commedia, offre al lettore molti piani of transition for our Society. In addition di lettura: . to the cultural events for adults, we have - personale: la sua vita , la sua crisi, la sua espiazione ed il suo amore per Beatrice; introduced new activities for young - religioso: la critica alla Chiesa ed al Papa, la sua richiesta di una profonda riforma children. Our Education Committee has morale del clero; worked hard this past year to expand our classes for children and we are looking - politico: in essa viene esposta la sua teoria della divisione dei poteri tra forward to a successful 2006 in the area l'imperatore (leggi terrene) e il Papa ( leggi spirituali); of education. We have an energetic - come cronaca: racconti di luoghi, di figure storiche intrecciati a vicende di group of new members who have con- personaggi a lui contemporanei; tributed to making both the cultural and education committees become more Costretto per motivi politici dai suoi concittadini all'esilio Dante, fin dai primi vibrant. The cultural committee is also canti, esprime dolore, sarcasmo, amore e compianto per esser stato gettato "fuori cooperating with the Italian American del suo dolce seno" della sua città natale, Firenze. Cultural Society at its new location in La polemica di Dante contro la sua città e i fiorentini si articola attraverso la turba Clinton Township on various events at dei dannati che incontrerà nel suo viaggio nell'Inferno, i quali danno testimonianza the new center. We are all looking for- della corruzione pubblica e privata della Firenze del 1300, lacerata da intrighi e ward to a meaningful and long-lasting vizi. La corruzione e le laceranti fazioni sono gli eventi preparatori al suo destino relationship, building stronger bonds di esule destino che però sarà la premessa per la sua crescita morale. Infatti dalla between the DAS and the IACS. As you polemica prettamente cittadina dell'Inferno, Dante si proietta verso una concezione can see, I am filling in for our past italiana ed europea nel Purgatorio e finalmente universale nel Paradiso. Dei President Tilde Pfaff who recently re- personaggi storici che parlano con Dante di Firenze, Cacciaguida, il suo antenato, è signed. We all wish Tilde well in her quello che narra la realtà dell'antica Firenze "in pace, sobria e pudica" (Paradiso, retirement and I invite you to come to canti XV, XVI, XVII, XVIII) in contrasto alla realtà del tempo di Dante. La our next events so I may have the oppor- seguente decadenza della città è dovuta al processo di alterazione delle sue tunity to meet you personally. strutture urbane, politiche e morali e Dante, per voce del suo avo, incolpa anche la Liana Spalla Chiesa ed il papato ad avere contribuito al degrado per avidità e per perseguire il potere temporale. La storia dell'uomo Dante si intreccia con la storia della sua città e il grande disegno del poema si ricapitola in un affresco vivente avente come The Chapter needs volunteers to work sfondo Firenze. on all committees. Indicate which committees you might be interested in joining: Cultural, Directory, Education, Finance & Development, Gruppo Giovanile, Il Mosaico, Mailing, Membership. Please send your interests to our new e-mail address: . [email protected] In this issue Impressions of Dante 2 Abruzzo 3 - 9 Libri Libri Libri & Events 10 Member News & Events 10 - 11 Fall/Winter 2005 Page 2 Firenze nell’immaginario di Dante Ancora oggi a Firenze si possono riscoprire luoghi familiari a Dante e percorrere itinerari legati alla FIORENZA del 1300. * Casa di Dante, via Santa Margherita 1, dove nacque nel 1265 da Alighiero degli Alighieri e da Bella, famiglia di piccola nobiltà. * Battistero di San Giovanni, piazza S. Giovanni dove Dante fu battezzato. * Chiesa di Santa Croce, piazza S. Croce dove Dante iniziò i suoi studi presso il convento dei frati francescani di Santa Croce. * Chiesa di Santa Maria Novella, Piazza Santa Maria Novella, con gli affreschi di Nardo di Cione che illustrano il Giudizio Universale (tra gli eletti è ritratto Dante), l'Inferno ed il Paradiso secondo gli schemi danteschi. * Chiesa di Santa Maria Maggiore, vicolo di Santa Maria Maggiore, dove è sepolto Brunetto Latini . (Inferno, canto XV,vv.82-85). * Palazzo dei Priori (Palazzo Vecchio), piazza della Signoria, dove Dante partecipò alle assemblee del Comune. In Firenze, Dante was inspired to write La Vita Nuova, his poign- ant ode to Beatrice, the love of his life. The first stanza has long been considered the most roman- tic poem ever put to paper, and a tribute to Firenze as a haven for lovers, reads: To every captive soul and gen- tle lover into whose sight this present rhyme may chance, that, writing back, each may expound its sense Greetings in Love, who is their Lord, I offer. Casa di Dante Impressions of Dante Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura La libertà morale, che Dante andava cercando per sè e per tutti gli uomini, ché la diritta via era smarrita. l'ideale di un mondo, nuovamente felice e abituato a virtù, possono Inferno, c.I, vv. 1-3. conquistarsi solo attraverso un duro sforzo di purificazione ascetica, These are words that cannot be translated, nell'umile ossequio ad una legge che non ammette compromessi e and I will not try. They describe the debolezze. maelstrom that suddenly enveloped my life Wanda Bianchi (West Bloomfield) and forced me to leave the country where my forebears had lived for centuries and for which many of them had offered their lives, "La prima terzina dell'Inferno ha una forza ed un'attualitá incredibili. their fortunes and their sacred honor. The Ognuno di noi si trova a dover affrontare una serie infinita di problemi e country where I had learned the language that difficoltá quando si raggiunge "il mezzo del cammin di nostra vita". La the “Sommo Poeta” himself had helped forge forza sta nel trovare una guida che ci dia la speranza e la volontá di from the Latin of Rome - the language of continuare, capendo meglio ció che è stato e per imparare dagli errori e Ariosto, Tasso, Boccaccio, and, yes, ...and of migliorare. Dante ha trovato Virgilio e Beatrice, speriamo anche noi di Manzoni;... The language that represents the trovare delle guide altrettanto valide in questo momento cosí "oscuro" della harmonious and humane spirit... nostra vita quotidiana e contemporanea". Silvia Giorgini (Ann Arbor) November, 2005 Piero Foà Fall/Winter 2005 Page 3 Abruzzo L’Aquila Chieti Pescara Teramo Abruzzo, (also known as Abruzzi) is a region of south central Italy, formerly a part of the Abruzzi e Molise region. It borders Marche to the northwest, Umbria to the west, Lazio to the south, Molise to the southeast and the Adri- atic Sea to the east. The region covers 10,794 km² and has a population of about 1.3 million. The regional capital is L'Aquila. The region is divided into four provinces: L'Aquila, Chieti, Teramo and Pescara, Abruzzo's main economic center. Dante Alighieri Society Michigan Chapter PO Box 2962 Southfield, MI 48037-2962 Board of Directors: Liana Spalla (Acting President), Frank Romano (Recording Sec.), Diana Manzo (Treasurer), Jerry Provinces Rosenberg (Corresponding Sec.), Silvia Calzoni Schultz, Luciana Coppola Galante, Emma Edgar, Omar Mainero, and Paola L’AQUILA . Morabito. L´Aquila, a city in the central Italian region of Abruzzi, lies at the foot of the Special Committees: Domenica Petrella Maiella, a mountain that has been con- sidered sacred since ancient times and, Il Mosaico: Editors, Lia Adelfi and Liana not by coincidence, is dotted with tiny Spalla. churches and frescoed grottos in which Contributors to this issue: countless hermits on spiritual retreats L'emblema della regione Abruzzo è W. and S. Bianchi, L. Galante, S. Giorgini, found refuge. Its territory is a mix of A. MacSorley, P. Paolini and A. Tranchida. uno scudo sannitico diviso in tre campi rugged nature, rustic flavors and reli- trasversali, rispettivamente bianco, gious history that make this area an All communications or items of 250 words for publication should be sent to the PO verde e azzurro, separati da barre exciting, highly enjoyable vacation Box or via e-mail to: . dorate. Questo era lo scudo di uno dei destination. Since the Middle Ages, the walled city has been a powerful cul- [email protected] popoli che costituirono la lega italica nel 98 a.C. per ottenere gli stessi diritti tural center with its university, acad- Please submit material for the next issue by dei cittadini romani. La banda bianca emy of fine arts, music conservatory January, 2006. and the extensive Tommasi library. But rappresenta le montagne innevate, The next issue will highlight the region of it is also one of the main pilgrimage quella verde i boschi e le colline e Emilia Romagna. destinations. Tourists come here to see infine la banda azzurra il mare. In tal As a non-profit 501(c)(3) organization, the beautiful Basilica di Santa Maria di modo lo stemma riflette la struttura gifts and donations are tax deductible. Collemaggio with its ochre and pink geografica della regione. façade, consecrated by none other Fall/Winter 2005 Page 4 than Pietro Angeleri, the priest who, in With the fall of the Roman empire the It was however sacked and destroyed this church, was crowned as Pope Ce- town declined in importance, and was by the Lombards in the 6th century lestine V in 1294. Dante Alighieri destroyed in 801 AD by the Franks.
Recommended publications
  • Umbria from the Iron Age to the Augustan Era
    UMBRIA FROM THE IRON AGE TO THE AUGUSTAN ERA PhD Guy Jolyon Bradley University College London BieC ILONOIK.] ProQuest Number: 10055445 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest. ProQuest 10055445 Published by ProQuest LLC(2016). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 Abstract This thesis compares Umbria before and after the Roman conquest in order to assess the impact of the imposition of Roman control over this area of central Italy. There are four sections specifically on Umbria and two more general chapters of introduction and conclusion. The introductory chapter examines the most important issues for the history of the Italian regions in this period and the extent to which they are relevant to Umbria, given the type of evidence that survives. The chapter focuses on the concept of state formation, and the information about it provided by evidence for urbanisation, coinage, and the creation of treaties. The second chapter looks at the archaeological and other available evidence for the history of Umbria before the Roman conquest, and maps the beginnings of the formation of the state through the growth in social complexity, urbanisation and the emergence of cult places.
    [Show full text]
  • Abruzzo: Europe’S 2 Greenest Region
    en_ambiente&natura:Layout 1 3-09-2008 12:33 Pagina 1 Abruzzo: Europe’s 2 greenest region Gran Sasso e Monti della Laga 6 National Park 12 Majella National Park Abruzzo, Lazio e Molise 20 National Park Sirente-Velino 26 Regional Park Regional Reserves and 30 Oases en_ambiente&natura:Layout 1 3-09-2008 12:33 Pagina 2 ABRUZZO In Abruzzo nature is a protected resource. With a third of its territory set aside as Park, the region not only holds a cultural and civil record for protection of the environment, but also stands as the biggest nature area in Europe: the real green heart of the Mediterranean. en_ambiente&natura:Layout 1 3-09-2008 12:33 Pagina 3 ABRUZZO ITALY 3 Europe’s greenest region In Abruzzo, a third of the territory is set aside in protected areas: three National Parks, a Regional Park and more than 30 Nature Reserves. A visionary and tough decision by those who have made the environment their resource and will project Abruzzo into a major and leading role in “green tourism”. Overall most of this legacy – but not all – is to be found in the mountains, where the landscapes and ecosystems change according to altitude, shifting from typically Mediterranean milieus to outright alpine scenarios, with mugo pine groves and high-altitude steppe. Of all the Apennine regions, Abruzzo is distinctive for its prevalently mountainous nature, with two thirds of its territory found at over 750 metres in altitude.This is due to the unique way that the Apennine develops in its central section, where it continues to proceed along the peninsula’s
    [Show full text]
  • Seasonality of Marriages and Ecological Contexts in Rural Communities of Central-Southern Italy (Abruzzo), 1500–1871
    Coll. Antropol. 25 (2001) 2: 403–412 UDC 572.026(450.65)"1500/1871" Original scientific paper Seasonality of Marriages and Ecological Contexts in Rural Communities of Central-Southern Italy (Abruzzo), 1500–1871 A. Coppa1, L. Di Donato2, F. Vecchi1 and M. E. Danubio3 1 Department of Animal and Human Biology, University »La Sapienza«, Rome, Italy 2 Department of Methods, Economics and Territory, University of Teramo, Teramo, Italy 3 Department of Environmental Studies, University of L'Aquila, L'Aquila, Italy ABSTRACT The seasonality of 27,705 marriages celebrated in a four century span in the Province of Teramo (Abruzzo, Italy) was analyzed to identify the presence of a long-term pattern re- lated to the prevailing subsistence activity and the main factors affecting it. The results show general agreement in all centuries with the agricultural patterns of other lowland or south-central Italian groups (Piedmont, Veneto, Liguria, Emilia Romagna, Tuscany, Latium, Campania, Apulia) and Mediterranean regions (Spain, France), although with some differences. Religious factors strongly affected the timing of marriage only during Lent. Of interest is the progressive increase through the centuries of marriages in the summer-autumn months, associated with a decrease in January and February. This suggests the passage from a summer migration system to a rural sedentary system with occasional seasonal work. Introduction tionship between the population and its environment5,6. Environmental features The study of human populations is of and characteristics are the primary sour- common interest to researchers in differ- ce of constraint on the development of ent fields: historians, demographers, an- each human group6,7.
    [Show full text]
  • Using Italian
    This page intentionally left blank Using Italian This is a guide to Italian usage for students who have already acquired the basics of the language and wish to extend their knowledge. Unlike conventional grammars, it gives special attention to those areas of vocabulary and grammar which cause most difficulty to English speakers. Careful consideration is given throughout to questions of style, register, and politeness which are essential to achieving an appropriate level of formality or informality in writing and speech. The book surveys the contemporary linguistic scene and gives ample space to the new varieties of Italian that are emerging in modern Italy. The influence of the dialects in shaping the development of Italian is also acknowledged. Clear, readable and easy to consult via its two indexes, this is an essential reference for learners seeking access to the finer nuances of the Italian language. j. j. kinder is Associate Professor of Italian at the Department of European Languages and Studies, University of Western Australia. He has published widely on the Italian language spoken by migrants and their children. v. m. savini is tutor in Italian at the Department of European Languages and Studies, University of Western Australia. He works as both a tutor and a translator. Companion titles to Using Italian Using French (third edition) Using Italian Synonyms A guide to contemporary usage howard moss and vanna motta r. e. batc h e lor and m. h. of f ord (ISBN 0 521 47506 6 hardback) (ISBN 0 521 64177 2 hardback) (ISBN 0 521 47573 2 paperback) (ISBN 0 521 64593 X paperback) Using French Vocabulary Using Spanish jean h.
    [Show full text]
  • July 2015 Notiziario
    AMHS NOTIZIARIO The Official Newsletter of the Abruzzo and Molise Heritage Society of the Washington, DC Area JULY 2015 Website: www.abruzzomoliseheritagesociety.org OUR ITALIAN ROOTS: PAST AND PRESENT Top: Dr. Tyler Anbinder delivers his presentation on the lives of early Italian immigrants on May 31, 2015. (Photo courtesy of Sam Yothers). Bottom: AMHS members and friends at the St. Anthony Festival in Wilmington, DE on June 14, 2015. (Photo courtesy of Maria D’Andrea). NEXT SOCIETY EVENTS: Sunday, July 26, 2016, presentation on digital diplomacy at Casa Italiana; and Sunday, August 16, the annual Ferragosto picnic in Mitchellville, MD. See inside for details. A MESSAGE FROM THE PRESIDENT always open to help, and to new and fresh ideas. You can find contact information for the chairs of these committees on our website, www.abruzzomoliseheritagesociety.com. It is hard to believe that the summer will soon be upon I wish you a joyous and adventure-filled summer, and I look us. The Society has had a forward to seeing you at our upcoming events. very productive year so far, putting together three very Cordiali saluti, well-received general Society meetings, a one-day Maria bus trip to Wilmington, DE for the St. Anthony Festival and, of course, the June 28 th NEXT SOCIETY EVENTS AND ACTIVITIES 15 anniversary celebration. We also have a group of JULY 26, 2015 PROGRAM TO FOCUS ON DIGITAL dedicated individuals who have been working to redesign the DIPLOMACY Society’s website, to make it more current, a little more By Lourdes Tinajero, AMHS Board Member “flashy”, and more user-friendly for everyone who comes looking for us! So needless to say, the Executive Committee A new and important topic for AMHS members, friends and and a core group of dedicated volunteers have been busy.
    [Show full text]
  • By Filippo Sabetti Mcgill University the MAKING of ITALY AS AN
    THE MAKING OF ITALY AS AN EXPERIMENT IN CONSTITUTIONAL CHOICE by Filippo Sabetti McGill University THE MAKING OF ITALY AS AN EXPERIMENT IN CONSTITUTIONAL CHOICE In his reflections on the history of European state-making, Charles Tilly notes that the victory of unitary principles of organiza- tion has obscured the fact, that federal principles of organization were alternative design criteria in The Formation of National States in West- ern Europe.. Centralized commonwealths emerged from the midst of autonomous, uncoordinated and lesser political structures. Tilly further reminds us that "(n)othing could be more detrimental to an understanding of this whole process than the old liberal conception of European history as the gradual creation and extension of political rights .... Far from promoting (representative) institutions, early state-makers 2 struggled against them." The unification of Italy in the nineteenth century was also a victory of centralized principles of organization but Italian state- making or Risorgimento differs from earlier European state-making in at least three respects. First, the prospects of a single political regime for the entire Italian peninsula and islands generated considerable debate about what model of government was best suited to a population that had for more than thirteen hundred years lived under separate and diverse political regimes. The system of government that emerged was the product of a conscious choice among alternative possibilities con- sidered in the formulation of the basic rules that applied to the organi- zation and conduct of Italian governance. Second, federal principles of organization were such a part of the Italian political tradition that the victory of unitary principles of organization in the making of Italy 2 failed to obscure or eclipse them completely.
    [Show full text]
  • Pavia HO3 SP, PS and Dialects
    ITALIC / KWT DAY 3: Sabellian II Pavia International Summer School of Indo-European Linguistics September 2015 Karin W. Tikkanen South Picene, Pre-Samnite and the Dialects South Picene The ”dialects” Pre-Samnite The Foundations of Latin, Philip Baldi (1991) SOUTH PICENE The oldest Sabellian texts originate from the provinces along the mid-Adriatic coast. According to the ancient sources, this region was inhabited by a tribe called Picentini (Strabo 5,4,3; Fest. p.150 (Li); Dion. Hal. 1,16; Plin. nat. 3,18,110). Inscriptions from the area however fall into two distinct groups, who are labelled according to their geographical location: South Picene (Indo-European language, part of the Sabellian language group), !1 (!8) ITALIC / KWT DAY 3: Sabellian II attested in 23 inscriptions, and North Picene, or Novilara (non-Indo-European), attested in only one. 1. South Picene orthography South Picene is written in a South Picene national alphabet, derived from the southern Etruscan signary, with similar Greek influence as the Oscan and Umbrian alphabets. The alphabet is transcribed: a b g d e v h i j k l m n o p q r s t u f í ú There are no preserved South Picene abecedaria, and the order of the signs is therefore hypothetical. ”New” signs are traditionally placed at the end of the alphabetic row. Note the presence of signs for voiced stops /b/, /g/ and /d/; the to vowel signs <í> and <ú> for middle front and back vowels (see comments in Phonology handout). Inscriptions in South Picene have the simple sign <8> for /f/.
    [Show full text]
  • Edited by Giovanni Lattanzi -.:: Camera Di Commercio Di Chieti
    edited by Giovanni Lattanzi index introduction 5 craft in Abruzzo, a long history 6 craftmen, instructions for use 12 province of Chieti, capitals of craft Guardiagrele 16 Lanciano 22 Chieti 28 Vasto 36 province of Chieti, routes for the craft workshops the stone masters 42 the goldsmith’s masters 48 the glass masters 56 the ceramics masters 60 the iron and copper masters 68 the paper and decorations masters 74 the leather, textiles and embroidery masters 80 the wood masters 86 introduction his work, that I have the pleasure of presenting, moves out of the normal schemes that distinguish it from guides on Tartistic craft to offer the keen traveler a cross-section of the territory of our province indicating some tourist itineraries that include, apart from the artistic and environment beauties, what this province can offer, also an index of craft workshops representing various sectors. The guide to the itineraries to artistic craft wishes to tell of the magic spell of our villages and of people’s passion that animate these places through their work with the awareness that it is possible to hand down the memory only by drawing visitors close to this priceless heritage. The Chieti province, with its peculiarity of environment and traditions, is the ideal place to satisfy the curiosity of the attentive tourist. The four chosen itineraries are just a small part of what this territory has to offer. This guide is testimony to the interest the Chamber of Commerce of Chieti nurtures for this sector, so important because it is evidence of a civilization that proposes itself in such an evident way.
    [Show full text]
  • Muslims in Sicily by Gianotta Dalla Fiora the Island of Sicily Produced
    Muslims in Sicily by Gianotta dalla Fiora The island of Sicily produced one of the most unique cultures of the Middle Ages, which still persists today in the language, architecture, and food. Home to Greeks, Romans, Lombards, Normans, Muslims, Spanish, and French, all of these influences melded under the Sicilian sun to create something much larger than the constituent parts. As Sicily today merges more into the Italian mainstream, the unique cultural markers are getting blurred, but even today’s Sicilians acknowledge that they are Sicilians first and fore- most. One of the strongest elements of the Sicilian culture remains its Muslim past. In Palermo, many streets in the old Kalsa district by the waterfront (from the Arabic al-Khalesa) put one in mind of Cairo or Morocco, espe- cially in the souk-like markets or the street vendors around the Teatro Mas- simo from Northern Africa selling textiles, furniture, hookahs, and jewelry. You’ll find couscous, “cucusa” in Sicilian dialect, on the menu in Trapani, only made with fish instead of lamb. Sicilian dialect itself has many words of Arabic origin, including the name of the island’s capital, Palermo — from the Arabic Bal’Harm. The Arabs introduced irrigation techniques and the cultivation of many crops that indelibly changed the island’s cuisine — egg- plants, rice, oranges, lemons, date palms, mulberries, and sugar. Marzipan and dried semolina pasta, according to several food scholars, had their ori- gins in the kitchens of the Arab emirs. Today’s caponata, with its sweet and sour flavors, came out of Arabic cooking (a version of eggplant salad from the island of Ustica, off the coast of Palermo, may be considered a proto- caponata).
    [Show full text]
  • 8/18/2021 Page 1 Powered by Foreign Residents in Province of PESCARA by Gender and Its Related Demographic Balance, Number of Fo
    10/1/2021 Maps, analysis and statistics about the resident population Demographic balance, population and familiy trends, age classes and average age, civil status and foreigners Skip Navigation Links ITALIA / Abruzzo / Province of Pescara Powered by Page 1 L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH ITALIA Municipalities Powered by Page 2 Abbateggio Stroll up beside >> L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Cugnoli AdminstatAlanno logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH Elice Bolognano ITALIA Farindola Brittoli Lettomanoppello Bussi sul Tirino Loreto Aprutino Cappelle sul Tavo Manoppello Caramanico Montebello di Terme Bertona Carpineto della Montesilvano Nora Moscufo Castiglione a Nocciano Casauria Penne Catignano Pescara Cepagatti Pescosansonesco Città Pianella Sant'Angelo Picciano Civitaquana Pietranico Civitella Casanova Popoli Collecorvino Roccamorice Corvara Rosciano Salle San Valentino in Abruzzo Citeriore Sant'Eufemia a Maiella Scafa Serramonacesca Spoltore Tocco da Casauria Torre de' Passeri Turrivalignani Vicoli Villa Celiera Powered by Page 3 L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Provinces Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH CHIETI ITALIAPESCARA L'AQUILA TERAMO Regions Abruzzo Liguria Basilicata Lombardia Calabria Marche Campania Molise Città del Piemonte Vaticano Puglia Emilia-Romagna Repubblica di Friuli-Venezia San Marino Giulia Sardegna Lazio Sicilia Toscana Trentino-Alto Adige/Südtirol Umbria Valle d'Aosta/Vallée d'Aoste Veneto Province of
    [Show full text]
  • What the Dialects Can Teach Us About Italian: the Case of Irpino
    What the Dialects Can Teach Us About Italian: The Case of Irpino Aniello De Santo Department of Linguistics Stony Brook University [email protected] Center for Italian Studies Feb 23, 2017 Italian Dialects Raddoppiamento Sintattico Irpino Experiments Language as a Tapestry Italian Dialects Raddoppiamento Sintattico Irpino Experiments Language as a Tapestry Italian Dialects Raddoppiamento Sintattico Irpino Experiments Outline 1 Why a study of Dialects? 2 Raddoppiamento Sintattico 3 The Irpino Dialect 4 Field Experiments Italian Dialects Raddoppiamento Sintattico Irpino Experiments Languages of Italy Image cc @ Wikipeda 2 Italian Dialects Raddoppiamento Sintattico Irpino Experiments Languages of Italy Table: From Sabatini, F. (1978) English Better an egg today than an hen tomorrow Standard Italian Meglio un uovo oggi che una gallina domani Friulan Mior un of ui che une gialine doman Piedmontese A l'e mej 'n euve ancheuj che na galin-a doman Emilian L'e mei un ov incu che la galeina edmeng Tuscan Megl'un ovo oggi he una gallina domani Corsican Medu ogji l'ou che dumane a jadina Romanesque Mejjo l'ovo oggi ch'a gallina domani Campanian Meglie ll'uove ogge c'a jalline rimane Salentine Megghiu i'd osce cca la caddina crai Calabrian Miegliu oje un 'uovu ca dumani ca dumani a gaddina Sicilian Megghiu oji un 'ovu ca rumani a jaddina Sardinian Menzus unu ou oje chi no una pudda crasa 3 Italian Dialects Raddoppiamento Sintattico Irpino Experiments Languages vs Dialects A common misconception Dialects are a corrupted version of the Standard
    [Show full text]
  • Europe's Greenest Region Gran Sasso E Monti Della Laga National Park Majella National Park Abruzzo, Lazio E Molise Na
    en_ambiente&natura:Layout 1 3-09-2008 12:33 Pagina 1 Abruzzo: Europe’s 2 greenest region Gran Sasso e Monti della Laga 6 National Park 12 Majella National Park Abruzzo, Lazio e Molise 20 National Park Sirente-Velino 26 Regional Park Regional Reserves and 30 Oases Abruzzo Promozione Turismo - Corso V. Emanuele II, 301 - 65122 Pescara - Email [email protected] en_ambiente&natura:Layout 1 3-09-2008 12:33 Pagina 2 ABRUZZO In Abruzzo nature is a protected resource. With a third of its territory set aside as Park, the region not only holds a cultural and civil record for protection of the environment, but also stands as the biggest nature area in Europe: the real green heart of the Mediterranean. Abruzzo Promozione Turismo - Corso V. Emanuele II, 301 - 65122 Pescara - Email [email protected] en_ambiente&natura:Layout 1 3-09-2008 12:33 Pagina 3 ABRUZZO ITALY 3 Europe’s greenest region In Abruzzo, a third of the territory is set aside in protected areas: three National Parks, a Regional Park and more than 30 Nature Reserves. A visionary and tough decision by those who have made the environment their resource and will project Abruzzo into a major and leading role in “green tourism”. Overall most of this legacy – but not all – is to be found in the mountains, where the landscapes and ecosystems change according to altitude, shifting from typically Mediterranean milieus to outright alpine scenarios, with mugo pine groves and high-altitude steppe. Of all the Apennine regions, Abruzzo is distinctive for its prevalently mountainous nature,
    [Show full text]