Memorias De Un Pescador De Sueños

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Memorias De Un Pescador De Sueños MEMORIAS DE UN ROGELIO MOLL CONTRERAS PESCADOR DE SUENOS ROGELIO MOLL CONTRERAS Memorias de un pescador de sueños es una historia de vida narrada por un vallartense pata salada (con denominación de origen), quien convive en un medio natural al desnudo, entre ríos, esteros y mares; sumergido en el deporte de la pesca desde los 7 años de edad. El presente libro describe la forma de vida en la costa de Jalis- co durante la década de 1960. En su relato reere la abundante pesca de hace décadas, hoy en día escasa por la depredación de especies. Narra también la grata convivencia con los abuelos, tíos, padres, hermanos, esposa, hijos y nietos. Valora la amistad en todas las etapas de la vida. Regresó a su tierra natal después de 30 años, con el objetivo de dejar un legado cultural para las generaciones futuras. El Autor MEMORIAS DE UN PESCADOR SUENOS Universidad de Guadalajara UNIVERSIDAD DE GUADALAJARA 2014 UNIVERSIDAD DE GUADALAJARA Itzcóatl Tonatiuh Bravo Padilla Rector general Miguel Ángel Navarro Navarro Vicerrector ejecutivo José Alfredo Peña Ramos Secretario general Centro Universitario de la Costa Marco Antonio Cortés Guardado Rector Remberto Castro Castañeda Secretario académico Gloria Angélica Hernández Obledo Secretaria administrativa Editor literario: Rafael Guzmán Mejía Pintura Empatados, casados y pescados, acrílico/papel, 2004. Ada Inchaurregui Ávalos, Ada Colorina Primera edición, 2014 D.R. © 2014 Universidad de Guadalajara Centro Universitario de la Costa Av. Universidad 203, Delegación Ixtapa 48280 Puerto Vallarta, Jalisco ISBN: 978-607-742-003-3 Impreso y hecho en México Printed and made in Mexico Catalina Montes de Oca Aguilar † Pionera de la historia escrita de Puerto Vallarta. Cronista de la ciudad Autora en 1983 de la obra Puerto Vallarta en mis recuerdos ¡Soy un pescador! No es simplemente algo que hago, ¡es quién soy! Pescar no es solo mi escape es a donde verdaderamente pertenezco, ¡donde debo estar! No es un lugar al que voy, sino un viaje de vida que estoy tomando. Es un pasaje que mi padre me enseñó, y que yo enseñaré a otros. Cuando entiendas todo esto, entonces me conocerás, y pescaremos juntos. Anónimo Agradecimientos Con el corazón en la mano agradezco infinitamente a: Mi familia querida, mis grandes amores Olga, hijos y nietos. Maestros, compañeros y amigos. Mi Alma Mater, la Universidad de Guadalajara, Centro Universitario de la Costa, representada en 2013, por el rector Dr. Maximilian Andrew Greig. María del Carmen Anaya Corona, por su apoyo y consejos en la realiza- ción de esta tarea que llegó a feliz término. Mi gran amigo casi hermano C.P. Joaquín Humberto Famanía Ortega. Francis Roxana Estrada Ponce por su tiempo y ayuda en la captura de la versión original de este texto. Laura Biurcos Hernández por su acuciosa revisión y formateo de este documento. Rogelio Moll Contreras [7] Proemio Un pueblo sin memoria histórica está listo para ser conquistado Memorias de un pescador de sueños es una historia de vida de un vallartense con denominación de origen. Es un recuento pormenorizado de 60 años de evolución cultural de Puerto Vallarta. El autor, al narrar su propia experien- cia, describe a detalle el estilo de vida asociado a saltos culturales intrínseca- mente ligados, en turno, a cambios entrañables en el paisaje natural y la calidad de vida de los vallartenses que fincaron las bases del Vallarta con- temporáneo. Aunque hoy el autor quisiera heredar a las generaciones contemporá- neas la cultura que él vivió, tal aspiración resulta imposible. Quienes fincaron el Vallarta que hoy vemos, modificaron para siempre rasgos fundamentales de lo que aquellas generaciones vivieron. Ecosistemas completos de hume- dales, ríos, arroyos, médanos, palmares y bosques fueron reemplazados por estructuras antrópicas a base de cemento, fierro y ladrillo. Una masa huma- na cuyo progreso y bienestar se fundamenta en un metabolismo exobiológi- co, reemplazó a la otrora magnífica diversidad natural. Pero además, una cultura fincada en la honorabilidad, amistad y respeto mutuo, evolucionó a otra en la que se privilegia la ventaja de unos sobre los otros. Gusto y aprecio por la diversidad natural ha sido también reemplazada, en este proceso, por la búsqueda de un entorno artificial y una naturaleza tecnológica. Este libro es el testimonio de un vallartense que nació, creció y constru- yó una familia en Puerto Vallarta. Da cuenta de gustos, valores, creencias y percepciones, de un sistema socio cultural durante el tránsito a través de los embates sociales, culturales y económicos durante seis décadas. El eje en el que se desenvuelve la historia, es el deporte de la pesca, actividad que ha dado prestigio internacional a Puerto Vallarta. No hace mucho, narra el li- bro, la pesca era profusa, diversa; los paisajes con nula y escasa presencia humana. Las palabras de Nelly viuda de Barquet en una entrevista en di- ciembre de 2012 con el autor del libro y con quien esto escribe, hoy por hoy [9] MEMORIAS DE UN PESCADOR DE SUEÑOS tipifican de manera certera la evolución que ha experimentado Puerto Va- llarta. Ella nos dijo, a la pregunta de los cambios de Vallarta, [...] Vallarta ha evolucionado igual que yo; no hace mucho, era yo una mujer joven, llena de vigor, ... véanme ahora [...]. Chimo, vertiente Sur de la Bahía de Banderas, enero de 2013, Dr. en Cs. Rafael Guzmán Mejía Editor literario 10 MEMORIAS DE UN PESCADOR DE SUEÑOS Prólogo Cuando se tiene el don de la escritura y se quiere trascender en la historia de un pueblo, basta plasmar en un texto los pensamientos más hermosos de una vida llena de momentos sublimes. Recordar el paso por la vida, pero sobre todo, ser hijo de una tierra prodigiosa, es rendir homenaje a quien te llevó por los senderos de una formación llena de valores humanos. La magia de nues- tra región de Puerto Vallarta, Jalisco, transforma en muchos de sus hijos su mente para poderla servir con amor en todos los aspectos. Es así que Rogelio Moll Contreras, hace gala de la actividad más ligada a la vocación de un puer- to: La pesca; y se envuelve en ella para relatar en forma sencilla desde su niñez hasta la madurez, su cercanía a este deporte; el cual describe de forma que hace al lector vivir esos momentos por su constante incursión a estos menesteres muy ligados a la forma de vivir en la costa. Este documento es un reconocimiento a su estirpe, valor muy importan- te para con orgullo seguir adelante, para ir dejando profunda huella. Vemos cómo en su investigación para saber sus orígenes encuentra en sus ancestros paternos, la justificación por el deporte de la pesca. En sus genes, ya traía la afición por el mar; es por eso que desde la niñez entró en contacto con el mar, elemento esencial para encontrar especies marinas cuya contrastante diver- sidad lo llevó a enfrentarse con peces que luchan con fuerza en el momento de atraparlos; la destreza del pescador es importante para vencerlos. Por otro lado, en las raíces por la línea materna, su principal inspiración ha sido su abuela doña Catalina Montes de Oca de Contreras†, primera cro- nista de la ciudad de Puerto Vallarta, Jalisco y autora de la prestigiada obra Puerto Vallarta en mis recuerdos. En cierto sentido, la presente obra es conti- nuidad del trabajo de Catalina Montes de Oca porque es un relato personal; el documento describe la relación de Rogelio Moll con la sociedad donde convivió desde su niñez hasta 2014, año donde el Creador le ha permitido llegar con salud y bienestar total. [11] 11 MEMORIAS DE UN PESCADOR DE SUEÑOS El libro narra aquellos ayeres en donde el disfrute con la naturaleza era sinónimo de respeto para lograr su conservación; en aquella odisea, los múl- tiples momentos de alegría se fundían con la amistad al practicar en sana convivencia el entorno tropical. El autor nos traslada a través de cada capítu- lo, a las épocas de los años cincuenta, sesenta, setenta y ochenta del siglo pasado, tiempos cuando este destino turístico inicia su despegue y reconoci- miento como espacio en donde se encuentra plasmada la gracia de Dios por su belleza natural; por cierto, el paisaje natural de Vallarta hoy día permite ocupar los primeros lugares en la actividad turística y pesca deportiva de nuestro país. Analizando la narración de Rogelio en su libro, encontré datos por de- más interesantes en el campo de la pesca. En 1958, el Capitán del Puerto de Vallarta Antonio Moll Gil —padre de Rogelio—, obtuvo el primer lugar en el III Torneo Internacional de Pez Vela con un ejemplar de 70.600 kg de peso y 3.18 metros de largo; estableciendo un registro hasta hoy imbatible. Además, ocupó el segundo lugar mundial en ese año en los torneos realizados. Tam- bién Juan Moll en 1976 y Juan Pablo Moll —hermano y sobrino respectiva- mente de Rogelio—, en 1991 fueron ganadores del primer lugar en pez vela en los torneos internacionales y nacionales organizados en Puerto Vallarta, Jalisco. Toda una dinastía de la familia Moll, ha sido pilar en estos torneos, contribuyendo a darle fama nacional e internacional, desde el año de 1956, al Club de Pesca de Puerto Vallarta A.C. y, por supuesto, a este destino turístico. Tanto Juan como Rogelio son socios de este importante club, en donde si- guen contribuyendo en forma activa a su superación, mostrando siempre el orgullo de ser vallartenses. Estos torneos contribuyen desde luego, a la atrac- ción del puerto como destino turístico. Definitivamente, su superación profesional es importante al proceder de una familia unida, logrando la formación de la suya propia exitosamente. Lo anterior, viene a darle un nuevo cauce a la historia de este pujante y diná- mico municipio.
Recommended publications
  • Lajas Ya No Escribiré Mas…
    LAJAS YA NO ESCRIBIRÉ MAS… LOS RECUERDOS DE LO QUE AQUÍ SE DICE Lupercio Lluch Figueroa “Percha” 2012 LAJAS YA NO ESCRIBIRÉ MAS… LOS RECUERDOS DE LO QUE AQUÍ SE DICE Lupercio Lluch Figueroa “Percha” 2012 Colaboración de: Cody Figueroa Editora: Dra. Lydia Padovani de Ortiz Freddy Pagán Roberto Irizarry Edison Lluch Aidyl Toro PREFACIO Y ahora hay que ponerse de pie y quitarse el sombrero; en Alfredo (Freddy) Pagán Pagán llegamos a la máxima expresión de un Hombre Bueno. Freddy en algún momento de sus primeros años recibió el siguiente encargo de Don Luis Pagán, su señor padre, "...hijo yo quiero mucho a Percha y Haydee, mi deseo es que nunca los olvides y siempre veles por ellos..." Dicho y hecho, ese muchacho se adentró en la vida como un cohete sin nunca olvidar su compromiso, sin esperar mas recompensa que la alegría interna de respetar la voluntad de su señor padre. Sería extremadamente difícil el escribir en un libro todas las cosas que hizo Freddy por mis queridos tíos. Pepe López Madrazo, mi mentor, en una ocasión me dijo que el ser humano tenía que ser agradecido. Yo tengo que darle a Freddy un agradecimiento público de su obra, FREDDY, muchas gracias por todo lo que hiciste. Este libro lo cultivó Freddy, mi tío murió hace 18 años, Freddy recobró los originales, los transcribió, digitalizó y hasta llegó a montarlo en este último libro "Lajas, Ya no escribiré más...” FREDDY, el día que se prenda la mecha que encienda el poderoso cohete Super Titán IV, en el viaje hacia el Lajas Celestial, allí, allí te reunirás con el Gran Lajeño y Percha estará a su lado esperándote con gozo.
    [Show full text]
  • MLCC Price Book May 1-July 30, 2016
    INDEX General Information ................................B&C Rum ..................................................…..52 Abbreviations ..........................................C Amaretto ...........................................…..68 Authorized Distribution Agents ................D Apricot ..............................................…..69 Helpful Phone Numbers …………………D Blackberry.........................................…..69 How to Read the Price Book ...................E Cream ...............................................…..70 Cherry ...............................................…..73 LIQUOR PRODUCTS Coffee ...............................................…..73 American Blend .........................................1 Crème De Cacao ..............................…..74 Tennessee ................................................2 Crème De Menthe ............................…..75 Straight Bourbon .......................................4 Ginger ...............................................…..75 Straight Corn ...........................................12 Schnapps .........................................…..75 Straight Rye ............................................13 Tequila ..............................................…..80 Bottled in Bond Bourbon .........................14 Vodka ...............................................…..92 Canadian.................................................14 Flavored Vodka ................................…106 Scotch .....................................................19 Cordials & Liqueurs – American
    [Show full text]
  • 2012 Calendar Journal
    CALENDAR JOURNAL La Tuna Estudiantina de Cayey and the Hostos Center for the Arts & Culture present A revue of Puerto Rican music. Celebrating Puerto Rican Heritage Month and the 45th Anniversaries of Hostos Comunity College and La Tuna de Cayey Sat, Nov 17, 2012 ▪ 7:30 pm Main Theater - Hostos Community College/CUNY 450 Grand Councourse at 149th St. ▪ The Bronx Admission: $15, $10 - Info & tkts: 718-518-4455 - www.hostos.cuny.edu/culturearts 2, 4, 5, Bx1, Bx19 to Grand Concourse & 149 St. Made possible, in part, with public funds from the NYC Department of Cultural Affairs in cooperation with the New York City Council. COMITÉ NOVIEMBRE WOULD LIKE TO EXTEND ITS SINCEREST GRATITUDE TO THE SPONSORS AND SUPPORTERS OF PUERTO RICAN HERITAGE MONTH 2012 THE NIELSEN CompanY CITY UNIVERSITY OF NEW YORK Municipal CREDIT UNION 1199 SEIU UNITED Federation OF TEACHERS WOLF POPPER, LLP CON EDISON Hostos COMMUNITY COLLEGE, CUNY ACACIA NETWORK INSTITUTE FOR THE Puerto RICAN/Hispanic ELDERLY, INC. Colgate PALMOLIVE EL CENTRO DE ESTUDIOS PuertorriQUEÑOS HealthPRO MED LEHMAN COLLEGE, CUNY Puerto RICO CONVENTION BUREAU RAIN, INC. MEMBER AGENCIES INSTITUTE FOR THE Puerto RICAN/Hispanic ELDERLY ASPIRA OF NEW YORK EL CENTRO DE ESTUDIOS PuertorriQUEÑOS EL MUSEO DEL BARRIO EL PUENTE EUGENIO MARÍA DE Hostos COMMUNITY COLLEGE/CUNY LA CASA DE LA HERENCIA Cultural PuertorriQUEÑA, INC. LA FUNDACIÓN NACIONAL para LA Cultura POPULAR LatinoJUSTICE: PRLDEF MÚSICA DE CÁMARA National CONGRESS FOR Puerto RICAN RIGHTS – JUSTICE COMMITTEE National INSTITUTE FOR Latino POLICY Puerto RICO FEDERAL Affairs Administration COMITÉ NOVIEMBRE HEADQuarters INSTITUTE FOR THE Puerto RICAN/Hispanic ELDERLY 105 East 22nd st.
    [Show full text]
  • Memorias De Un Lajeño (1940-1967)
    CARLOS MUÑOZ-MEDINA Memorias de un Lajeño (1940-1967) ♦♦♦♦♦ ♦♦♦♦ ♦♦♦ ♦♦ ♦ EDITORIAL YO SOY LAJAS Memorias de un Lajeño (1940-1967) de Carlos Muñoz-Medina Esta publicación es propiedad intelectual de Carlos Muñoz-Medina Todos los derechos reservados. Tiene permiso para citar pequeños segmentos, siempre y cuando ofrezca el crédito correspondiente. © 2012 Primera Edición 2000 Tercera Edición Diciembre 2012 Primera edición digital Diciembre 2012 Editorial Yo Soy Lajas PO Box 594 Lajas, Puerto Rico 00667 http://www.editorialyosoylajas.org Memorias de un Lajeño: 1940 – 1967© Volumen 1 por Carlos Muñoz-Medina (el Nene) La Vieja Casona de la Calle San Blás – 2006 (Foto por Carlos Muñoz Medina) Nueva York 2008 NOTA DEL AUTOR La presente obra fue escrita por un lajeño que ama mucho a su pueblo (Lajas) y fue inspirada por el libro de Lupercio Lluch Figueroa y Arcadio R. Figueroa Rivera (Cody): Personas, Sucesos y Lugares Del Lajas Que Nunca Muere. Uno de mis propósitos al escribirla fue presentar por escrito todos esos bonitos recuerdos que tengo de mi infancia al mismo tiempo que doy al lector una idea de lo que era la vida en Lajas (y por ende, en Puerto Rico) durante las décadas de 1940, 1950 y 1960. Otro propósito fue el poder transportarme al pasado y a mi pasado, al abrir las páginas de este libro y dar rienda suelta a mi imaginación, y gozarme al recordar aquellos tiempos tan bonitos y tan sanos que nunca jamás volverán. La presente obra, por lo tanto, no fue escrita con fines de lucro. Solo he preparado algunas copias para enviarlas a algunas personas especiales.
    [Show full text]
  • Kim (Stark) Amberg
    KIM (STARK) AMBERG My impressions about my life adventure in Puerto Rico began, in some way, even before we landed on her shores, I would say. We boarded a ship---a Navy ship, no less—in New York on the tail of Hurricane Donna. It was during this voyage that I got a glimpse of the way the Army does things. Even though there were many sick passengers due to the rough seas, the strict Army regimen prevailed in the way people were allowed to have their meals. It didn’t matter how sick someone was at his designated meal time, if he felt more capable of eating at a time that was not assigned him, he just had to wait until his next assigned time. That was the beginning of what were to be other eye-opening observations of what it meant to be in the Army’s sphere of influence. Others that began that journey with me on the ship were Cathy Sivils and Trevor Williams. One of the ways that I felt the rigor of Army life occurred every evening at dusk. I may have heard “Taps” in my lifetime, but the requirement to stop what you were doing outside and to face the flag while “Taps” played was certainly a new experience. In fairness, if we were inside our homes, that requirement didn’t hold true. The idea of Officers’ Wherry where we lived was also part of the way Army life worked on the base. It was a relatively small, remote area with Front, Middle and Back Streets and small, but adequate, concrete houses lining those streets.
    [Show full text]
  • November 2014
    A Cultural Publication for Puerto Ricans From the editor . November is Discovery Day in Puerto Rico and is when we should celebrate our roots, as opposed to America’s Hispanic Month that lumps us all together as if we were the one. Columbus discovered Puerto Rico on November 19th 1493, during his second voyage to the New World. He found an island populated by as many as 50,000 Taíno or Arawak Indians known as Taínos. They called the island "Borikén". Columbus named the island San Juan Bautista, in honor of Saint John the Baptist. Later the name was switched to Puerto Rico. Traditionally this has been a month of festive celebrations, but in recent years those that favor their native roots have balked at celebratory efforts. YOUR AD FITS HERE Index Page Credits 2 Puerto Rican National Anthem 2 Thanksgiving is an American Holiday and not a traditional Mi Puerto Rico/Trivia, Refranes 3 holiday on the island, many Puerto Rican families calling the States home began celebrating it by adding a touch of Sabor Taínos - Calendar - Don Guillo 4 Criollo. Diego el Tavernero/ History 5 Feliz Día del Descubrimiento Primos/Chile 6 y Food Blogs – Velez/Jaime in the Kitchen 7 Feliz Día de Acción de Gracias 8 Nuestra Cocina Criolla More recipes 9 Siempre Boricua, Ivonne Figueroa Book Review 10 Betty Nieves-Ilyas Column 10 NOVEMBER 2014 NOVEMBER 2014 EL BORICUA PAGE 2 National Anthem C R E D I T S "La Borinqueña" ©1995-2014 La tierra de Borinquen All articles and photos are the property of donde he nacido yo, of the writer or photographer.
    [Show full text]
  • Conference Program October 23-29, 2005 San Juan, Puerto Rico
    & Y NUCLEAR PLASMA SCIENCES SOCIET www.nss-mic.org 2005 October 23-29, 2005 October 23-29, Conference Program Conference Wyndham El Conquistador Hotel Wyndham San Juan, Puerto Rico San Juan, Nuclear Science Symposium Nuclear Conference Medical Imaging Short Courses Industrial Programs Tom K. Lewellen, General Chair 2005 NSS/MIC PRESORTED Division of Nuclear Medicine, Department of Radiology FIRST-CLASS University of Washington Medical Center U.S. POSTAGE PAID 1959 NE Pacific Street, NW040 Seattle, WA Box 356004 Permit No. 62 Seattle, WA 98195-6004 USA ANNOUNCEMENT OF THE 2006 IEEE NSS-MIC-RTSD Dear Colleagues, The 2006 IEEE Nuclear Science Symposium (NSS), Medical Imaging Conference (MIC) and the 15th International Workshop on Room Temperature Semiconductor X- and Gamma-ray Detectors (RTSD) will be held in San Diego from October 29th to November 4th. The venue is the attractive Town and Country Resort & Conven- tion Center, located in Mission Valley just a short distance from the downtown area. The Town and Country provides an ideal setting for our annual meet- ing. It has ample lecture space, accommodation and restaurants on a gorgeous site that is also compact enough to permit attendees to stroll unhurriedly from one session to another. In addition to the regular oral and poster presentations, there will be a number of topical short courses and special interest workshops. An industrial exhibition fea- turing the most up-to-date products and services from a wide range of vendors will take place during the main part of the meeting. The RTSD Workshop has a long history on its own.
    [Show full text]
  • Directorlt Ojf Fe/Lowsand "Fucernbers of Rhe
    Directorlt oJf Fe/lowsand "fuCernbers of rhe . '-- e)fLtnerac?. /0gtca/I 7 D0ctetyO 0lf c_,amerxca/t 6JJ "':.btonorarv rellou r,F : Life Felltw F : Fellow LM : Life Member Geographical list begins on page 691 Corrected to December 31, 1969 ABBorr, DoNovAN W., Research & Prod. Council, Box 1236, Fredericton, N B', Canada Aerorr, JnrrnevT. Dept. Geology, Univ. of Colorado, Boulder, Colo 80302 Aenel-GewAr, MoNeilt, 231 Dyer Court, Thousand Oaks, Calif. 91360 Asu-Nroustera, Anor- H., 28 Wedgemere Rd., Beverly, Mass. 01915 AcKERMAN, W. C., 5412 Frederick Dr., Cheyenne, Wyo. 82001 Ac<etrraNo, Dre:rnrcn, Mineralogisches Institut, Olshausenstr, 23 Kiel, Germany FAorvrs, JonN W., 705 Garland St , Lakewood, Colo. 80215 FAmnn, HlNs H., 13010 Daley St., Silver Spring, NId. 20906 Aoron, Hanoto SroNrv, Geology Dept. Suny Binghamton, Binghamton, N. Y. 13901 l,FAnlrero, Feonnrco, Casilla .582, Cochabamba, Bolivia, S. A. Auineoanr, Sveo T., Dept. Geological Sciences, McGill Univ., Montreal 2 P. Q'' Canada LFAunons, Lours H., Dept. of Chemistry, Univ. of Cape Town, Rondebosch, South Africa AKrzuKr, Mrzunrxo, Inst. of Mineralogy, Tohoku Univ., Sendai, Japan Ar-nee, Anoer.r L., Dept. of Geology, California Inst of Tech, Pasadena, Calif. 91109 FAuens, y JonN P., USAID American Embassy, APO New York, N 0925+ ALBREcHT, Heneonr O., 62 S. Hillcrest Rd., Springfield, Pa. 19064 ALBRTcHT, J. L, 811 Piedmont Dr., Sugarland, Tex. 77478 Ar-nnrcnl, JEFFERv LvNN, 1523 Moore St., Huntingdon, Pa. 76652 LFAlontcn, Hewnv Rnv, Tropical Apartments, 4th Ave, S., Apt' 761, Naples, Fla. 33940 ALESHIN, EucENE, IIT Research Inst., 10 W. 35th St., Chicago, Ill. 60616 Ar-exannen, Groncr S., 1808 Heliotrope Dr., Santa Ana, Calif.
    [Show full text]
  • Walking Tour of Old San Juan, Puerto Rico
    Walking Tour of Old San Juan, Puerto Rico Compiled by: Michael Scott, Salisbury University, Salisbury, Maryland ([email protected]) Stop Order and Inspiration: Accurate Communications & Orlando Mergal (www.accuratecommunications.com) Text for locations: Puerto Rico Tourism Company (eyetour.com – also shows videos of each of these sites) Orthophotography: UPR‐Graduate School of Planning, PR Planning Board, VITO Belgium, FugroEarth Data Inc. (gis.otg.gobierno.pr) 1. Plaza de la Dársena & La Casita To the west of the Marina and overlooking the San Juan Bay you’ll find one of the many enjoyable plazas that San Juan has to offer. Plaza de la Dársena is best known for its permanent crafts market usually held on weekends. The ‘small house’ or La Casita in this plaza was originally built for the Department of Agriculture and Commerce and dates back to 1937. It now functions as an information center run by the Puerto Rico Tourism Company. The plaza is also home to a statue of Henry the Navigator, Prince of Portugal. 2. Plaza de Hostos Directly in front of Plaza de la Dársena and La Casita, is La Plaza de Hostos, named after “The Citizen of the Americas” Eugenio María de Hostos. An avid supporter of the independence movement for Puerto Rico and Cuba, Hostos dedicated his life to educational causes, helping Peru and the Dominican Republic in organizing their educational systems as well as advocating women’s rights to higher education. A bust of Hostos adorns this plaza, where you can find numerous food vendors with typical fried treats and sweets, artisans, and locals playing dominos and enjoying the shade.
    [Show full text]
  • Virgin, Seasoned, and Sherry Our Signature Triple Casked Blend Now Available in Alabama Code # A007103
    92 PTS BEST BUY VIRGIN, SEASONED, AND SHERRY OUR SIGNATURE TRIPLE CASKED BLEND NOW AVAILABLE IN ALABAMA CODE # A007103 INSPIRE CHARACTER. SIP SLANE RESPONSIBLY. SLANE IRISH WHISKEY, A SIGNATURE BLEND. 40% ALC BY VOL. IMPORTED BY BROWN-FORMAN BEVERAGES, LOUISVILLE, KY. ¾2018. JANUARY 2019 ALABAMA Select Spirits PUBLISHED BY Dear Licensees: American Wine & Spirits, LLC PO Box 380832 Birmingham, Al 35283 Alabama is commemorating its 200th birthday this year! Beauty, history and [email protected] adventure all come together in Alabama, a state rich in experiences for visitors to savor. It’s a place where you can take in all the sights, sounds, smells, flavors and CREATIVE DIRECTOR sensations that you’ll always remember. Pilar Taylor For over 80 years, the Alabama Alcoholic Beverage Control Board has evolved CONTRIBUTING WRITER alongside you and this great State. Following the era of Prohibition, each state Norma Butterworth-McKittrick individually decided how alcoholic beverages would be managed within its borders. ADVERTISING & The people of Alabama did not want alcoholic beverages marketed like soup and soft PRODUCTION MANAGER drinks. Recognizing the dangerous potential of excessive use of alcohol, Alabama Margriet Linthout citizens demanded its rigorous control. For more information about this publica- tion, advertising rates, production specs, recipes and digital copies of recent and cur- Much has changed in the world over the last 200 years. As a business, it is important rent issues visit americanwineandspirits. to maintain a vision for the future, it is equally important to look back and remember com or call 205-368-5740 where you have been, as it was the past that defines what you are today.
    [Show full text]
  • PSAM 6 Caribe Hilton Hotel 23 - 28 June 2002 San Juan, Puerto Rico USA
    PSAM6 Home Page Conference Registration Form Map of San Juan Hotel Registration Form Site-seeing Tours Preliminary Technical Program Hertz Auto Rental Duties of Session Chairs Getting Around *** This Conference was held in 2002 Click on the picture to see the complete slide show. Paper Guidelines Copyright Form To download a free copy of Adobe Acrobat Reader click here. PSAM 6 Caribe Hilton Hotel 23 - 28 June 2002 San Juan, Puerto Rico USA http://www.bearcanyon.net/psam6/psam6.html [7/1/2002 1:13:15 PM] 6th International Conference on Probabilistic Safety Assessment and Management 23-28 June, 2002 San Juan, Puerto Rico, USA REGISTRATION FORM Fax or Mail to: PSAM 6 Registration, c/o Beta Corporation International, 6719-D Academy Rd NE, Albuquerque, NM 87109, USA Fax #: 505-822-1959 * Participant: Prof. Dr. Mr. Ms. ___________________________________ _____________________________________ _________________________________ (Family Name) (First Name) (Middle Name) * Name Preference for Badge ___________________________________________________________________________________ * Mailing Address: Office Home _____________________________________________________________________________________________________________ (Full detail of affiliation) _______________________________________________________________________________________________________________________ (Street) (City, State and Zip Code) (Country) * Phone/Fax (include country and area code) _______________________/_______________________ * Email: ____________________________________________________________________________
    [Show full text]
  • San Juan, Puerto Rico Overview
    Debbie Brown [email protected] www.cruiseplanners.com 888-959-8996 | 404-480-4408 SAN JUAN, PUERTO RICO OVERVIEW Introduction San Juan, Puerto Rico, with stunning beaches, is one of the busiest leisure and business travel destinations in the Caribbean. It is especially convenient for U.S. citizens, because they do not need a passport to go to Puerto Rico and the currency there is the U.S. dollar. Old San Juan's walled enclave delights visitors with a treasure trove of Spanish colonial architecture. The venerable San Juan Cathedral, gray cobblestoned streets and pastel-colored buildings give the Puerto Rican city the glamorous look of a movie set. Visitors will find a deep respect for the past combined with passion for the trends of the present. San Juan houses cultural attractions such as the stunning Museo de Arte de Puerto Rico, the state-of-the-art Coliseo de Puerto Rico that has welcomed major superstars and athletes, and a multimillion-dollar convention-center facility—the largest in the Caribbean. Historic neighborhoods offer sophisticated restaurants that combine Latin, Caribbean and Asian flavors. Cosmopolitan lounges, restaurants and nightclubs all around town fuel the city's reputation as a late-night haven for beautiful people. Puerto Rico sustained severe damage during Hurricane Maria in September 2017. Recovery efforts may take years, but great strides have been made. Cruise operations have resumed, and air travel at Luis Munoz Marin International is functioning at its pre-hurricane level. Most hotels are now open, and newly renovated properties are opening steadily. Some larger luxury properties will continue to reopen into 2020.
    [Show full text]