L'aquila. Dove La Montagna Cammina
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
ABRUZZO appenninoè 09/09 rivista trimestrale dell’appennino abruzzese spedizione in abbonamento postale L’Aquila. Dove la montagna cammina Ambiente, cultura e sport L’impegno degli enti locali per il turismo.Intervista all’assessore regionale Carlo Masci Santo Stefano di Sessanio Un modello per la ricostruzione Inserto: osservatorio della montagna L’Alto Sangro e il turismo qualità Sport e natura Il richiamo del lupo …”si giungano per l’aere sereno sommario abruzzoèappennino estate come il fior del leandro e le tue tempie, come il pampino e l’uva, Abruzzoèappennino Link Editoriale 5 Frutto della terra 14 come la fonte e l’urna, Curiosità dalla rete 17 REGIONE Ambiente, cultura e sport ABRUZZO Dove si produce il miele 39 L’impegno degli enti locali per il turismo. La cantina PIetrantonj 40 come la gronda e il nido della rondine, ABRUZZO Intervista all’assessore regionale appenninoè Carlo Masci 6 Centro visita il Bosso 45 come l’argilla e il pollice, rivista trimestrale dell’appennino abruzzese spedizione in abbonamento postale numero 9 anno 2009 Storia di copertina Sport e Natura come ne’ fiari tuoi la cera e il miele, Registrazione Tribunale di Sulmona Viaggio di andata 9 Cavalli in riva al lago 46 n. 3 del 13-12-2006 Nelle terre aquilane, Direttore Responsabile un pomeriggio di primavera Le cascate del Rioverde 46 come il fuoco e la stipula stridente, Antonio Di Fonso L’Aquila 10 come il sentiero e l’orma, Redazione Dove la montagna cammina Massimo Colangelo Agenda di stagione come la luce ovunque tocca l’ombra”. Luca Del Monaco Santo Stefano di Sessanio 13 Riziero Zaccagnini un modello per la ricostruzione gli appuntamenti 47 email [email protected] Il rifugio della rocca 15 Lo scaffale 47 Gabriele D’Annunzio, da Alcyone (Il poema dell’estate) Progetto Editoriale Massimo Colangelo Tra terra e cielo 18 La teca di santa Gemma Osservatorio della montagna Progetto grafico e impaginazione Comunità Montana Peligna salvata dalle macerie ZOEDESIGN • Andrea Padovani Il fenomeno abruzzoshire fattore di La favola pitagorica sviluppo locale, anche dopo di una popolazione 20 il terremoto 33 Ufficio Stampa Via Debeli 20 Il sistema montagna nella regione Abruzzo 35 Sulmona 67039 (AQ) Il terremoto del 6 aprile 2009 tel. 0864.31199 e la sismicità Emergenza Abruzzo: la montagna italiana, fax 0864.206420 dell’Abruzzo appenninico 22 lo stato dell’arte 35 email [email protected] La Natura: un patto per il futuro 27 Fotografia Luca Del Monaco Hanno collaborato Comunità Montana Franco Avallone Altosangro Altipiano delle Antonio Bini Cinque Miglia Antonio Carrara Emanuela Ceccaroni 28 42 Marta Di Felice L’Alto Sangro e scenari Tradizioni Giusi Fonzi il turismo di I riti religiosi e il Fabrizio Galadini qualità terremoto della Italia Gualtieri intervista a Pasquale Marsica Marco Iachetta Del Cimmuto, sinda- Massimo Maiorano co di Pescocostanzo Anna T. Neri e a Ernesto Paolo Alba, assessore al Mariangela Virno turismo del comune di Pescasseroli Iniziativa editoriale 40 44 Tradizioni Sport e natura. Vittorito Il richiamo del abruzzoeappennino.com vini doc e qualità lupo della vita Sviluppo sul web Federico Bonasia stampa PUBLISH pre&stampa Sambuceto (CH) Iniziativa comunitaria LEADER PLUS PSL e GAL ABRUZZO ITALICO 54 L’editoriale un numero diviso in due quello che state leggendo. he magazine you are reading is divided La prima parte di AbruzzoèAppennino è dedicata al in two. The first part of AbruzzoèAppennino is dedicated to the terremoto che ha colpito la provincia aquilana. Dopo earthquake which hit the province of tre mesi dalla fatidica data del 6 aprile, raccontare TL’Aquila. Telling the story of the tragedy three th laÈ tragedia dell’Aquila non è stato facile: perché tutto sem- months after the fateful date of 6 April wasn’t easy: it seemed that everything had already brava scritto, visto, descritto e fotografato. Eppure qualcosa been written, seen, described and pho- ancora andava detto, s’intravedevano in controluce fotogram- tographed. And yet something still needed to mi e istanti di vita da svelare, dietro le dichiarazioni respon- be said. Snapshots and instants of life to be sabili, le parole esemplari, le immagini edificanti, oltre le revealed can be spotted against the light. Half- hidden behind the responsible declarations, the buone pratiche della straordinaria macchina dei soccorsi gal- exemplary words and the edifying pictures float leggiavano facce, sguardi, silenzi, voci di una umanità desi- faces, glances, silences, voices of a pleading derante, s’indovinava il più difficile eppure il più necessario e humanity. We can guess the most difficult and urgente dei desideri: tornare alla normalità. A questo bisogno yet the most necessary and urgent of their pleas: to return to normality. We give shape to diffuso di normalità abbiamo dato cittadinanza, raccontando this diverse need for normality, we tell stories of le storie delle persone, le vicende dei paesi, i paesaggi di una individuals, villages and of landscapes full of natura indomita (possente l’avrebbe definita il poeta) e, infine, unbowed nature. il ritratto della città capoluogo. Una normalità declinabile, a Finally we paint a portrait of our capital city. portata di mano, semplice come può esserlo la vita che ripren- The slow return of a fragile normality, mundane de: il commerciante che riapre la sua bottega; l’albergatore and simple as the life which begins again: the che ha scelto di vivere e lavorare nel cuore dell’Appennino; shopkeeper who reopens his shop; the hotelier who has chosen to live and work in the heart l’imprenditore che ha costruito il suo futuro, investendo intelli- of the Apennines; the entrepreneur who built his genze e risorse nel restauro di un intero borgo; la comunità di future, investing intelligence and resources in un paese che accompagna le reliquie della santa dopo il crol- the restoration of an entire mediaeval village; the community who accompany their saint’s lo della chiesa come se fosse una festa – e in fondo le feste relics after the fall of the church as if it was a questo sono: momenti collettivi di condivisione, fosse l’emo- celebration. Deep down, this is what celebra- zione di una gioia, la tristezza di una partenza o la trepida- tions are: collective moments of shared emo- zione di un addio. tion, be it joy, the sadness of leaving or the fear of a goodbye. Nella seconda parte abbiamo dato spazio agli itinerari, ai percorsi, alle piccole e grandi passioni che la nostra regione In the second part we have given space to itin- appenninica sa offrire, intessendo da sempre il paesaggio e eraries, routes, to the small and great passions which our Apennine region offers. As always, le bellezze ambientali con le architetture dei borghi e dei cen- it weaves together the landscape and environ- tri più antichi, proponendo in un’unica e inconfondibile sce- mental beauty with the architecture of the medi- nografia le tante manifestazioni e i diversi appuntamenti cultu- aeval villages, offering diverse events and tradi- rali, le tradizioni popolari, le miriadi di piccoli e diffusi incon- tions: a myriad of different little discoveries around the traditional flavours of our wine and tri incentrati sui sapori enogastronomici più tipici. Perché food, all within a unique setting. Because l’Abruzzo è accogliente, aperto e ospitale. Abruzzo is welcoming, open and hospitable. E, infine, a proposito di ospitalità, l’attesa per l’arrivo del G8 Speaking of hospitality, preparing for the arrival all’Aquila e l’organizzazione dei giochi del Mediterraneo sono of the G8 in L’Aquila and organising the occasioni importanti, perché i grandi eventi proiettano la nostra Mediterranean Games are crucial moments, regione sul proscenio – come si dice in questi casi – interna- because big events put our region in the inter- national arena. These events attract the atten- zionale, attraggono lo sguardo e gli occhi del mondo sulla tion of the world on our land. It’s a land that’s terra abruzzese. Una terra vitale e generosa come non mai, la as alive and generous as ever. A land that has nostra terra madre, che ha deciso di tornare a splendere, di decided to shine again, and allows itself to be farsi ammirare, malgrado le ferite, in tutta la sua bellezza. admired, in spite of its wounds, in all its beauty. the editorial 76 ph. Sextantio srl – G. Cocco – L. Del Monaco Un momento particolare per la nostra regione, Le popolazioni della montagna riferimento ai servizi erogati ai citta- ritori l’assessorato intende pervenire Ambiente, le vicende del terremoto hanno colpito un ter- abruzzese, le comunità che vivono dini. Sarà posta in essere ogni inizia- anche contribuendo ad incrementare ritorio nel suo cuore, proprio nei borghi e nei in quelle zone hanno mostrato da tiva volta a supportare gli enti locali la cultura e la pratica dello sport. Si è, cultura e centri montani più caratteristici della provincia sempre un forte sentimento di nella predisposizione e nella realizza- infatti, in procinto di avviare la realiz- aquilana. appartenenza che ha dato prova zione di programmi mirati allo svi- zazione di un programma di interven- sport di volontà di ripresa e di coraggio. luppo socio-economico del territorio ti per le strutture sportive e la pratica L’impegno degli enti locali Il 6 aprile 2009 resterà un giorno indimenticabile La Regione, e in particolare il suo ed al miglioramento della qualità di attività sportive. per il turismo. per tutti gli abruzzesi perché il sisma che ha inte- assessorato, quali scelte e strate- della vita. ressato la città di L’Aquila, la sua provincia ed altri gie adotterà per sostenere i terri- Particolare attenzione è posta all’ac- Alla vigilia della nuova stagione Intervista all’assessore comuni delle province di Pescara e Teramo, ha col- tori e le aree interne in questa crescimento dei livelli della sicurezza turistica è importante dare segna- regionale Carlo Masci pito profondamente l’Abruzzo intero.