OS3.3 Comparison of the Singing Style of Two Jingju Schools
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Please Click Here to Download
No.1 October 2019 EDITORS-IN-CHIEF Tobias BIANCONE, GONG Baorong EDITORIAL BOARD MEMBERS (in alphabetical order by Pinyin of last name) Tobias BIANCONE, Georges BANU, Christian BIET, Marvin CARLSON, CHEN Jun, CHEN Shixiong, DING Luonan, Erika FISCHER-LICHTE, FU Qiumin, GONG Baorong, HE Chengzhou, HUANG Changyong, Hans-Georg KNOPP, HU Zhiyi, LI Ruru, LI Wei, LIU Qing, LIU Siyuan, Patrice PAVIS, Richard SCHECHNER, SHEN Lin, Kalina STEFANOVA, SUN Huizhu, WANG Yun, XIE Wei, YANG Yang, YE Changhai, YU Jianchun. EDITORS WU Aili, CHEN Zhongwen, CHEN Ying, CAI Yan CHINESE TO ENGLISH TRANSLATORS HE Xuehan, LAN Xiaolan, TANG Jia, TANG Yuanmei, YAN Puxi ENGLISH CORRECTORS LIANG Chaoqun, HUANG Guoqi, TONG Rongtian, XIONG Lingling,LIAN Youping PROOFREADERS ZHANG Qing, GUI Han DESIGNER SHAO Min CONTACT TA The Center Of International Theater Studies-S CAI Yan: [email protected] CHEN Ying: [email protected] CONTENTS I 1 No.1 CONTENTS October 2019 PREFACE 2 Empowering and Promoting Chinese Performing Arts Culture / TOBIAS BIANCONE 4 Let’s Bridge the Culture Divide with Theatre / GONG BAORONG STUDIES ON MEI LANFANG 8 On the Subjectivity of Theoretical Construction of Xiqu— Starting from Doubt on “Mei Lanfang’s Performing System” / CHEN SHIXIONG 18 The Worldwide Significance of Mei Lanfang’s Performing Art / ZOU YUANJIANG 31 Mei Lanfang, Cheng Yanqiu, Qi Rushan and Early Xiqu Directors / FU QIUMIN 46 Return to Silence at the Golden Age—Discussion on the Gains and Losses of Mei Lanfang’s Red Chamber / WANG YONGEN HISTORY AND ARTISTS OF XIQU 61 The Formation -
The Market, Ideology, and Convention Jingju Performers’ Creativity in the 21St Century Li Ruru
The Market, Ideology, and Convention Jingju Performers’ Creativity in the 21st Century Li Ruru Driven by the imperatives of a changing society and the pressures of new technology, China’s theatre is undergoing continual transformation, both in its performance and understanding by practitioners and in its reception by audiences. Jingju (known in the West as Beijing Opera) — a highly stylized theatrical genre founded on specific role types and spectacular stage conven- tions — is no exception to this process. As new media devices and possibilities appear at an unprecedented pace, these developments afford artists tremendous choices and fundamentally alter not only what constitutes theatre but also the mentality of practitioners and spectators. Since the nadir of the Cultural Revolution, a more than tenfold increase in gross domestic product has made China a powerful voice in the global capitalist community and a generous benefactor of its theatre. The budget for starting a stage show can now easily reach around five million RMB (about US$800,000). “Forging exquisite productions” (dazao jingpin) to obtain Figure 1. Ailiya (Shi Yihong) dances for her beggar friends. Shanghai, 2008. (Courtesy of the Shanghai Jingju Theatre) TDR: The Drama Review 56:2 (T214) Summer 2012. ©2012 New York University and the Massachusetts Institute of Technology 131 Downloaded from http://www.mitpressjournals.org/doi/pdf/10.1162/DRAM_a_00171 by guest on 28 September 2021 national prizes seems to be the ultimate objective of all theatre companies and local authorities, so the funding enables theatre, including jingju, to do things that it could not have dreamed of 30 years ago. -
2010 COMMEMORATIONS of the THEATRICAL CAREERS of CAO YU and LI YURU LI RURU University of Leeds
2010 COMMEMORATIONS OF THE THEATRICAL CAREERS OF CAO YU AND LI YURU LI RURU1 University of Leeds Baoyu 寶玉, “Precious Jade,” is the name of the protagonist in the novel The Dream of the Red Chamber (Honglou meng 紅樓夢). Coincidently, these two characters can also stand as an abbreviation of the names of a theatrical couple: playwright Wan Jiabao 萬家寶 (better known under his penname Cao Yu 曹禺) and Jingju 京劇 (also known as Beijing opera or Peking opera) actress Li Yuru 李玉茹. During the autumn and winter of 2010, China’s theatrical realm commemorated their respective contributions to Chinese theatre. Cao Yu (1910-1996), a penname whose two characters represent the radical and phonetic, respectively, of his family name, is recognised as “the most significant figure in the development of modern drama in China” (Rimmington 1997). Often compared to Shakespeare, Ibsen, Chekhov, and O’Neill, Cao Yu is credited with helping the non-indigenous “spoken drama” (huaju 話劇) reach a degree of maturity in both form and audience reception in the mid 1930s, and declares that his early plays gained canonical status due to their artistry and skilful fusion of contemporary political themes (Noble 2007, 78-80). The Cao Yu Centenary was marked by a series of events sponsored by the nation’s Ministry of Culture (Wenhua bu 文化部), the Federation of Chinese Literature and Arts (Zhongguo wenlian 中國文聯), and the municipal government of Beijing. Activities included symposia, lectures, two international conferences (one held in Tianjin 天津 and Beijing 北京, 1 I should disclose that Li Yuru is my mother and Cao Yu is my stepfather. -
Lin Hawii 0085A 10387.Pdf
THE INTERCULTURAL PROCESS OF CREATING JINGJU ADAPTATIONS OF WESTERN LITERATURE IN THE 21ST CENTURY A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‘I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN THEATRE August 2019 By Yining Lin DissErtation CommittEE: Elizabeth Wichmann-Walczak, Chair Markus WEssEndorf JuliE Iezzi Lurana Donnels O’MallEy Anna Stirr KEywords: jingju, adaptation, WEstErn LitErature ACKNOWLEDGEMENTS There are so many peoplE to whom I am indebtEd. Without them, my years of fiEldwork and writing would not have beEn as succEssful and I owE them so much. First of all, I would like to thank IIE and Confucius CentEr Joint PhD FEllowship Grant, which so generously funded my year in the fiEld and put mE in contact with my sponsoring Professor, Li Yi at Beijing Normal University, who always had a smilE and so much enthusiasm. My work in China during my fiEld resEarch would have beEn wastEd if it wEre not for the generous help of my numErous translators in Beijing and Shanghai, the National China Jingju Company, the Shanghai Jingju Company, and the incredibly helpful staff at the MEi Lanfang Grand Theatre who all camE to recognizE mE by the end of my year in China. In Shanghai, I wish to also thank Carolyn Surh and Trevor Fox who opened their homE up to mE sEveral timEs during the year. Thank you so much for the homE-cooked mEals, for one of the best Egg salad sandwiches I’ve ever had, and for all of the trips down mEmory lane. -
Xi Greets African Leaders on State Visits
FRIDAY-SUNDAY, August 31 - September 2, 2018 chinadailyusa.com $1 Trade row Xi greets African leaders on state visits with US President pledges to step up bilateral cooperation, ties with continent and teamwork in building Belt, Road benefiting some firms By FAN FEIFEI and LIU ZHIHUA in Beijing and ZHAO RUIXUE in Jinan One of the unexpected out- comes — a blessing in disguise, if you will — of China-US trade tension is that import-reliant sectors in China are seeking cheaper suppliers at home and abroad, creating unforeseen growth opportunities for Chi- nese small and medium-sized enterprises, industry insiders said. SMEs hurt by higher US import tariffs or previously hindered by imports are embracing change and new strategies to thrive amid ten- sions. Biobase Group, a manufac- turer of laboratory equipment President Xi Jinping accompanies Cote d’Ivoire President Alassane Ouattara in the Great Hall of President Xi Jinping walks with Sierra Leonean President Julius Maada Bio in the Great Hall of the and diagnostic kits based in the People in Beijing on Thursday. FENG YONGBIN / CHINA DAILY People in Beijing on Thursday. WANG ZHUANGFEI / CHINA DAILY Shandong province, stands out as one of the firms converting threats into opportunities and challenges into strength-en- Greater development synergy Joint efforts with Sierra Leone hancers. Gan Yiwu, chairman of Bio- base, typifies this new style of sought alongside Cote d’Ivoire to fight Ebola praised by world corporate thinking. In his office, two maps adorn a wall. By XU WEI enhancing the solidarity and the African continent, he said. By AN BAIJIE ago, China and Sierra Leone as and promote the compre- The world map highlights [email protected] cooperation among develop- He added that they should [email protected] have always been good hensive strategic partnership some countries and regions ing countries, he added. -
中國國家京劇院china National Peking Opera Company
中國戲曲節自 2010 年起舉辦,今年踏入第十屆。本屆戲曲節共上演八台節目,31 場舞台演出,涵 蓋六個不同劇種,當中包括北方與南方京劇、唯美典雅的越劇,還有崑劇和粵劇,以及具古樸色彩 的地方戲曲包括梨園戲及甌劇,更有廣東民間表演藝術大八音、說唱、廣東音樂及古腔粵曲的演出。 Since its inception in 2010, the Chinese Opera Festival is now entering its tenth edition. This year the Festival will showcase 8 programmes with 31 stage performances covering 6 Chinese operatic genres. They include Peking Opera based in the northern and southern regions of the Mainland, Yue Opera featured by its lyricism and aesthetically appealing staging, Kunqu Opera and Cantonese Opera, together with venerable Liyuan Opera and quaint Ou Opera. The four indigenous musical art forms of Guangdong will also be showcased. 各位觀眾: 為求令表演者及觀眾不致受到騷擾,請關掉手提電話、其他響鬧及發光的裝置。同時請勿在場 內飲食或擅自攝影、錄音或錄影。多謝合作。 Dear Patrons, To avoid undue disturbance to the performers and other members of the audience, please switch off your mobile phones and any other sound and light emitting devices before the performance. We also forbid eating and drinking, as well as unauthorised photography, audio and video recordings in the auditorium. Thank you for your co-operation. 場刊回收 Recycling of House Programme 若您不欲保留此場刊,請把場刊留在座位或交回入口處,以作循環再用。多謝合作。 If you do not wish to keep the house programme, please leave it on your seat or return it to the admission point for recycling. Thank you for your co-operation. 謝謝臨欣賞本節目。若您對這場表演或我們的文化節目有任何意見,歡迎電郵至 [email protected] 或傳真至 2741 2658。 Thank you for attending the performance. If you have any comment on this performance or general view on the LCSD cultural programmes, you are welcome to write to us by email -
CLASSIC TALES GET a REBOOT Chinese Opera Series Features Two Kunqu Works Updated for Contemporary Audiences, Zhang Kun Reports from Shanghai
CHINA DAILY | HONG KONG EDITION Friday, March 29, 2019 | 23 LIFE SHANGHAI CLASSIC TALES GET A REBOOT Chinese opera series features two Kunqu works updated for contemporary audiences, Zhang Kun reports from Shanghai. ai Hsienyung, a renowned Shanghai’s local Huju opera and a judge to have him executed, says Yu he says: “Today, we view her fate writer and scholar from contemporary percussion music Jiulin, a seasoned Kunqu performer with tolerance and look at things Taiwan will be presenting theater show of Mulan. and the deputy director of the Suz from her point of view — she is just two new Kunqu opera pro Pai’s productions of the two tradi hou Kunqu Opera Theatre. an unfortunate woman in pursuit of Pductions, The White Silk Robe and tional Kunqu operas are among the In order to play the role, Yu went love.” The Story of Golden Lotus in Shang most anticipated of the series this under the tutelage of Yue Meiti, a Liang Guyin of the Shanghai Kun hai. According to Pai, while The year. But the renowned writer and 78yearold female Kunqu singer qu Opera Theatre is best known for White Silk Robe is “a grave tragedy scholar from Taiwan is best known from the Shanghai Kunqu Opera her portrayal of Pan. The 77yearold of humanity”, The Story of Golden for Taipei People, a representative Theatre who helped him to find artist was first trained for this role Lotus is about a beautiful woman’s work of Chinese modernism. more depth in his expressions. -
Jingju Male Cross-Gender Performers and Performance in the Post-Cultural Revolution Era
GENDERING MALE DAN : JINGJU MALE CROSS-GENDER PERFORMERS AND PERFORMANCE IN THE POST-CULTURAL REVOLUTION ERA A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‘I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN THEATRE DECEMBER 2020 By Yan Ma Dissertation Committee: Elizabeth Wichmann-Walczak, Chairperson Julie A. Iezzi Kate Lingley Lurana Donnels O’Malley Kirstin Pauka Markus Wessendorf Keywords: jingju , male dan , gender, career development, training, performance ACKNOWLEDGEMENTS First, I would like to express my sincere thanks to my advisor and chair of the committee, Professor Elizabeth Wichmann-Walczak, for her consistent guidance of my academic research, for her continuous encouragement in my pursuit of a professional career, and her tremendous support of my personal life. I am very grateful to the members of my dissertation committee. Sincere thanks to Professor Julie Iezzi, Professor Lurana Donnels O’Malley, Professor Kirstin Pauka, Professor Markus Wessendorf for their instruction and passion to share their knowledge of the field of theatre, for their enormous contributions to my academic growth, and their generous support throughout my whole journey as a graduate student in my department. I would also like to thank Professor Kate Lingley for her consistent support and inspiration, and for her invaluable advice derived from her expertise in the field of Chinese studies. Special thanks to Professor Siyuan Liu and Professor Peng Xu for their insightful feedback on this research. Sincere thanks to my colleagues Dr. Ming Yang and Dr. Ju-Hua Wei for their support throughout my graduate study.