Dari Basic Course

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Dari Basic Course DARI BASIC COURSE SEMESTER 1 Lessons 5-8 TEACHER COPY VALIDATION EDITION 2005 DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER DARI Basic Course SEMESTER 1 Lessons 5-8 June 2005 DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER Acknowledgments Permission to use text and/or graphic images in this Dari language course has been received from the following copyright holders: Luke Powell (photographs from www.lukepowell.com) Rahmatullah Omid (photographs from personal collection) Homayoun Seddiq (photographs from personal collection) Wida Ahmad (photographs from personal collection) Najib Rezai (photographs from personal collection) Kiyoshi Inoue (photographs from www.flyingkong.com) AGSL American Geographical Society Library, University of Wisconsin-Milwaukee Libraries (photographs from the Harrison Forman collection) ASC Thome Anderson (photographs from www.photoarchive.saudiaramcoworld.com, courtesy of Saudi Aramco World / PADIA / Aramco Services Corporation) UNESCO (photographs from www.unesco.org/photobank) UNEP (photographs from http://postconflict.unep.ch/afg_new.htm.) Robert W. Kranz (photographs from www.war-correspondent.com) Keith Cook (photographs from www.themenupage.com.) Mustafa Rasuli (photographs from www.rasuli.com) John Patton (photographs from http://mysite.mweb.co.za/residents/ekawasa/JohnPattenGraphics/index.html) Dominic Medley/Jude Barrand (photos from Kabul: The Bradt Mini Guide - The Survival Guide to Kabul www.kabulguide.net.) Gary W. Bowersox “The Gem Hunter,” President GeoVision, Inc., PO Box 89646, Honolulu, HI 96830, 808 277-2543, [email protected] (photos from http://www.gems-afghan.com) Shahab Azim (photographs from www.aghansite.com) Ellyn Cavanaugh, Ph.D. (photographs from personal collection and from www.afghan.smugmug.com) Rosemary Stasek (photos from www.stasek.com/afghanistan) Kerry Saner (photographs from http://www.irss-usa.org/pages/KabulPhotos/Page1.html) Farhad Darya (photograph from www.farhaddarya.info) Christina Manuel (photographs from personal collection) Crown Copyright/MOD (photographs from http://www.operations.mod.uk/fingal/fimages) John Pike (photographs and maps from http://www.globalsecurity.org/military/world/afghanistan/index.html) Moumina Dorgabekova: “Pharmacy in Afghanistan” Boston: Management Sciences for Health Aseem Koshan (excerpts from Omaid Weekly newspaper) Ryan Azimi (excerpts from Afghan-Iranian Yellow Pages of Northern California) Nick Noori (excerpts from Afghan Yellow Pages by N&N Express) Shahbaz Taheri (excerpts from Northern California Iranian Yellow Pages by Pezhvac Corp.) Ali Parvin (excerpts from TASVIR Persian American Yellow Pages) Assad Manely (excerpts from Afghan Yellow Pages of California by Ariana Advertising) ii Serajuddin Wahaj (excerpts from Dard-e-Dil-e Afghan monthly publication) Nasir Durani (poster published by Afghan Center of Fremont, CA) License was obtained from Nova Development Corporation (Nova) to reproduce digital images of clipart and photos from Art Explosion CD ROMs. Photos from www.savethechildren.org.uk are used in accordance with the copyright owner’s specified restrictions, as posted on the website. Photos from www.usinfo.state.gov and www.usaid.gov are used in accordance with guidelines provided by [email protected] on “public domain.” Additional photos were obtained from: www.defenselink.mil www.usmc.mil www.navy.mil www.dodmedia.osd.mil www.defendamerica.mil Other images are courtesy of royalty-free Stock Exchange (www.sxc.hu), MorgueFile (www.morguefile.com) and Pixelquelle (www.pixelquelle.de); no permission or photo credits are required. Permission to use copyrighted material was granted on the condition that it be used exclusively for nonprofit educational purposes. Further reproduction is unauthorized. Cover photograph by Luke Powell. iii iv Table of Contents Lesson 5: Personal Belongings.........................................................................................1 to‘ اﺣﺘﻴﺎج داﺷﺘﻦ and ﺿﺮورت داﺷﺘﻦ Possessive construction with pronouns; verbs need’ Lesson 6: In Kabul..........................................................................................................21 Future tense Lesson 7: In the Village ..................................................................................................47 Subjunctive mood indicating possibility; verbs used with prepositions; short forms of pronouns added to nouns Lesson 8: At the Bazaar..................................................................................................67 /raa/ را Comparative adjectives; direct objects marked by particle Review 5-8.........................................................................................................................91 Glossary ............................................................................................................................93 v Glossary 1 – 8 DLIFLC/ELTF/Dari GLOSSARY a little / a bit ﮐﻤﯽ address ﺁدرس after ﺑﻌﺪ از[ = ﺑﻌﺪ] [ = ﭘﺲ از] afternoon ﺑﻌﺪ ازﻇﻬﺮ (ﺑﻌﺪ ازﭼﺎﺷﺖ) (ﺑﻌﺪ ازﭘﻴﺸﻴﻦ) airport ﻡﻴﺪان هﻮایﯽ American Embassy ﺳﻔﺎرت اﻡﺮیﮑﺎ and و apple ﺳﻴﺐ at / in در (دﻩ) bad ﺑﺪ Bamyan ﺑﺎﻡﻴﺎن beautiful / pretty ﻡﻘﺒﻮل [ = ﻗﺸﻨﮓ] [ = زیﺒﺎ] beige ﮐﺮیﻤﯽ berry ﺗﻮت bicycle ﺑﺎیﺴﮑﻞ big / large ﮐﻼن [ = ﺑﺰرگ] blue ﺁﺑﯽ bread ﻥﺎن ﺧﺸﮏ [ = ﻥﺎن] bridge ﭘﻞ brother ﺑﺮادر brown ﻥﺼﻮارﯼ bus ﺑﺲ [ = ﺳﺮویﺲ] businessperson ﺗﺎﺟﺮ buttermilk دوغ by ازﭘﻬﻠﻮﯼ camel ﺷﺘﺮ car ﻡﻮﺗﺮ carpet / rug ﻗﺎﻝﻴﻦ cattle ﮔﻠﻪ cheap ارزان child / baby ﻃﻔﻞ cigarettes ﺳﮕﺮت 93 DLIFLC/ELTF/Dari Glossary 1 - 8 city ﺷﻬﺮ colorful رﻥﮕﻴﻦ computer ﮐﻤﭙﻴﻮﺗﺮ cookies ﮐﻠﭽﻪ corn on the cob ﺟﻮارﯼ داﻥﻪ ﻥﺸﺪﻩ dirt road راﻩ ﺧﺎﻡﻪ doctor داﮐﺘﺮ dog ﺳﮓ donkey ﺧﺮ [ = ﻡﺮﮐﺐ] enough ﮐﺎﻓﯽ (ﺑﺲ) evening ﺷﺎم (evening meal (dinner ﻥﺎن ﺷﺐ [ = ﻃﻌﺎم ﺷﺐ] (ﻥﺎن ﺷَﻮ) .Excuse me ﺑﺒﺨﺸﻴﺪ. (ﺑﺒﺨﺸﻴﻦ) expensive ﻗﻴﻤﺖ [ = ﮔﺮان] family ﻓﺎﻡﻴﻞ far دور farmer دهﻘﺎن father ﭘﺪر food ﻏﺬا (ﻥﺎن) fresh ﺗﺎزﻩ from از fruit ﻡﻴﻮﻩ furniture ﻓﺮﻥﻴﭽﺮ [ = ﻡﺒﻞ وﻓﺮﻥﻴﭽﺮ] Gardez ﮔﺮدیﺰ glove دﺳﺘﮑﺶ good / fine / nice ﺧﻮب government employee ﻡﺎﻡﻮر grandfather ﭘﺪرﮐﻼن grandmother ﻡﺎدرﮐﻼن grape اﻥﮕﻮر green ﺳﺒﺰ (Hamid (male name ﺣﻤﻴﺪ happy ﺧﻮﺷﺤﺎل [ = ﺧﻮش] he / she / it او 94 Glossary 1 – 8 DLIFLC/ELTF/Dari health clinic ﮐﻠﻴﻨﻴﮏ ﺹﺤﯽ Herat هﺮات here ایﻨﺠﺎ (ایﻨﺠﻪ) home ﺧﺎﻥﻪ horse اﺳﭗ hospital ﺷﻔﺎﺧﺎﻥﻪ house / home ﺧﺎﻥﻪ ?…How about ... ﭼﻄﻮر؟ ?How are you ﭼِﻄﻮراﺳﺘﯽ؟ ?How many?/ How many pieces ﭼﻨﺪ؟ [ = ﭼﻨﺪ داﻥﻪ؟] (ﭼﻨﺪ ﺗﺎ؟) ?How much ﭼﻘﺪر؟ (ﭼﻘﻪ؟) ?How ﭼﻄَﻮر؟ (ﭼﻄﻮر؟ / ﭼﻄﻮ؟) hungry ﮔﺮﺳﻨﻪ (ﮔُﺸﻨﻪ) husband ﺷﻮهﺮ (ﺷﻮﯼ) I ﻡﻦ (ﻡﻪ) .I am fine ﺧﻮب اﺳﺘﻢ. in / at در (دﻩ) in front of ﭘﻴﺶ روﯼ[ = روﺑﺮوﯼ] inn / guest house ﻡﻬﻤﺎن ﺧﺎﻥﻪ Intercontinental Hotel هﻮﺗﻞ اﻥﺘﺮﮐﺎﻥﺘﯽ ﻥﻨﺘﻞ is not ﻥﻴﺴﺖ (ﻥﻴﺲ) .It is not possible اﻡﮑﺎن ﻥﺪارﻩ. Jalalabad ﺟﻼل ﺁﺑﺎد juice ﺷﺮﺑﺖ kabob ﮐﺒﺎب Kabul ﮐﺎﺑﻞ (Karta-e-Sey (a district ﮐﺎرﺗﻪء ﺳﻪ (Khaled (male name ﺧﺎﻝﺪ kilogram ﮐﻴﻠﻮ [ = ﮐﻴﻠﻮﮔﺮام] laborer / worker ﮐﺎرﮔﺮ left side ﻃﺮف ﭼﭗ (دﺳﺖ ﭼﭗ) life زﻥﺪﮔﯽ (little (amount ﮐﻢ man ﻡﺮد 95 DLIFLC/ELTF/Dari Glossary 1 - 8 market ﺑﺎزار Mazar-e-Sharif ﻡﺰارﺷﺮیﻒ meat ﮔﻮﺷﺖ melon ﺧﺮﺑﻮزﻩ midday / noon ﻇﻬﺮ(ﭼﺎﺷﺖ) minute دﻗﻴﻘﻪ money ﭘﻮل (ﭘﻴﺴﻪ) morning ﺹﺒﺢ (morning meal (breakfast ﭼﺎﯼ ﺹﺒﺢ [ = ﻥﺎﺷﺘﺎ] mosque ﻡﺴﺠﺪ mother ﻡﺎدر motorcycle ﻡﻮﺗﺮﺳﻴﮑﻞ much / many / a lot زیﺎد [ = ﺑﺴﻴﺎر] mud house ﺧﺎﻥﻪء ﮔﻠﯽ Muslim clergyman ﻡﻼ (Nahid (female name ﻥﺎهﻴﺪ (Nasima (female name ﻥﺴﻴﻤﻪ (Nazi (female name ﻥﺎزﯼ near / close ﻥَﺰدیﮏ (ﻥِﺰدیﮏ) new ﻥﻮ next to ﭘﻬﻠﻮﯼ [ = ﮐ ﻨ ﺎ رِ] night ﺷﺐ no ﻥﻪ (ﻥﯽ) (noon meal (lunch ﻥﺎن ﭼﺎﺷﺖ [ = ﻃﻌﺎم ﭼﺎﺷﺖ] now ﺣﺎﻻ [ = اﮐﻨﻮن] (ﺣﺎﻝﯽ) number ﻥﻤﺮﻩ [ = ﺷﻤﺎرﻩ] old ﮐﻬﻨﻪ on ﺑﺎﻻﯼ [ = روﯼ] ( ﺳ ﺮِ) people ﻡﺮدم (piece (counter داﻥﻪ (ﺗﺎ) pillow ﺑﺎﻝﺸﺖ pomegranate اﻥﺎر poor ﻓﻘﻴﺮ[ = ﻥﺎدار] (ﻏﺮیﺐ) professor ﭘﺮوﻓﻴﺴﻮر[ = اﺳﺘﺎد] (ﭘﺮوﻓﻴﺴﺮ) 96 Glossary 1 – 8 DLIFLC/ELTF/Dari purple ﺑﻨﻔﺶ purse دﺳﺘﮑﻮل Qandahar ﻗﻨﺪهﺎر red ﺳﺮخ rice ﺑﺮﻥﺞ rich ﭘﻮﻝﺪار[ = ﻏﻨﯽ] right side ﻃﺮف راﺳﺖ (دﺳﺖ راس) rotten ﭘﻮﺳﻴﺪﻩ (Saleh (male name ﺹﺎﻝﺢ savory pastry with delicious filling ﺑﻮﻻﻥﯽ school ﻡﮑﺘﺐ seller / street vendor ﻓﺮوﺷﻨﺪﻩ (Shahr-e-Nau (a district ﺷﻬﺮﻥﻮ (Sharif (male name ﺷﺮیﻒ shawl ﺷﺎل shopping ﺧﺮیﺪ shrine زیﺎرت [ = ﻡﻘﺒﺮﻩ] sign ﻝﻮﺣﻪ sister ﺧﻮاهﺮ small ﺧﻮرد [ = ﮐﻮﭼﮏ] small rug ﻗﺎﻝﻴﻨﭽﻪ some ﺑﻌﻀﯽ soup ﺷﻮرﺑﺎ (ﺷﻮروا) spicy chickpea and potato salad ﺷﻮرﻥﺨﻮد وﮐﭽﺎﻝﻮ spicy fried potatoes ﭘﮑﻮرﻩ straight ﻡﺴﺘﻘﻴﻢ [ = روﺑﻪ رو] street ﺳﺮﮎ [ = ﺟﺎدﻩ] [ = ﮐﻮﭼﻪ] taxi ﺗﮑﺴﯽ tea ﭼﺎﯼ teahouse ﭼﺎﯼ ﺧﺎﻥﻪ teacher ﻡﻌﻠﻢ .Thank you ﺗﺸﮑﺮ. that ﺁن (او) there ﺁﻥﺠﺎ (اوﻥﺠﻪ) 97 DLIFLC/ELTF/Dari Glossary 1 - 8 they ﺁﻥﻬﺎ (اوﻥﻬﺎ / اوﻥﺎ) thirsty ﺗﺸﻨﻪ (ﺗُﺸﻨﻪ) this ایﻦ (اﯼ) to ﺑﻪ to be ﺑﻮدن/ ﺑﺎش/ ﺑﻮد to be asleep ﺧﻮاب ﺑﻮدن/ ﺑﺎش/ ﺑﻮد (ﺧَﻮ ﺑﻮدن) to buy ﺧﺮیﺪن/ ﺧﺮ/ ﺧﺮیﺪ to cook ﭘُﺨﺘﻦ/ ﭘَﺰ/ ﭘُﺨﺖ (ﭘُﺨﺘﻪ ﮐﺮدن/ ﮐﻦ/ ﮐﺮد) to do ﮐﺮدن/ ﮐُﻦ/ ﮐﺮد to drink ﻥﻮﺷﻴﺪن/ ﻥﻮش/ ﻥﻮﺷﻴﺪ to eat ﺧﻮردن [ = ﻏﺬا ﺧﻮردن] (ﻥﺎن ﺧﻮردن)/ ﺧﻮر/ ﺧﻮرد to give دادن/ دﻩ/ داد to go رﻓﺘﻦ/ رو/ رﻓﺖ .....to go by means of ﺑﺎ ..... رﻓﺘﻦ .....to go to ﺑﻪ ..... رﻓﺘﻦ to have داﺷﺘﻦ/ دار/ داﺷﺖ to like ﺧﻮش داﺷﺘﻦ/ دار/ داﺷﺖ .…to like ...... را ﺧﻮش داﺷﺘﻦ to live زﻥﺪﮔﯽ ﮐﺮدن/ ﮐﻦ/ ﮐﺮد .....to live in در..... زﻥﺪﮔﯽ ﮐﺮدن .…to live with ﺑﺎ ..... زﻥﺪﮔﯽ ﮐﺮدن to meet ﻡﻼﻗﺎت ﮐﺮدن/ ﮐﻦ/ ﮐﺮد (دیﺪن/ ﺑﻴﻦ/ دیﺪ) …to meet with ﺑﺎ ..... ﻡﻼﻗﺎت ﮐﺮدن to need ﺽﺮورت داﺷﺘﻦ[ = اﺣﺘﻴﺎج داﺷﺘﻦ] (ﮐﺎرداﺷﺘﻦ) / دار/ داﺷﺖ to pass / to cross ﮔﺬﺷﺘﻦ/ ﮔﺬر/ ﮔﺬﺷﺖ (ﺗﻴﺮﺷﺪن/ ﺷﻮ/ ﺷﺪ) ..…to pass از ..... ﮔﺬﺷﺘﻦ (ﺗﻴﺮﺷﺪن) ..…to pass by ازﭘﻬﻠﻮﯼ ..... ﮔﺬﺷﺘﻦ (ﺗﻴﺮﺷﺪن) to pray ﻥﻤﺎزﺧﻮاﻥﺪن/ ﺧﻮان/ ﺧﻮاﻥﺪ to see دیﺪن/ ﺑﻴﻦ/ دیﺪ to sell ﻓﺮوﺧﺘﻦ/ ﻓﺮوش/ ﻓﺮوﺧﺖ to shop ﺧﺮیﺪ ﮐﺮدن/ ﮐﻦ/ ﮐﺮد ..…to shop at از..... ﺧﺮیﺪ ﮐﺮدن to sleep ﺧﻮاﺑﻴﺪن/ ﺧﻮاب/ ﺧﻮاﺑﻴﺪ (ﺧَﻮﮐَﺪَن) 98 Glossary 1 – 8 DLIFLC/ELTF/Dari to smoke ﺳﮕﺮت ﮐﺸﻴﺪن/ ﮐﺶ/ ﮐﺸﻴﺪ to study درس ﺧﻮاﻥﺪن/ ﺧﻮان/ ﺧﻮاﻥﺪ (to take (to consume ﮔﺮﻓﺘﻦ/ ﮔﻴﺮ/ ﮔﺮﻓﺖ to turn دورﺧﻮردن/ ﺧﻮر/ ﺧﻮرد to walk ﭘﻴﺎدﻩ رﻓﺘﻦ [ = ﺑﺎ ﭘﺎﯼ رﻓﺘﻦ]
Recommended publications
  • Human Rights for Musicians Freemuse
    HUMAN RIGHTS FOR MUSICIANS FREEMUSE – The World Forum on Music and Censorship Freemuse is an international organisation advocating freedom of expression for musicians and composers worldwide. OUR MAIN OBJECTIVES ARE TO: • Document violations • Inform media and the public • Describe the mechanisms of censorship • Support censored musicians and composers • Develop a global support network FREEMUSE Freemuse Tel: +45 33 32 10 27 Nytorv 17, 3rd floor Fax: +45 33 32 10 45 DK-1450 Copenhagen K Denmark [email protected] www.freemuse.org HUMAN RIGHTS FOR MUSICIANS HUMAN RIGHTS FOR MUSICIANS Ten Years with Freemuse Human Rights for Musicians: Ten Years with Freemuse Edited by Krister Malm ISBN 978-87-988163-2-4 Published by Freemuse, Nytorv 17, 1450 Copenhagen, Denmark www.freemuse.org Printed by Handy-Print, Denmark © Freemuse, 2008 Layout by Kristina Funkeson Photos courtesy of Anna Schori (p. 26), Ole Reitov (p. 28 & p. 64), Andy Rice (p. 32), Marie Korpe (p. 40) & Mik Aidt (p. 66). The remaining photos are artist press photos. Proofreading by Julian Isherwood Supervision of production by Marie Korpe All rights reserved CONTENTS INTRODUCTION Human rights for musicians – The Freemuse story Marie Korpe 9 Ten years of Freemuse – A view from the chair Martin Cloonan 13 PART I Impressions & Descriptions Deeyah 21 Marcel Khalife 25 Roger Lucey 27 Ferhat Tunç 29 Farhad Darya 31 Gorki Aguila 33 Mahsa Vahdat 35 Stephan Said 37 Salman Ahmad 41 PART II Interactions & Reactions Introducing Freemuse Krister Malm 45 The organisation that was missing Morten
    [Show full text]
  • Afghan Music in Australia John Baily*
    BAILY, John (2010), “Afgan music in Australia”, in CÔRTE-REAL, Maria de São José (ed.), Migrações Journal - Special Issue Music and Migration, October 2010, no. 7, Lisbon: ACIDI, pp. 157-176 Afghan music in Australia John Baily* Abstract Based on research carried out in Melbourne and Sydney in 2009, this paper discusses Afghan migration to Australia, the emergen- ce of the multicultural society, the civic promotion of the Afghan Bazaar Precinct in Dandenong (Melbourne), the genres of Afghan music performed in Australia, with brief biographies of some of the musicians, and a survey of CDs produced in Australia. The pa- per concludes that the Afghan-Australian community (less than 25,000 overall) is too small to support a fully-fledged Afghan mu- sic profession. The result is a vigorous amateur music scene cate- ring for a community of music lovers. The work of three contem- porary Australian composers influenced by Afghan music is also discussed, to show how the culture of this immigrant community has enriched Australian culture. Keywords Afghanistan, Australia, multiculturalism, recordings, professiona- lism, keyboards. * Emeritus Professor of Ethnomusicology, Head of the Afghanistan Music Unit, Department of Music, Goldsmiths, University of London ([email protected]) Migrações _ #7 _ October 2010 157 Afghan music in Australia John Baily Introduction My research on the music of Afghanistan began in the 1970s, with two years of eth- nomusicological fieldwork, most of it in the provincial city of Herat, and to a lesser extent the capital, Kabul. My research in Herat was wide-ranging, looking into the performance of various genres: urban and rural; folk, popular and art; vocal and ins- trumental; traditional and modern; professional and amateur; female and male; and also at various forms of religious singing that did not fall clearly into the category of music, such as Sufi zikr, Shiah lamentations and Quranic recitation.
    [Show full text]
  • "New Music" Between Afghanistan and Its Transnational Community by John Baily* (London, United Kingdom)
    Congrès des Musiques dans le monde de l'islam. Assilah, 8-13 août 2007. Conference on Music in the world of Islam. Assilah, 8-13 August, 2007. The circulation of "New Music" between Afghanistan and its transnational community by John Baily* (London, United Kingdom) The background I, along with my wife Veronica Doubleday,1 have been engaged with the music of Afghanistan for the last 35 years. The foundation of my knowledge of Afghan music comes from 2 years fieldwork in Herat, and to a much lesser extent Kabul, in the 1970s. My first foray into the Afghan diaspora was in 1985, making the film Amir: An Afghan refugee musician's life in Peshawar, Pakistan. Since then I have conducted further fieldwork on Afghan music in Peshawar, in Mashad, New York, Herat (in 1994, in the interval between the communists and the Taliban) and Fremont (California). Since the defeat of the Taliban I made four visits to Kabul, where I set up a music school for the Aga Khan Music Initiative in Central Asia. The Arts and Humanities Research Council in the UK has a Diasporas, Migration & Identities Programme, which in 2006 gave me funding to carry out research Afghan music in London, and London's connections with Kabul, Hamburg (with a very large Afghan colony), and Dublin (with a very small one). My paper today considers some of the more general questions that arise about the circulation of music between Afghanistan and the Afghan diaspora that my study raises. This is very much a preliminary report on work in progress.
    [Show full text]
  • VEIL of TEARS Afghans’ Stories of Loss in Childbirth
    VEIL OF TEARS Afghans’ stories of loss in childbirth “Veil of Tears” is a collection of transcribed audio testimonies from women, men and children, interviewed by members of the IRIN Radio production team in 2005-2009. Their stories share the pain of the loss of a child, a wife, or a mother, in childbirth. Few families in Afghanistan have not been touched by this kind of experience. The stories transcribed in this booklet were first broadcast as part of IRIN Radio’s Dari and Pashto programming in Afghanistan. Copyright © IRIN 2009. All rights reserved. IRIN contact details IRIN Nairobi HQ: +254-20-7622147 email: [email protected] www.irinnews.org Cover Photo: Two teenage girls sewing burqas at home in Kabul, 30 September 2009 By Kate Holt/CARE International/IRIN Other Photos by: Masoud Popalzai, Kate Holt, Salma Zulfiqar Principal Reporter and Translator: Masoud Popalzai Other Story Contributors: Parwin Faiz, Mohammad Raja, Masooma Mohammadi, Sayed Mohammad Ali Minayar Editor: Louise Tunbridge Design and Layout: Jinita Shah/UNON Printing: Publishing Services Section, Nairobi, ISO 14001:2004 - certified. Copyright © IRIN 2009. All rights reserved Reproduction of excerpts from the text is permissible, other than for commercial purposes, provided the Integrated Regional Information Networks (IRIN) is acknowledged as the author. IRIN provides humanitarian news and analysis through on-line articles, special reports, printed publications, film documentaries and radio. IRIN is part of the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) but its services are editorially independent. Its reports do not necessarily reflect the views of the United Nations and its agencies, nor its member states.
    [Show full text]
  • Views Were Conducted During Fieldwork in the Summers of 2008 And
    The Role of Media in the Framing of the Afghan Conflict and the Search for Peace A dissertation presented to the faculty of the Scripps College of Communication of Ohio University In partial fulfillment of the requirements for the degree Doctor of Philosophy Roshan Noorzai August 2012 © 2012 Roshan Noorzai. All Rights Reserved. This dissertation titled The Role of Media in the Framing of the Afghan Conflict and the Search for Peace by ROSHAN NOORZAI has been approved for the School of Media Arts and Studies and the Scripps College of Communication by _____________________________________________ Don M. Flournoy Professor of Media Arts and Studies _____________________________________________ Scott Titsworth Dean, Scripps College of Communication ii Abstract NOORZAI, ROSHAN, Ph.D., August 2012, Mass Communication The Role of Media in the Framing of the Afghan Conflict and the Search for Peace (306 pp.) Director of Dissertation: Don M. Flournoy This dissertation explores media framing of conflict and peace in post-September 11, 2001 Afghanistan. The media selected for this study included: the BBC Pashto Service and Azadi Radio at the international level; Tehran’s Pashto Radio at the regional level; National Radio and Television of Afghanistan [NRTA], Tolo Television and Ariana Television at the national level; and Salam Watandar Network and Hewad Television at the local level. In-depth interviews were conducted during fieldwork in the summers of 2008 and 2009. Participant observation, textual analysis and documents analysis were the other methods used in this study. Using comparative frame analysis, this study identified the following main frames: state building, occupation as failure and civilian victims.
    [Show full text]
  • New Music" Between Afghanistan and Its Transnational Community by John Baily* (London, United Kingdom)
    CORE Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by Goldsmiths Research Online ! ∀ #∃ % ∀ & ∋ % () ∗ ∀ +∀ , − !! .//0! 1 ∀ #∃ % ∀ & ∋ % () ∗ ∀1! − ∀ %∗ ! ( 2345 (∀)∀ .//0! 6 7 − ∗ ! (,∋ − −88 !)∗!!∀892:.8 ( ∀ ∗ , ∗ ∋ ∗ ∗ ; < ∗ ∋ ) ∗ ∀ ) ! +∀ ∀ ∀∗ ∗∀ ∀ ∗ ∗ ∋ => ) %! ∗ ∗,∗∀ ! ∋ ∀ ∗ ∀∗ ∗) ) ! ∀ ∗ ∗ ?∀ ≅ % ∋ ∀∋ ∗ %∀ % ) ∗ 8 ! −88 3)!)∗ !!∀ ∗ − ∋3 Α)∗!!∀ Congrès des Musiques dans le monde de l'islam. Assilah, 8-13 août 2007. Conference on Music in the world of Islam. Assilah, 8-13 August, 2007. The circulation of "New Music" between Afghanistan and its transnational community by John Baily* (London, United Kingdom) The background I, along with my wife Veronica Doubleday,1 have been engaged with the music of Afghanistan for the last 35 years. The foundation of my knowledge of Afghan music comes from 2 years fieldwork in Herat, and to a much lesser extent Kabul, in the 1970s. My first foray into the Afghan diaspora was in 1985, making the film Amir: An Afghan refugee musician's life in Peshawar, Pakistan. Since then I have conducted further fieldwork on Afghan music in Peshawar, in Mashad, New York, Herat (in 1994, in the interval between the communists and the Taliban) and Fremont (California). Since the defeat of the Taliban I made four visits to Kabul, where I set up a music school for the Aga Khan Music Initiative in Central Asia. The Arts and Humanities Research Council in the UK has a Diasporas, Migration & Identities Programme, which in 2006 gave me funding to carry out research Afghan music in London, and London's connections with Kabul, Hamburg (with a very large Afghan colony), and Dublin (with a very small one). My paper today considers some of the more general questions that arise about the circulation of music between Afghanistan and the Afghan diaspora that my study raises.
    [Show full text]
  • Can You Stop the Birds Singing?”
    “Can you stop the birds singing?” THE CENSORSHIP OF MUSIC IN AFGHANISTAN “Can you stop the birds singing?” THE CENSORSHIP OF MUSIC IN AFGHANISTAN by JOHN BAILY FREEMUSE – THE WORLD FORUM ON MUSIC AND CENSORSHIP “CAN YOU STOP THE BIRDS SINGING?” The censorship of music in Afghanistan by JOHN BAILY Published by Freemuse ISSN 1601-2127 Layout: Sigrún Gudbrandsdóttir Cover illustration: M. de Torsiac (1986) Printed in Denmark 2001 by Handy-Print © Freemuse Report no. 01/2001 Freemuse Wilders Plads 8 H · 1403 Copenhagen K. · Denmark tel: +45 32 69 89 20 fax: +45 32 69 89 01 e-mail: [email protected] web: www.freemuse.org TABLE OF CONTENTS PREFACE 5 2.5 Taliban and censorship 34 ABSTRACT 7 2.5.1 Origins and ideology of Taliban 34 INTRODUCTION 9 2.5.2 Edicts concerning music 35 MAP 11 2.5.3 Reports of censorship in English language media 36 2.5.4 Personal testimony from Afghans 38 1. AFGHANISTAN 2.5.5 Taliban justifications for 1.1 History and demography 12 banning music 39 1.2 Music profile 15 2.6 Evading the ban on music 42 1.2.1 Afghan art music 16 1.2.2 Popular radio music 16 3. THE EFFECTS OF 1.2.3 Regional musics 19 CENSORSHIP 1.2.4 Song texts 20 1.3 Religious recitation, 3.1 The role of music in chanting and singing 21 traditional Afghan life 44 3.2 Normality and identity 44 3.3 Therapeutic aspects of music 45 2. MUSIC CENSORSHIP 3.4 The fate of musicians 46 2.1 The Afghan legal system 3.5 Recommendations 47 in the past 23 2.2 The new Republic 23 NOTES 49 2.3 Jihad period 25 BIBLIOGRAPHY 50 2.4 Rabbani period 31 CONTENTS OF CD 51 4 PREFACE Censorship of music has existed ever since the time of ancient Greece.
    [Show full text]
  • Jahresbericht 2016Jahresbericht Ausblick 2017Ausblick
    Jahresbericht 2016 Ausblick 2017 Afghanischer Frauenverein e.V. AFV Afghanischer Frauenverein: Inhalt und Impressum AFV 02 Inhalt und Impressum 03 Vorwort 04 Schirmherr Roger Willemsen 06 Botschafter Herbert Grönemeyer 08 Unsere Ziele, unsere Werte 10 Rückblick: 25 Jahre erfolgreiche Arbeit 18 Projekte 2016 32 Finanzen 2016 Afghanischer Frauenverein e.V. Afghanischer Frauenverein 36 Ausblick: Projekte 2017 40 Organisation des Vereins 41 So können Sie helfen 42 Bücher von Roger Willemsen 43 Produkte, die helfen 46 Wir sagen danke Herausgeber: Vereinssitz: Büro Osnabrück Im Siek 35 Afghanischer Frauenverein e. V. 49170 Hagen a.T.W. Katharinenstraße 32 Spendenkonto: 49078 Osnabrück Commerzbank Koblenz Tel.: 0541/4089996 IBAN: DE28 5708 0070 0680 8505 00 E-Mail: [email protected] BIC: DRESDEFF570 www.afghanischer-frauenverein.de Alle Spenden sind von der Steuer absetzbar. Büro Kabul Redaktion: Afghan Volunteer Women’s Association Nadia Nashir, Vorsitzende (V.i.S.d.P.), 3rd floor, Kwaja Amini Market Tobias Sunderdiek, Christina Ihle Chicken Street Shar-e-Naw Kabul, Afghanistan Fotonachweis: Afghanischer Frauenverein e. V., Angela von Brill, Karin Desmarowitz, Ali Kepenek, Mustafa Nouri Geprüft und empfohlen: Das Deutsche Zentralinstitut für soziale Satz: Nina Lükenga Fragen (DZI) bescheinigt dem AFV mit der Zuerkennung dieses Siegels, dass wir Druck: Günter Druck, Georgsmarienhütte Spende kommt an! mit den uns anvertrauten Geldern sorg- Auflage: 5.000 Stück 2 Ihre fältig und verantwortungsvoll umgehen. Gedruckt auf 100 % Recycling-Papier Afghanischer Frauenverein: Vorwort AFV Liebe Leserin, lieber Leser, die Arbeit des Afghanischen Frauenvereins wäre nicht möglich ohne Sie, unsere Spender, Förderer, Freunde und Partner. 25 Jahre sind Sie bereits an unserer Seite. Dafür möchten wir uns von ganzem Herzen bei Ihnen bedanken! e.V.
    [Show full text]
  • Five Video Clips from Afghanistan | Norient.Com 10 Oct 2021 17:53:02 Five Video Clips from Afghanistan PLAYLIST by Lisa Akbary
    Five Video Clips from Afghanistan | norient.com 10 Oct 2021 17:53:02 Five Video Clips from Afghanistan PLAYLIST by Lisa Akbary After the Taliban Regime made the playing and hearing of music illegal and impossible, in the past twelve years music in Afghanistan has come back to life and taken a new and modern path. There is no place in the country, where you don’t hear new hits, no shop or home where music videos aren’t screened and watched on TV. Just recently the show Estareya Afghan (Afghan Star) similar to was one of the most popular shows in the country. Music and music videos of the new era in Afghanistan are a synergie of classical instruments and sounds, Bollywood and Western Style. But one phenomenon is constant: its all about love and peace, in a country that is still facing insecurity and political crisis. Artist: Brishna Ameel Track: Sola Video not available anymore. Breshna Amel is a famous Pashton singer that is consequently refusing poppy candy music videos but rather well known for a traditional way of singing and video productions. She is admired for her high and soft voice. In this song Amel is singing about the peace that she wishes for her country in a rather poetic way. Artist: Valy Track: Pashtou – Attani Is another Pashto music video is a classical example of Afghanistans modern music videos: a lot of kitch, beaches and of course a love story. Valy is a famous Afghan pop singer that has even made it in Pakistan. Born in Iran and living in Germany he is an example of famous Afghan singers producing famous pop songs from abroad.
    [Show full text]
  • The Patriotism Concept in Abdul Qahar Aasi's Poems
    INTERNATIONAL JOURNAL FOR INNOVATIVE RESEARCH IN MULTIDISCIPLINARY FIELD ISSN: 2455-0620 Volume - 6, Issue - 1, Jan – 2020 Monthly, Peer-Reviewed, Refereed, Indexed Journal with IC Value: 86.87 Impact Factor: 6.497 Received Date: 28/12/2019 Acceptance Date: 09/01/2020 Publication Date: 31/01/2020 The Patriotism Concept in Abdul Qahar Aasi’s Poems Mursal Shahrzad Junior Teaching Assistant Mursal Shahrzad, Dari Department, Education Faculty Balkh University, Mazar-e-Sharif, Afghanistan Email – [email protected] Abstract: According to the history writers Literature phenomenon effected by the social or political phenomenon, Abdul Qahar Aasi Also one of those authors in which Afghanistan facts affect him. Asi always exalts his country, and his writing about the country is with a good image. In addition, sometimes his works are sorrowful, sometimes he writes the wronged people that how they crushing, according to these viewpoints his poems have given the epic style. We see words like country, homeland, territory and city which shows how much he loves his homeland. With writing those poems he tried to survive the hope of his compatriots in the living of war situations. Key Words: homeland, Patriotism, Aasi and contemporary literature. 1. INTRODUCTION: History shows that the literature is the media to manifest their feeling and desire, poems are the pest media for a poet to write about his opinion. The cultural and social occurrence caused a poet to write about different subjects in different poetry templates. Patriots are a part of national identity, whereas, a country is in the attack of a country, this feeling becomes more.
    [Show full text]
  • Identity, Modernity, and Continuity in Afghan Star Timothy Olson Liberty University Department of Multi-Ethnic Music Studies
    “ONLY THE NAME IS NEW:” IDENTITY, MODERNITY, AND CONTINUITY IN AFGHAN STAR A MASTER'S THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE FACULTY LIBERTY UNIVERSITY BY TIMOTHY OLSON IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN ETHNOMUSICOLOGY May 15, 2017 Copyright © 2017 by Timothy Olson In the name of God, the merciful and compassionate, creator of sound, silence, beauty, and culture. Acknowledgements First and foremost, I would like to thank my incredibly patient and kind wife, Rowena, for her support from the very beginning of this project. Not only did she sit with me through hundreds of hours of Afghan Star, but she served as a sounding board for ideas, contributed her own thoughts, read through my first draft, and gave me space to spend long hours in front of the computer. No one could ask for a better partner. I am grateful to my language teachers and colleagues at the International Assistance Mission for teaching me Dari and Afghan culture. Without them, this work would have been impossible. I am also thankful to those who assisted me with data collection and analysis, especially my mother Ruth, and sister Karen. My mother also read an early draft and provided valuable insights. From the outset of this project, I have been extremely grateful for the groundwork laid by other researchers, particularly Dr. John Baily and Dr. Lorraine Sakata, both of whom I have cited extensively throughout this paper. Not only have I benefited from their scholarship, but both have promptly answered my e-mails over the last few years and willingly met with me in person when the opportunity arose.
    [Show full text]
  • The Religious Persecution of Musicians in Afghanistan (1978-2014)
    MUSIC AND HUMAN MOBILITY REDEFINING COMMUNITY IN INTERCULTURAL CONTEXT 2016 Guest edited by Maria de São José Côrte-Real & Pedro Moreira “Henri Coandă” Air Force Academy Publishing House THE RELIGIOUS PERSECUTION OF MUSICIANS IN AFGHANISTAN (1978-2014) John BAILY* *Emeritus Professor of Ethnomusicology, Head of the Afghanistan Music Unit, Goldsmiths, University of London, London, United Kingdom Abstract: This lecture outlines the movements of musicians in Afghanistan during the period of turbulent conflict that started with the Communist coup of 1978, followed by the Coalition government of the mujahideen in 1992, the rise to power of the Taliban in 1996, and the post-9/11 era of Karzai. The data show that music is a sensitive indicator of broader socio-political processes; music making in Afghanistan varied widely in frequency and intensity according to the dominant ideology of the time, fluctuations that often involved the movement of musicians from one place to another. Underlying these movements was a deeper conflict between ideologies of traditionalism and modernization in Afghanistan that started at the beginning of the twentieth century. Keywords: Religious persecution, music making, traditionalism, modernization, Afghanistan 1. INTRODUCTION in the 1940s and employed many fine musicians, performing Afghan classical, popular, and regional In this lecture, I am concentrating not on the traditional music. From the 1950s to the 1970s, migrations of musicians as such but on a major during the heyday of radio broadcasting, music factor leading to those migrations – religious was relatively unconstrained and flourished. State- persecution by Islamic fundamentalists. I deal with run Radio Afghanistan, which succeeded Radio the hostility and ill-treatment they received, which Kabul, broadcast a restricted range of texts: love reached its extreme form under the Taliban between songs, especially songs of unrequited love, and 1996 and 2001.
    [Show full text]