Reglement De Service Service Public De L'assainissement

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Reglement De Service Service Public De L'assainissement REGLEMENT DE SERVICE SERVICE PUBLIC DE L’ASSAINISSEMENT Des communes de Villeneuve-lez-Avignon, Les Angles, Morières-lès-Avignon, Saze, Rochefort-du-Gard, Le Pontet, Vedène, Saint Saturnin-lès-Avignon, Entraigues-sur-la-Sorgue, Velleron, Caumont-sur-Durance et Jonquerettes LES MOTS POUR SE COMPRENDRE Désigne l’abonné, c’est-à-dire toute personne, physique ou morale, titulaire du contrat de déversement auprès du VOUS Service de l’Assainissement. Ce peut être : le propriétaire ou le locataire ou l’occupant de bonne foi ou la copropriété représenté par son syndic. Désigne la Communauté d’agglomération du Grand Avignon en charge du Service de l’Assainissement LA COLLECTIVITE Collectif des communes de Morières-lès-Avignon, Villeneuve-lez- Avignon, Les Angles, Saze, Rochefort-du- Gard, Le Pontet, Vedène, Saint Saturnin-lès-Avignon, Entraigues-sur-la- Sorgue, Velleron, Caumont-sur- Durance et Jonquerettes. Désigne l’entreprise SUEZ Eau France SAS – CB 21 – 16 Place de l’Iris – 92040 PARIS La Défense - à qui L’EXPLOITANT DU SERVICE la Collectivité a confié par contrat, la gestion des eaux déversées par les clients dans les réseaux d’assainissement. LE CONTRAT DE DELEGATION Désigne le contrat conclu entre la Collectivité et l’Exploitant du service. Il définit les conditions d’exploitation du DE SERVICE PUBLIC Service de l’Assainissement. Désigne le présent document établi par la Collectivité et adopté par délibération du 25/11/2013. Il définit les LE REGLEMENT DU SERVICE obligations réciproques de l’Exploitant du service et du client du Service de l’Assainissement. En cas de modification des conditions du règlement du service, celles-ci seront portées à la connaissance du client du Service de l’Assainissement. - Pour les communes où l’Exploitant du Service Assainissement n’est pas le 1. LE SERVICE DE L’ASSAINISSEMENT COLLECTIF même pour l’eau potable et l’assainissement, veuillez-vous référer au Le service de l’assainissement collectif désigne l’ensemble des Règlement de Service de l’Eau Potable pour connaître l’adresse et les activités et installations nécessaires à l’évacuation de vos eaux usées horaires des bureaux d’accueil ; (collecte, transport et traitement). - Pour l’installation d’un nouveau branchement : l’envoi du devis sous 15 jours après réception de votre demande (ou après rendez-vous d’étude des 1.1 Les eaux admises lieux, si nécessaire) ; la réalisation des travaux à la date qui vous convient Peuvent être rejetées dans les réseaux d’assainissement : ou au plus tard dans les 2 jours après acceptation du devis et obtention des - Les eaux usées domestiques. Il s’agit des eaux d’utilisation domestique autorisations administratives. provenant des cuisines, buanderies, lavabos, salles de bains, toilettes et installations similaires. Les eaux usées résultant d’utilisations assimilables à 1.3 Les règles d’usage du Service de l’Assainissement Collectif un usage domestique : il s’agit des eaux usées provenant des activités pour En bénéficiant du Service de l’Assainissement Collectif, vous vous engagez lesquelles les pollutions de l’eau résultent principalement de la satisfaction à respecter les règles d’usage de l’assainissement collectif. Il n’est pas de besoins d’alimentation humaine, de lavage et de soins d’hygiène des autorisé : personnes physiques utilisant les locaux desservis ainsi que de nettoyage et - De causer un danger pour le personnel d’exploitation ; de confort de ces locaux. L’annexe 1 de l’arrêté du 21 décembre 2007 relatif - De dégrader les ouvrages de collecte et d’épuration ou gêner leur aux modalités d’établissement des redevances pour pollution de l’eau et fonctionnement ; pour modernisation des réseaux de collecte précise la liste de ces activités ; - De créer une menace pour l’environnement ; - Sous certaines conditions et après autorisation préalable de la - De raccorder sur votre branchement les rejets d’une autre habitation que la Collectivité, les eaux usées autres que domestiques ou assimilées vôtre. (industries, hôpitaux) peuvent être rejetées dans les réseaux En particulier, les rejets suivants ne sont pas autorisés : d’assainissement. - Le contenu de fosses septiques et ou les effluents issus de celles-ci ; Vous pouvez contacter à tout moment l’Exploitant du service pour connaître - Les déchets solides tels que ordures ménagères, y com- pris après les conditions de déversement de vos eaux dans le réseau d’assainissement broyage, les graisses ; collectif, ainsi que les modalités d’obtention d’une autorisation particulière, si - Les huiles usagées, les hydrocarbures, solvants, acides, bases, cyanures, nécessaire. sulfures, métaux lourds ; - Les produits et effluents issus de l’activité agricole (engrais, pesticides, 1.2 Les engagements de l’Exploitant lisiers, purins, nettoyage de cuves, etc.) ; L’Exploitant s’engage à prendre en charge vos eaux usées, dans le respect - Les produits radioactifs. des règles de salubrité et de protection de l’environnement. De même, il est nécessaire de respecter les conditions d’utilisation des L’Exploitant vous garantit la continuité du service, sauf circonstances installations mises à votre disposition. Ainsi, les déversements suivants ne exceptionnelles. sont pas autorisés, sauf si vous êtes desservis par un réseau unitaire et Les prestations qui vous sont garanties sont les suivantes : après accord de la Collectivité : - Une proposition de rendez-vous dans un délai de 8 jours en réponse à • Les eaux pluviales. Il s’agit des eaux provenant après ruissellement soit toute demande pour un motif sérieux, avec respect de l’horaire du rendez- des précipitations atmosphériques, soit des arrosages ou lavages des voies vous dans une plage de 2 heure(s) ; publiques ou privées, des jardins, des cours d’immeubles ; - Une assistance technique au numéro de téléphone indiqué sur la facture • Des eaux de source ou souterraines, y compris lorsqu’elles ont été (prix d’un appel local), 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, pour répondre aux utilisées dans des installations de traitement thermique ou de climatisation ; urgences techniques, avec un délai garanti d’intervention d’un technicien • Des eaux de vidanges de piscines ou de bassins de natation. Les dans les 2 heures en cas d’urgence ; rejets des eaux usées dans les ouvrages destinés à évacuer uniquement les - Un accueil téléphonique de l’exploitant au numéro de téléphone indiqué eaux pluviales ne sont pas autorisés. Le non-respect de ces conditions peut sur la facture (prix d’un appel local), aux jours et horaires suivants : du lundi entraîner des poursuites de la part de la Collectivité et de l’Exploitant. Dans au vendredi de 8h30 à 19h et le samedi de 8h30 à 13h pour effectuer toutes le cas de risques pour la santé publique ou d’atteinte à l’environnement, la vos démarches et répondre à toutes vos questions ; mise hors service du branchement peut être immédiate afin de protéger les - Une réponse écrite à vos courriers dans les 10 jours suivant leur intérêts des autres abonnés ou de faire cesser le délit. réception, qu’il s’agisse de questions techniques ou concernant votre facture ; 1.4 Les interruptions du service - Une permanence d’accueil dans les bureaux du délégataire de l’eau L’Exploitant est responsable du bon fonctionnement du service. A ce titre, et potable à votre disposition à l’adresse, aux jours et aux horaires dans l’intérêt général, il peut être tenu de réparer ou modifier les installations suivants : d’assainissement collectif, entraînant ainsi une interruption du service. - Centre de Relations Clientèle Allée de Vire Abeille Z.I. de Saint Tronquet Dans toute la mesure du possible, l’Exploitant vous informe au moins 48 84130 LE PONTET ouvert du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 14h à heures à l’avance des interruptions du service quand elles sont prévisibles 16h ; (travaux de renouvellement, de réparations ou d’entretien). Communauté d’Agglomération du Grand Avignon Règlement du Service de l’Assainissement Collectif Page 1 sur 7 L’Exploitant ne peut être tenu pour responsable d’une perturbation du Chacun de ces éléments de prix peut se décomposer en une partie fixe service due à un accident ou un cas de force majeure (le gel, les inondations (abonnement) et une partie variable en fonction de la consommation d’eau ou autres catastrophes naturelles peuvent être assimilés à la force majeure). potable relevée par le service de l’eau. 1.5 Les modifications du service Tous les éléments de votre facture sont soumis à la TVA au taux en vigueur. Dans l’intérêt général, la Collectivité peut modifier le réseau de collecte. Dès La présentation de votre facture sera adaptée en cas de modification des lors que les conditions de collecte sont modifiées et qu’il en a la textes en vigueur. connaissance, l’Exploitant doit vous avertir, sauf cas de force majeure, des L’émetteur de la facture est en charge du recouvrement de celle-ci, tout conséquences éventuelles correspondantes. paiement partiel de cette facture par un client sera systématiquement considéré comme un acompte sur la facture avec une répartition 1.6 La Collectivité proportionnelle au montant versé sur toutes les redevances de la facture. Vous pouvez à tout moment solliciter la Collectivité pour obtenir des Toute information sur votre facture est disponible auprès du délégataire de informations ou précisions sur le Service de l’Assainissement Collectif. l’eau potable indiqué sur la facture et de la Collectivité. Les coordonnées postales sont : Communauté d’agglomération du Grand Avignon 3.2 L’évolution des tarifs 320, Chemin des Meinajaries - 84911 AVIGNON - Cedex 9 Les tarifs appliqués sont fixés et indexés : - Selon les termes du contrat entre la Collectivité et l’Exploitant, pour la part 2. VOTRE CONTRAT DE DEVERSEMENT destinée à ce dernier ; - Par décision de la Collectivité, pour la part qui lui est destinée ; Pour bénéficier du service de l’assainissement collectif, c’est-à-dire - Par décision des organismes publics concernés ou par voie législative ou être raccordé au système d’assainisse- ment collectif, vous devez réglementaire, pour les taxes et redevances.
Recommended publications
  • Le Présent Est Toujours Le Fruit D'un Passé Composé, Velleron Utilise Ses
    Le présent est toujours VELLERON le fruit d’un passé composé, Velleron utilise ses valeurs patrimoniales pour construire son futur… provenceconceptprojets.com Visuels non contractuels LE CLOS DE L’ANGELI Velleron, un art de vivre en Provence Dans les Monts de Vaucluse, le petit village de Velleron vous offre un cadre de vie privilégié. Les bras de la Sorgue, une jolie rivière qui trouve sa source à Fontaine-de-Vaucluse, traversent son territoire. Ancien village médiéval doté d’un riche patrimoine, Velleron ne renie rien de son passé. Le château des Crillon, les remparts ou l’église Saint-Michel forment le cœur d’un bel ensemble historique. La culture de la garance aujourd’hui disparue a laissé place à de belles exploitations horticoles, maraîchères et fruitières. La campagne de Velleron est reconnue pour la qualité de ses productions de fruits et légumes frais. Son marché agricole réputé dans toute la région est classé parmi les plus beaux de France. À Velleron, passé et présent vont créer un environnement harmonieux. LE CLOS DE L’ANGELI, UNE VISION D’ARCHITECTES À Velleron, le Clos de l’Angeli est né d’une réflexion : comment construire un habitat contemporain dans un environnement villageois traditionnel, sans dénaturer l’esprit des lieux ? Le projet de Provence Concept Projets (PCP) s’inspire de la vision des architectes Jacques Patingre et Michaël Le Panse Jolly. « Nous avons conçu le Clos de l’Angeli comme une extension du centre village. Parce qu’il symbolise le renouveau de Velleron, le hameau a été imaginé comme un prolongement harmonieux entre passé et présent.
    [Show full text]
  • Avignon Caumont-Sur-Durance Entraigues-Sur-La-Sorgue Jonquerettes Le Pontet Les Angles Morières-Lès-Avignon Pujaut Rochefort-D
    AVIGNON CAUMONT-SUR-DURANCE ENTRAIGUES-SUR-LA-SORGUE JONQUERETTES LE PONTET LES ANGLES MORIÈRES-LÈS-AVIGNON PUJAUT ROCHEFORT-DU-GARD ROQUEMAURE SAINT-SATURNIN-LÈS-AVIGNON SAUVETERRE SAZE VEDÈNE VELLERON VILLENEUVE LEZ AVIGNON GRAND AVIGNON | 2 | Rapport d’activité 2018 POURSUIVONS NOTRE AMBITION Editer le rapport d’activité du Grand Avignon, ce n’est pas simplement faire un compte-rendu de l’année écoulée pour ceux qui s’intéressent à l’action publique. Ce document permet d’abord de mesurer l’état des initiatives, projets et investissements de la collectivité. Toutes nos actions ne servent qu’une seule ambition : développer l’attractivité de notre territoire, ingrédient indispensable pour améliorer le quotidien de celles et de ceux qui y vivent. Cet exercice est en cela exemplaire. Les premiers chantiers ÉDITO préparatoires au tramway ont été lancés, soulignant le soutien aux transports publics et aux mobilités douces. Conscients de leurs responsabilités, les élus du Grand Avignon ont aussi fait des choix clairs et judicieux en matière environnementale. Eau, assainissement, tri sélectif, collecte des déchets ménagers et assimilés, qualité de l’air, autant de domaines d’intervention où la préservation du cadre de vie a été une priorité, intelligemment mise en œuvre par les agents travaillant dans les services de l’Agglomération. Ces initiatives ont été déployées en prenant systématiquement en compte le développement économique et le soutien à nos entreprises, alliées PATRICK VACARIS indispensables pour la création d’emploi. Parallèlement, PRÉSIDENT l’évaluation du Contrat de ville a également mis en DU GRAND AVIGNON exergue les changements engagés ou programmés dans 11 quartiers du Grand Avignon.
    [Show full text]
  • 12.04.12 Annexes.Indd
    Ville de Morières-lès-Avignon - Plan Local d’Urbanisme Annexes 62 Ville de Morières-lès-Avignon - Plan Local d’Urbanisme Annexes 63 Ville de Morières-lès-Avignon - Plan Local d’Urbanisme Annexes 64 Ville de Morières-lès-Avignon - Plan Local d’Urbanisme Annexes 65 Ville de Morières-lès-Avignon - Plan Local d’Urbanisme Annexes 66 6.B PRISE EN COMPTE DES RISQUES ET DES NUISANCES Ville de Morières-lès-Avignon - Plan Local d’Urbanisme Annexes 67 6.B.1. RISQUE INONDATION Ville de Morières-lès-Avignon - Plan Local d’Urbanisme Annexes 68 A. CARTOGRAPHIES CONDUISANT À LA DÉFINITION DU RISQUE INONDATION Ville de Morières-lès-Avignon - Plan Local d’Urbanisme Annexes 69 Ville de Morières-lès-Avignon - Plan Local d’Urbanisme Annexes 70 Ville de Morières-lès-Avignon - Plan Local d’Urbanisme Annexes 71 Ville de Morières-lès-Avignon - Plan Local d’Urbanisme Annexes 72 6.B.2. RISQUE RETRAIT ET GONFLEMENT D’ARGILE Ville de Morières-lès-Avignon - Plan Local d’Urbanisme Annexes 73 6.B.3. RISQUE TRANSPORT DE MATIÈRES DANGEREUSES Le risque de transport de matières dangereuses est consécutif à un accident se produisant lors du transport, par voie routière, ferroviaire, aérienne, d’eau ou par canalisation, de matières dangereuses. Il peut entraîner des conséquences graves pour la population, les biens et/ou l’environnement. La commune est traversée par des canalisations de transport de matières dangereuses que sont : - les canalisations de gaz DN 100, DN 150, DN 600, gérées par GRTgaz, - la canalisation d’hydrocarbure gérée par SPSE Ville de Morières-lès-Avignon
    [Show full text]
  • “La Provence À Vélo”
    L’Europe investit dans les zones rurales zones les dans investit L’Europe FEDER + FSE + FEDER FEADER (Fonds Européen Agricole pour le Développement Rural) Développement le pour Agricole Européen (Fonds FEDER FSE (Fonds Européen de Développement Régional) Développement de Européen (Fonds (Fonds Social Européen) Social (Fonds Volet régional Volet Documents de gestion de Documents POIA (Programme Opérationnel Interrégional massif Alpin) massif Interrégional Opérationnel (Programme Zondagmorgen agricoles. agricoles. x x Saturday morning Saturday nature et respectons les productions productions les respectons et nature voor de landbouwproducties. landbouwproducties. de voor production. Pernes-les-Fontaines Samedi matin Samedi Milieu: Environnement : Environnement préservons la la préservons heb eerbied voor de natuur en en natuur de voor eerbied heb nature and respect all agricultural agricultural all respect and nature Environment: respectons le code de la route. route. la de code le respectons u zich aan de verkeersregels houdt. houdt. verkeersregels de aan zich u protect and respect respect and protect Vrijdagmorgen x x Carpentras Interfonds (FEDER-FSE-FEADER) la route avec les autres usagers et et usagers autres les avec route la weg met andere weggebruikers. Zorg dat dat Zorg weggebruikers. andere met weg traffic regulations. regulations. traffic Friday Morning Friday Veiligheid: Sécurité : Sécurité partageons itinéraires, les sur op de fietsroutes deelt u de de u deelt fietsroutes de op road with other users and we respect the the respect we and users other with road Vendredi matin Vendredi RHONE VENTOUX © PROVENCE Documents des comités (suivi/programmation) comités des Documents Safety: conseillé. conseillé. een helm te dragen. te helm een on the itineraries, we share the the share we itineraries, the on +33 (0)4 90 34 70 88 70 34 90 (0)4 +33 Zondagmorgen x x 112/15 Benodigd materiaal: Benodigd Equipment: Équipement : Équipement le port du casque est est casque du port le is het aangeraden aangeraden het is a helmet is recommended.
    [Show full text]
  • Ep Ppa Avignon Rapport D'enquête
    Projet de PPA de l’agglomération d’AVIGNON 13000178/84 ENQUETE PUBLIQUE 04 novembre au 05 décembre 2013 Projet de Plan de protection de l’atmosphère de Vaucluse révisé dit « PPA de l’agglomération d’Avignon » 22 Communes intégrées Département de Vaucluse ALTHEN-DES-PALUDS, AUBIGNAN, AVIGNON, BEDARRIDES, CARPENTRAS, ENTRAIGUES-SUR-LA-SORGUE, JONQUERETTES, LORIOL-DU-COMTAT, MONTEUX, MORIERES-LES-AVIGNON, PERNES-LES-FONTAINES, LE PONTET, SAINT-SATURNIN-LES-AVIGNON, SARRIANS, SORGUES, VEDENE. Département des Bouches-du-Rhône BARBENTANE, CHATEAURENARD, EYRAGUES, ROGNONAS. Département du Gard LES ANGLES, VILLENEUVE-LEZ-AVIGNON. RAPPORT Myriam Henri GROS, Commissaire-enquêteur Rapport de l’enquête 1/28 Projet de PPA de l’agglomération d’AVIGNON 13000178/84 Sommaire page I. GENERALITES I.1. LE CADRE GÉNÉRAL ET JURIDIQUE 2 I.2. L’OBJET DE L’ENQUÊTE PUBLIQUE 4 I.3. PRÉSENTATION DU PROJET DE PPA 5 I.3.1. Le périmètre 5 I.3.2. État des lieux de la qualité de l’air 5 I.3.3. Les objectifs 6 I.3.4. Les actions prévues pour améliorer la qualité de l’air 7 I.3.5. La mise en œuvre du plan 7 I.3.6. Les effets attendus 7 I.3. LES AVIS DES EPCI ET DES COMMUNES 8 I.4. LA COMPOSITION DU DOSSIER D’ENQUÊTE 9 II. ÉLÉMENTS RELATIFS À LA PROCÉDURE 10 II.1. DÉSIGNATION DU COMMISSAIRE-ENQUÊTEUR 11 II.2. DÉMARCHES RÉALISÉES PRÉALABLEMENT À L’ENQUÊTE 11 II.3. PARUTION ET AFFICHAGE DES AVIS 11 II.4. DÉROULEMENT DE L’ENQUÊTE 12 II.5. LA CLÔTURE DE L’ENQUÊTE ET LE TRANSFERT DES REGISTRES D’ENQUÊTE 13 III.
    [Show full text]
  • Vaucluse 84002 Ansouis Fleuve Et Vallee Du Rhone
    VAUCLUSE 84002 ANSOUIS FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84007 AVIGNON FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84009 LA BASTIDE-DES-JOURDANS FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84010 LA BASTIDONNE FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84014 BEAUMONT-DE-PERTUIS FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84016 BEDARRIDES FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84019 BOLLENE FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84020 BONNIEUX FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84026 CADENET FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84027 CADEROUSSE FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84034 CAUMONT-SUR-DURANCE FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84035 CAVAILLON FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84036 CHATEAUNEUF-DE-GADAGNE FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84037 CHATEAUNEUF-DU-PAPE FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84038 CHEVAL-BLANC FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84039 COURTHEZON FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84042 CUCURON FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84043 ENTRAIGUES-SUR-LA- FLEUVE ET VALLEE DU SORGUE RHONE VAUCLUSE 84052 GRAMBOIS FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84054 L’ISLE-SUR-LA-SORGUE FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84055 JONQUERETTES FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84058 LACOSTE FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84063 LAMOTTE-DU-RHONE FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84064 LAPALUD FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84065 LAURIS FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84068 LOURMARIN FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84071 MAUBEC FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84073 MENERBES FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE 84074 MERINDOL FLEUVE ET VALLEE DU RHONE VAUCLUSE
    [Show full text]
  • Télécharger PDF-2.92 Mo
    PLH#3 Grand Avignon TABLE DES MATIÈRES PREMIÈRE PARTIE : LE DIAGNOSTIC PARTAGÉ 1 UN TROISIÈME PROGRAMME LOCAL DE L’HABITAT ................................................................................. 3 1.1. Élaboration du PLH .........................................................................................................................................4 1.2. Les enjeux de ce troisième PLH .....................................................................................................................5 1.3. Les articulations du PLH .................................................................................................................................7 1.4. PLH et politiques locales ................................................................................................................................8 2 UN TERRITOIRE ATTRACTIF MAIS CONTRASTÉ ..................................................................................... 10 2.1. Une dynamique démographique portée par le solde naturel ......................................................................10 2.2. Plus de 85 000 ménages ..............................................................................................................................11 2.3. Un pôle économique majeur ........................................................................................................................12 2.4. Un parc de logement reflet de la diversité du territoire ................................................................................14
    [Show full text]
  • Le Guide Des Déchèteries.Pdf
    LE GUIDE DES DÉCHÈTERIES GRAND AVIGNON RETROUVEZ LES 365 GESTES DU TRI WWW.GRANDAVIGNON.FR + • AVIGNON • CAUMONT-SUR-DURANCE • ENTRAIGUES-SUR-LA-SORGUE • JONQUERETTES • • LE PONTET • MORIÈRES-LÈS-AVIGNON • SAINT-SATURNIN-LÈS-AVIGNON • VEDÈNE • VELLERON • 6 DÉCHÈTERIES AU SERVICE DES HABITANTS VAUCLUSIENS DU GRAND AVIGNON Le Grand Avignon a engagé une politique ambitieuse pour réduire les déchets sur son territoire. Parmi tous les services que propose le Grand Avignon, le réseau des déchèteries est un maillon essentiel pour participer à cet effort commun et atteindre les objectifs de tri. Ainsi, chaque usager peut se rendre sur n’importe quelle déchèterie du réseau communautaire : ROQUEMAURE GARD SAUVETERRE PUJAUT ROCHEFORT-DU-GARD VILLENEUVE LEZ AVIGNON Pour les habitants gardois du Grand Avignon, la collecte et le traitement des LES ANGLES Ordures Ménagères sont assurés par le SAZE SMICTOM Rhône-Garrigues, qui regroupe AVIGNON 10 communes du Gard dont 7 communes adhérentes au Grand Avignon : Les Angles, Pujaut, Rochefort-du-Gard, Roquemaure, Sauveterre, Saze et Villeneuve lez Avignon. Quartier des Sableyes 30400 Villeneuve lez Avignon. Déchèterie de Courtine Tél. 0 800 82 10 10 Avignon [email protected] Les usagers peuvent accéder aux déchèteries de proximité situées sur les communes d’Aramon et de Les Angles. 6 DÉCHÈTERIES AU SERVICE DES HABITANTS VAUCLUSIENS DU GRAND AVIGNON Déchèterie d’Entraigues-sur-la-Sorgue VAUCLUSE Déchèterie de Vedène ENTRAIGUES- SUR-LA-SORGUE A7 Déchèterie de Velleron VEDÈNE VELLERON LE PONTET SAINT SATURNIN-LÈS-AVIGNON JONQUERETTES MORIÈRES-LÈS-AVIGNON Déchèterie du Thor (hors Grand Avignon) CAUMONT-SUR-DURANCE Ouverte seulement aux habitants de Jonquerettes Déchèterie et Caumont-sur-Durance de Montfavet Avignon Ce guide détaille les conditions d’accès aux différents sites (pour les particuliers et les professionnels) et les modalités de valorisation des déchets.
    [Show full text]
  • Publication of a Communication of Approval of a Standard
    C 90/30 EN Offi cial Jour nal of the European Union 17.3.2021 Publication of a communication of approval of a standard amendment to a product specification for a name in the wine sector, as referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (2021/C 90/08) This communication is published in accordance with Article 17(5) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (1). COMMUNICATION OF A STANDARD AMENDMENT MODIFYING THE SINGLE DOCUMENT ‘LUBERON’ PDO-FR-A0920-AM03 Date of communication: 14.12.2020 DESCRIPTION OF AND REASONS FOR THE APPROVED AMENDMENT 1. Vineyard layout The conditions of the ban on chemical weeding and plastic mulching on planting have been clarified. These rules were added so as to preserve the characteristics of the physical and biological environment that forms an essential part of the terroir. The amendment does not affect the single document. 2. Reporting obligations – packaging declaration The packaging declaration must now be sent to the approved inspection body no later than 3 working days after the date of packaging, rather than before packaging as used to be the case. A declaration of sale in bulk to the consumer must be sent to the approved inspection body no later than 3 working days after the wine has left the winery to be sold in that way. This amendment does not affect the single document. 3. References to the inspection body The contact details of the inspection body, Certipaq, have been updated. This is an independent body offering guarantees of competence, impartiality and independence under the authority of INAO on the basis of an approved inspection plan.
    [Show full text]
  • Les Cantons Vauclusiens
    Le Vaucluse et ses cantons Canton n°1 Apt : Canton n°4 Avignon-3 : Apt, Auribeau, Beaumettes, Morières-les-Avignon Canton n°8 Bonnieux, Buoux, et la partie de la Cheval-Blanc : Caseneuve, Castellet, commune d’Avignon Cabrières-d’Avignon, Gargas, Gignac, non incluse dans les Cadenet, Cheval- Gordes, Goult, cantons d’Avignon-1 Blanc, Cucuron, Joucas, Lacoste, et Avignon-2. Lagnes, Lauris, Lagarde-d’Apt, Lioux, Lourmarin, Maubec, Ménerbes, Murs, Mérindol, Puget, Oppède, Roussillon, Canton n°11 Canton n°13 Canton n°15 Puyvert, Robion, Les Rustrel, Saignon, Canton n°5 Orange : Pertuis : Sorgues : Taillades, Vaugines. Saint-Martin- Bollène : Caderousse, Orange, Ansouis, La-Bastide- Bédarrides, De-Castillon, Bollène, Lagarde- Piolenc. des-Jourdans, Châteauneuf-du- Saint-Pantaléon, Paréol, Lamotte- La Bastidonne, Pape, Courthézon, Saint-Saturnin- du-Rhône, Lapalud, Canton n°9 Beaumont-de- Jonquières, Sorgues. les-Apt, Sivergues, Mondragon, Mornas, L’Isle-sur­ Pertuis, Cabrières Viens, Villars. Sainte-Cécile-les- la-Sorgue : d’Aigues, Grambois, Canton n°12 Mirabeau, La Motte­ Vignes, Sérignan-du- Châteauneuf-de- Pernes-les- d’Aigues, Pertuis, Comtat, Uchaux. Gadagne, Fontaine- Saint-Marcellin­ Fontaines : Peypin-d’Aigues, Canton n°16 de-Vaucluse, les-Vaison, Saint­ Saint-Martin-de-la- Vaison-la- Canton n°2 L’Isle-sur-la-Sorgue, Aurel, Le Beaucet, Romain-en-Viennois, Brasque, Sannes, Romaine : Avignon-1 : Saumane-de- Bédoin, Blauvac, Saint-Roman­ La Tour-d’Aigues, Le Barroux, comprend la partie Vaucluse, Le Thor. Crillon-le-Brave, de-Malegarde, de la commune d’Avi­ Canton n°6 Flassan, Malemort­ Villelaure, Vitrolles- Beaumont-du- Savoillans, Séguret, gnon située à l’ouest Carpentras : du-Comtat, Mazan, en-Luberon.
    [Show full text]
  • Aide Aide Aide Et Accompagnement Et Accompagnement Et Accompagnement À Domicile À Domicile À Domicile
    AIDE AIDE AIDE ET ACCOMPAGNEMENT ET ACCOMPAGNEMENT ET ACCOMPAGNEMENT À DOMICILE À DOMICILE À DOMICILE VOS VOS VOS ASSOCIATIONS ASSOCIATIONS ASSOCIATIONS EN VAUCLUSE EN VAUCLUSE EN VAUCLUSE GRILLON GRILLON GRILLON VALREAS VALREAS VALREAS RICHERENCHES RICHERENCHES RICHERENCHES VISAN VISAN VISAN LAPALUD LAPALUD LAPALUD VILLEDIEU PUYMERAS VILLEDIEU PUYMERAS VILLEDIEU PUYMERAS BOLLENE BOLLENE BOLLENE BUISSON ST ROMAIN BUISSON ST ROMAIN BUISSON ST ROMAIN LAMOTTE LAMOTTE LAMOTTE DU RHONE ST ROMAN DU RHONE ST ROMAN DU RHONE ST ROMAN STE CECILE ROAIX FAUCON STE CECILE ROAIX FAUCON STE CECILE ROAIX FAUCON LAGARDE VAISON STMARCELLIN LAGARDE VAISON STMARCELLIN LAGARDE VAISON STMARCELLIN MONDRAGON PAREOL RASTEAU MONDRAGON PAREOL RASTEAU MONDRAGON PAREOL RASTEAU CAIRANNE CAIRANNE CAIRANNE UCHAUX ENTRECHAUX UCHAUX ENTRECHAUX UCHAUX ENTRECHAUX SEGURET ST LEGER SEGURET ST LEGER SEGURET ST LEGER CRESTET CRESTET CRESTET DU VENTOUX DU VENTOUX DU VENTOUX MORNAS SERIGNAN SABLET MORNAS SERIGNAN SABLET MORNAS SERIGNAN SABLET TRAVAILLAN MALAUCENE BRANTES TRAVAILLAN MALAUCENE BRANTES TRAVAILLAN MALAUCENE BRANTES VIOLES BEAUMONT SAVOILLAN VIOLES BEAUMONT SAVOILLAN VIOLES BEAUMONT SAVOILLAN PIOLENC GIGONDAS SUZETTE PIOLENC GIGONDAS SUZETTE PIOLENC GIGONDAS SUZETTE CAMARET LAFARE LE BARROUX CAMARET LAFARE LE BARROUX CAMARET LAFARE LE BARROUX LA ROQUE AUREL LA ROQUE AUREL LA ROQUE AUREL VACQUEYRAS ALRIC BEDOIN VACQUEYRAS ALRIC BEDOIN VACQUEYRAS ALRIC BEDOIN BEAUMES CAROMB BEAUMES CAROMB BEAUMES CAROMB JONQUIERES CRILLON JONQUIERES CRILLON JONQUIERES CRILLON ORANGE
    [Show full text]
  • Creation D'une Servitude De Passage Et D'amenagement
    CREATION D’UNE SERVITUDE DE PASSAGE ET D’AMENAGEMENT POUR ASSURER LA CONTINUITE DES VOIES DE DEFENSE CONTRE L’INCENDIE AU PROFIT DU SYNDICAT MIXTE DE DEFENSE ET DE VALORISATION FORESTIERE (Article L 134-2 et L 134-3 du code forestier) COMMUNES DE L'ISLE-SUR-LA-SORGUE, PERNES-LES-FONTAINES ET VELLERON PISTE MV 53 DITE DES PLANES RAPPORT DE PRESENTATION Octobre 2017 1. MOTIVATIONS Malgré son ancienneté, la majeure partie des infrastructures de Défense de la Forêt Contre les Incendies (DFCI) vauclusiennes qui traversent des propriétés privées ne bénéficie d'aucune forme de maîtrise foncière. Afin de maintenir la continuité dans le temps de ce type de voies, il est nécessaire que les emprises des ouvrages de DFCI fassent l'objet d'une servitude de passage et d’aménagement comme cela est prévu dans le code forestier. Les servitudes permettront également la mise aux normes de certaines infrastructures. De plus, le bénéficiaire de la servitude peut procéder à ses frais au débroussaillement des abords de la piste sur deux bandes latérales sans que le total des largeurs de ces bandes n'excède 100 mètres. (Article L 134-2 du code forestier). Par conséquent, les servitudes autorisant ces aménagements permettent une meilleure défense contre l’incendie des massifs forestiers, des biens et des personnes. La piste MV 53 dite des Planes figure dans le Plan Départemental de Protection des Forêts Contre les Incendies 2015-2024 (PDPFCI) en tant qu'ouvrage de défense de la forêt contre les incendies. En tant que politique de l'Etat, le PDPFCI a été approuvé par arrêté préfectoral le 26 novembre 2015.
    [Show full text]