UN PROGETTO IN COLLABORAZIONE CON 01—13 NOVEMBRE 2018 INFO JAZZMI / JAZZDOIT [email protected] un progetto in collaborazione con BLUE NOTE MILANO Triennale Teatro dell’Arte Assessorato alla Cultura PAOLO CONTE MACEO PARKER +39 351 5398855 Direzione Artistica e Ponderosa Music & Art del Comune di Milano > fino al 31 ottobre lun / ven 10—18 Nick The Nightfly Comune di Varese novembre in collaborazione con > 1 — 13 lun / dom 10— 18 Staff Blue Note Milano Associazione Parco Certosa Lucas Baroni Associazione Terzo Paesaggio & jazzmimilano JOHN ZORN BILL LASWELL Daniele Genovese Direzione Artistica Ecomuseo Eumm jazzmimilano Luciano Linzi e Titti Santini Zoran Matejevic Osteria con vista, Le Biciclette jazzmi Fabio Mittino e Vista Darsena #jazzmi2018 Direzione Organizzativa Chiara Tramarin S T E F A N O Lorenzo Carni Università Commerciale Ufficio Stampa ART ENSEMBLE Luigi Bocconi Direzione di Produzione Università di Comunicazione ABG PR BOLLANI Aronne Galimberti e Lingue | IULM Francesca Raimondi TICKETS CASTA DIVA GROUP Booking FONDAZIONE CRT OF CHICAGOIMOGEN HEAP Il costo dei biglietti in programma è riferito al Relazioni esterne Paolo Caiani prezzo alla porta la sera dello spettacolo, ad esclu- TEATRO DELL’ARTE Claudia Innig sione dei concerti al Blue Note Milano il cui prez- Giuseppe Ponti Consiglio di amministrazione Video ENRICO RAVA & JOE LOVANO zo indicato è quello della biglietteria online. Comunicazione Severino Salvemini, Presidente New Rant Tutti gli eventi FREE sono a ingresso libero fino Sara Mehrjoei Renato Besana Erica Corti ad esaurimento posti, salvo dove diversamente Fabio Vergani - A Buzz Supreme Grazie Titti Santini indicato. A tutti i partner coinvolti nella rete Produzione Antonio Tazartes Ticket prices within this program refer to the door della terza edizione di JAZZMI CHICK COREARON CARTER Marco Castellani price the night of the concert, except for Blue Note Luca Di Cataldo Organo di controllo Allo staff dell’Assessorato alla Milano whose prices refer to online ticketing. Alice Monfredi Salvatore Percuoco Cultura ed in particolare a Filippo All FREE events are free admission until full capac- ANTONIO SÁNCHEZ BILL FRISELL Direttore generale Del Corno, Silvia Tarassi, Marina ity is reached, unless otherwise stated. Ticketing Umberto Nicoletti Carlo Morfini Messina, Francesca Calabretta, Franca Faragò, Elena Giorgi CARNET Organizzazione Jazzdoit Curatore artistico MADELEINE PEYROUX JASON MORAN Gli abbonamenti di JAZZMI sono disponibili su e assistenza Booking Umberto Angelini Allo staff di SIAE - Società Italiana jazzmi.it e presso la biglietteria di Triennale Tea- Arianna Occhipinti degli Autori ed Editori Comitato artistico tro dell’Arte a partire da 60 €. Lo staff del Touring Club Italiano BIRÉLI LAGRÈNE Segreteria organizzativa Valeria Cantoni e in particolare a Valentina Suni, JAZZMI carnets are available on jazzmi.it and JAZZMI e promozione Davide Giannella at Triennale Teatro dell'Arte's box office starting Erika Iotta e Tino Mantarro Martina Iacoangeli PAOLO FRESU Alina Marazzi from 60 €. Massimo Torrigiani Al Consiglio Regionale di Regione Segreteria produzione JAZZMI Lombardia e in particolare a Daniele & LARS DANIELSSON JAMES SENESE Lorenza Nervitto Coordinamento generale BIGLIETTI / TICKETS Palmulli, Emanuele Scataglini Mario Delitala Nicoletta Balestreri Triennale Teatro dell’Arte, , e Donatella Modica VICTOR WOOTEN Conservatorio di Milano, JAZZMI Art Produzione Alle tante associazioni del territorio posti a sedere numerati / numbered seats Monica Vanini KAMAAL WILLIAMS Lidia Gavana che ci hanno aiutato a costruire i Blue Note Milano, Teatro Gerolamo Staff Ponderosa Organizzazione percorsi nei quartieri. posti a sedere non numerati / unnumbered seats Renato Di Sieno CAMILLE BERTAULT Bianca Ramponi Alle scuole che ospitano JAZZMI Alcatraz, BASE Milano, Santeria Social Club Samya Kadri Comunicazione e promozione posti in piedi / standing Stefania Nepi Allo staff del FAI QUARTET Silvia Bovio A Casa Chiaravalle, Cascina Web & Social Media Marketing Niki Theodoridi STEVE KUHN Casottello, Cooperativa Comin Stefano Fileti Ufficio stampa e ArteMadia, Croce Bianca Milano, MARQUIS HILL ENRICO INTRA JAZZMI & FLYINGBLUE Progetto grafico Matteo Torterolo Heracles Gymnasium, Parrocchia Ottodesign / Tommaso Gornati Pentecoste, Associazione Amici Per gli iscritti al programma Flyingblue di Air Ufficio tecnico del Parco Trotter, Nuovo Armenia HAILU MERGIA YAZZ AHMED ABDULLAH IBRAHIM France - KLM sono attivi speciali sconti. Durante Illustrazione Valentina Tescari JAZZMI 2018 tutti gli spettatori del festival po- Pierluigi Longo Matteo Massocco A tutti i volontari di JAZZMI tranno inoltre accedere a sconti dedicati per vola- Valeria Palermo grazie a cui è possibile portare CHRISTIAN SANDS re in tutto il mondo. Testi programma la musica in tutta la città. Marco Castellani Personale tecnico JUDI JACKSON Exclusive discounts are available to members of Martina Iacoangeli Danilo Tamburini Flyingblue by Air France - KLM. For the duration Stefano Bardelli YELLOWJACKETS of JAZZMI 2018, moreover, a special discount to JOHN SCOFIELD Traduzioni Marcelo Guerra fly worldwide will be available to all members of Cecilia Martini Filippo Ragone the audience. NNENNA FREELON ORCHESTRA DI VIA PADOVA info: jazzmi.it/flyingblue ARTCHIPEL ORCHESTRA DJ GRUFF E MOLTI ALTRI JAZZMI DAL PARCO JAZZMI 2018 WHAT? DELLE CULTURE JAZZMI è musica e non solo. Il programma La e il palcoscenico For the third year running, the Triennale di 01—13 NOVEMBRE TERZA EDIZIONE del festival è strutturato secondo diversi per- del Teatro dell’Arte saranno per il terzo Milano and the stage of Teatro dell’Arte will corsi che coinvolgeranno tutta la città. anno la base di partenza di JAZZMI per be the starting point for JAZZMI’s explo- esplorare la città. Qui si esibiranno gran- ration of the city. Here, the biggest names JAZZMI torna per raccontare l’universo musicale del jazz in tutte le sue JAZZMI is not only music. The festival’s di nomi del jazz e nuovi talenti di tutto il of jazz will perform alongside new talents declinazioni: la sua storia, la sua attualità, il suo futuro, i generi con cui dialoga program is structured along different paths, mondo, si potranno approfondire le storie from around the world, and we will delve encompassing the whole city for thirteen days. e con i quali si contamina. del jazz attraverso conferenze spettacolo deeper into the history of jazz through Oltre 210 eventi e più di 500 artisti raccontati nel programma che tenete in e si articoleranno le giornate della seconda entertaining talks. These venues will also edizione di JAZZDOIT, ideato per riunire host the second edition of JAZZDOIT, mano. Tredici giorni con concerti di grandi musicisti nazionali e internazionali, — artist an event designed to join together jazz mostre, incontri, workshop, rassegne, collaborazioni e tante novità. Grandi artisti sui palchi della città gli operatori del jazz e il pubblico intorno a tavoli di lavoro per scambiare idee su temi musicians and audiences for an exchange JAZZMI è una rete di sinergie che collaborano insieme per la crescita, lo World-renowned artists performing onstage all around the city culturali, economici ed estetici. of ideas on topics of cultural, economic and sviluppo e la diffusione del jazz. È un progetto innovativo che metterà in rete Da qui JAZZMI si allargherà al "Parco aesthetic interest. 100 location della città, media partner e i più importanti enti culturali. — free delle Culture", il , coinvol- From there, JAZZMI will then expand into Concerti ed eventi gratuiti gendo Teatro Dal Verme, Sala della Balla "Parco delle Culture" and Parco Sempione, JAZZMI is back to once more celebrate the musical universe of jazz in all its Free-of-charge concerts and events del , Palazzina Appiani including the Teatro Dal Verme, the Sala facets: its past and contemporary history, its future, the genres it speaks to and e per arrivare così al della Balla in the Castello Sforzesco, the — lacittàintorno di Fondazione Cariplo that contaminate it. secondo cuore pulsante del festival, Blue Palazzina Appiani and the Pinacoteca di Itinerari musicali alla scoperta Note Milano, con tante novità e importan- Brera, to reach the second beating heart of Over 210 events and 500 artists are included in this program, listing thirteen dei quartieri cittadini ti ritorni. E non ci si fermerà: il festival con- the festival, the Blue Note. The club’s cel- days of performances by great Italian and international musicians, exhibitions, Musical itineraries to discover city’s neighborhoods JAZZMI tinuerà a scoprire la città con oltre ottanta ebrated stage will host a slew of new acts audiences, workshops, retrospectives, collaborations and much more. differenti spazi di cultura coinvolti. as well as great comebacks. But JAZZMI — kids JAZZMI is a network of synergies working together for the growth, develop- Laboratori e concerti per bambini won’t stop here, continuing its exploration APP ment and diffusion of jazz, an innovative project connecting 100 venues all Children-oriented concerts and workshops of the city through more than eighty differ- ent cultural hotspots. over the city with media partners and prominent cultural institutions. Per esplorare la città, condividere — art mostre e contaminazioni tra musica e arti visive i tuoi eventi preferiti, costruire il tuo direzione artistica: Luciano Linzi e Titti Santini Exhibitions and cross-contaminations between #jazzmi2018, scarica la nuova app visual arts and music ALLA CITTÀ INTORNO JAZZMI su App Store e Google Play. — books JAZZMI diventa un’occasione unica per vivere JAZZMI is also a unique opportunity to truly Download the new JAZZMI app Presentazioni e incontri con autori e jazzisti i quartieri della città fuori dal centro, zone peri- experience the neighborhoods outside the city on App Store and Google Play, Book launches and meet-the-authors feriche che offrono la possibilità di ascoltare jazz centre, suburban areas that will host jazz concerts to explore the city, bookmark your in luoghi simbolici. Nei weekend sono articolati in their most emblematic venues. Each weekend — movies favorite events and share your quattro percorsi dalla mattina alla sera che per- for the duration of the festival, four different paths Proiezioni di film e documentari sul jazz mettono, di concerto in concerto, di esplorare through these neighborhoods will be made avail- #jazzmi2018 hashtag on social media. Screenings of movies and documentaries le diverse anime di Milano: Quarto Oggiaro, able from morning to evening, allowing audiences — stories Niguarda e Dergano fra biblioteche, bocciofile, to explore the different souls of by going condividi il tuo jazzmi con Approfondimenti sulla storia del jazz bunker e scuole. Ma anche beni sequestrati alle from one performance to another: come and dis- s h a r e y o u r j a z z m i w i t h In-depth analyses on the history of jazz mafie, una chiesetta in un parco, mulini e due cover Quarto Oggiaro, Niguarda and Dergano palestre fra Chiaravalle, Corvetto e Via Padova with their libraries, bocce ball clubs, bunkers and — jazzdoit grazie alle collaborazioni avviate con Lacittàin- schools. Walking through Chiaravalle, Corvetto #jazzmi2018 Incontri con professionisti del jazz torno, il progetto triennale promosso da Fonda- and Via Padova you will also see properties seized con il contributo di SIAE zione Cariplo per favorire il benessere e la qualità to Mafia, a small church in a park, two gyms and Audiences with jazz professionals, della vita nelle nostre città e in particolare nelle even some windmills! All this will be made possi- with the support of SIAE aree più fragili in esse presenti. ble by the support of Lacittàintorno, a three-year project supported by Fondazione Cariplo to pro- — night&day mote urban wellbeing and quality of life, with a Eventi prodotti da spazi culturali partner particular focus on the city’s most difficult areas. del festival Events produced by the festival’s cultural partners.

2 3 WILLIAM TRIENNALE DI MILANO 1 NOVEMBRE — 9 DICEMBRE CLAXTON “La fotografia è jazz per gli occhi. Quello che vi chiedo è di ascoltare la musica attraverso i vostri occhi.” Così parlò William Claxton, il fotografo che tra gli anni ’50 e ’60 ha rivoluzionato l’iconografia del jazz, il nostro modo di guardarlo e quindi di ascoltarlo. Prima di lui, i musicisti venivano ritratti nelle notti di bitume di locali semplificati dal fumo o nel pathos iperbolico di una session. Claxton, che vive nel sole della California, comincia invece a fotografarli di giorno, in spiaggia o a bordo di una decappottabile. Intuisce che il segreto della musica è nella vita quotidia- na, che gli dei vivono tra noi e sprizzano glamour da tutti i pori. Nel 1960 percorre coast to coast le strade del jazz per ritrarre tutto l’Olim- po, Charlie Parker, Duke Ellington, John Coltrane, Thelonious Monk, Stan Getz, Billie Holyday, Miles Davis, Charles Mingus e soprattutto Chet Baker. Ne viene fuori Jazzlife, una pietra miliare della fotografia musicale.

“Photography is jazz for the eyes. All I ask you is that you listen to music through your eyes.” Thus spoke William Claxton, the photographer who between the 1950s and 60s revolutionized the iconography of jazz, our way of looking at it, and therefore of listening to it. Before him, musicians were photographed on pitch black nights, in nightclubs made anonymous by smoke, or during the hyperbolic pathos of a jam session. Claxton, who lives in sunny California, started to shoot them during the day, on the beach or driving their convertibles. He had sensed that the secret of music lies in day-to-day life, in gods that walk among us, yet are bursting with glamour. In 1960 he drove from coast along the roads of jazz to portray the full Olympus: Charlie Parker, Duke Ellington, John Coltrane, Thelonious Monk, Stan Getz, Billie Holyday, Miles Davis, Charles Mingus and above all Chet Baker. The result was Jazzlife, a milestone in musical photography.

— biglietto d’ingresso: 5€ OPENING — biglietto d’ingresso unico per tutte le mostre di Triennale: 13€ giovedì 1 novembre — ingresso gratuito con biglietti ST thursday november 1 JAZZMI in occasione dei concerti ore 19.30 — admission: 5€ — admission to all the exhibitions martedì — domenica: 10.30 — 20.30 tuesday — sunday: in Triennale: 13€ 10.30am — 8.30pm Halima and Chet Baker — Redondo Beach, 1955 — free admission showing a JAZZMI in occasione di JAZZMI: 10.30 — 22.30 ticket during the festival during JAZZMI: 10.30am — 10.30pm

4 5 MEET THE ARTIST CANDELORO BAVETTA LETA DESERT ISLAND DISCS: ENRICO RAVA JAZZ TRIO Triennale Teatro dell’Arte ENRICO RAVA KAMAAL Vista Darsena — Viale E. Alemagna, 6 — Viale G. D’annunzio, 20 1 ore 17.00 ore 19.00 QUINTET FEAT. WILLIAMS 2 Incontro tra Enrico Rava e Ted Panken (DownBeat) per Sulla riva della Darsena torna JAZZMI con scoprire i dischi jazz che hanno influenzato la carriera del Triennale Teatro dell’Arte un trio che propone rivisitazioni di grandi ico- — Viale E. Alemagna, 6 trombettista. ne del jazz degli anni ‘60 e brani originali, un JOE LOVANO ore 23.00 Enrico Rava meets Ted Panken (DownBeat) to discover repertorio che ha come guida la potenza del Triennale Teatro dell’Arte ticket: 20€ / 22€ blues e l’energia dello swing. — Viale E. Alemagna, 6

the jazz records that influenced the celebrated trumpeter’s FRIDAY

GIOVEDÌ career. ore 21.00 JAZZMI returns to the Darsena banks with a Kamaal Williams, aka Henry Wu, fonde il jazz VENERDÌ — ticket: 22€ / 30€

THURSDAY trio presenting their own take on the biggest con il tipico sound urbano di Londra, regalan- — stories —jazzdoit — free jazz icons of the 60s as well as original pieces, Time Partner Hamilton do al pubblico una spettacolare performance #hamiltonwatch #tieniiltempo a repertoire inspired by the power of blues and che cattura tutta l’energia grezza. La forma- the energy of swing zione presenta Josh McKenzie, aka McKna- GRANDE MUSICA NERA Dice un vecchio tango che vent'anni non sono sty, alla batteria, con la sua formidabile forza STORIA DELL’ART ENSEMBLE OF CHICAGO ART ENSEMBLE — free niente. Eppure sembrano lunghi quando se- espressiva e Pete Martin, membro originale della formazione di Courtney Pine, al basso. Triennale Teatro dell’Arte parano le strade di due giganti quali Enrico L’idea di un insieme nasce all’improv- — Viale E. Alemagna, 6 Rava e Joe Lovano. Ora tornano finalmente viso, quando Wu e McKenzie si incontrano ore 18.30 a incontrarsi alla testa di un quintetto d’ecce- OF CHICAGO zione formato da Dezron Douglas al contrab- di nuovo, dopo 7 anni dalla prima volta che Paul Steinbeck analizza tutte le grandi innovazioni dell’Art Triennale Teatro dell’Arte basso, Gerald Cleaver alla batteria e Giovanni hanno suonato insieme. Senza nemmeno una Ensemble of Chicago: l’improvvisazione e quel concetto — Viale E. Alemagna, 6 ENRICO Guidi al pianoforte. Musica originale scritta prova i due decidono di collaborare e poco di interazione sociale che ha permesso al gruppo di attra- ore 21.00 — ticket: 32€ / 35€ da Rava, qualche standard, un jazz moderno, dopo pubblicano 2.0, loro album di debutto. versare le epoche del jazz. aperto e coinvolgente che sembra fatto appo- > opening reading di / by Paolo Rossi INTRA Kamaal Williams, aka Henry Wu, merges jazz sta per illuminane le voci individuali di ciascun Paul Steinbeck analyzes the innovative introduced by the Teatro Gerolamo with the typical urban sound of London in a musicista. Del nostro trombettista riconoscia- Art Ensemble of Chicago: the improvisation and social in- Mentre nella New York degli anni 60 imperversavano Free Jazz e New — Piazza C. Beccaria, 8 performance that fully captures its raw energy. mo a occhi chiusi la sonorità lirica, la costante teraction that have brought the band across the ages of jazz. Thing, la scena creativa di Chicago era mossa da venti più austeri che ore 19.00 The band features drummer Josh McKenzie, freschezza d’ispirazione, la schiettezza umana sembravano provenire più dalle avanguardie europee che dalla Ma- ticket: 10€ aka McKnasty, with his terrific expressive stren- — books — free e artistica, così come del sassofonista ameri- dre Africa. In entrambe le città si distillava Grande Musica Nera, ma gth, as well as bassist Pete Martin, part of the cano, erede dei grandi del passato, ammiria- a Chicago si ricercavano influenze più segmentate, più sghembe, tra Se nell’alveo del jazz europeo il jazz italiano original line-up of Courtney Pine’s band. The mo il virtuosismo e la maestosità espressiva. musica seriale, poesia beat, teatro sperimentale, happening, zen e arti ha una sua fisionomia propria, misura e pro- idea of recording an album was a sudden inspi- Insieme torneranno a fare faville, come venti performative estreme. Così, allo scoccare del fatidico 1968, queste porzione inconfondibili, eleganza e cantabi- ration, that came when Wu and McKenzie met anni fa, fermando ancora una volta le lancette forze colossali confluirono in un ensemble destinato a scrivere la storia lità, lo si deve a musicisti come Enrico Intra. again seven years after their first performance degli orologi. NNENNA FREELON della musica per i successivi cinquant'anni. Del jazz ha reinventato la Pianista affermato, compositore, arrangiatore together. They decided to collaborate without Blue Note Milano ritualità e i modi stessi dell’improvvisazione, facendo della prassi mul- e direttore d’orchestra di primaria importan- The lyrics of an old tango used to say that even rehearsing once, and soon after they rele- — Via P. Borsieri, 37 ti-strumentale una norma e del concerto uno spettacolo totale. Dando za, ma anche ideatore di eventi e situazioni “Twenty years are nothing”. And yet they feel ased their debut album 2.0. ore 21.00 — ticket: 37€ virtualmente inizio alle celebrazioni del cinquantennio di una carriera che hanno inciso nel tessuto socio-culturale like a long time when separating the paths of ore 23.00 — ticket: 27€ esemplare JAZZMI 2018 parte con Art Ensemble Of Chicago nella italiano, come il cabaret Derby, Intra torna a two giants of music such as Enrico Rava and formazione composta da due dei suoi fondatori Roscoe Mitchell e Fa- JAZZMI sul palco del Teatro Gerolamo, la Joe Lovano. Now the two artists meet again at Con ben sei prestigiose nomination ai Grammy Awards moudou Don Moye e da Hugh Ragin, Tomeka Reid, Junius Paul. “piccola Scala”, un gioiello dei teatri all’italia- the helm of an exceptional five-piece ensem- nel suo carnet, Nnenna Freelon è una delle indiscusse star na, elegante, misurato, inconfondibile, proprio As Free Jazz and New Thing were painting 1960s New York red, a more ble including Dezron Douglas (double bass), del canto jazz internazionale. Dodici gli album all’attivo come il suo jazz. austere wind was blowing over the creative scene in Chicago, seemingly Gerald Cleaver (drums) and Giovanni Guidi come solista, tra le sue numerose collaborazioni spiccano coming from the European Avant-Garde rather than from Mother If Italian jazz has managed to carve its own (piano). Original pieces penned by Rava, a quelle con Ray Charles, Al Jarreau e Dianne Reeves. A Africa. Both cities were producing Great Black Music, but Chicago was individual niche on the European scene, with few standards, a modern, open and captiva- tutto ciò Nnenna Freelon è giunta grazie ad innate doti searching for more fragmented and less direct influences, experimenting unmistakable features, balance, elegance and ting brand of jazz, tailor-made to highlight vocali che col tempo hanno acquisito forza e spessore, with serial music, beat poetry, happenings, Zen philosophies and extreme melodic ease/catchiness, we owe it to mu- each musician’s individual voice. With our eyes sposandosi con una sofisticata espressività e con una invi- performing arts. Thus, on the momentous stroke of 1968, these colossal sicians such as Enrico Intra. This successful closed with can pick out the lyric sound of the diabile presenza scenica. forces merged together to create an ensemble that would rewrite the fol- pianist, arranger and conductor was the dri- trumpeter, his fresh inspiration, his artistic and Are six Grammy Award nominations enough to define sing- lowing 50 years of musical history. A band thay reinvented the rituals and ving force behind situations and events that human frankness, just as we can admire the er Nnenna Freelon an international jazz star? Of course, but the very methods of jazz improv, making multi-instrumentalism the norm left their mark on the Italian social and cultural American saxophonist’s virtuosism and regal by adding her twelve solo and her collaborations and turning concerts into all-encompassing shows. By virtually kicking life, such as the Derby cabaret. This year, Intra expressiveness, heritage of the greatest names with Ray Charles, Al Jarreau and Dianne Reeves to name off the celebrations for its 50th anniversary, JAZZMI is honored to open returns to JazzMi onstage at the Teatro Gior- of the past. Together they will make fireworks, but a few, as well as her innate vocal talent, sophisticated its 2018 edition with the Art Ensemble of Chicago, in a line-up formed by dano, also known as the “Little Scala”, a jewel just as they did twenty years ago, and time will expressiveness and regal stage presence, you will have a its two founding members Roscoe Mitchell and Famoudou Don Moye, among Italian theaters that is as elegant, balan- stand still once more. better idea of the true greatness of this extraordinary artist. and the others Hugh Ragin,Tomeka Reid, and Junius Paul. ced and unmistakable as this great artist’s jazz.

6 7 1968, SOUL E RIVOLUZIONE Triennale Teatro dell’Arte PALCO APERTO — 8 ORE DI MUSICA PER TUTTI — Viale E. Alemagna, 6 ISTANBUL SESSIONS — Piazza San Babila, 1-3 Galleria Del Toro · Bistrot Glorious Cafè ore 10.30 ore 12.00 - 20.00 2 JAZZMI celebra cinquant’anni di rivoluzioni 3 + DJ GRUFF musicali: Riccardo Bertoncelli, giornalista, cri- JAZZMI offre la possibilità a formazioni di JAZZMI offers young jazz bands the opportu- BASE Milano — Via Bergognone, 34 tico e conduttore radiofonico, racconterà le giovani jazzisti di esibirsi su un palco aperto nity to perform on an open stage, set up for two ore 22.30 — Istabul Sessions + Dj Gruff — ticket: 12€ vicende musicali del ‘68 attraverso le pagine allestito per due sabati in Galleria del Toro. consecutive Saturdays in the Galleria del Toro. ore 00.00 — Dj Gruff — ticket: 10€ del suo ultimo lavoro editoriale. Ogni 30 minuti un nuovo gruppo, sonorità A new ensemble will perform every 30 minutes, che si alterneranno e repertori che spazieran- alternating different sounds and a range of re- JAZZMI celebrates fifty years of musical revo-

FRIDAY Un viaggio musicale che parte dal Mediterraneo per arrivare in ogni no dai grandi classici a pezzi originali. pertoires from great classics to original pieces.

lutions: journalist, critic and radio host Riccardo SABATO

VENERDÌ angolo del mondo. Il quartetto lhan Ersahin's Istanbul Sessions racco- Bertocelli will recount the musical events of > calendario e iscrizioni su jazzmi.it > calendar and registration on jazzmi.it

glie musicisti di grande versatilità attorno al sax del leader, residente a SATURDAY 1968 through the pages of his last published New York ma chiaramente marchiato dalle proprie origini turche, che — free con il supporto di / supported by Air France · KLM riemergono nella sua visione musicale. Dj Gruff parte dalla Sardegna e work. dalla cultura hip-hop di Torino dei primi anni ’80 per continuare il suo — books —free viaggio musicale da Parigi al Giappone e ritornare così a Milano. L’ap- proccio degli Istanbul Sessions e di Dj Gruff alla musica è sempre stato fuori dagli schemi, estranei ai circuiti commerciali e fedeli alle proprie AB QUARTET FOCUS QUARTO OGGIARO origini senza compromessi. Castello Sforzesco — Piazza Castello A musical journey that started from the Mediterranean to reach every JAZZMI vi invita a scoprire Quarto Oggiaro JAZZMI invites you to discover Quarto Og- ore 11.00 corner of the world. The Ilhan Ersahin's Istanbul Sessions quartet gathers con l’Associazione Parco Certosa. Un pome- giaro, in collaboration with Associazione Parco musicians of great versatility around the saxophone of frontman, a New JAZZMI arriva nella bellissima Sala della Bal- riggio in cui si alterneranno concerti, laborato- Certosa. An afternoon of concerts, laborato- Yorker whose deeply felt Turkish origins resurface in his musical vision. la, fra le stanze che accolgono il Museo degli ri e progetti speciali in quattro luoghi simbolici ries and special projects set up in four symbolic Dj Gruff began his journey from Sardinia and from the early 80s Turin Strumenti Musicali. Qui un programma in cui si del quartiere, fra le sue strade più storiche e spots of the neighborhood, a great crucible hip-hop scene, to reach and Japan before coming back to Milan. mescolano gli echi della musica classica, del free nuove zone residenziali, un grande crogiuolo of cultures and experiences between ancient Both Istanbul Session and Dj Gruff have eschewed traditional patterns jazz, del rock e della musica contemporanea. di culture ed esperienze. roads and new residential areas. in their approach to music, avoiding commercial circuits and keeping true JAZZMI has picked the stunning Sala della to their uncompromising roots. VICTOR WOOTEN TRIO Balla among the rooms of the Musical Instru- FUNKY LEMONADE LUMINA ments Museum, to host a program mixing Blue Note Milano — Via P. Borsieri, 37 Biblioteca Quarto Oggiaro Chiesa Parrocchiale echoes of classical music with free jazz, rock — Via Otranto ang. Via Carbonia ore 21.00 — ticket: 40€ Pentecoste and contemporary pieces. ore 15.00 — Via C. Perini, 25 ore 23.30 — ticket: 30€ ore 21.00 — free > replica / repeat performance 3/11 — free NIGHT&DAY “Lumina è un tributo alla luce”. Così Paolo Fre- su racconta il lavoro delicato e suggestivo in Wooten è un vero fenomeno della musica fusion. Vincitore di 5 Gram- ORNETTE: MADE IN AMERICA SAMOA WEDDING QUINTET cui si sommano eleganza e poesia. È proprio my, nominato più volte Miglior Bassista dell’Anno da Bass Player Ma- SCRATCH MOSTRA BATTIPENNA D’ARTISTA Anteo Palazzo del Cinema l’artista che ha ideato, prodotto e selezionato i Nuvole in Cantina — Via Canaletto, 11 gazine, Wooten stupisce per la fluidità e la velocità con cui esegue le — Piazza XXV Aprile, 8 CAM Sandro Lopopolo ore 18.00 — Via M. Lessona, 20 musicisti e tutte le altre componenti che han- tecniche più estreme del basso elettrico moderno: un virtuosismo in- ore 11.00 — ticket: 7€ no contribuito alla realizzazione dell’opera sul — books — art — free ore 16.30 credibilmente istintivo e mai fine a se stesso. Wooten ha ottenuto il un film di / a movie by Shirley Clarke tema della luce, che – dice - “è suono ancor successo mondiale nel 1990 come membro fondatore del super-grup- con / with Ornette Coleman, John Giordano — free prima che sguardo e colore.” po Bela Fleck e dei Flecktones e collaborando con alcuni dei più grandi CHEMICAL EXPERIENCE documentario / documentary · 85 min · USA, 1985 Con la partecipazione di Paolo Fresu musicisti come Mike Stern , Scott Henderson, Steve Smith, e molti altri. Al Baggese — Via Masaniello, 14 v.o. sottotitolata · vm 18 Sarà sul palco con Bob Franceschini e Dennis Chambers: aspettatevi i ore 20.30 PERCORSI IMMAGINIFICI “Lumina is a tribute to light” says Paolo Fresu ingresso gratuito con consumazione obbligatoria Ultimo film della grande regista indipendente fuochi d’artificio! of his delicate and suggestive work joining free entrance with one-drink minimum Shirley Clarke. Un’opera che cattura l’evolu- TRA PAROLE E SUONI elegance with poetry. The Sardinian trumpeter info: LABORATORIO/CONCERTO Victor Wooten is a real fusion music phenomenon. This five-times [email protected] zione artistica e personale del pioniere del designed, directed and produced it himself, Grammy awards winner (and multiple recipient of the Best Bass Player free jazz Ornette Coleman tra gli anni ’60 e con / with Vito Emanuele Galante, Giorgio Gullotta based on original compositions and sound of the Year award by Bass Player Magazine) will surprise you with his LA PAURA DEL COLORE gli anni ’80. e Daniela Andriani sketches on the topic of light, that – as the artist fluidity and speed when performing the most extreme techniques of Corte dei Miracoli — Via Mortara, 4 ore 21.30 The last movie shot by the great indie direc- Istituto Comprensivo Statale explains – “is sound even before it’s sight and modern electric bass: an instinctive virtuoso whose artistic hijinks are · Plesso Via Graf ticket: 5€ + tessera / membership card tor Shirley Clarke, it depicts the personal and via Trilussa color”. With Paolo Fresu. never an end unto themselves, Wooten first obtained worldwide reco- — Via A. Graf, 70 info: latigredicarta.it/corte_dei_miracoli — t: 340 3797037 artistic evolution of free jazz pioneer Ornette con il sostegno di e di , gnition in 1990 as a founder member of the Bela Fleck and Flecktones ore 18.00 MIBAC SIAE Coleman between the 1960s and the 1980s. nell’ambito dell’iniziativa “Sillumina super-group, and by collaborating with such prominent musicians as TOO MANY ZOOZ per bambini 6-10 anni / for kids 6-10 yo – Copia privata per i giovani, per la cultura” Mike Stern, Scott Henderson, Steve Smith, among many others. For Ja- Circolo Magnolia — Via Circ. Idroscalo, 41 · Segrate (MI) — movies zzmi, Victor Wooten takes to the stage with Bob Franceschini e Dennis ore 22.00 — kids — free — free Chambers: expect fireworks! ticket: 12€ / info: circolomagnolia.it

8 9 VICTIMS OF THE GROOVE Croce Bianca Milano — Via Vettabbia, 4 ALBERTO NIGHT JUDI JACKSON ore 14.30 & LITTLE GIRL BLUE: 3 JAZZMI e Croce Bianca vi invitano a cono- DAY 3 scere la sede dell’associazione, la sua storia e i TAFURI A TRIBUTE TO NINA SIMONE suoi volontari, con un concerto tributo ai padri Teatro Gerolamo Triennale Teatro dell’Arte — Piazza C. Beccaria, 8 della musica jazz-fusion. BROTHERS IN JAZZ — Viale E. Alemagna, 6 Al Baggese ore 17.00 — ticket: 10€ ore 23.00 JAZZMI and Croce Bianca invite you to — Via Masaniello, 14 ore 10.00 ticket: 15€ / 20€ discover the Association’s headquarters, its Secondo appuntamento al Teatro Gerolamo, history and its volunteers with a concert paying ingresso gratuito con consumazione obbligatoria SABATO la “Piccola Scala”. Tafuri vanta una lunga se- free entrance with one-drink minimum SABATO tribute to the fathers of jazz-fusion. Con un tributo a Nina Simone, una delle più grandi voci rie di collaborazioni in qualità di arrangiatore, info: [email protected] SATURDAY black del jazz, Judi Jackson dimostra ancora una volta di SATURDAY pianista, tastierista (Fabrizio De Andrè, Jo- — free essere all’altezza della critica musicale che parla di lei. L’a- vanotti, Enrico Ruggeri, Elio e le Storie Tese, CREARE E ANIMARE spetto da ragazza della porta accanto è subito tradito dalle Steve Jansen, Stewart Copeland dei Police, sonorità black, soul, dark del timbro, un connubio perfetto Fiorella Mannoia, Antonella Ruggiero, Robert UNA JAZZ BAND NICOLA CONCETTINI tra delicatezza e forza espressiva. Il suo EP di debutto Bla- Palmer), e produttore (Alice, Davide Shorty, laboratorio con / workshop with Matteo Ninni me It On My Youth, scritto e prodotto da George Moore HAMMOND TRIO Chiara Galiazzo, Aba). Nuvole in Cantina per la Warner Music, ha ricevuto ottime recensioni, tra gli Casa EMERGENCY — Via Canaletto, 11 — Via Santa Croce, 19 altri, da Robert Elms e Jamie Cullum. Second date in the Teatro Gerolamo, also ore 16.00 ore 16.00 known as the “Piccola Scala”. Alberto Tafuri iscrizioni e costi / signing up and prices With this Tribute to Nina Simone, Judi Jackson, one of the boasts a long series of collaborations as an ar- [email protected] — t. 02 36752397 Una prima volta per JAZZMI in uno dei luo- major black voices in contemporary jazz, proves once again ranger, pianist and keyboardist (having perfor- ghi nuovi della città: Casa EMERGENCY, — kids to be worthy of her stellar reviews. Her girl-next-door looks med with Fabrizio De Andrè, Jovanotti, Enrico luogo da cui si coordinano le attività dell’asso- are a jarring contrast to her dark and soulful timbre, a perfect Ruggeri, Elio e le Storie Tese, Steve Jansen, ciazione. Qui il trio fiorentino presenta riela- JAMES SENESE union of refinement and expressive strength. Her debut EP Stewart Copeland of the Police, Fiorella Man- NU GUINEA LIVE borazioni di standard e brani originali. Blame It On My Youth, written and produced by George noia, Antonella Ruggiero and Robert Palmer), Santeria Social Club NAPOLI CENTRALE — Viale Toscana, 31 Moore for Warner Music, was praised by Robert Elms and JAZZMI’s first experience in one of the city’s as well as a producer (working with Alice, Davi- ore 21.00 new landmarks, presenting an afternoon of Triennale Teatro dell’Arte Jamie Cullum, among others. For JAZZMI she will present de Shorty, Chiara Galiazzo, Aba). — Viale E. Alemagna, 6 jazz at Casa EMERGENCY, the place from ticket: 15€ / santeria.milano.it her debut album Judi Jackson Live In London, released in which the Association’s humanitarian activities I Nu Guinea presentano dal vivo il loro ultimo ore 21.00 June 2018. are coordinated. lavoro, Nuova Napoli, per la prima volta a Mi- ticket: 22€ / 30€ lano con 8 elementi sul palco. — free Cinquant'anni di carriera parlano chiaro: James Senese è uno dei gran- Nu Guinea present thei new album Nuova Na- di musicisti italiani. Dagli Showmen seminali a Napoli Centrale, che è MARIO poli, for the first time in Milan with a 8 elements tuttora il gruppo che lo identifica, alle collaborazioni con l’indimentica- FOUR ON SIX BAND band on stage. bile amico Pino Daniele, il sassofonista napoletano ha saputo creare un Casa EMERGENCY mondo coerente con l’illimitato cuore della sua città, tanto coraggiosa — Via Santa Croce, 19 RUSCA da opporsi a un vulcano quanto costantemente sotto l’imperio dei sen- ore 18.00 MORNING RAGA Teatro Gerolamo Corte dei Miracoli timenti. Bastano due note del sax o il suono antico della voce, ed ecco Un mix musicale esplosivo, quello della Four — Piazza C. Beccaria, 8 — Via Mortara, 4 comparire i vicoli assetati di vita, gli abissi del blues, il canto straziante On Six Band: nasce dall’unione di swing, jazz ore 19.00 — ticket: 10€ ore 21.30 nello splendore del golfo. Ora Senese è qui, a 73 anni suonati, con il melodico, rock, classica e musiche popolari ticket: 5€ + tessera / membership card suo gruppo emblema e i suoi compagni di sempre, Ernesto Vitolo alle che vengono riproposte in chiave manouche. Chiude la rassegna al Teatro Gerolamo Mario info: latigredicarta.it/corte_dei_miracoli tastiere, Gigi Di Rienzo al basso e Agostino Marangolo alla batteria, per t: 340 3797037 Rusca. Dal 1971 uno dei protagonisti del Capoli- portarci in una Napoli sempre più Centrale nella musica di oggi. The explosive musical mixture performed by nea, noto jazz club milanese, ha guidato proprie the Four On Six Band stems from the union of His fifty-year career says it all: James Senese is one of the greatest musi- formazioni di rilievo internazionale, vincendo swing, melodic jazz, rock, classics and popular DIXIE SWING NIGHT cians on the Italian scene. From his seminal Showmen to Napoli Centrale la Coppa del Jazz della RAI. Tra i tantissimi La Buca di San Vincenzo music, all performed in a manouche key. - to this day his defining ensemble - to his collaborations with his late, musicisti italiani con cui ha collaborato ci sono — Via S. Vincenzo, 15 ore 22.00 unforgettable friend Pino Daniele, the Neapolitan saxophonist has man- — free Gianni Basso, Enrico Rava e Tullio De Piscopo. ticket: 10€ con consumazione / drink included aged to create a world in tune with the boundless heart of his native city, Mario Rusca’s performance brings the Teatro prenotazione consigliata / reservation recommended as brave in facing the wrath of a volcano as it is constantly overwhelmed Gerolamo festival to a close. Among the star t: 02 89415964 by its passions. A couple of bars from Senese’s saxophone or the ancient VICTOR WOOTEN TRIO performers of historical Milanese jazz club Capo- sound of his voice bring to mind the life-starved back alleys, the depths linea until 1971, he has been at the helm of interna- of blues, or a heart-wrenching song echoing across the magnificent Gulf. Blue Note Milano — Via P. Borsieri, 37 tionally-renowned ensembles, and was awarded PEPE RAGONESE TRIO Today, at 73, Senese performs with his trademark ensemble featuring ore 21.00 — ticket: 40€ Zio Live Club the RAI Jazz Cup. He worked with Gianni Basso, — Via C. Boncompagni, 44 life-long companions such as keyboardist Ernesto Vitolo, bassist Gigi Di ore 23.30 — ticket: 30€ Enrico Rava and Tullio De Piscopo among many ore 22.00 — ticket: 10€ + card 3€ Rienzo and drummer Agostino Marangolo, bringing audiences to a city, vedi / see p.8 other stars on the Italian musical scene. info: [email protected] Naples, that is more and more pivotal to contemporary music.

10 11 MEET THE ARTIST COSMO QUINTET Lacittàintorno DESERT ISLAND DISCS: JAZZ, ISTRUZIONI PER L’USO PAOLO FRESU — Piazza del Duomo, 8 ore 15.00 FOCUS VIA PADOVA Triennale Teatro dell’Arte 1968 4 — Viale E. Alemagna, 6 JAZZMI per il terzo anno torna a portare la Tre diversi concerti diventano un’occasione per scoprire il melting 4 Conservatorio di Milano pot della città, Via Padova, porto aperto che accoglie e contamina ore 10.30 — Via Conservatorio, 12 musica del Novecento nel museo che meglio ore 12.00 — ticket: 8€ di tutti lo racconta, il Museo del Novecento. culture. Qui JAZZMI, con Lacittàintorno, vi invita a scoprire tre Incontro tra Paolo Fresu e Ted Panken (Down Qui i Cosmo Quintet, formazione che unisce luoghi straordinari dove ogni giorno differenti storie si incontrano Beat) per un viaggio attraverso i grandi artisti Ancora tanto si parla del 1968. Il jazz comin- musicisti con all’attivo diversissime esperien- per costruire la città di domani. che hanno ispirato il poliedrico trombettista. ze, presenta il proprio secondo album H7-25. ciò proprio in quel momento un percorso di Three very different concerts become an opportunity to discover Paolo Fresu meets Ted Panken (Down Beat) avvicinamento ai moduli espressivi del rock e SUNDAY For the third year running, JAZZMI brings the the city’s melting pot of Via Padova, an open harbor hosting a con- SUNDAY for a journey through the biggest names of jazz al suo carattere rivoluzionario, per rinnovarsi music of the 20th century to the civic museum tamination of cultures. Here, in collaboration with Lacittàintorno,

DOMENICA that have inspired the multifaceted trumpeter. o semplicemente per sopravvivere. Con una that best represents it, the Museo del Nove- JAZZMI will invite you to discover three extraordinary places where DOMENICA band di sei elementi Massimo Nunzi ripercor- cento. Here the Cosmo Quintet, a group of different stories meet every day to build the city of tomorrow. — stories — jazzdoit — free re quel passaggio epocale per comprendere musicians with wide-ranging experiences, pre- come il jazz assorbì l’urto e come rispose al sents its second album H7-25. colpo, creando le basi del futuro che stiamo MASSIMO SERRA SE LE BUTTI, TE LE SUONO HIP BOP TRIO vivendo. — free Chiesetta Parco Trotter — Via Padova, 69 FAI — Villa Necchi Campiglio The year 1968 is to this day a hot topic of deba- ore 15.30 — Via W. A. Mozart, 14 te. Jazz music began to approach the expres- Performance multistrumentale con materiali riciclati per bambini e adulti. ore 11.00 sive features of rock as well as its revolutionary Instrumental performace with recycled materials for kids and adults. Grazie al FAI, nei giardini della novecentesca character, either to innovate or simply to survi- in collaborazione con / in collaboration with Villa Necchi Campiglio, casa di strepitosi ca- ve. It was not an easy process. With the support ARTCHIPEL Istituto Comprensivo Statale Via Giacosa e Amici del Parco Trotter polavori d’arte, la “Serra Tennis” sarà il palco of a six-member ensemble Massimo Nunzi will per il sound hard-bop anni ’50 e ’60 degli Hip retrace that momentous shift to understand — kids — free Bop Trio. how jazz lived through the shock and lay the ORCHESTRA foundations for the future we are living today. Triennale Teatro dell’Arte With the support of FAI, the early 20th century — Viale E. Alemagna, 6 LUCY’S PIE TINY ORCHESTRA Villa Necchi Campiglio, home of wonderful art ore 17.00 Giardino della Madia — Via E. F. Pimentel, 5 masterpieces, will host the Hip Bop Trio 50s ticket: 15€ ore 18.00 and 60s hard-bop sound in its historic “Tennis in collaborazione con / in collaboration with cooperativa COMIN e ArteMadia Hothouse”. BEBO FERRA La Artchipel Orchestra è un organico di gran- > per visite alla villa, prezzi e info de impatto scenico e musicale, nato da un’i- — free COLIN STETSON dea del batterista, compositore e direttore for tours of the Villa, prices and info: — PAOLINO DALLA Triennale Teatro dell’Arte d’orchestra Ferdinando Faraò. Da un reper- villanecchicampiglio.it ORCHESTRA DI VIA PADOVA — Viale E. Alemagna, 6 torio di brani originali, la band è passata ad PORTA DUO ore 19.00 Time Partner Hamilton — free arrangiamenti propri di composizioni scritte Heracles Gymnasium — Via Padova, 21 ticket: 20€ / 22€ #hamiltonwatch #tieniiltempo Triennale Teatro dell’Arte negli anni Settanta, Ottanta e Novanta da ore 21.00 — Viale E. Alemagna, 6 Mike Westbrook, Alan Gowen, Fred Frith e Nata nel 2006 dall’incontro di musicisti professionisti con esperien- THE SOUND OF NEW YORK ore 12.00 — ticket: 10€ Il nuovo lavoro discografico di Colin Stetson, All This I Do Dave Stewart. La Artchipel Orchestra porta ze e sensibilità artistiche diverse, l’Orchestra di via Padova è diven- For Glory, che chiude l’iconica trilogia New History Warfa- MUSIC TODAY AND TOMORROW sul palco di JAZZMI una musica densa, ener- tata fin da subito laboratorio di confronto e sperimentazione: ogni Paolino Dalla Porta è considerato uno dei re, è una ragionata esplorazione attraverso l’antica tradi- Anteo Palazzo del Cinema getica e comunicativa. componente infatti si è messo in gioco per creare un linguaggio più eclettici ed interessanti contrabbassisti zione jazzistica e l’eredità che ne è rimasta oggi. Stetson — Piazza XXV Aprile, 8 comune basato sullo scambio e la contaminazione. Per JAZZMI della scena jazz italiana ed europea. Sin dai The Artchipel Orchestra is an ensemble of si avventura in un territorio familiare e allo stesso tempo ore 11.00 — ticket: 7€ l’orchestra arriva in un posto straordinario, a tratti surreale, la pale- suoi esordi, alla fine degli anni ’70, ha sempre great scenic and musical impact, created by lontano. Nell’album l’immediatezza del suono, registrato stra Heracles Gymnasium, una palestra che è un punto d’incontro, un film di / a movie by Gloria Rebecchi cercato di combinare vari linguaggi musica- drummer, composer and conductor Ferdinan- rigorosamente dal vivo senza incisioni o loop, e la comples- con / with Bilal, Greg Osby, Vicente Archer di socialità, di musica e lettura dove “si fa a pugni con la cultura”. do Faraò. Starting from a repertoire of original documentario / documentary · 95 min · USA, 2016 li collaborando con artisti del calibro di Pat sità degli elementi percussivi tradisce i tratti di un’influenza v.o. sottotitolata · vm 18 Metheny, Enrico Rava, Dave Liebman, Le- pieces, the band then switched to their own Born in 2006 from the encounter of professional musicians boast- che deriva dall’elettronica di artisti come e ster Bowie, Paolo Fresu, Mick Goodrick. arrangements of 1970s, 80s and 90s pieces by ing a wide range of different experiences and artistic sensibilities, . The Sound Of New York è l’esplorazione di Mike Westbrook, Alan Gowen, Fred Frith and the Orchestra di via Padova immediately became a laboratory of Paolino Dalla Porta is regarded as one of the Colin Stetson’s new album All This I Do For Glory, the fi- un mondo musicale raccontato dalla nuova Dave Stewart. The Artchipel Orchestra brings exchange and experimentation, with every member stepping up to most eclectic and interesting bassists on both nal chapter in his iconic New History Warfare trilogy, is a generazione di artisti che orbita nella Grande onstage to JAZZMI its dense, energetic and create a common language based on reciprocity and contamina- the Italian and European scene. Since his de- thoughtful exploration of old jazz tradition and its contem- Mela. communicative music. tion. For JAZZMI the orchestra will perform in an extraordinary, but in the late 1970s, he has strived to combine porary legacy. Stetson treads a familiar ground which feels even surreal venue: the Heracles Gymnasium, a gym that is also a The Sound Of New York explores the musical different musical languages by collaborating at the same time very far away. The album’s spontaneous place of socialization, music and literature, where guests can “clash world created by a new generation of artists with such artists as Pat Metheny, Enrico Rava, sound, strictly recorded live without any cut or loop, and the with culture”. revolving around the Big Apple. Dave Liebman, Lester Bowie, Paolo Fresu and complexity of its rhythmic elements, reveal the influence of Mick Goodrick. free electronic artists such as Aphex Twin and Autechre. — movies —

12 13 THE JAZZ AMBASSADORS Anteo Palazzo del Cinema AZIZA — Piazza XXV Aprile, 8 ore 18.00 — ticket: 7€ 34 un film di / a movie by Hugo Berkeley · con / with Darius Brubeck, Bill Crow, 5 QUARTET Quincy Jones · documentario / documentary · 90 min · USA, 2018 · v.o. non Blue Note Milano sottotitolata · vm 18 — Via P. Borsieri, 37 Nel 1955 l’America chiese ai suoi jazzmen più celebri di viaggiare per il ore 21.00 — ticket: 40€ mondo come ambasciatori della cultura. L. Armstrong, D. Gillespie e ore 23.00 — ticket: 30€ D. Ellington dovettero affrontare un grande dilemma: rappresentare un

Paese in cui esisteva ancora la segregazione razziale. LUNEDÌ SABATO SUNDAY

Ispiratore della band è il grande Dave Holland, MONDAY In 1955, the U.S. asked its best jazzmen to travel the world as culture TWO TRAINS RUNNIN’ SATURDAY maestro assoluto del contrabbasso e storico DOMENICA ambassadors. L. Armstrong, D. Gillespie and D. Ellington had then to Anteo Palazzo del Cinema interprete dall’irraggiungibile tocco creativo: — Piazza XXV Aprile, 8 un esempio che ha fatto (e continua a fare) face a great dilemma: whether to represent a country in which racial se- ore 21.00 — ticket: 7€ scuola per intere generazioni. Chris Potter è gregation was still enforced. / a movie by / with già una delle punte di diamante mondiali tra un film di Sam Pollard · con Taylor Branch, Gary Clark Jr. — movies documentario / documentary · 120 min · USA, 2016 · v.o. sott inglese · vm 18 i sassofonisti, mentre le nuances contempo- ranee della chitarra di Lionel Loueke donano In questo scottante documentario Sam Pollard indaga sugli eventi un’impronta d’arte esotica, riportando il sound ICARUS avvenuti nel Mississippi durante l’estate del 1964. Un film imperdibile alle intriganti origini africane dell’artista. Eric Hilton Milan — Via L. Galvani, 12 che affronta temi audaci come razzismo, diritti civili e l’eredità della Harland è un batterista energico che imprime ore 19.00 musica nera. Il film sarà introdotto da un incontro con Ashley Kahn, il sound di autorevolezza ad ogni suo battito. giornalista e produttore statunitense. An ensemble created by the great Dave Hol- A Sam Pollard documentary investigating the events that played out in land, an absolute master of double bass and a Mississippi during the summer of 1964. A not-to-be-missed movie ad- historic performer whose unmatched creative dressing daring topics such as racism, civil rights and the legacy of black touch has set a benchmark for generations of music. The screening will be prefaced by an audience with American musicians, and Chris Potter, one of the world’s journalist and producer Ashley Kahn. best saxophonists. The contemporary nuances PAOLO FRESU — movies of Lionel Loueke’s guitar contribute their intri- guing exotic touch, recalling the artist’s African origins, while Eric Harland’s vigorous drums bring his decisiveness to each beat. & LARS DANIELSSON Conservatorio di Milano - Sala Verdi Protagonista della terza edizione di JAZZMI, Hilton Milan ospita nella NIGHT&DAY — Via Conservatorio, 12 sua hall una rassegna di concerti dedicati al pubblico di Milano. Icarus, ore 21.00 progetto fiorentino, esplora il mondo musicale dell'Hard Bop e i generi ticket: 25€ / 45€ ad esso confinanti. GUESTAR PER JAZZMI House Concert — secret location & Hilton, one of the protagonists of JAZZMI’s third edition, will host a ore 21.00 NIGHT DAY L’essenziale, diceva Céline, è difficile da rag- It is hard to reach what is essential, as Céline series of concerts in the hall of its Milan branch for the benefit of ingresso con libera donazione / free donation giungere perché i fronzoli fanno molta resi- once said, because trimmings are difficult to Milanese citizens and hotel guests alike. On this date, the Florentine t: 328 0814860 — prenotazioni/reservations: [email protected] stenza. Ma con il trombettista Paolo Fresu resist. However, trumpeter Paolo Fresu and JAZZ E DINTORNI band Icarus will give the audience a taste of its sound, born from an in- e il violoncellista e bassista Lars Danielsson i cellist/bassist Lars Danielsson are experts at depth exploration of Hard Bop. DAVIDE ZILLI fronzoli hanno vita dura. I due musicisti pos- cutting trimmings off, two masters in the sen- DÉSIRÉE NIERO QUARTET Spirit de Milan & I JAZZABBESTIA + GUEST siedono infatti l’arte assennata di suonare sible art of only playing the necessary notes, — free hand-picked as words of love would be. Hear- — Via Bovisasca, 57/59 BASE Milano soltanto le note necessarie, scelte con la cura ore 21.00 ing them play in a duo, an ensemble that leaves — Via Bergognone, 34 con cui si scelgono le parole dell’amore. E sen- ticket: 20€ (concerto + aperitivo / concert + aperitif) ore 21.00 no place for hiding, is like visiting the depths SPECIAL ACOUSTIC PERFORMANCE tirli suonare insieme in duo, che è luogo senza NIC CESTER evento a favore di AIDO ticket: 10€ nascondigli, è come visitare le scaturigini dei of their respective sounds, seeing their naked Six Gallery — Via Scaldasole, 7 info: aidomilano.it — [email protected] loro rispettivi sound, vederne il cuore messo a hearts and witnessing the joint development of ore 19.30 nudo, assistere allo sviluppo congiunto dell’i- a musical idea, feeling the thrill of a daring and I raffinati spazi di Six Gallery e Sixième Bistrò ospitano per la primavol - VOLCARONA dea musicale, provare il brivido di un equilibrio inevitable balance. DI IENNO ZAMBRINI ANGELUCCI ta JAZZMI. Nic Cester, cantautore e chitarrista australiano, voce dei Corte dei Miracoli spericolato e inevitabile. Summerwind is the name of their very recent ORGAN PIANO DRUMS TRIO — Via Mortara, 4 Jet, presenta un intimo set acustico con la sua band, la Milano Elettrica. La Buca di San Vincenzo ore 21.30 Summerwind è il titolo del loro recentissimo joint debut, a pared-down record full of grace, primo disco. Vi si dicono le cose che vanno elegance and depth, and using as many notes — Via S. Vincenzo, 15 ticket: 5€ + tessera / membership card The elegant venue of the Six Gallery, is hosting JAZZMI for the very first ore 22.00 dette, con grazia, eleganza, profondità e tan- as are needed to keep the emotion alive. info: latigredicarta.it/corte_dei_miracoli time. Nic Cester, Australian and guitarist, and Jet frontman ticket: 10€ con consumazione / drink included t: 340 3797037 te note quante ne servono perché l’emozione as well, presents a special project with hid band The Milano Elettrica. prenotazione consigliata / reservation recommended rimanga. t: 02 89415964 — fb: @LaBucadiSanVincenzo — free

14 15 IN/ELEKTRA GIANLUCA DI IENNO TRIO Motta Milano 1928 THE STONE OF AWARENESS Il Mercato del Duomo Bonaventura Music Club NIGHT — Galleria Vittorio Emanuele II JOHN ZORN — Via B. Zumbini, 6 ore 18.30 63 ore 21.00 &DAY 6 The Stone Of Awareness è l’incontro di tre & BILL LASWELL identità musicali diverse e consapevoli che MAURIZIO FRANCO Teatro Dal Verme prende forma da otto composizioni e arrangia- MEET & GREET menti originali. Gianluca Di Ienno è pianista, — Via S. Giovanni sul Muro, 2 Libreria Birdland ore 21.00 organista, compositore e produttore tra i più — Via Vettabbia, 9 ore 18.00 SABATO ticket: 25€ / 50€ versatili del panorama italiano. TUESDAY TUESDAY MARTEDÌ MARTEDÌ — books — free

SATURDAY The Stone Of Awareness is the union of three Cosa succede quando due casate di grandez- What happens when two artistic households very different and self-aware music identities, za shakespeariana, pari per lignaggio e crea- of Shakesperean caliber, both alike in dignity taking shape from eight original compositions tività, si incontrano per la prima volta sulla and creativity, meet for the first time on the LA METAFISICA DEI SUONI and arrangements. Pianist and organist Gian- INCONTRO scena europea e scelgono la bella Milano per European scene, choosing fair Milan as the luca Di Ienno is the project’s composer and collocare il loro armeggio? Nessuno può pre- setting for their duel? No-one can predict it, Corte dei Miracoli producer, among the most versatile on the — Via Mortara, 4 vederlo, se le casate portano i nomi di John when they bear the names of John Zorn and Italian scene. ore 18.30 Aperitivo jazz nel dehors del Motta Milano Zorn e Bill Laswell, due geni indiscussi, pro- Bill Laswell, two undisputed geniuses, as pro- ticket: 5€ + tessera / membership card — free 1928, dove vi aspetta In/elektra, progetto lifici, irrequieti, visionari, estranei a ogni com- lific as they are restless, as visionary as they are info: latigredicarta.it/corte_dei_miracoli di due giovanissime musiciste che amano promesso e a ogni costrizione accademica. uncompromising and reluctant to follow aca- t: 340 3797037 mescolare post-rock, noise, drone-ambient, Da molti decenni sono entrambi in uno stato demic obligations. glitch, musica contemporanea e improvvisa- di grazia tale da influenzare, nei vasti domini For decades now they both have been in a state JASON zione libera. di Zorn, le forme più avanzate di jazz, rock, of grace capable of influencing, across the wide DNDUO: PARIS TO NY punk, hardcore, musica contemporanea, dominions of Zorn, the most advanced forms of The Yard A jazz aperitif in the dehors of Motta Milano — Piazza XXIV Maggio, 8 film, cartoon, improvvisazione, e in quelli di jazz, punk, hardcore, contemporary music, film MORAN ore 20.00 1928, with a performance by In/elektra, an STEVE KUHN Laswell, i dischi di mostri sacri come Mick and cartoon scores and improvisations, while Triennale Teatro dell’Arte ensemble formed by two young female — free Jagger, Sting, Herbie Hancock, Iggy Pop, Laswell made his mark on the music of legends — Viale E. Alemagna, 6 musicians who love to mix post-rock, noise, Lou Reed, Peter Gabriel. such as Mick Jagger, Sting, Herbie Hancock, ore 21.00 drone-ambient, glitch, contemporary music TRIO Iggy Pop, Lou Reed and Peter Gabriel. ticket: 20€/25€ and free improvisation. Blue Note Milano THREE YOUNG QUARTET Time Partner Hamilton — Via P. Borsieri, 37 Cantina Scoffone > ingresso libero con consumazione obbligato- #hamiltonwatch #tieniiltempo ore 21.00 — ticket: 28€ — Via P. Custodi, 4 ria ai tavoli / free entrance with one-drink ore 21.00 ore 23.00 — ticket: 18€ minimum at the tables ingresso gratuito con consumazione obbligatoria Il 1999 fu un grande anno per Jason Moran, con il supporto di Air France · KLM free entrance with one-drink minimum — free che debuttò, dopo anni di gavetta, come leader nel progetto Soundtrack to Human Steve Kuhn è uno dei maggiori pianisti jazz SHEVITZA Motion. Ben Ratliff del New York Times l’ha viventi, discendente diretto della grande tra- mare culturale urbano 1968 — MILES DAVIS battezzato come “Miglior album dell’anno” e dizione del suo strumento che egli stesso ha — Via G. Gabetti, 15 “FILLES DE KILIMANJARO”: la Jazz Journalists Association lo ha premiato contribuito a definire. Il senso di appartenenza ore 21.30 IL JAZZ DIVENTA ELETTRICO come “Miglior debutto nella registrazione”. a questa tradizione non lo ha mai imprigionato — free Anche l’ultimo lavoro discografico di Moran in uno stile o cliché, e ciò sin dall’inizio della Triennale Teatro dell’Arte — Viale E. Alemagna, 6 è un successo e Gary Giddins della Village sua vita musicale jazzistica, quando nel 1959 ore 18.30 Voice dichiara: “Black Stars è probabilmente fu testimone diretto degli inizi della rivolu- BARBARITO NICITA DUO un punto di riferimento, sicuramente uno dei zione del free ancor prima di giungere a New Corte dei Miracoli JAZZMI celebra cinquant’anni di rivoluzioni — Via Mortara, 4 dischi eccezionali del 2000”. York, come compagno di studi di Ornette ore 21.30 musicali e vi invita al primo di tre appunta- Coleman e Don Cherry. ticket: 5€ + tessera / membership card menti con Claudio Sessa, scrittore, giornalista 1999 was a turning point for Jason Moran who, after years as an underdog, debuted as Steve Kuhn is one of the major living jazz info: latigredicarta.it/corte_dei_miracoli e critico musicale del Corriere della Sera, per t: 340 3797037 un viaggio attraverso i grandi lavori discogra- a front man in the Soundtrack to Human Mo- pianists, a direct descendant of the great tradi- fici del 1968. tion project. The New York Times’ Ben Ratliff tion of an instrument that he himself has contri- called it the “Best Album of the Year”, and the buted to define. His sense of belonging to this FLUID: MARCO ROLLO JAZZMI celebrates fifty years of musical re- Jazz Journalists Association honored it with tradition, however, never tied him to any par- volutions by inviting audiences to the first of its “Best Studio Debut” Award. Moran’s latest ticular style or cliché, ever since the beginning E CRISTIAN MARTINA three audiences with Claudio Sessa, a writer, Labrutepoque record has matched this success, as the Village of his jazz career, when in 1959 he witnessed — Via Crescenzio Nomentano, 6 journalist and celebrated music critic for daily Voice’s Gary Giddins reported that “Black of the start of free revolution before relocating ore 22.00 Corriere della Sera, who will take us on a jour- Stars is possibly a Blue Note benchmark, defi- to New York to study with Ornette Coleman ticket: 3€ + tessera / membership card ney through the best albums of 1968. nitely one of 2000’s outstanding discs”. and Don Cherry. info: [email protected]

— stories —jazzdoit — free 16 17 BILLIE HOLIDAY 1968 — DON CHERRY UNA BIOGRAFIA “ETERNAL RHYTHM” Colibrì E IL FREE MONDIALIZZATO NIGHT — Via Laghetto, 9/11 JOHN SCOFIELD Triennale Teatro dell’Arte ora 18.00 & 37 — Viale E. Alemagna, 6 COMBO 66 DAY 7 John Szwed indaga la vita della Holiday, ore 18.30 Blue Note Milano quando jazz, pop e blues si mescolarono e la Claudio Sessa ci accompagna in un viaggio — Via P. Borsieri, 37 LUCA COLOMBO voce della Lady plasmò la storia della musica. attraverso i grandi lavori discografici del 1968. ore 21.00 — ticket: 38€ MEET & GREET Con Maurizio Franco. ore 23.00 — ticket: 28€ Libreria Birdland John Szwed investigates Holiday’s life, when Claudio Sessa takes us on a journey through — Via Vettabia, 9 the best albums of 1968. ore 18.00 SABATO jazz, pop and blues mixed and the Lady’s voice Senza dubbio uno dei chitarristi più interes- Undoubtedly one of the most interesting SABATO santi della scena jazz internazionale, Scofield guitarists on the international jazz scene, — books — free made musical history. With Maurizio Franco. — stories —jazzdoit — free SATURDAY è un artista che può suonare più di uno stile Scofield is an exceptional virtuoso able to flit SATURDAY MERCOLEDÌ MERCOLEDÌ WEDNESDAY — books — free musicale con raro virtuosismo. Il suo reperto- between different musical styles. His reper- WEDNESDAY BASIC GROOVE rio spazia dal blues, al jazz, al funky, passando toire ranges from blues to jazz to funk, by way EL TREN TRIO GABRIELE ORSI Birrificio la Ribalta per le pietre miliari di Miles Davis. of Miles Davis’ cornerstone pieces. IL RUMORE DELL'ANIMA Hilton Milan — Via Cevedale 3 — Via L. Galvani, 12 Scofield da sempre si è confrontato, senza Never afraid to experiment with different genres ore 19.30 E KIND OF BLUE ore 19.00 pregiudizi, con codici e musicisti differenti, and artists, over the course of his career Scofield — free contaminando stilemi ed esperienze, linguag- has pushed the envelope by contaminating a Libreria Anteo Secondo appuntamento nella hall di Hilton — Piazza XXV Aprile, 8 gi e prospettive. Avventurandosi in territori wide range of styles, languages, perspectives Milan per una rassegna di concerti dedicati al ora 18.00 CAMILLE altrui, ha trasformato ogni nuovo incontro in and experiences. By venturing into other musi- pubblico di Milano. Gabriele Orsi con i Basic VI INSEGNO IL JAZZ una tessera del proprio mosaico espressivo. cal territories, he has turned each new encounter Ashley Kahn, giornalista, musicologo e pro- Grove strizza l’occhio al funk con rivisitazioni LEZIONE CONCERTO In questa occasione presenta il nuovo proget- into a tassel of his own artistic . duttore internazionale raccoglie le memorie di standard jazz e brani originali. Al Baggese di un secolo e ci racconta due dei suoi lavori BERTAULT to: Combo 66. On this occasion he will present his latest — Via Masaniello, 14 editoriali: Il Rumore Dell’anima e Kind Of Blue: Second concert hosted by Hilton Hilan for the album Combo 66. ore 20.30 ingresso gratuito con consumazione obbligatoria The Making Of The Miles Davis Masterpiece. benefit of Milanese citizens and hotel guests + MARIANNE MIRAGE alike. On this date we’ll discover Gabriele Orsi Triennale Teatro dell’Arte free entrance with one-drink minimum info: The journalist, musicologist and world-class and Basic Groove, a funk-inspired ensemble — Viale E. Alemagna, 6 [email protected] producer Ashley Kahn collects the stories of an revisiting jazz standards as well as performing ore 21.00 entire century and tells us about two of his pub- original pieces. ticket: 20€ / 25€ lishing works: Il Rumore dell’Anima and Kind of GIUSEPPE VITALE TRIO — free Bachelite cLab Blue: The Making of the Miles Davis Masterpiece. Un talento pazzesco che swinga con natura- — Via Vertoiba 3 lezza come le grandi voci femminili del passa- ore 21.00 — books — free to, Camille Bertault danza tra jazz e chanson ticket: 3€ THE SOUND OF NEW YORK info: t 02 45485399 MUSIC TODAY AND TOMORROW française con il suo fare virtuoso, euforico e un po’ sfacciato. Il titolo del suo ultimo lavo- MEET THE ARTIST Anteo Palazzo del Cinema ro, Pas de Géant oltre ad essere un omaggio a — Piazza XXV Aprile, 8 ZIROBOP TRIO BILL LASWELL Coltrane, è una dichiarazione di intenti. Un’e- ore 19.00 — ticket: 7€ ZIRILLI LUFT CHIAPPETTA LaFeltrinelli sibizione vocale fenomenale e liberatoria, che La Buca di San Vincenzo — Galleria Vittorio Emanuele II un film di / a movie by Gloria Rebecchi incanta con una stupefacente voce. — Via S. Vincenzo, 15 ore 18.30 con / with Bilal, Greg Osby, Vicente Archer Marianne Mirage presenta il suo lavoro su ore 22.00 documentario / documentary · 95 min · USA, 2016 Billie Holiday, artista da cui trae continua ispi- ticket: 10€ con consumazione / drink included Bill Laswell incontra Gianni Morelenbaum v.o. sottotitolata · vm 18 razione e grazie a cui ha intrapreso la strada prenotazione consigliata Gualberto per raccontarci la sua storia e la sua del jazz. / reservation recommended musica. The Sound Of New York è l’esplorazione di t: 02 89415964 un mondo musicale raccontato dalla nuova A mind-blowing talent, who swings with the Bill Laswell meets Gianni Morelenbaum Gual- generazione di artisti che orbita nella Grande same ease as the great female voices of the berto to tell us about his life and his music. Mela. past, Camille Bertault dances between jazz DOPO JAZZMI — stories — jazzdoit — free The Sound Of New York explores the musical and French chanson with her eclectic, euphoric MITJazzFestival e Orchestra senza Confini: MITJazzFestival and Orchestra senza Con- world created by a new generation of artists and slightly cheeky attitude. Her latest album’s torna da dicembre Jazz al Piccolo, due ras- fini: a new edition of Jazz al Piccolo will start in revolving around the Big Apple. title, Pas de Géant is a statement of intent as MITJAZZFESTIVAL well as a tribute, as Camille turns Coltrane’s segne che guardano agli stili storici ma non December, with two retrospectives looking at — movies sax virtuosism into a phenomenal and freeing E ORCHESTRA solo, con un programma che presenta uno historical and contemporary styles, and a pro- vocal display, enthralling us with her astonish- spaccato delle scene jazzistiche più interes- gram featuring a cross-section of the most in- ing voice. SENZA CONFINI santi d’Italia. teresting elements on the Italian jazz scene. Marianne Mirage discloses her new work about Teatro Strehler Billie Holiday, an artist from which Marianne 5 dicembre 2018 — 30 aprile 2019 > info: piccoloteatro.org derives her inspiration.

18 19 ITALIAN JAZZ SHOWCASE Jazzdoit è il nucleo di JAZZMI aperto a tutti A new fixture of JAZZMI Jazzdoit is a uni- 1968 — ANTHONY BRAXTON ed ideato per riunire artisti, case discogra- que project devised to join together artists, “THREE COMPOSITIONS OF NEW JAZZ”: ALESSANDRO LANZONI P.O.V. QUNITET fiche, media, professionisti, rappresentanti recording companies, the media, professionals NUOVI PROTAGONISTI A CHICAGO Triennale Teatro dell’Arte — Viale E. Alemagna, 6 delle istituzioni pubbliche a livello nazionale and representatives of international public in- ore 20.00 Triennale Teatro dell’Arte — Viale E. Alemagna, 6 ed internazionale, per condividere idee e di- stitutions, with an aim to exchange ideas and Alessandro Lanzoni mette il proprio talento al servizio di un’incessante 8 ore 18.30 8 JAZZDOIT scutere di questioni culturali, economiche ed discuss topics of cultural, economic and ae- ricerca musicale creando percorsi narrativi fantasiosi e coerenti al tem- Triennale Teatro dell’Arte estetiche. sthetic interest. Ultimo appuntamento con Claudio Sessa per un viaggio attraverso i po stesso, dove forma e invenzione trovano il loro equilibrio. grandi lavori discografici del 1968. — Viale E. Alemagna, 6 Alessandro Lanzoni employs his talent in an incessant research, creating 10.30 EXPORTING JAZZ — PANEL 16.00 ART BONUS — PANEL ore 10.30 — 18.30 Last audience with Claudio Sessa for a journey through the best albums paths that are at once imaginative and coherent, and reaching a perfect Un confronto sul sistema europeo delle orga- Una opportunità per le iniziative di musica e di of 1968. balance between form and innovation. organizzato grazie al sostegno di / organized nizzazioni nazionali e i loro uffici esportazione. jazz? Considerazioni e criticità sull’uso di que-

SABATO thanks to the support of SIAE – Società Ita- sto nuovo strumento nel mondo dello spetta- — stories —jazzdoit — free > prenotazioni / reservations: jazzmi.it/free GIOVEDÌ A debate on the European system of national GIOVEDÌ liana degli Autori ed Editori e in collaborazio- organizations and their export offices. colo dal vivo. SATURDAY THURSDAY ne con / and in collaboration with Europe Jazz — jazzdoit — free THURSDAY Network, Federazione Il Jazz Italiano, I-Jazz, An opportunity for music initiatives and jazz? ITALIAN JAZZ SHOWCASE 12.00 Considerations and critical issues on the use of MIDJ. MERCATO MUSICALE CINESE JACOPO FERRAZZA TRIO — FOCUS this new tool in the world of live entertainment. L’esperienza di Dave Tam (Universal Music Triennale Teatro dell’Arte — Viale E. Alemagna, 6 China Classics & Jazz Director) e le trasfor- 17.30 MORGAN MUSICA E APP ore 19.00 mazioni del mercato musicale cinese. — FOCUS Il primo appuntamento della rassegna in collaborazione con l’Associa- The experience of Dave Tam (Universal Music Nuovi strumenti e nuovi modi di creare musica zione I-Jazz vede protagonista la minimalista formazione di Jacopo China Classics & Jazz Director) and the chang- raccontati da Marco Castoldi, in arte Morgan. Ferrazza (chitarra, contrabbasso, batteria) che imbastisce un sofisticato es in the Chinese musical market. New instruments and new ways to create music interplay ricco di forza narrativa e interazioni dal tratto intimistico, ai as told by Marco Castoldi, AKA Morgan. confini dell’acid jazz. 14.30 IL CANTO DELLE BALENE — FOCUS The first performance in the retrospective created with the support of L’oceanografa Kate Stafford presenta uno stu- Associazione I-Jazz features a minimalist ensemble led by Jacopo Fer- dio dell’università di Washington che confron- razza (guitar, double bass, drums), performing a sophisticated interplay ta i canti delle balene artiche con la musica jazz. marked by expressive strength and a few fiery and intimate elements Oceanographer Kate Stafford will discuss a bordering on acid jazz. study from Washington University comparing > info: jazzmi.it/jazzdoit Jazz music with the “singing” of arctic whales. > prenotazioni / reservations: jazzmi.it/free — jazzdoit — free

DJANGO REINHARDT COSIMO & THE HOT COALS WE3 Le Biciclette — Via G. B. Torti, 2 ABDULLAH IBRAHIM UNA LEGGENDA MANOUCHE Intesa Sanpaolo · Sala Convegni — Piazza Belgioioso, 1 ore 19.00 Triennale Teatro dell’Arte — Viale E. Alemagna, 6 ore 18.00 ore 21.00 FRA CINEMA E JAZZ JAZZMI torna a Le Biciclette con WE3 che si ispira alla musica scia- ticket: 28€ / 32€ IULM · Aula 146 manica proponendo un particolare repertorio dedicato ai “Seventies”. — Via C. Bo, 1 ora 16.00 JAZZMI returns to Le Biciclette with WE3, an ensemble inspired by Musicista di fama mondiale, il pianista più importante del Sud Africa, shamanic music, who will perform a Seventies repertoire. fonda il suo rivoluzionario Jazz Epistles, nel 1959. Il sound di Ibrahim è un Un personaggio unico ed emblematico che melting pot di influenze culturali: le melodie gospel, la tradizione afro-a- continua ad influenzare schiere di musici- — free mericana, il cool jazz tipicamente americano, il township jive, e la musica sti e ad attrarre appassionati, critici musicali classica europea. Il fortunato incontro con Duke Ellington lo porta ad esi- e, sempre più spesso, anche professionisti SARTORI CASSANI DUO birsi nei principali festival europei e in numerosi programmi radio e TV. del cinema. L’originalissimo stile di Django Bistrot Milano Duomo · Il Mercato del Duomo Nel 1974 incide Mannenberg, che diventa presto un inno nazionale per Reinhardt presentatato da Luca Cerchiari, — Piazza del Duomo / Galleria Vittorio Emanuele II i neri sudafricani. Ed è Nelson Mandela in persona a riaccoglierlo negli musicologo e docente e Giandomenico Curi, ore 20.00 Intesa Sanpaolo apre le porte di uno dei suoi Intesa Sanpaolo opens the doors one of its his- anni Novanta in Sud Africa. autore televisivo e regista. La vista sul Duomo e sulla Galleria rende il Bistrot Milano Duomo palazzi storici che si affaccia su Piazza Belgio- torical buildings facing on Piazza Belgioioso, This world-renowned musician, easily the most prominent contemporary The uber-original style of Django Reinhard as un luogo perfetto per una cena jazz. Sartori Cassani Duo omaggerà ioso e presenta Cosimo & The Hot Coals con to host a performance by Cosimo & The Hot pianist of South Africa, started his revolutionary Jazz Epistles ensemble analyzed by Luca Cerchiari, a musicologist and i grandi nomi del jazz con brani originali e un assetto insolitamente ca- un repertorio della tradizione di New Orleans, Coals, presenting a traditional New Orleans in 1959. Ibrahim’s sound is a melting pot of cultural influences: gospel teacher, and Giandomenico Curi, a television meristico. per uno spettacolo che ricrea lo spirito del più repertoire with a show recreating the spirit of melodies and African-American tradition, as well as the typically Amer- author and director. pittoresco carnevale: Le Mardi Gras. the Mardi Gras carnival. A breathtaking view on the Duomo and the Galleria makes the Bistrot ican cool jazz, township jive, and European classical music. A chance Milano Duomo the perfect jazz dinner venue. Here, Sartori Cassani Duo — book — free Dopo il concerto Intesa Sanpaolo vi invita alla After the concert, Intesa Sanpaolo invites you meeting with Duke Ellington led him to perform at the main Europe- will pay homage to the big names of jazz with its original pieces inspired mostra Romanticismo alle Gallerie d'Italia - to visit Romanticismo exhibit at Gallerie d'Italia an festivals as well as in many ratio and TV shows. In 1974 he recorded by chamber music. Piazza Scala. - Piazza Sc Mannenberg, which soon become a national anthem of sorts for the black > ingresso libero con consumazione obbligatoria ai tavoli people of South Africa. Nelson Mandela himself welcomed him again in > prenotazione obbligatoria: jazzmi.it/free > mandatory reservation: jazzmi.it/free free entrance with one-drink minimum at the tables his native country in 1990s.

— free — free 20 21 8 22 GIOVEDÌSABATO THURSDAYSATURDAY use of modern and avant-garde elements.skillful his for as well as sound, genuine and mysterious their for famous became records Mergia early The hits. greatest his of collection dinary latestwork, multi-instrumentalist’s eclectic The eall’avanguardia. moderno sonoro materiale di utilizzo sapiente il per anche ma e verace, misterioso sound loro il per celebri divenute dell’eclettico polistrumentista. Le registrazioni vintage di Mergia sono Lala Belu lavoro, ultimo suo Il ticket: 22.00 ore 40 Ponti, E. — Via Biko ARCI MERGIA HAILU music. very American of a roots deepest down the went exploring by route, he personal scores, film writing as well as Costello, Faithfull Elvis and Marianne Baker, Ginger as such unforgettable. stars rock remain with Berne working TimAfter and Zorn John with collaborations whose avant-gardist de-facto a being despite fame worldwide achieve to able was Frisell Bill improvisation, jazz postmodern of champion A americana. musica della radici le esplorando personale, decisamente strada una imboccato poi ha cinema, il per che musi edalle Costello, eElvis Faithfull Marianne Baker, Ginger come rock del star con collaborazioni da Attratto e Tim Zorn Berne). John con collaborazioni sue le (indimenticabili avanguardista un effetti gli Frisell è riuscito a raggiungere una fama planetaria pur essendo a tutti Campione della svolta postmoderna della musica improvvisata, Bill ore 23.00 21.00 ore 37 P. Borsieri, — Via Milano Note Blue SOLO FRISELL BILL + tessera ARCI +tessera /18€ 15€ — ticket: 35€ —ticket: — ticket: 25€ —ticket: , è una straordinaria raccolta dei successi successi dei raccolta straordinaria , èuna Lala Belu Lala , is an extraor an , is - - NIGHT ore 21.30 15 Gabetti, G. — Via urbano culturale mare AFISH I AM ticket: 21.00 ore Moulinski Garage TRIO GIACHINO FABIO — ore 19.30 Colibrì BAND KOHLER SWING RAFFAELE ticket: ticket: 22.00 ore — Nomentano, 6 Via Crescenzio Labrutepoque ROLLINS SONNY ABOUT prenotazioni minimum one-drink with entrance free con consumazione obbligatoria gratuito ingresso 22.00 ore 22 Doria, A. — Viale Club Jazz Doria Caffè NEGRI + MAURO DAVIDE TRIO CORINI consigliata prenotazione ticket: 22.00 ore 15 Vincenzo, S. — Via Vincenzo San di Buca La TRIO MUSIC ORIGINAL BOZZA MICHELE info minimum one-drink with entrance free con consumazione obbligatoria gratuito ingresso Ore 21.45 6 Pacinotti, A. — Via Trieste Teatro Cinema QUARTET TOMELLERI PAOLO t: 338 — 4004425 [email protected] reservations: and /info eprenotazioni info ticket: ore 21.30 (MB) 8·Villasanta Mameli, G. — Via Astrolabio Cineteatro CAT QUINTETTO SIDEWALK — info: [email protected] 89415964 02 t: free free / reservations: 10€ 3€ 10€ 10€ / membership card +tessera — Via Laghetto, 9/11 Laghetto, — Via — con consumazione / reservations t: 02 67411136 /reservations

info t: 349 330 6000 330 349 t: info [email protected] / reservation recommended / reservation — Via A. Pacinotti, 4 Pacinotti, A. — Via / included drink

— & TRAVELS DAY

— UNFIT

> info: jazzmi.it/jazzdoit > info: Rasetti con /withGiovanniSerrazanettieFederico ofdifferent experiences. a comparison afloat: stay to difficulty their and Italy in clubs music Live music club inItalia:esperienzeaconfronto. live dei sopravvivenza difficile La 17:30 Tracanna, AntonioRibattieLucianoLinzi. con /with festivals andjazzprogramsinMilan. of Suggestions onthetopicofanetwork programmazioni jazzdiMilano. Proposte perunaretedeifestivaledelle — 16:00 con /with the enhancementofjazzlanguage. Project aimedateducationalinstitutionsfor per la valorizzazionedellinguaggio jazz. Progetto rivoltoalleistituzioni scolastiche 14:30 con /with Van Gelderstudios,seesthelight. album recordedbyJohnColtraneatthe After 55years,BothDirectionAtOnce,the trane pressoglistudiVanGelder. At Once,l’albumregistratodaJohnCol- Dopo 55annivedelaluceBothDirection — FOCUS 12.00 Mercer, FrancoFabbri. con /withFrancescoMartinelli,Michelle genres andfortheculturalindustry. Jazz asanourishmentforothermusical cali edell'interaindustriaculturale. Il jazzcomenutrimentodialtrigenerimusi- — PANEL 10.30 Italiano Jazz Il Federazione and in collaboration with degli Autori ed Editori of support the to thanks organizzato grazie al sostegno di —18.30 10.30 ore 6 Alemagna, E. — Viale Triennale Teatro dell’Arte JAZZDOIT PANEL

JAZZ: FEEDING THE INDUSTRY FEEDING THE JAZZ: JOHN COLTRANE: THE LOST ALBUM JOHN COLTRANE: LOST THE LIVE MUSIC CLUB MUSIC LIVE IL JAZZ VA A SCUOLA VA ASCUOLA JAZZ IL MILANO JAZZ NETWORK JAZZ MILANO Filippo DelCorno,EnricoIntra,Tino Catia GorieAngeloBardini. Ted PankeneLucaConti. e in collaborazione con / con collaborazione ein SIAE – Società Italiana Italiana Società – SIAE

Europe Jazz Network Jazz Europe , I-Jazz

— PANEL — PANEL / organized organized / , MIDJ .

,

— > prenotazioni retrospective. Italian Showcase Jazz the in date second the open will music Italian in names est great the collaborationswith boasting Severini, world. personal and intimate an to audiences bringing music, and Jazz of over cross- unexpected an is music Severini’s Simona Showcase. Jazz Italian gna rasse la con appuntamento secondo il aprirà italiana musica della nomi grandi con razioni collabo vanta che Severini, La cantautorale. e intima dimensione una in trasportati tale rinascimen musica di echi ed jazz di originale crossover èun Severini Simona di musica La 19.00 ore 6 Alemagna, E. — Viale Triennale Teatro dell’Arte SEVERINI SIMONA SHOWCASE JAZZ ITALIAN — 1968. of great albums the discover to Franco, Maurizio writer and teacher musicologist, with audience An 1968. del dischi grandi dei scoperta alla accompagna ci gista, e sag didatta musicologo, Franco, Maurizio ore 18.30 6 Alemagna, E. — Viale Triennale Teatro dell’Arte CIVILI LIBERTÀ PER LOTTA EDIRITTI LA CONCERT”: SACRED “SECOND 1968 — > prenotazione obbligatoria and musical evolution. new album its presentto University Bocconi the of dents Stefano Bollani meets the public and the stu musicali. evoluzioni sue ele storia sua lavoro nuovo suo denti Bocconi dell’Università per presentare il verino Salvemini, incontra il pubblico e gli stu Se Professor dal intervistato Bollani, Stefano 17.00 ore 1 G.Roentgen, — Via Bocconi Luigi Commerciale Università BOLLANI STEFANO ARTIST THE MEET unibocconi.it/eventi jazzdoit stories stories — Que Bom Que DUKE ELLINGTON DUKE — — / reservations: — jazzdoit jazzdoit e per raccontare la la raccontare eper Bom Que free , and to discuss his career career his to discuss , and · Aula Magna / reservations: jazzmi.it/free — — free free

------musicians riding a wave of American success. success. American of awave riding musicians born is artist of part a new generation of Israeli Tel the Aviv- and music, in recounted tales positions have been described as ”narrative”, Tzur’s com instrument, the of command total melodic confident a mixtureshares Tzur whom with ofColtrane, east and and west. John warm Master the recalls sound, its Boastingcomforting with sax, a tenor Tzur’s Oded cano l’onda del successo americano. caval che israeliani musicisti di schiera nuova della parte fa Tel Oded di Aviv Originario cali. musi storie raccontano che “narrative”, come composizioni sue le descritto hanno molti e in possiede un controllo assoluto del sassofono Tzur e occidente. oriente mescolano che centi convin melodie le condivide quale il con ne, Coltra John Maestro il ricorda e rassicurante, caldo Tzur, suono suo Oded col di tenore sax Il ticket: 21.00 ore 15 Gabetti, G. via urbano culturale mare TZUR ODED — > prenotazioni andBenedetti trumpeter Francesco Lento. Zanisi, drummer Enrico Morello tubist Glauco Enrico pianist including quintet Squeeds low Yel new his with debuting Diodati, Francesco by led ensemble avant-garde an spective, As part of the Jazz tromba. alla Lento ShowcaseFrancesco e bassotuba al Italian Benedetti Glauco batteria, Retro alla Morello Enrico pianoforte, al Zanisi rico En da composto Yellow Squeeds, quintetto nuovo col prova prima sua alla qui Diodati, Francesco da capitanata d’avanguadia band una Showcase, Jazz Italian rassegna la Per 20.00 ore 6 Alemagna, E. — Viale Triennale Teatro dell’Arte SQUEEDS YELLOW DIODATIFRANCESCO SHOWCASE JAZZ ITALIAN jazzdoit 15€ / reservations:

— free

jazzmi.it/free

------9 23 VENERDÌ FRIDAY BIRÉLI YAZZ NIGHT&DAY DANIELA PANETTA 9 AHMED MEET & GREET 9 LAGRÈNE — Via Vettabbia, 9 Libreria Birdland Triennale Teatro dell’Arte ore 18.00 REMEMBERING — Viale E. Alemagna, 6 — book — free JACO PASTORIUS ore 23.00 Triennale Teatro dell’Arte ticket: 15€ / 20€ NIERO LONGO DUO FRIDAY — Viale E. Alemagna, 6 FRIDAY

SABATO The Yard — Piazza XXIV Maggio, 8

VENERDÌ ore 21.00 VENERDÌ Artista britannica di origini persiane, Yazz ore 20.00

SATURDAY ticket: 28€ / 32€ Ahmed sta dando un nuovo significato al jazz — free di oggi. Il suo ultimo lavoro discografico La Trent’anni fa, Jaco Pastorius, il più grande Saboteuse è una profonda esplorazione delle ASSOLO A FUMETTI bassista jazz-rock di tutti i tempi, è tragica- sue origini britanniche e persiane. L’album è composto da ritmi ondulati, melodie medio- Al Baggese — Via Masaniello, 14 mente scomparso. Un solista virtuoso che ha ore 20.30 rientali e cantabili linee sonore di tromba. influenzato un’intera generazione di musici- ingresso gratuito con consumazione obbligatoria STEFANO BOLLANI sti. BiréliLagrène, che ha condiviso il palco e Il disco raffigura il passaggio di una carovana free entrance with one-drink minimum Conservatorio di Milano · Sala Verdi nel deserto, rischiarata dalla luce della luna. info: [email protected] — Via Conservatorio, 12 partecipato a diversi album di Jaco, dedica ore 21.00 un tributo alla sua memoria facendo rivivere, British-born Persian artist Yazz Ahmed is ticket: 25€ / 50€ esclusivamente sul basso elettrico fretless, le giving new meaning to contemporary jazz. WATERPROOF tracce principali della carriera di Jaco. Her latest album, La Saboteuse, is a deep ex- ARCI Agorà — Via Monte Grappa,27 · Cusano Milanino Il jazz è il Grande Gioco attraverso cui Stefa- Jazz is the Great Game through which Stefano Thirty years ago Jaco Pastorius, the greatest ploration of her dual origins, through wavy ore 21.00 no Bollani reinventa continuamente il mondo. Bollani is constantly reinventing the world. After jazz-rock bassist of all time and a soloist who rhythms, near-eastern melodies and cantabile info e ticket: agoracircolo.it Dopo dieci anni tocca di nuovo al Brasile, suo ten years he is back to Brazil, his lifelong love. would go on to inspire a whole generation of trumpet sound lines, depicting the moon- [email protected] amore di sempre. Della musica brasiliana Bol- Bollani has said he loves the syncretism that Bra- musicians, died tragically after a violent con- light-drenched passage of a caravan in the lani dice di amare il sincretismo tra armonie zilian music creates between complex harmo- frontation in a Florida nightclub. BiréliLagrène, desert. CARLOT-TA complesse e ritmi africani, l’energia e la vitalità nies and African rhythms, as well as its unique who shared the stage and took part in many of Chiesa Cristiana Protestante uniche, perché anche lui è così. Di suo, aggiun- energy and vitality. He adds to it his touch, and Jaco’s recordings, pays tribute to his memory — Via De Marchi, 9 RON ore 21.30 — ticket: 13€ ge il tocco e questi suoi pezzi belli come una tracks that are as exciting as a goleada. In 2007 by bringing back to life, using only his fretless goleada. Se nel 2007, unico musicista dopo Bollani had been the first musician after Jobim electric bass, the most significant tracks of Ja- Jobim, aveva portato il suo pianoforte nella fa- to bring his piano into the Pereira De Silva fave- co’s career. TRIO BOBO CARTER Cineteatro Astrolabio vela di Pereira De Silva, ora lo piazza come un la; today, he places it like a tribal chief at the heart Blue Note Milano capotribù al centro di un mirabolante arsenale of an extraordinary array of percussions played — Via G. Mameli, 8 · Villasanta (MB) — Via P. Borsieri, 37 ore 21.30 di percussioni suonate da Thiago De Serrinha by Thiago De Serrinha and Armando Marçal, ore 21.00 — ticket: 40€ info e ticket: e Armando Marçal, della batteria di Jurim Mo- together with Jurim Moreira’s drums and Jorge ore 23.30 — ticket: 30€ t: 338 4004425 - [email protected] reira e del contrabbasso di Jorge Helder. Helder’s double bass.

Alcuni lo ricordano per il fondamentale ruolo BASTARD che ebbe, insieme a Davis, Hancock, William Corte dei Miracoli — Via Mortara, 4 ore 21.30 e Shorter, nel cambiamento del corso della ticket: 5€ + tessera / membership card storia del jazz e del mondo della ritmica a par- info: latigredicarta.it/corte_dei_miracoli BRERA MUSICA / JAZZMI tire dal Miles Davis Quintet, 1963. Da allora t: 340 3797037 Pinacoteca di Brera — Via Brera, 28 Ron Carter è sempre stato un musicista all’a- ore 19.30 - 22.00 vanguardia, attento alle novità, senza perdere MIRKO FAIT TRIO La Pinacoteca di Brera è uno scrigno di teso- The Pinacoteca di Brera is a trove of priceless quello stile caratteristico che lo ha reso una Cinema Teatro Trieste ri di inestimabile bellezza, che per JAZZMI treasures that will exceptionally be opened for vera e propria icona del jazz. — Via A. Pacinotti, 6 Ore 21.45 2018 si spalanca con un’apertura straordinaria. JAZZMI 2018. Music from both the past and You may remember him for the crucial role that Le musiche di ieri e di domani con Impressions the future with the Impression Duo, Giovanni ingresso gratuito con consumazione obbligatoria played, along with Davis, Hancock, Williams free entrance with one-drink minimum Digiacomo and the Gen Cotena Duo will echo Duo, Giovanni Digiacomo e Gen Cotena and Shorter, in changing the course of jazz hi- info / reservations: [email protected] Duo riecheggeranno fra le sale che ospitano around its rooms, home to artistic masterpiec- story and the world of rhythm with the incep- i capolavori di Mantegna, Bellini, Caravaggio, es by Mantegna, Bellini, Caravaggio and Raf- tion of the Miles Davis Quintet in 1963. Since TIMELIN3 e Raffaello. Chiuderanno la serata Redi Hasa faello. Redi Hasa and Rocco Nigro will bring then Ron Carter has continued to be at the e Rocco Nigro. this extraordinary event to a close. Zio Live Club avant-garde of music, by paying careful atten- — Via C. Boncompagni, 44 ore 22.00 — ticket: 10€ + card 3€ ingresso al museo — prezzo speciale dalle ore 18 tion to innovation without ever losing the di- — art / museum entrance — special price from 6pm: 2€ stinctive style that made him a real icon of jazz. info: [email protected]

24 25 1968 — GATO BARBIERI BLUE NOTE RECORDS: REDI HASA E DOLLAR BRAND BEYOND THE NOTES Lacittàintorno & ROCCO NIGRO “HAMBA KHALE” Anteo Palazzo del Cinema FOCUS CHIARAVALLE Cinema Teatro Nuovo E IL TERZOMONDISMO JAZZISTICO — Piazza XXV Aprile, 8 — Viale dei Mille, 39 · Varese 10 JAZZDOIT ore 11.00 — ticket: 7€ & CORVETTO ore 18.00 10 Triennale Teatro dell’Arte — Viale E. Alemagna, 6 un film di / a movie by Sophie Huber Inediti ispirati dall'essenzialità, evocano sono- Triennale Teatro dell’Arte con / with Ambrose Akinmusire, Micheal Cuscuna Insieme a Lacittàintorno, Terzo Paesaggio e In collaboration with Lacittàintorno, Terzo rità ancestrali e congiungono due sponde del — Viale E. Alemagna, 6 ore 10.30 documentario / documentary · 85 min · USA, 2018 altre organizzazioni attive nella rigenerazio- Paesaggio and other neighborhood asso- Mediterraneo con esiti molto vicini alla musica ore 10.30 — 18.30 Appuntamento con Maurizio Franco, musico- v.o. sottotitolata · vm 18 ne urbana del quartiere, JAZZMI ha indivi- ciations, JAZZMI has devised an afternoon contemporanea. logo, didatta e saggista, che ci accompagna route to discover Chiaravalle, from Casa organizzato grazie al sostegno di / organized Un documentario che ripercorre la storia della duato un percorso per scoprire la vivacità di alla scoperta dei grandi dischi del 1968. Original tracks, influenced by essential things,

SABATO thanks to the support of SIAE – Società Italiana Chiaravalle, partendo da Casa Chiaravalle e Chiaravalle to the center of the neighborho- SABATO grande etichetta discografica jazz americana. call to our mind a sort of ancestral sound, con- degli Autori ed Editori e in collaborazione con / An audience with musicologist, teacher and arrivando al centro del quartiere, per finire, in od, ending with an evening of celebrations in

SATURDAY necting and evoking the shores of Mediterra- SATURDAY and in collaboration with Europe Jazz Network, writer Maurizio Franco, to discover the great A documentary retracing the history of great festa, a Cascina Casottello a Corvetto. Cascina Casottello, in Corvetto. nea sea. The results is a new kind of contem- Federazione Il Jazz Italiano, I-Jazz, MIDJ. albums of 1968. American jazz recording label porary music. — stories —jazzdoit — free > introduzione di / presentation by Ashley Kahn CONNECTIONS PROJECT BLACK BEAT MOVEMENT 10.30 HISTORY OF EUROPEAN JAZZ — free — FOCUS — movies Casa Chiaravalle Cascina Casottello La storia del jazz europeo raccontata da — Via Sant’Arialdo, 69 Corvetto Francesco Martinelli. ore 15.00 — Via Fabio Massimo, 19 ITALIAN JAZZ SHOWCASE The history of European jazz as told by jour- MINOR SWING QUINTET ore 21.00 — free FRANCESCO PONTICELLI nalist and jazz historian Francesco Martinelli. Intesa Sanpaolo — Via G. Verdi, 8 I Black Beat Movement ci fanno scoprire Triennale Teatro dell’Arte ore 11.00 Cascina Casottello, uno dei nuovi luoghi — Viale E. Alemagna, 6 12.00 BLINDFOLD TEST SGRIOB rigenerati della città, nel cuore di Corvetto. ore 19.00 CON STEFANO BOLLANI— KEYNOTE Mulino di Chiaravalle Un collettivo soul alternativo che costruisce In Big Mountain, Small Path Francesco Pon- Ted Panken, giornalista di DownBeat, sot- — Via S. Arialdo, 102 il suo sound mescolando la ricchezza di nu topone Bollani al suo famoso test musicale. ticelli espande le possibilità timbriche delle ore 17.00 soul e hip-hop con un nuovo songwriting. Ted Panken, DownBeat’s journalist, will put sue composizioni. In scena con Enrico Zanisi, Stefano Bollani to his famous musical test. — free The Black Beat Movement will lead us to Enrico Morello, Daniele Tittarelli, Alessandro the discovery of Cascina Casottello, one of Presti e Stefano Carbonelli. 14.30 RESIDENZE ALL’ESTERO the most recently restored venues in town, in In Big Mountain, Small Path Francesco Ponti- — PANEL THE KITCHEN SWING BAND the heart of the Corvetto neighborhood. An celli expands the timbre of his compositions. Il progetto Artisti In Residenza ed esperien- Anguriera di Chiaravalle alternative sound collective whose musical ze di residenza in Europa. On stage he will be joined by Enrico Zanisi, (d’Inverno) style mixes the richness of nu soul and hip- The Artisti In Residenza project and expe- — Via S. Bernardo, 17 Enrico Morello, Daniele Tittarelli, Alessandro hop with a new kind of songwriting. riences of residencies around Europe. ore 18.30 Presti and Stefano Carbonelli. Intesa Sanpaolo apre l’ultimo weekend di Intesa Sanpaolo opens the last weekend of — free > prenotazioni / reservations: jazzmi.it/free — free 16.00 QWEST.TV — KEYNOTE JAZZMI nella sua storica filiale di Via Verdi JAZZMI in its historic Via Verdi subsidiary, Il racconto di Qwest.tv, primo canale on de- con una band accomunata dalla passione per il with a band whose members share a pas- — jazzdoit — free mand dedicato al jazz. gipsy jazz. I componenti traggono ispirazione sion for gipsy jazz, taking inspiration from the The story of Qwest.tv, the world’s first dalla tradizione manouche rendendola attuale manouche tradition and making it current by ITALIAN JAZZ SHOWCASE on-demand channel entirely devoted to jazz e contestualizzandola nel presente. contextualizing it to the present. WETHREE EL TREN TRIO music. FAI - Palazzina Appiani Casa Museo Boschi ALESSANDRO PATERNESI con / with Reza Ackbaraly — free — Viale Byron, presso Arena Civica Di Stefano P.O.V. QUINTET Parco Sempione — Via G. Jan, 15 17.30 ELLINGTON’S THREE ore 14.30 Triennale Teatro dell’Arte ore 16.00 — Viale E. Alemagna, 6 BLACK KINGS — FOCUS Le sonorità dei veneziani WeThree arrivano, ore 20.00 Incontro/narrazione di Luca Bragalini trat- JAZZMI torna a Casa Boschi Di Stefano con PALCO APERTO — 8 ORE DI MUSICA PER TUTTI grazie al FAI, nel Salone d’Onore di Palazzina to dalla monografia “Dalla Scala a Harlem. El Tren Trio grazie ad Aperti per Voi, il proget- Uno dei più innovativi e originali progetti Galleria Del Toro · Bistrot Glorious Cafè — Piazza San Babila, 1-3 I sogni sinfonici di Duke Ellington”. Appiani, la celebre tribuna progettata dal Ca- to del Touring Club Italiano che permette, della nuova scena del jazz italiano: Paternesi ore 12.00 - 20.00 nonica per ospitare la famiglia di Napoleone. Meeting/narration by Luca Bragalini taken con i suoi volontari, l’apertura di siti d’arte e accompagnato da Enrico Zanisi, Francesco from the book “Dalla Scala a Harlem. I sogni JAZZMI offre la possibilità a formazioni di JAZZMI offers young jazz bands the opportu- With the support of FAI, the Italian Fund for cultura solitamente chiusi al pubblico. Fiorenzani, Gabriele Evangelista e Simone La sinfonici di Duke Ellington”. giovani jazzisti di esibirsi su un palco aperto, nity to perform on an open stage, set up for two Maida ai sassofoni. the Environment, Venetian ensemble We- In the former home (now museum) represen- allestito per due sabati in Galleria del Toro. consecutive Saturdays in the Galleria del Toro. Three will perform in the Salone d’Onore of ting the different worlds that were joined by Among the most innovative projects on the Ogni 30 minuti un nuovo gruppo, sonorità A new ensemble will perform every 30 minutes, Palazzina Appiani, the visitor’s gallery de- the Boschi Di Stefano family collection, the El new Italian scene, Paternesi will be joined by che si alterneranno e repertori che spazieran- alternating different sounds and a range of re- signed by Canonica to host Napoleon’s family. Tren Trio will re-elaborate the great classics of Enrico Zanisi, Francesco Fiorenzani and Ga- no dai grandi classici a pezzi originali. pertoires from great classics to original pieces. > prenotazioni / reservations: jazzmi.it/free jazz tradition by contaminating them with Latin briele Evan- gelista as well as saxophonist Si- > calendario e iscrizioni su jazzmi.it > calendar and registration on jazzmi.it American sounds. mone La Maida. — free > info: jazzmi.it/jazzdoit — free con il supporto di / supported by Air France · KLM > prenotazioni / reservations: jazzmi.it/free > prenotazioni / reservations: jazzmi.it/free

— free — jazzdoit — free 26 27 MADELEINE CHIARA MARQUIS NIGHT 10 PEYROUX CIVELLO HILL &DAY 10 Triennale Teatro dell’Arte Blue Note Milano — Viale E. Alemagna, 6 — Via P. Borsieri, 37 STEFANO PENNINI TRIO ore 21.00 ore 21.00 — ticket: 35€ Al Baggese — Via Masaniello, 14 BLACKTET ore 10.00 ticket: 28€ / 32€ ore 23.30 — ticket: 25€ Triennale Teatro dell’Arte ingresso gratuito con consumazione obbligatoria — Viale E. Alemagna, 6 free entrance with one-drink minimum

SABATO Lo straordinario viaggio di Madeleine Peyroux è uno dei Chiara Civello è una delle più internazionali ore 23.00 info: [email protected] SABATO più avvincenti del settore musicale. A otto album e 22 anni tra le artiste italiane. In un elegante equilibrio ticket: 15€ / 20€ SATURDAY SATURDAY dal suo debutto con Dreamland, Peyroux continua a sfida- tra il grande jazz e il pop di qualità, venato di Time Partner Hamilton #hamiltonwatch #tieniiltempo OLD MAC DONALD BIG BAND re i confini del jazz con una curiosità senza fine. Il nuovo delicate sfumature latine, ha già collaborato Nuvole in Cantina — Via Canaletto, 11 album della Peyroux, Anthem, è una porta, uno sguardo con Ana Carolina, nuovo astro pop della mu- ore 16.00 sobrio, poetico e talvolta filosofico sullo stato attuale del sica carioca, con Burt Bacharach, Mark Ribot, Il New York Times lo descrive come un “trom- ticket: 15€ mondo che mescola la vita pubblica e quella privata della Jaques Morelenbaum e Gilberto Gil. bettista esperto” e il Chicago Tribune asseri- info: [email protected] - t: 0236752397 cantante, creando quel perfetto equilibrio tra cupo umori- Among the most international artists on the sce che “la sua musica cristallizza il duro spirito smo e naturale compassione. current Italian scene, Chiara Civello strikes an del jazz di Chicago.” La tromba e il flicorno di CORDOBA AND CALÒ DUO Marquis Hill si contraddistinguono per i toni Corte dei Miracoli — Via Mortara, 4 Madeleine Peyroux’s extraordinary journey is among the elegant balance between great Jazz and qua- caldi e melliflui. Eleganti sono i passaggi me- ore 21.30 most fascinating in contemporary music. Eight albums and lity pop, and her music is infused with delicate lodici dei fiati, tanto imponenti quanto con- ticket: 5€ + tessera / membership card 22 years after her debut with Dreamland, Peyroux keeps on Latin touches. She has worked, among others, vincenti. Compone ponendo come base il suo info: latigredicarta.it/corte_dei_miracoli pushing the boundaries of jazz with endless curiosity. Her with Brazilian pop star Ana Carolina, as well t: 340 3797037 sound distintivo per poi abbracciare generi new album, Anthem, is a sobering, poetic and sometime as Burt Bacharach, Mark Ribot, Jaques More- apparentemente distanti come il post-bop e philosophical observation of today’s world, mixing the ar- lenbaum and Gilberto Gil. l’hip-hop o vicini come l’RnB o la sola parola. CASTELLI CATTANEO tist’s private and public life to create the perfect balance between dark humor and natural compassion. The New York Times has described him as an PENNINI VIGORÉ “expert trumpeter” and the Chicago Tribune Cinema Teatro Trieste — Via A. Pacinotti, 6 states that “his music crystallizes the hard jazz ore 21.45 spirit of Chicago.” Marquis Hill’s trumpet and CHICK COREA ingresso gratuito con consumazione obbligatoria flugelhorn radiate warm tones, and his wind free entrance with one-drink minimum FROM MOZART PENSIERI section’s melodies are as majestic as they are info: [email protected] PORTICO confident. His compositions are based on his TO MONK TO COREA distinctive sound to embrace genres apparent- JAZZ MANOUCHE NIGHT E PAROLE ly as far away as post-bop and hip-hop or as La Buca di San Vincenzo Conservatorio di Milano · Sala Verdi QUARTET Cinema Teatro Nuovo close as RnB and the spoken word. — Via S. Vincenzo, 15 — Via Conservatorio, 12 Santeria Social Club — Viale Toscana, 31 — Viale dei Mille, 39 · Varese ore 22.00 ore 21.00 ore 22.00 ore 21.00 ticket: 10€ con consumazione / drink included ticket: 25€ / 50€ ticket: 20€ — ticket: 30€ prenotazione consigliata / reservation recommended t: 02 89415964 Quando il leggendario pianista Chick Corea registrò il Piano Improvi- I Portico Quartet sono sempre stati una band impossibile Uno dei più carismatici interpreti della canzo- sations con la ECM nel 1971, fu una novità per tutta la sua generazione. da definire. Mescolando echi di jazz, elettronica, musica ne italiana – Peppe Servillo, cinque eccellenti YUSSEF DAYES Questo album pionieristico ha letteralmente aperto le porte a un nuo- ambient e minimalismo, il gruppo ha creato il proprio suo- musicisti jazz e soprattutto un raffinato poeta ARCIBiko — Via E. Ponti, 40 vo genere di pianoforte solista che continua ancora oggi. no originale e caratteristico. Dal loro debutto nel 2007, come Lucio Battisti. Un simile incontro sul ore 22.30 Nel 2018, Chick intraprende la sua ultima avventura da solista, omag- Knee-Deep, i Portico Quartet hanno inciso ben quattro palcoscenico, si traduce senza dubbio in una ticket: 15€ + tessera ARCI giando i suoi “eroi del pianoforte” come Bill Evans e TheloniousMonk: album. Per JAZZMI, la stravagante formazione eseguirà serata di grande teatro: perché i testi e l’avvol- Il batterista Yussef Dayes è uno dei più en- splendide escursioni classiche e, naturalmente, il profondo catalogo di estratti dal loro nuovo progetto discografico non ancora gente musica di Battisti ci raccontano profon- tusiasmanti musicisti della nuova generazio- composizioni del maestro stesso. pubblicato, Art In The Age Of Automation. damente e ci emozionano ancora. ne emersa da Londra. Ama fondere il jazz e l’hip-hop con la musica elettronica, alternan- When legendary pianist Chick Corea recorded his Piano Improvisations The quartet that Prize christened “Portico” is a Peppe Servillo, one of the most charismatic do momenti di grande energia con sound più with ECM in 1971, it marked a turning point for a whole generation. This hard-to define ensemble that created its trademark sound singers on the Italian scene, is joined by five profondi e malinconici. pioneering album literally opened the doors to a new kind of piano solo by mixing echoes of jazz with electronics, ambient music excellent jazz musicians to celebrate the late that can still be heard to this day. and minimalism. Since their 2007 debut Knee-Deep, the Lucio Battisti, an exquisite poet of Italian music. Drummer Yussef Dayes is among the most Now, in 2018, Chick begins his latest solo adventure by paying tribute to Portico Quartet has released four additional albums. For A stage encounter that will no doubt make for exciting musicians in the new London-born his “piano heroes” such as Bill Evans and Thelonious Monk: wonderful JAZZMI, this extravagant ensemble will perform excerpts a great evening of entertainment, as Battisti’s generation. He loves to mix jazz and hip- hop classic excursions as well as, of course, the far-reaching catalogue of ori- from their new, as-yet-unreleased project, Art In The Age lyrics and enchanting melodies still have the with electronic music, interspersing his perfor- ginals by the Maestro himself. Of Automation. power to touch us and tell our stories. mances with a deep and melancholy sound.

28 29 1968 — CHICK COREA E BILL EVANS JAZZ AL PIRELLONE FOCUS NIGUARDA IL PIANO TRIO NEL JAZZ MODERNO AZUL Palazzo Pirelli GIANNI COSCIA Triennale Teatro dell’Arte Belvedere Enzo Jannacci & DERGANO Triennale Teatro dell’Arte — Viale E. Alemagna, 6 — Via F. Filzi, 22 11 — Viale E. Alemagna, 6 11 ore 12.00 Un viaggio fra due quartieri, con due storie diverse ma con un tessuto & DANIELE ore 10.30 ticket: 10€ sociale attivo che continua a raccontarne la dimensione di paese. Gra- JAZZMI sale al Belvedere Enzo Jannacci, al Ultimo incontro con Maurizio Franco alla sco- zie all’Ecomuseo EUMM di Niguarda e alle associazioni che animano 31° piano di Palazzo Pirelli, grazie al sostegno perta dei grandi dischi del 1968. Dergano, JAZZMI vi invita in un viaggio alla scoperta di antiche vetre- Gli Azul, trio composto da tre grandi interpre- del Consiglio di Regione Lombardia. DI BONAVENTURA Last audience with Maurizio Franco, to disco- ti jazz, sono Attilio Zanchi, Fausto Beccalossi rie, bunker e nuovi spazi cittadini, concludendo con una serata di danza IL SOFFIO VITALE DEI MANTICI ver the great albums of 1968. e Oscar Del Barba. Echi di jazz, intrisi di mu- JAZZMI goes to the Belvedere Enzo Jannac- in bocciofila. SUNDAY ci, on the 31st floor of Palazzo Pirelli, thanks to Triennale Teatro dell’Arte SUNDAY sica cubana, argentina e brasiliana, formano A journey between two neighborhoods, with very different histories but — stories —jazzdoit — free uno stile molto personale, che influenza anche the support of Regione Lombardia’s Council. — Viale E. Alemagna, 6

DOMENICA with a very active social fabric that keeps alive their small-town nature. DOMENICA ore 17.00 le loro composizioni originali a cui alternano > prenotazione obbligatoria su Thanks to Niguarda’s Ecomuseo Urbano and to the associations operat- ticket: 10€ CROSSWAY un repertorio proveniente dal mondo latino mandatory reservation on: jazzmi.it/free ing in Dergano, JAZZMI will take you on a journey to discover old glass con Historia de un amor di Carlos Almoran o factories, bunkers and new urban spaces, ending with a dancing evening Studio Museo Due grandi personalità musicali che riescono a fondere i loro rispettivi Rosa e Carinhoso di Pixinguinha. at the local “bocce” ball club. Francesco Messina suoni in maniera perfetta, portando in rilievo un’unità d’insieme ancor — Via S. Sisto, 4/A The Azul trio joins together three great con- SPEAKEASY JAZZ BAND prima delle singole parti. La loro musica si muove tra Jazz e tradizione ore 11.00 temporary jazz performers: Zanchi, Fausto ore 16.00 CMC TRIO popolare, con interazioni profonde mirate alla rivalutazione di patrimo- Beccalossi and Oscar Del Barba. Their music, ni culturali eterogenei ma compatibili, ben miscelati con le atmosfere Lo Studio Museo che custodisce le più impor- La Speakeasy Jazz Band nasce dall’incontro Biblioteca Niguarda — Via G. B. Passerini, 5 a jazz saturated by Cuban, Argentinean and che riportano alla musica popolare italiana (l’Abruzzo di Di Bonaven- tanti opere del Maestro siciliano ospita Cros- di giovani musicisti dell’area milanese. Melo- ore 10.30 Brazilian influences, creates a very personal die cantabili e timbri caldi che richiamano le tura). sway, tra musica colta e musica leggera, grazie — free style, featuring original pieces interspersed atmosfere californiane sono i loro punti forti. ad Aperti per Voi, il progetto del Touring with Latin-American classics such as «Historia Two great musical personalities who managed to perfectly fuse their re- Club Italiano che, con i suoi volontari, permet- de un amor» by Carlos Almoran or «Rosa» and Speakeasy Jazz Band was born from the en- GECUSS TRIO spective sounds, creating a final result that highlights their unity as well te l’apertura di siti d’arte e cultura solitamente «Carinhoso« by Pixinguinha. counter of a group of young Milanese musi- as their individuality. Their music moves between Jazz and popular tra- chiusi al pubblico. cians, whose best assets are catchy melodies Ecomuseo EUMM — Via A. Cesari, 17 dition, a deep interaction aiming to re-evaluate eclectic, yet compatible and warm timbres recalling the atmospheres ore 12.00 > a seguire aperitivo a Spazio MyG / aperitif to follow cultural heritages, mixed with atmospheres recalling the Italian folk tunes JAZZMI brings jazz to the Studio Museo of California. — free info: spazioculturalemyg.it of Di Bonaventura’s native Abruzzo. Francesco Messina, home to the most im- portant artworks of the sicilian artist, with a JAZZ LAG — free performance by Crossway, a crossover project Cinema Teatro Nuovo STUDIO MURENA — Viale dei Mille, 39 · Varese joining together the concepts of “cultured” and Rifugio 87 — Via L. Bodio, 22 ore 16.00 CON MOIRA CAPPILLI E TERESA MIRRI “popular” music. ZATAR ore 15.00 ore 18.00 Un intenso viaggio musicale, fra baci a mez- in collaborazione con / in collaboration with Istituto Comprensivo Statale Via Maffucci — free ANTONIO SÁNCHEZ zanotte, gentilezza d'altri tempi e vita di ogni Francesco Bartoletti, violoncellista di fama > concerto e visita guidata su prenotazione su: Triennale Teatro dell’Arte giorno. internazionale, propone il suo nuovo proget- / concert and guided visit to be reserved on: jazzmi.it — Viale E. Alemagna, 6 CLAUDIO FASOLI’S to Zatar, un ensemble che guarda all’Oriente ore 19.00 An intense musical journey, celebrating old-fa- — free con un progetto di “ethno-jazz da camera”. ticket: 20€ / 22€ INNERSOUND shioned charm as well as the everyday grind. Anteo Palazzo del Cinema Internationally-renowed cellist Francesco Bar- — free MU-JO Il 2014 si è dimostrato un anno fondamentale per il batterista, compo- — Piazza XXV Aprile, 8 toletti presents his new project Zatar, an en- — Via G. Guerzoni, 23 semble that looks to the East with its “chamber L’Amico Charly sitore e direttore d’orchestra messicano Antonio Sánchez, uno dei più ore 11.00 — ticket: 7€ ore 17.00 ethno-jazz”. acclamati batteristi della sua generazione. L’incredibile visione musi- un film di / a movie by Angelo Poli JAZZMI FLASH MOB — free cale di Sánchez è stata riscoperta grazie al Golden Globe per la mi- con / with Claudio Fasoli · Il Mercato del Duomo — free gliore colonna sonora del film Birdman di Alejandro González Iñárritu. documentario / documentary · 23 min · ITA, 2018 — Piazza del Duomo Prima di ricevere il premio Sánchez godeva già di un’ampia notorietà / Galleria Vittorio Emanuele II ACCORDI DISACCORDI Grande sassofonista, compositore e docente, grazie agli anni passati al fianco di Pat Metheny. ore 16.00 — 19.00 — Via G. Candiani, 26 Fasoli, a partire dagli anni Settanta, ha cam- WOODY GIPSY BAND Bocciofila ore 21.00 ore 21.00 2014 was a pivotal year for Mexican composer and conductor Anto- biato la storia del jazz italiano. Angelo Poli JAZZMI porta la formula del “flash mob” in nio Sánchez, one of the most acclaimed and popular drummers of his Band milanese con un repertorio che spazia con il suo documentario ci racconta questa chiave jazz al Mercato del Duomo. I violini Si chiude con una grande festa il percorso nelle periferie di JAZZMI. generation. Sanchez’s incredible musical vision was rediscovered after dallo swing degli Anni ‘30 e ‘40 a sonorità affascinante storia; a presentare la pellicola, lo di Davide Laura Duo si esibiranno in diversi Gli Accordi Disaccordi presentano il loro repertorio composto da brani his “Best Soundrack” Golden Globe win for the score of Alejandro gipsy, fino alla musica manouche di Django- stesso Fasoli. momenti attorno all’ulivo secolare sospeso di originali basati sulle più disparate influenze jazz, swing, blues e con un González Iñárritu’s Birdman. Before this award, however, Sánchez al- Adam Lowe. Reinhardt. sound dal gusto cinematografico. A great saxophonist, composer and teacher, ready enjoyed considerable fame thanks to the years he spent perform- from the 1970s Fasoli has changed the history JAZZMI brings a jazz flash-mob to Mercato A Milanese band whose repertoire ranges The journey of JAZZMI ends with a big party featuring Accordi Disac- ing alongside Pat Metheny. of Italian jazz Angelo Poli’s documentary film, del Duomo, where the violins of the Davide from ’30 and ’40 swing to gipsy sounds, includ- cordi with their repertoire which mixes original pieces based on the wi- presented by Fasoli himself, will tell us his fas- Laura Duo will perform at different intervals ing Django Reinhardt’s manouche music. dest jazz, swing, blues influences with a kind of cinematic sound. cinating story. around Adam Lowe’s suspended olive tree. — free — free

— movies — free 30 31 DECORATO GALLO ZANOLI TRIO Showroom Fazioli CHRISTIAN — Via Conservatorio, 17 ore 18.00 11 Lo showroom Fazioli apre le sue porte al pubblico di 12 SANDS TRIO JAZZMI. L’azienda è nata in Friuli Venezia Giulia con Blue Note Milano l’obiettivo di dimostrare che il pianoforte non è uno stru- — Via P. Borsieri, 37 mento ancorato in modo passivo ed indissolubile alla tra- ore 21.00 dizione. Il luogo giusto dove il trio Decorato Gallo Zanoli ticket: 28€ dimostrerà la propria cura del suono, alla ricerca degli spazi all’interno della tessitura musicale. Il trio cattura l’ascoltato- LUNEDÌ SUNDAY Christian Sands ha solo 29 anni, suona il pianoforte da quando ne aveva 2 re in un viaggio tra jazz contemporaneo, musica classica e MONDAY e ha guadagnato cinque nomination ai Grammy Award, tra le quali anche atmosfere europee. DOMENICA quella per “Best Latin Jazz Piano Solo”. Wynton Marsalis lo ha definito BLUE NOTE RECORDS: BEYOND THE NOTES The Fazioli showroom opens its doors to the JAZZMI audi- “jazz star of the future”. Per anni pianista del trio di Christian McBride, Anteo Palazzo del Cinema ence. The Friuli Venezia Giulia-born piano firm was created Sands sorprende nella sua capacità di passare dallo swing, al bebop, al — Piazza XXV Aprile, 8 with a mission to prove that this instrument is not passively progressive jazz, alla fusion ed alle sonorità brasiliane e afro-cubane. ore 20.00 — ticket: 7€ and inseparably anchored to tradition. Its showroom is the / a movie by / with Christian Sands has been playing the piano since he was 2 years old, and perfect venue for the Decorato Gallo Zanoli trio to show- un film di Sophie Huber · con Ambrose Akinmusire, Micheal Cu- scuna · documentario / documentary · 85 min · USA, 2018 · v.o. sottotitolata · vm 18 at 29 has already amassed five Grammy Awards nominations, including case their care for sound and constant research for new one for “Best Latin Jazz Piano Solo”. Wynton Marsalis has called him “a musical textures. The trio will enthrall the listener through a Un documentario che ripercorre la storia della grande etichetta disco- jazz star of the future “. A member of the Christian McBride trio for several journey between contemporary jazz, classical music and Eu- grafica jazz americana, Blue Note Records, fin dai suoi inizi. years, Sands will surprise you with his ability to range from swing, to be-bop ropean atmospheres. A documentary retracing the history of great American jazz recording and progressive jazz, by way of fusion, Brazilian and afro-Cuban sounds. > prenotazioni / reservations: jazzmi.it/free label Blue Note Records ever since its creation.

— free — movies ORNETTE: MADE IN AMERICA FRANCO CERRI, L’UOMO IN BEMOLLE MACEO PARKER Anteo Palazzo del Cinema CityLife Anteo — Piazza XXV Aprile, 8 Alcatraz — Via Valtellina, 25 NIGHT&DAY CityLife Shopping District ore 21.00 Time Partner Hamilton ore 18.00 — ticket: 7€ — Piazza Tre Torri, 1/L ticket: 22€ #hamiltonwatch #tieniiltempo un film di / a movie by Shirley Clarke · con / with Ornette Coleman, ore 21.00 — ticket: 7€ NOVEMBER MORN YOGA BEAT JAZZ John Giordano · documentario / documentary · 85 min · USA, 1985 · Locanda Alla Mano un film di / a movie by Nanni Zedda · con / with Claudio Fasoli, Alessandro Haber È nato prima il funky o Maceo Parker? O sono sinonimi? Maceo è sta- v.o. sottotitolata · vm 18 / documentary — Piazza del Cannone PIANO + MEDITATION documentario · 63 min · ITA, 2018 to il sassofonista di James Brown “la mia università”, di George Clin- Parco Sempione mare culturale urbano Ultimo film della grande regista indipendente Shirley Documentario con taglio cinematografico per celebrare i 90 anni di ton, Parliament, Funkadelic, Bootsy Collins, Prince. Ha ispirato rap e Ore 11.30 — via G. Gabetti, 15 Clarke. Un’opera che cattura l’evoluzione artistica e per- Franco Cerri, uno dei padri nobili della cultura italiana. hip-hop. Ovunque ci sia stato un gruppo eccitante nella storia della ore 18.30 / 19.30 — free sonale del pioniere del free jazz Ornette Coleman tra gli musica, Maceo era lì. Ha suonato con Ray Charles, James Taylor, Red info: yogabeat.eu anni ’60 e gli anni ’80. A cinematic and atmospheric documentary to celebrate the 90th birth- Hot Chilly Peppers, De La Soul. “Tutte le strade portano a Maceo”, ha day of Franco Cerri, one of the noble fathers of Italian culture. titolato Downbeat. Come se ciò non bastasse, dal 1990 porta avanti TUTTI QUANTI IL CAPOLINEA PUÒ The last movie shot by the great indie director Shirley Clarke, un progetto personale, che è “la più solida orchestra funky del pianeta. VOGLION FARE IL JAZZ it depicts the personal and artistic evolution of free jazz pi- — movies Suono due terzi dell’anno in ogni parte del mondo, sono il re dei fre- c/o INCANTO ENSEMBLE RITORNARE? oneer Ornette Coleman between the 1960s and the 1980s. quent flyer, il più gran lavoratore dello show business, ma ogni volta che CON GIGI CIFARELLI & CO E ISOLAMUSICAINGIOCO — movies salgo sul palco per me è Natale, una gioia immensa.” Palestra Visconti La Fabbrica del Vapore ARCI Bellezza Non resta che dirgli come James Brown: blow, Maceo, blow your horn! NIGHT&DAY Spazio The Art Land — Via Bellezza 16/A — Via Procaccini, 4 ore 21.30 DJ SET What came first, funk or Maceo Parker? Or are they one and the same? ore 16.00 (0-5 anni) ABSTRACT — ticket: 5€ con tessera ARCI Maceo was James Brown’s saxophonist on “My University”, as well as ore 17.30 (5-10 anni) ATTILIO ZANCHI / with ARCI card Sam Sampling Moods — Via Mecenate, 84 / 15 playing with George Clinton, Parliament, Funkadelic, Bootsy Collins ticket: 10€ adulti / 5€ bambini 10€ senza tessera ARCI MEET & GREET and Prince. He was an inspiration for rap and hip-hop. Anytime some- / without ARCI card ore 19.00 Libreria Birdland — kids — Via Vettabia, 9 thing exciting happened in music, Maceo was there. He played with Ray Secondo lunedì insieme a Guestar, per scoprire lo spazio ore 18.00 Charles, James Taylor, Red Hot Chilly Peppers, De La Soul. “All roads I CASI dedicato a Eddie Danielli, che ospiterà un dj set di Ab- — books — free lead to Maceo”, Downbeat wrote. And if that was not enough, from 1990 STEFANO Corte dei Miracoli stract con contaminazioni musicali attorno al jazz. he has been pursuing a personal project, which is “the most stable funky — Via Mortara 4 ZANELLATI TRIO ore 21.30 Another Monday in the company of Guestar, to discover a orchestra on the planet. I perform worldwide for two thirds of the year, I Birrificio La Ribalta ticket: 5€ + tessera space devoted to Eddie Danielli, hosting a DJ set by Ab- am the king of frequent flyers, the hardest worker in show business, but — Via Cevedale, 3 / + membership card every time I walk onstage for me it’s like Christmas, an immense joy”. ore 19.30 stract featuring musical cross-contaminations around the We can only tell him, like James Brown: blow, Maceo, blow your horn! ticket: 5€/10€ theme of jazz.

— free 32 33 L’ALTRA METÀ DEL JAZZ VOCI DI DONNE NELLA MUSICA JAZZ NIGHT&DAY Punto Touring YELLOWJACKETS — Corso Italia, 10 Blue Note Milano — Via P. Borsieri, 37 LUIGI DI NUNZIO QUARTET ore 21.00 — ticket: 35€ 13 ore 18.30 Bonaventura Music Club 13 ore 23.00 — ticket: 25€ > replica / repeat performance 14/11 La libreria e centro nevralgico del Touring — Via B. Zumbini, 24 ore 21.00 Club Italiano ospita Gerlando Gatto, giorna- The Yellowjackets are the most creative and lista e critico musicale, per un racconto sulle La più longeva e creativa fusion band della — free donne che amano il jazz, lo vivono e ne fanno storia, e non solo per un fatto di continuità enduring fusion band in history, and not only territorio in cui esprimere una creatività spes- anagrafica (il gruppo esiste dal 1977), quanto because they began in 1977: their longevity OSMOSI TRIO so dirompente. per una esplosiva spinta a sperimentare conti- stems from an explosive push to constantly Corte dei Miracoli

TUESDAY — Via Mortara, 4 TUESDAY MARTEDÌ nuamente linguaggi, fusioni e contaminazioni, experiment with new languages, fusions and MARTEDÌ Libreria Touring, bookstore and hub of the e a rivedere il proprio orizzonte espressivo alla contaminations, and to change their expres- ore 21.30 Touring Club Italiano, hosts journalist and mu- luce di nuove acquisizioni stilistiche. Ormai il sive horizon in light of each new style acquisi- ticket: 5€ + tessera / membership card sic critic Gerlando Gatto to retrace the history loro sound e il loro stesso nome sono molto tion. Their very sound and name, rather than of women who loved jazz, lived it and used it to più di un marchio di fabbrica e, attraverso a trademark, are by now a guarantee of quality express their often disruptive creativity. l’evoluzione della loro musica, rappresentano earned through a constant musical evolution. piuttosto un certificato di garanzia. For JAZZMI 2018 they will present their latest MER / WED �� — book — jazzdoit — free Per JAZZMI 2018 presenteranno il nuovo al- album Raising Our Voice. bum Raising Our Voice. JAZZDOIT Triennale Teatro dell’Arte — Viale E. Alemagna, 6 ELLYNOR & THE RAZZLE ore 10.00 — 18.00 DAZZLE BAND grazie al sostegno di / thanks to the support of Hilton Milan SIAE – Società Italiana degli Autori ed Editori — Via L. Galvani, 12 UNA GIORNATA CON / A DAY WITH ore 19.00 IMOGEN HEAP Ultimo appuntamento nella hall dell’Hilton Milan per chiudere con stile la terza edizione PAOLO CONTE di JAZZMI. Ellynor e i suoi Razzle Dazzle vi 10.30 WORKSHOP — KIDS Come costruire i mi.mu gloves, gli speciali travolgeranno con la loro energia. CINQUANT’ANNI DI AZZURRO guanti di Imogen per creare musica attra- The last date in the hall of the Milan Hilton Teatro degli Arcimboldi verso gesti. — Via dell’Innovazione, 20 brings the third edition of JAZZMI to a stylish How to build mi.mu gloves, Imogen’s special ore 21.00 close with Ellynor and his Razzle Dazzle, who gloves that create music through movement. ticket: 34€ / 86€ will overwhelm you with their energy. 12.00 — 17.00 EXHIBITION — free Ci sono canzoni che sono miracoli perché sti- Some songs are like miracles, fitting the emo- Installazione interattiva su Mycelia, il nuovo pano in due minuti le emozioni e i sentimenti tions of millions of people in the space of a sistema basato su blockchain dedicato agli di milioni di persone. Nel maggio 1968, men- two-minute track. In May 1968, as a few Fiats artisti. tre il fuoco risparmiava alcune Millecento, la were spared by fire, a nation looking for a year- IMOGEN HEAP + FROU FROU Interactive exhibition on Mycelia, a new blockchain-based project devoted to artists. nazione che cerca l’estate tutto l’anno trovava long summer found its redemption in Azzurro, Triennale Teatro dell’Arte — Viale E. Alemagna, 6 la sua assoluzione in Azzurro, una canzone a maverick, unfashionable song that recalled ore 21.00 14.00 WORKSHOP controcorrente, démodé, con echi di antiche old marching bands and sun-drenched piazzas, ticket: 27€ / 35€ Imogen Heap esplora il tema della compo- bande e piazze assolate, equidistante dagli as distant from the shrieks of History as it was sizione musicale e delle tecnologie, presen- stridori della Storia e dalle spiagge del boom, from the crowded beaches of the economic Imogen Heap offusca i confini tra la pura Imogen Heap manages to blur the lines tando il suo progetto Creative Passport. piena di preti neri e leoni assenteisti. boom, a song that featured black priests and forma d’arte e l’imprenditorialità creativa. between pure art and creative enterprise, by Imogen Heap will explore the topic of mu- L’autore della musica è un giovane avvocato absent lions. Scrive e produce quattro album da solista e writing and producing four solo records as well sical composition and technologies while di Asti che ama la giungla gentile del vecchio It had been penned by a young lawyer from compone colonne sonore per film e serie TV. as composing scores for movies and TV series. promoting her Creative Passport project. jazz, che passa con disinvoltura dal trombone Asti, who through the years would become Nel 2016 scrive la colonna sonora per l’opera In 2016 , the score she wrote for the theatrical al vibrafono al pianoforte e che negli anni a one of the best narrators of our little human teatrale Harry Potter and the Cursed Child che play Harry Potter and the Cursed Child won her 17.00 KEYNOTE venire saprà raccontare la Commediola Uma- comedy. le vale il premio Outstanding Music in a Play the Outstanding Music in a Play Drama Desk Il futuro dell’industria musicale secondo Imogen Heap. A seguire, mini-show con na con lo swing dei maestri. Half a century later, Maestro of Maestros Paolo Drama Desk Award. La carriera della tecno- Award. The techno singer’s career also boasts breve dimostrazione dei mi.mu gloves. Mezzo secolo dopo Paolo Conte è qui a Conte comes to JazzMi to celebrate Azzurro’s logica cantante vanta cinque nomination ai five Grammy nominations and several other The future of the musical industry accor- JAZZMI, tra le stelle del jazz - e “si capisce il golden anniversary and play the living day- Grammy e numerosi premi come The Ivor accolades, such as The Ivor Novello Award, ding to Imogen Heap. To follow, a pocket motivo” - per celebrare le nozze d’oro di Az- lights out of his greatest hits. Novello Award, Artist e Manager Pioneer the Artist and Manager Pioneer Award, and show and a brief demonstration featuring zurro e suonarci i suoi pezzi di santa ragione. Award, MPG Inspiration Award. the MPG Inspiration Award. her revolutionary mi.mu gloves.

34 35 ore 12.00 — 20.00 ore 11.00 ore 21.00 /23.00 ore 21.45 ore 21.45 ore 23.00 ore 19.00 ore 19.00 GIOVEDÌ PALCO APERTO THE SOUND OF NEW YORK MARTEDÌ JOHN SCOFIELD COMBO 66 PAOLO TOMELLERI QUARTET MIRKO FAIT TRIO MARQUIS HILL BLACKTET ANTONIO SÁNCHEZ ELLYNOR & THE RAZZLE THURSDAY 1 8 ORE DI MUSICA PER TUTTI Anteo Palazzo del Cinema TUESDAY 6 Blue Note Milano Cinema Teatro Trieste Cinema Teatro Trieste Triennale Teatro dell’Arte Triennale Teatro dell’Arte DAZZLE BAND Galleria del Toro Hilton Milan ore 12.00 ore 18.00 ore 22.00 ore 22.00 ore 10.00 ore 21.00 ore 17.00 Bistrot Glorious Cafè ore 18.30 JAZZ, ISTRUZIONI PER L’USO: 1968 LUCA COLOMBO MICHELE BOZZA TRIO TIMELIN3 STEFANO PENNINI TRIO MACEO PARKER ore 21.00 MEET THE ARTIST ENRICO RAVA ore 14.30 Conservatorio di Milano IN/ELEKTRA Libreria Birdland La Buca di San Vincenzo Zio Live Club Al Baggese Alcatraz Triennale Teatro dell’Arte Motta Milano 1928 PAOLO CONTE VICTIMS OF THE GROOVE Teatro degli Arcimboldi ore 12.00 Il Mercato del Duomo ore 19.30 ore 22.00 ore 16.00 ore 21.00 ore 18.30 Croce Bianca Milano FERRA DALLA PORTA DUO ore 18.30 EL TREN TRIO DAVIDE CORINI TRIO OLD MACDONALD BIG BAND CHRISTIAN SANDS TRIO ore 21.00 GRANDE MUSICA NERA ore 15.00 Triennale Teatro dell’Arte Birrificio la Ribalta Caffè Doria Jazz Club SABATO Nuvole in Cantina Blue Note Milano IMOGEN HEAP Triennale Teatro dell’Arte FUNKY LEMONADE 1968 — MILES DAVIS ore 15.00 ore 20.30 SATURDAY ore 21.30 Triennale Teatro dell’Arte Biblioteca Quarto Oggiaro Triennale Teatro dell’Arte ore 22.00 10 ore 21.00 ore 19.30 COSMO QUINTET ore 21.00 VI INSEGNO IL JAZZ ABOUT SONNY ROLLINS CORDOBA AND CALÒ DUO WOODY GIPSY BAND ore 21.00 / 23.00 OPENING MOSTRA ore 16.00 Museo del Novecento JOHN ZORN & BILL LASWELL Al Baggese Labrutepoque ore 10.30 — 18.30 Corte dei Miracoli Palazzo Pirelli YELLOWJACKETS WILLIAM CLAXTON NICOLA CONCETTINI JAZZDOIT Belvedere Enzo Jannacci ore 15.30 Teatro Dal Verme ore 21.00 ore 21.45 Blue Note Milano Triennale Teatro dell’Arte Casa EMERGENCY GIUSEPPE VITALE TRIO Triennale Teatro dell’Arte MASSIMO SERRA ore 21.00 CASTELLI CATTANEO ore 21.00 ore 21.00 DAY BY DAY ore 21.00 ore 16.30 Chiesetta Parco Trotter JASON MORAN Bachelite cLab VENERDÌ ore 10.30 PENNINI VIGORÉ ACCORDI DISACCORDI LUIGI DI NUNZIO QUARTET DAY BY DAY ART ENSEMBLE SAMOA WEDDING QUINTET 1968 — GATO BARBIERI Bocciofila ore 17.00 Triennale Teatro dell’Arte ore 22.00 FRIDAY 9 Cinema Teatro Trieste Bonaventura Music Club CAM Sandro Lopopolo E DOLLAR BRAND OF CHICAGO ARTCHIPEL ORCHESTRA ZIROBOP TRIO ore 11.30 ore 21.00 Triennale Teatro dell’Arte ore 22.00 ore 21.30 Triennale Teatro dell’Arte ore 17.00 Triennale Teatro dell’Arte La Buca di San Vincenzo ore 10.30 — 18.30 JAZZ MANOUCHE NIGHT NOVEMBER MORN OSMOSI TRIO GIANLUCA DI IENNO TRIO ore 11.00 ore 21.00 / 23.00 ALBERTO TAFURI ore 18.00 Bonaventura Music Club JAZZDOIT La Boca di San Vincenzo Locanda Alla Mano Corte dei Miracoli Teatro Gerolamo Triennale Teatro dell’Arte BLUE NOTE RECORDS NNENNA FREELON LUCY’S PIE TINY ORCHESTRA ore 16.00 / 17.30 ore 21.00 / 23.00 GIOVEDÌ Anteo Palazzo del Cinema ore 22.30 Blue Note Milano ore 18.00 Giardino della Madia STEVE KUHN TRIO ore 17.00 YUSSEF DAYES TUTTI QUANTI VOGLION THURSDAY MEET THE ARTIST STEFANO BOLLANI ore 11.00 FOUR ON SIX ore 19.00 Blue Note Milano 8 ARCI Biko FARE IL JAZZ MERCOLEDÌ Casa EMERGENCY Università Bocconi MINOR SWING QUINTET La Fabbrica del Vapore COLIN STETSON ore 18.00 ore 10.30 — 18.30 Intesa Sanpaolo WEDNESDAY VENERDÌ Triennale Teatro dell’Arte ore 18.30 14 ore 18.00 MAURIZIO FRANCO JAZZDOIT 1968 — DUKE ELLINGTON Filiale Via Verdi 8 ore 18.30 / 19.30 FRIDAY 2 VITO GALANTE ore 21.00 Libreria Birdland Triennale Teatro dell’Arte DOMENICA YOGA BEAT JAZZ PIANO ore 10.30 — 18.30 ore 12.00 — 20.00 I.C.S. Via Trilussa PAOLO FRESU Triennale Teatro dell’Arte SUNDAY mare culturale urbano JAZZDOIT — IMOGEN HEAP ore 19.00 ore 18.30 ore 16.00 PALCO APERTO 11 ore 19.00 Triennale Teatro dell’Arte ore 19.00 & LARS DANIELSSON LA METAFISICA DEI SUONI DJANGO REINHARDT 8 ORE DI MUSICA PER TUTTI ore 19.30 ENRICO INTRA Conservatorio di Milano SIMONA SEVERINI ore 10.30 Teatro Gerolamo MARIO RUSCA Corte dei Miracoli IULM Aula 146 Galleria del Toro STEFANO ZANELLATI TRIO Triennale Teatro dell’Arte Bistrot Glorious Cafè 1968 — CHICK COREA Teatro Gerolamo ore 21.00 /23.00 ore 20.00 Birrificio La Ribalta ore 19.00 ore 18.00 ore 19.30 — 22.00 ore 14.30 E BILL EVANS ore 21.00 AZIZA QUARTET DNDUO: PARIS TO NY COSIMO & THE HOT COALS Triennale Teatro dell’Arte ore 21.30 CANDELORO BAVETTA LETA Blue Note Milano The Yard BRERA MUSICA / JAZZMI WETHREE Vista Darsena JAMES SENESE Intesa Sanpaolo IL CAPOLINEA PUÒ NAPOLI CENTRALE Pinacoteca di Brera FAI - Palazzina Appiani ore 10.30 ore 21.00 ore 21.00 Sala Convegni RITORNARE? Triennale Teatro dell’Arte ore 21.00 ORCHESTRA DI VIA PADOVA ore 20.00 ore 15.00 CMC TRIO Palestra Visconti THREE YOUNG QUARTET ore 18.30 Biblioteca Niguarda ENRICO RAVA & JOE LOVANO ore 21.00 Heracles Gymnasium Cantina Scoffone 1968 — BRAXTON FRANCESCO DIODATI CONNECTIONS PROJECT ARCI Bellezza Triennale Teatro dell’Arte Triennale Teatro dell’Arte Casa Chiaravalle ore 11.00 LUMINA ore 21.00 ore 21.30 Triennale Teatro dell’Arte ore 21.30 ore 21.00 / 23.30 Chiesa Parrocchiale Pentecoste ore 21.00 ore 16.00 CROSSWAY I CASI DAVIDE ZILLI & I JAZZABBESTIA SHEVITZA ore 19.00 Studio Museo ore 21.00 / 23.30 BASE Milano ODED TZUR Corte dei Miracoli VICTOR WOOTEN TRIO mare culturale urbano JACOPO FERRAZZA TRIO EL TREN TRIO Francesco Messina Blue Note Milano mare culturale urbano Casa Museo Boschi Di Stefano VICTOR WOOTEN TRIO ore 21.30 ore 21.30 Triennale Teatro dell’Arte Blue Note Milano ore 21.00 ore 11.00 ore 22.30 VOLCARONA BARBARITO NICITA DUO ore 19.00 ore 18.00 STEFANO BOLLANI CLAUDIO FASOLI’S INNERSOUND LUNEDÌ ISTANBUL SESSIONS+DJ GRUFF ore 23.00 Corte dei Miracoli Corte dei Miracoli WE3 REDI HASA & ROCCO NIGRO Anteo Palazzo del Cinema BASE Milano Conservatorio di Milano Cinema Teatro Nuovo - VA JUDI JACKSON ore 22.00 Le Biciclette MONDAY 12 Triennale Teatro dell’Arte ore 21.00 ore 12.00 ore 23.00 FLUID ore 20.00 ore 17.00 AZUL LUNEDÌ Labrutepoque BIRÉLI LAGRÈNE SGRIOB ore 18.00 KAMAAL WILLIAMS ore 10.00 SARTORI CASSANI DUO Triennale Teatro dell’Arte MONDAY Triennale Teatro dell’Arte Mulino di Chiaravalle DECORATO GALLO ZANOLI Triennale Teatro dell’Arte BROTHERS IN JAZZ 5 Bistrot Milano Duomo ore 12.00 Showroom Fazioli Al Baggese Il Mercato del Duomo ore 21.00 / 23.30 ore 18.30 ore 18.00 ore 18.00 MERCOLEDÌ RON CARTER THE KITCHEN SWING BAND GECUSS TRIO ore 18.00 ore 16.00 ore 20.00 EUMM SCRATCH THE JAZZ AMBASSADORS WEDNESDAY Blue Note Milano Anguriera di Chiaravalle ORNETTE: MADE IN AMERICA Nuvole in Cantina CREARE UNA JAZZ BAND Anteo Palazzo del Cinema 7 ALESSANDRO LANZONI ore 15.00 Anteo Palazzo del Cinema Nuvole in Cantina Triennale Teatro dell’Arte ore 23.00 ore 19.00 ore 20.30 ore 19.00 ore 18.00 YAZZ AHMED FRANCESCO PONTICELLI STUDIO MURENA ore 19.00 ore 21.00 UNA BIOGRAFIA ore 21.00 CHEMICAL EXPERIENCE ICARUS BILLIE HOLIDAY Triennale Teatro dell’Arte Triennale Teatro dell’Arte Rifugio 87 ABSTRACT DJ SET NU GUINEA LIVE Hilton Milan Colibrì ABDULLAH IBRAHIM Al Baggese ore 16.00 Sam Sampling Moods Santeria Social Club Triennale Teatro dell’Arte ore 18.00 ore 20.00 ore 21.30 ore 19.30 ore 18.00 DANIELA PANETTA ALESSANDRO PATERNESI JAZZ LAG ore 20.00 LEGENDA ore 21.30 NIC CESTER ASHLEY KAHN ore 21.00 / 23.00 Cinema Teatro Nuovo - VA LA PAURA DEL COLORE BILL FRISELL SOLO Libreria Birdland Triennale Teatro dell’Arte BLUE NOTE RECORDS Corte dei Miracoli MORNING RAGA Six Gallery Libreria Anteo Anteo Palazzo del Cinema Corte dei Miracoli Blue Note Milano ore 20.00 ore 21.00 ore 16.00 KEY ore 22.00 ore 21.00 ore 18.30 NIERO LONGO DUO SPEAKEASY JAZZ BAND ore 21.00 ore 22.00 ore 22.00 CHICK COREA TOO MANY ZOOZ TWO TRAINS RUNNIN’ MEET THE ARTIST BILL LASWELL The Yard Conservatorio di Milano Palazzo Pirelli FRANCO CERRI, DIXIE SWING NIGHT Anteo Palazzo del Cinema LaFeltrinelli Duomo HAILU MERGIA Belvedere Enzo Jannacci EVENTO Circolo Magnolia ore 20.30 L’UOMO IN BEMOLLE La Buca di San Vincenzo ARCI Biko ore 21.00 — artist ore 19.00 ore 18.30 ASSOLO A FUMETTI MADELEINE PEYROUX ore 16.00 — 19.00 CityLife Anteo ore 22.00 ore 19.30 JAZZMI FLASH MOB GUESTAR PER JAZZMI 1968 — DON CHERRY Al Baggese Triennale Teatro dell’Arte ore 18.00 EVENTO PEPE RAGONESE TRIO Secret Location Triennale Teatro dell’Arte RAFFAELE KOHLER SWING BAND Il Mercato del Duomo SABATO ore 21.00 ATTILIO ZANCHI Zio Live Club Colibrì ore 21.00 / 23.30 — free SATURDAY ore 21.00 ore 19.00 ore 17.00 Libreria Birdland 3 WATERPROOF CHIARA CIVELLO stories ore 21.00 — DÉSIRÉE NIERO QUARTET GABRIELE ORSI BASIC GROOVE ARCI Agorà Blue Note Milano COSCIA & DI BONAVENTURA ore 10.30 Spirit de Milan Hilton Milan FABIO GIACHINO TRIO Triennale Teatro dell’Arte — movies 1968, SOUL E RIVOLUZIONE DOMENICA Garage Moulinski ore 21.30 ore 21.00 — books ore 22.00 ore 19.00 ore 17.00 Triennale Teatro dell’Arte SUNDAY CARLOT-TA BLACK BEAT MOVEMENT — kids 4 DI IENNO ZAMBRINI ANGELUCCI THE SOUND OF NEW YORK ore 21.30 Chiesa Cristiana Protestante MU-JO Cascina Casottello MARTEDÌ — art ore 11.00 La Buca di San Vincenzo Anteo Palazzo del Cinema I AM A FISH L'Amico Charly AB QUARTET ore 10.30 mare culturale urbano ore 21.30 ore 21.00 TUESDAY 13 — lacittàintorno Castello Sforzesco MEET THE ARTIST PAOLO FRESU ore 21.00 TRIO BOBO PENSIERI E PAROLE ore 18.00 — jazzdoit Triennale Teatro dell’Arte CAMILLE BERTAULT ore 21.30 Cineteatro Astrolabio Cinema Teatro Nuovo - VA ZATAR ore 18.30 ore 11.00 Palazzo Pirelli L’ALTRA METÀ DEL JAZZ ore 11.00 + MARIANNE MIRAGE SIDEWALK CAT QUINTETTO ore 21.30 EVENTO ORNETTE: MADE IN AMERICA Triennale Teatro dell’Arte Cineteatro Astrolabio ore 22.00 Belvedere Enzo Jannacci Punto Touring Anteo Palazzo del Cinema HIP BOP TRIO BASTARD PORTICO QUARTET — night&day FAI -Villa Necchi Campiglio Corte dei Miracoli Santeria Social Club [email protected] #JAZZMI2018 +39 351 5398855 MEDIA PARTNER PARTNER TECNICO PARTNER JAZZDOIT JAZZMI PARTNER CULTURALI CON IN COLLABORAZIONE — DI UN PROGETTO — CON UN IL PROGETTO DI CONTRIBUTO SUPPORTER CON IL SUPPORTO DI SUPPORTO IL CON MAIN PARTNER CON IL SOSTEGNO DI SOSTEGNO IL CON IN COLLABORAZIONE CON IN COLLABORAZIONE HOSPITALITY PARTNER HOSPITALITY UN EVENTO