<<

Maamme Unser Land

Finnische Nationalhymne seit 1848 Text: Johan Ludwig Runeberg (1804 – 1877) Melodie: (1809 – 1891)

Finnlands Nationalhymne (Maamme, nebenan Titelseite) wurde ursprünglich als Prolog zu Runebergs Dichtung Erzählungen des Fähnrich Stahl verfasst. Die erste Aufführung fand am 13. Mai 1848 statt. Die finnische Nachdichtung des Textes wurde 1889 von Paavo Cajander (1846 – 1913) erstellt. Der aktuelle Text der Hymne geht aber zurück auf eine aus dem Jahr 1867 stammende Übersetzung von (1835 – 1888). Bei offiziellen Anlässen werden gewöhnlicherweise nur die erste und die letzte (11.) Strophe gesungen. Die autonome Inselgruppe Åland besitzt eine eigene Nationalhymne, Ålänningens sång („Lied des Åländers“). Dieselbe Melodie dient auch in Estland als Nationalhymne (wieder seit der Unabhängigkeit 1990) gesungen mit dem Text Mu isamaa („Mein Vaterland“). Auch die Liven verwenden die Melodie für ihre Hymne Min iz āmō.

Seit 1923 ist die Religionsfreiheit in der finnischen Verfassung garantiert. Die Evangelisch- Lutherische Kirche und die Orthodoxe Kirche sind per Gesetz als Volkskirchen festgeschrieben und genießen besondere Vorrechte. Ihre Mitglieder zahlen eine Kirchensteuer in Höhe von 1 bis 2,25 % ihres Einkommens, zudem erhalten die Volkskirchen staatliche Zuwendungen für soziale und karitative Zwecke und Instandsetzungsaufgaben. Obwohl die finnische Gesellschaft weitgehend säkularisiert ist, sind rund 80 % der Bevölkerung konfessionell gebunden.

Hymnentext 1. und 11. von 11 Strophen (von Benny Benz )

(1.) O Heimat, Finnland unser Land Kling laut, du teures Wort! Kein Land, so weit der Himmelsrand. Kein Land mit Berg und Tal und Strand Wird mehr geliebt als unser Nord, Hier unsrer Väter Hort.

(2.) Einst ringt sich deine Blüte los Reif aus der Knospe Zwang. Ja, einst aus unsrer Liebe Schoß Geht auf dein Hoffen, licht und groß. Und unser Vaterlandsgesang Erschallt in höherm Klang. Uspenski-Kathedrale in Finnlands Hauptstadt Wikipedia wikipedia.de