Mise En Page 1 15/05/13 15:52 Page1 13040254-St-Geniez-Marmotinesok-Cor3 Mise En Page 1 15/05/13 15:52 Page2

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mise En Page 1 15/05/13 15:52 Page1 13040254-St-Geniez-Marmotinesok-Cor3 Mise En Page 1 15/05/13 15:52 Page2 13040254-St-geniez-MarmotinesOK-cor3_Mise en page 1 15/05/13 15:52 Page1 13040254-St-geniez-MarmotinesOK-cor3_Mise en page 1 15/05/13 15:52 Page2 aint‑Geniez d'Olt est une petite ville de 2000 habitants permanents dont la population quadruple en saison estivale. Sa situation privilégiée en bordure du Lot et à mi‑chemin entre deux régions naturelles recherchées (les Causses au sud et le Plateau de l'Aubrac au nord) en fait un lieu de vie idéal dans un Senvironnement préservé. L'autoroute A75 est à 15 mn, ramenant la côte méditerranéenne à moins de 2 heures de route. L'aéroport de Rodez est à 1 heure. Le visiteur qui découvre Saint-Geniez pour la première fois est frappé par la richesse architecturale de cette ville. L'homogénéité de son bâti se traduit par de grandes places, des MarcMaire de Saint-GeniezBories d’Olt églises et chapelles, des monuments classés, de nombreux hôtels particuliers, des vieux quartiers typiques... Fait surprenant pour une petite ville, tous les services et commerces de détail sont représentés: 5 hôtels, 2 campings, 3 résidences de tourisme, des restaurants, des meublés de tourisme, 3 banques, 2 écoles et 2 collèges (privé/public), trésorerie, poste, maison de retraite, 3 cabinets de médecin, 1dentiste, 1 cabinet vétérinaire, 2pharmacies, 3 kinésithérapeutes, 3 cabinets de soins infirmiers, subdivision de l'équipement, centre social, point relais emploi, halte‑garderie, crèche, antenne du GRETA, bibliothèque, office de tourisme, cinéma 3D numérique, espace culturel, piscine, centre de secours, gendarmerie, base de canoë, nombreuses associations culturelles (photo, peinture, chorale, musique…) et des équipements sportifs performants (football, tennis, judo, Jean-Claude danse, gym, vélo, basket, …). Luche Président du Conseil Général de l’Aveyron Les habitants de Saint-Geniez s'appellent les Marmots. L'origine Conseiller général de ce nom remonte à la fin du 15ème siècle. A cette époque de Saint-Geniez d’Olt vivait à Saint-Geniez un pêcheur dont les deux enfants avaient capturé une marmotte. Par un après midi orageux, le petit vous souhaitent animal s'enfuit, effrayé. Les deux enfants se lancèrent à sa poursuite alors qu'un violent orage éclatait, noyant la vallée sous une agréable un vrai déluge. A leur retour, plusieurs maisons avaient été saison estivale emportées dont la leur, ainsi que leur père. Leur vie avait été épargnée grâce à la fuite du petit animal. Ils furent appelés 2013 dans notre familièrement les Marmots. Ce nom fut donné, par extension, bel écrin vert. aux habitants de la commune de Saint-Geniez d’Olt. 2 13040254-St-geniez-MarmotinesOK-cor3_Mise en page 1 15/05/13 15:52 Page3 Samedi 13 avril: 19h30: remise des prix à l’Espace Culturel 6e RaidLight 20h30: repas et soirée dansante Ultra Trans Aubrac Un spectacle gratuit sera organisé sur la zone artifi- cielle, place de l’Hôtel de Ville, le vendredi 10 mai à Après vous être élancé du château en ruine de 21h30 avec le concours des meilleurs pilotes experts en Bertholène sous la magie d'une illumination "maison", démonstration. vous traverserez de nuit, la vallée de l'Aveyron pour, au Renseignements: www.motoclub12.com petit jour, surplomber la vallée du Lot que vous franchi- rez au niveau de St Côme d'Olt. Après avoir grimpé sur les plateaux de l'Aubrac, vous quitterez la capitale fran- Samedi 18 mai: çaise du couteau: Laguiole, par des sentiers, mono- Marché aux fleurs traces, forêts, pâtures et magnifiques étendues sau- Place des fruits de 8h à 12h. Organisé par les écoles de vages pour rejoindre le célèbre village d'AUBRAC. St-Geniez Ensuite, vous vous éloignerez du peu de civilisation que vous offrent ces entendues sauvages pour redescendre 24, 25 et 26 mai: vers l'arrivée et la vallée du Lot au niveau de St Geniez e d'Olt. Ce trail de 105km et d'un dénivelé positif de 3700m 10 Festival International en semi-autosuffisance relie le Château de Bertholène à «Tango» Saint Geniez d'Olt, en passant par l'un des Plus Beaux Villages de France Saint Côme d'Olt, Laguiole et Aubrac. Mercredi 8 mai: Vide grenier de l’école Sainte-Marie 8 et 9 mai: 9e Ronde des Causses C'est désormais une tradition. Chaque année, le Rallye du Haut-Bois, organisé par des Lotois, profite du week- end de l'Ascension pour découvrir notre région et sta- Le Festival International de Saint-Geniez d’Olt, c’est: tionner dans notre village. Après de longues balades à la -des bals Tango avec des orchestres de renommée découverte de l'Aveyron, les voitures à caractère sportif, internationale des années 70, stationneront mercredi soir sur les quais -des pratiques libres et gratuites avec les DJs invités du Lot et jeudi à Brameloup. -des stages de danses avec des maestros internationaux -une équipe de bénévoles prête à vous servir Vendredi 10 mai: Vendredi 24 mai: Passage de Vous connaissez tous l'accueil convivial réservé aux fes- l’Aveyron Classic tivaliers, il commencera l'après-midi et se prolongera avec le pot d'accueil, la présentation des professeurs et Un maximum de véhicules anciens du début du siècle à diverses occasions de danser. l'année 1975 fera étape à Saint-Geniez d’Olt. 10h-18h: stages Tango avec Gisela Passi et Rodrigo Rufino 18h30: Présentation des professeurs Vendredi 10 et samedi 11 mai: 19h: Pot d'accueil offert par la mairie servi dans le Cloître 2 jours de l’Aveyron Trial 21h30: Milonga avec Le Collectif Roulotte Tango et DJ Gonzalo Cette épreuve internationale de trial allie convivialité, Samedi 25 mai: gastronomie, découverte et compétition. De 10h à 18h: stages Tango 200 pilotes, venus de toute l’Europe, auront à loisir de De 11h30 à 13h30: pratique gratuite Tango dans le découvrir à nouveau notre région, avec 2 parcours Cloître (possibilité de pique-nique) autour de Saint-Geniez: Milonga du Cloître gratuite et sur plancher de 210m2 1er jour: L’Aubrac et ses boraldes De 15h30 à 18h avec DJ Martine d’Ibos Départ du 1er pilote à 8h – arrivée du 1er pilote à 15h De 18h à 20h avec le Duo Trosman Maguna 2e jour: Causse de Séverac – Vallée du Lot De 21h30 à 00h30 avec DJ Jean-Luc Départ du 1er pilote à 8h – arrivée du 1er pilote à 14h De 21h30 à tard dans la nuit: bal concert avec 3 13040254-St-geniez-MarmotinesOK-cor3_Mise en page 1 15/05/13 15:52 Page4 l’Ensemble Hyperion, bal avec DJ Marc Tommasi, show -8h15 Stéphane PERIE de Montbez des maestros suivi d’un bal tango avec Hyperion et DJ -8h45 Pierre SOLINHAC de la Garrigue Marc Tommasi -9h30 Michel DELMAS d’Aybillac Dimanche 26 mai: -10h15 Henri PEYRAC de la Gratarelle De 10h à 18h: stages Tango -11h00 Cécile et Clément CHASSALY De 11h30 à 13h30: pratique gratuite Tango dans le de Grun Cloître (possibilité de pique-nique) *Selon réglementation sanitaire en De 15h30 à 18h: Milonga du Cloître, gratuite avec DJ vigueur au jour de la manifestation. Jean-Luc Toute la matinée: animation folklorique. Marché des De 21h30 à tard dans la nuit: Bal avec la Triptica de DJ producteurs de pays dans le cloître. Martine Marches de l’Estive (complet) Attention: en raison de la jauge de sécurité de l’Espace 2 randonnées au choix pour petits marcheurs (6km avec Culturel, le nombre de places est limité. Pensez à vous 250m de dénivelé positif) et bons randonneurs (17km inscrire sur le bulletin ou à l’Office de Tourisme. L’accès environ avec 850m de dénivelé positif). Randonnée vers à la salle sera fermé durant la démonstration des maes- la Croix des Vergnes, en plein Aubrac, pour assister à tros. Complet. Néanmoins, vous aurez la possibilité de l’arrivée d’un troupeau (dépose des cloches, mise des danser gratuitement dans le Cloître avec DJ Jean-Luc et veaux sous les mères, goûter, retour en autocar). de rejoindre la salle après 0h30. L’entrée sera alors de Une fête de terroir à vivre absolument. 10€ (sans réservation) Inscriptions obligatoires à l’Office de Tourisme au Renseignements Office de Tourisme au 05 65 70 43 05 65 70 43 42 42 ou www.tangolatino.fr Samedi 25 mai: Vendredi 24 mai: Journée portes ouvertes Fête de l’Estive au collège Denys Puech A la rencontre des éleveurs De 9h30 à 12h00 Journée découverte (complet) 9h30: départ en bus Samedi 1er juin: 10h30: rencontre d’un éleveur transhumant sur le Causse Représentation 13h00: repas dans un buron (aligot, saucisse, fromage, de l’Ecole de Danse dessert, vin et café) Spectacle: «Cours de danse» • Espace Culturel • 21 h 15h00: découverte d’un élevage sur l’Aubrac Vers 17h00: retour à Saint-Geniez d’Olt • Tarif: 23€ Réservations obligatoires (nombre de places limité) Vendredi 7 juin: auprès de l’Office de Tourisme: 05 65 70 43 42 Complet Repas de quartiers 21h: projection au cinéma de Saint-Geniez d'un docu- Organisés par le Centre Social du Pays d’Olt mentaire sur l'Aubrac et les burons, réalisé par A partir de 18h Dominique Lajoux, suivie d'une conférence-débat avec Paul Fournier • Tarif: 3€ Samedi 8 juin et dimanche 9 juin: 31e Rallye régional Samedi 25 mai: automobile Fête et marches de l'Estive 120 voitures seront au départ Comme chaque année, la cité marmotte accueille les de cette compétition. troupeaux de vaches AUBRAC, décorées de fleurs, de Samedi: cocardes et de cloches. -à partir de 10h: parc fermé Passage obligé de la transhumance, les troupeaux de regroupement place de la venant des Causses pour aller sur les Monts d’Aubrac, Mairie s’arrêtent sur la place du Général de Gaulle avant de tra- -spéciale à 17h30 puis regroupement au parc fermé à verser le Pont Vieux, sur le Lot.
Recommended publications
  • Cheeses Part 2
    Ref. Ares(2013)3642812 - 05/12/2013 VI/1551/95T Rev. 1 (PMON\EN\0054,wpd\l) Regulation (EEC) No 2081/92 APPLICATION FOR REGISTRATION: Art. 5 ( ) Art. 17 (X) PDO(X) PGI ( ) National application No 1. Responsible department in the Member State: I.N.D.O. - FOOD POLICY DIRECTORATE - FOOD SECRETARIAT OF THE MINISTRY OF AGRICULTURE, FISHERIES AND FOOD Address/ Dulcinea, 4, 28020 Madrid, Spain Tel. 347.19.67 Fax. 534.76.98 2. Applicant group: (a) Name: Consejo Regulador de la D.O. "IDIAZÁBAL" [Designation of Origin Regulating Body] (b) Address: Granja Modelo Arkaute - Apartado 46 - 01192 Arkaute (Álava), Spain (c) Composition: producer/processor ( X ) other ( ) 3. Name of product: "Queso Idiazábaľ [Idiazábal Cheese] 4. Type of product: (see list) Cheese - Class 1.3 5. Specification: (summary of Article 4) (a) Name: (see 3) "Idiazábal" Designation of Origin (b) Description: Full-fat, matured cheese, cured to half-cured; cylindrical with noticeably flat faces; hard rind and compact paste; weight 1-3 kg. (c) Geographical area: The production and processing areas consist of the Autonomous Community of the Basque Country and part of the Autonomous Community of Navarre. (d) Evidence: Milk with the characteristics described in Articles 5 and 6 from farms registered with the Regulating Body and situated in the production area; the raw material,processing and production are carried out in registered factories under Regulating Body control; the product goes on the market certified and guaranteed by the Regulating Body. (e) Method of production: Milk from "Lacha" and "Carranzana" ewes. Coagulation with rennet at a temperature of 28-32 °C; brine or dry salting; matured for at least 60 days.
    [Show full text]
  • Composition Du Comite Syndical Du Syndicat Mixte De Prefiguration Du Pnr De L'aubrac Au 29/05/2015
    COMPOSITION DU COMITE SYNDICAL DU SYNDICAT MIXTE DE PREFIGURATION DU PNR DE L'AUBRAC AU 29/05/2015 MEMBRES AVEC VOIX DELIBERATIVE Collège Identité Fonction Suppléants Martine GUIBERT Vice-Présidente du Conseil Régional d'Auvergne / Rhône-Alpes Jean-Pierre DELPONT Auvergne / Rhône-Alpes Alain MARLEIX Conseiller Régional d'Auvergne / Rhône-Alpes Stanislas CHAVELET Aurélie MAILLOLS Vice-Présidente du Conseil Régional de Languedoc-Roussillon / Midi-Pyrénées Hussein BOURGI Guillaume CROS Vice-Président du Conseil Régional de Languedoc-Roussillon / Midi-Pyrénées Muriel RESSIGUIER Nelly FRONTANO Conseillère Régionale de Languedoc-Roussillon / Midi-Pyrénées Stéphane BERARD Conseil Régional Emmanuelle GAZEL Conseillère Régionale de Languedoc-Roussillon / Midi-Pyrénées Danièle AZEMAR Languedoc-Roussillon / Midi-Pyrénées Monique BULTEL-HERMENT Conseillère Régionale de Languedoc-Roussillon / Midi-Pyrénées Béatrice NEGRIER René MORENO Conseiller Régional de Languedoc-Roussillon / Midi-Pyrénées Marie-Hélène MEUNIER-POLGE Christian DUPRAZ Conseiller Régional de Languedoc-Roussillon / Midi-Pyrénées Patrick CASES Guilhem SERIEYS Conseiller Régional de Languedoc-Roussillon / Midi-Pyrénées Zina BOURGUET Simone ANGLADE Vice-Présidente du Conseil Départemental de l'Aveyron Valérie ABADIE ROQUES Aveyron Jean-Claude ANGLARS Vice-Président du Conseil Départemental de l'Aveyron Christine PRESNE Vincent ALAZARD Vice-Président du Conseil Départemental de l'Aveyron Annie CAZARD Conseil Départemental Cantal Céline CHARRIAUD Vice-Présidente du Conseil Départemental
    [Show full text]
  • Dans La Foulée Des Scolaires 157 JANVIER 2011 N° JANVIER 2011 Point De Vue
    Dans la foulée des scolaires 157 JANVIER 2011 N° JANVIER 2011 Point de vue SOMMAIRE ACTUALITÉS 3 Couverture haut débit, une démarche aveyronnaise exemplaire AGIR POUR L’AVEYRON 4 Aider les Aveyronnais à vivre mieux 5 Un regard extérieur sur la démarche aveyronnaise 6 L’Aveyron revendique toute sa place dans le schéma régional 7 Métiers de services : être connus et reconnus 8 La solidarité en actions 9 Vimenet : un modèle de restauration du patrimoine Je vous souhaite une très bonne année, à la PARTENARIAT mesure de ce que chacune et chacun d’entre 10 Fleurissement : les lauréats récompensés vous en espérez après des mois encore difficiles, 11 Le grand jardin de Salmiech vécus dans une conjoncture morose qui a pu 12 Comedia dell’Oc, vingt ans de théâtre nous faire douter mais jamais renoncer. 13 Cross du Conseil général : le sourire dans la gadoue La santé, du travail pour ceux qui en MAGAZINE manquent, des projets personnels et 14 Parcours roman à Campagnac collectifs, le bonheur avec vos proches… 15 Christine Sahuet, présidente des artisans La hiérarchie de vos attentes vous appartient. 16 Valon, l’harmonie sauvage de la lauze et de l’iris En revanche, nous avons en commun 17 CANTONS un espace de vie sur lequel nous pouvons agir efficacement. 18 GROUPES POLITIQUES Dans un monde toujours en quête de 19 AGENDA paix, de liberté et de justice, c’est en Notre HISTOIRE Aveyron que débute notre chantier. 20 L’incendie du château de Privezac En vous présentant mes meilleurs vœux pour 2011, j’exprime l’envie de partager avec vous mon ambition pour notre département : en faire un lieu de solidarité avec les plus fragiles d’entre nous, de développement équilibré au service de l’intérêt général, de générosité, de tolérance, de respect des autres et des différences.
    [Show full text]
  • Compte Rendu Du Conseil Communautaire Du 06 Février 2019
    RÉUNION DU CONSEIL COMMUNAUTAIRE du mardi 06 février 2019 à 20H30 Compte-Rendu Présents : Séverac d’Aveyron : M. Camille GALIBERT, M. Raymond GUITARD, Mme Georgette LACOSTE, M. Jérôme de LESCURE, M. Olivier DUPLESSIS de POUZILHAC, Mme Florence RAYNAL, M. Christian DELMAS, Mme Mélanie BRUNET, M. Alain GAL, Laissac Séverac l’église : M. David MINERVA, M. Yves KLEIN, Mme Françoise RIGAL, M. Jean-François VIDAL, Palmas d’Aveyron : M. Jean-Paul PEYRAC, Gaillac d’Aveyron : M. Michel MERCADIER, Vimenet : Mme Nathalie RICARD, Saint Geniez d’Olt et d’Aubrac : M. Michel BAYOL, Mme Odette LAGARRIGUE, M. Marc BORIES Pierrefiche : M. Gérard MAJOREL, Campagnac : Mme Eliane LABEAUME, Saint Martin de Lenne : M. Sébastien CROS, Saint Laurent d’Olt : M. Robert VAYSSE, M. Alain VIOULAC, Bertholène : Mme Isabelle POIRIER, Saint-Saturnin de Lenne : M. Gérard AFFRE, Prades d’Aubrac : M. Roger AUGUY, Castelnau de Mandailles : M. Jean BOYER Pouvoirs : Mme Thérèse CASAGRANDE a donné pouvoir à M. Camille GALIBERT Mme Danielle BOURREL a donné pouvoir à Mme Françoise RIGAL M. Jean-Michel LADET a donné pouvoir à Mme Eliane LABEAUME M. Jacques MAISONABE a donné pouvoir à Mme Isabelle POIRIER M. Jean-Louis SANNIE a donné pouvoir à M. Alain VIOULAC Mme Hélène VAYSSIERE a donné pouvoir à M. Michel MERCADIER Mme Christine VERLAGUET a donné pouvoir à M. Roger AUGUY Secrétaire : Mme Florence RAYNAL En préalable à la réunion, Madame Nathalie Marty (SCOP Sirventès) présente le planning des animations « Marabout Bout de Ficelle » dans la cadre du projet « culture et lien social ». Ce dispositif a été présenté et validé par le conseil lors de la réunion du 18 décembre dernier.
    [Show full text]
  • Bozouls Entraygues-Sur-Truyère Espalion Estaing Mur-De-Barrez
    Les Hautes Terres Pays-Bas d’Aveyron Grande-Bretagne Belgique vous accueillent Allemagne toute l’année Paris Offices de Tourisme Suisse BOZOULS | ENTRAYGUES-SUR-TRUYÈRE | ESPALION | ESTAING | MUR-DE-BARREZ A75 Bozouls Lyon Clermont-Fd 2 bis, Place de la Mairie 12340 Bozouls Italie 05 65 48 50 52 Aurillac Le Puy Figeac [email protected] Bordeaux Mende www.bozouls.com Rodez Millau N88 Albi Toulouse Montpellier Entraygues-sur-Truyère Marseille Place de la République 12140 Entraygues-sur-Truyère Espagne 05 65 44 56 10 GUIDE [email protected] www.tourisme-entraygues.com Espalion 23, Place du Plô 12500 Espalion Mur-de-Barrez DÉCOUVERTE 05 65 44 10 63 [email protected] www.tourisme-espalion.fr Estaing Entraygues-sur-Truyère 24, rue François d’Estaing 12190 Estaing Estaing 05 65 44 03 22 Espalion [email protected] www.tourisme-estaing.fr Bozouls Rodez Mur-de-Barrez Villefranche- 12, Grand’Rue 12600 Mur-de-Barrez de-Rouergue 05 65 66 10 16 [email protected] Impression 12340 Bozouls - 30 000 Exemplaires 2016 68448 www.carladez.fr Millau Les Offices de Tourisme des Hautes Terres d’Aveyron vous souhaitent Points Info Tourisme un excellent séjour sur notre territoire Saint-Côme-d’Olt Place du Château 12500 Saint Côme d’Olt 05 65 48 24 46 De juin à Septembre Valon ET SOUDAIN, L’INSOLITE... Traversé par les vallées du Lot et de Château de Valon 12600 Lacroix-Barrez 05 65 66 22 36 ou 05 65 66 10 16 la Truyère, ce pays riche en monuments, Des vacances de Printemps au 30 septembre églises et châteaux bien restaurés, vous et vacances d’automne.
    [Show full text]
  • Ecoles Ouvertes Aveyron
    COMMUNE NOM de l'école LAGUIOLE LAGUIOLE LASSOUTS LASSOUTS RODEZ FOCH RODEZ SAINT AMANS DES COTS SAINT AMANS DES COTS BROMMAT BROMMAT LUC J Prévert LUC LA PRIMAUBE MATERNELLE LA PRIMAUBE PIERREFICHE PIERREFICHE MUR DE BARREZ MUR DE BARREZ RODEZ PARAIRE RODEZ SAINT GENIEZ D'OLT SAINT GENIEZ D'OLT LE MONASTERE LE MONASTERE RODEZ RAMADIER RODEZ RODEZ MONTEIL RODEZ LE NAYRAC LE NAYRAC MONTEZIC MONTEZIC LA VITARELLE MONTPEYROUX LA VITARELLE MONTPEYROUX BOZOULS BOZOULS LACROIX BARREZ LACROIX BARREZ LA PRIMAUBE ELEMENTAIRE LA PRIMAUBE RODEZ FLAUGERGUES RODEZ ESPALION Elémentaire ESPALION STE GENEVIEVE STE GENEVIEVE DRUELLE DRUELLE RODEZ CAMBON RODEZ FLAVIN Elémentaire et maternelle FLAVIN RODEZ MITTERRAND RODEZ OLEMPS OLEMPS ESPALION Maternelle ESPALION Bertholène Castelnau Pégayrols Creissels Gages Gaillac d'Aveyron La Cavalerie La Cresse L'Hospitalet du Larzac Lioujas Le Crès Millau Puits de Calès Millau Nant Pierre Puel Onet le château Les narcisses Onet le château Jean Laroche Onet le château Palmas Rivière sur Tarn Saint-Beauzély Saint-Léons Saint-Martin de Lenne Séverac le château Verrières Viala du Tarn Saint-Georges de Luzençon Saint-Jean du Bruel Viala du Tarn CANET DE SALARS PONT DE SALARS SALMIECH SEGUR TREMOUILLES BELMONT SUR RANCE COUPIAC MONTLAUR ST AFFRIQUE BC ST ROME DE CERNON ST ROME DE TARN VABRES L ABBAYE ST FELIX DE SORGUES ALRANCE CASSAGNES BEGONHES DURENQUE LEDERGUES REQUISTA AGEN D AVEYRON RODELLE RODEZ JEAN ALBERT BESSIERE RODEZ CARDAILLAC SEBAZAC CONCOURES MATER SEBAZAC CONCOURES STE RADEGONDE Noëlle et Yves Duteil Boussac
    [Show full text]
  • Les Points Info Seniors
    Les points info seniors TAS de Millau/Saint Affrique Maison des Solidarités Départementales TAS Villefranche/Decazeville 1 Maison des Solidarités Départementales de St Affrique : 05.65.75.83.00 4 de Villefranche de Rouergue : 05.65.73.39.00 Maison des Solidarités Départementales 2 Maison des Solidarités Départementales de Millau : 05.65.60.95.55 5 de Decazeville : 05.65.75.83.50 TAS du Pays Ruthénois Levézou et Ségala TAS d’Espalion Communauté de Communes Maison des Solidarités Départementales 3 Maison des Solidarités Départementales Aubrac Carladez et Viadène de Rodez : 05.65.76.52.80 d’Espalion6 : 05.65.73.04.00 Adresse postale : 1 Rue du Faubourg - 12210 LAGUIOL 05.65.48.15.04 / 06.33.37.54.08 E [email protected] Comprendre et Agir pour les aînés de Conques Marcillac Lieux d’accueil : ST AMANS des Côts Adresse postale : Communauté de Communes, 11 place de l’église, 12330 MARCILLAC Vallon STE GENEVIEVE/Argence – MUR DE BARREZ 05.65.42.29.33 - [email protected] LAGUIOLE – ST CHELY d’Aubrac Thérondels Lieux d’accueil : Mur-de- MARCILLAC VALLON - ST CYPRIEN/DOURDOU Barrez Communauté de Communes Comtal Lot et Truyère Brommat Lieu d’accueil : 6 rue du Trou Cantoin Taussac 12340 BOZOULS - adresse postale : Centre Social du Plateau 18 bis av. Marcel Lautard -12500 Espalion Argences en Aubrac Lacroix- 0 5.65.48.92.83 [email protected] de Montbazens Barrez 16 chemin du Tournevic Murols St-Symphorien- 12220 MONTBAZENS de-Thénières St- Centre social du Pays d’Olt Hippolyte Cassuéjouls 05.65.80.45.47 / 06.78.66.17.60
    [Show full text]
  • Sur La Route De L'énergie
    St-Martial- D 13 St-Martin- Mazeyrat- Entraygues Ste-Eulalie Valmeroux Cirque du Falgoux D 62 Laveissière N 122 Celles St-Austremoine Arlet Pas de Peyrol Talizat 26 D 13 d'Allier Fontanges Lastic D 114 Murat A D 41 e Barrage D 980 D 2 r d n n c e a t e o la Chapelle- D 34 u c r o n n d'Argentat c nn le Fau ag ei ro m o In o As Al d'Alagnon l C a T ar p R M re Langeac D 111 x D 17 Gorges de Rageade Chazelles u Albepierre- D 679 o Gorges Besse i St-Chamant l'Alagnon t 27 ne R de la Maronne St-Martin- N 122 r a Bredons Coltines D 909 Cronce Ferrussac Gla M u Cantalès D 39 Soulages D 585 Hautefage . d e o m D 590 Bertrande St-Projet- ê t D er Ussel N 120 St-Geniez- Ma ne Barrage F o r Laveissenet And Chastel M ron ô-Merle St-Cirgues- d'Enchanet de-Salers Coren Védrines- a Lac Tunnel St-Arcons- r D 30 o la-Loutre d'Enchanet e Montchamp St-Loup Chanteuges St-Cirgues- e du Lioran D 41 n n nn n Mentières d'Allier a n da Mandailles- o n St-Bonnet- de-Malbert r n A75 r d Jo g E11 e o St-Julien La D 926 les-Tours-de-Merle J D 990 Arnac a Andelat Tiviers Cros- St-Illide St-Cernin l Roffiac D 590 Sur la routee de l’énergier D 990 Pinols de-Montvert Tournemire St-Jacques- Valuéjols e Sexcles d nd 28 esges Doire des-Blats D 39 A D e Goulles é e D 922 l D 590 Tailhac lan l D 17 ou a Forêt D 2 S Girgols V Centrales ou barrages D 13 St-Santin- St-Cirgues- D 34 e Vabres de la Margeride D 41 Pébrac r 29 Charraix y Cantalès de-Jordanne a hydroélectriques exploité par EDF C Rouffiac D 44 St-Julien- G B Freix-Anglards N 122 Rio ST-FLOUR ou u rg Desges D 585
    [Show full text]
  • Brochure Comptages Cerfs De La Zone Aubrac
    E TAG IDES RAC Fédération Départementale des Chasseurs de l’Aveyron 9, rue de Rome, Bourran V 12000 Rodez des [email protected] 05.65.73.57.20 zone AUB CER Bilans MassifCOMP de l’Aubrac 2019 Comptage au brame des sociétés de chasse de : Castelnau de Mandailles, St Chély d’Aubrac, St 2019 Côme d’Olt, Combe Mègre, Entente Lassouts / Le Gourg. En tout, ce ne sont pas moins de 27 personnes qui se sont mobilisées pour omme chaque année à la ce comptage. même période, une émulation C fiévreuse agite le nord Aveyron, de mi-septembre à la mi-octobre, le cerf brame. Localisation des points d’écoute À cette occasion la Fédération 1/ Bousquet d’Olt Départementale des Chasseurs 2/ Bousquet de Lafon organise le suivi du brame sur ce 3/ Moulin du Gourg et le Gourg territoire qui comprend les communes 4/ La Line et la Serre ou partie de commune de : 5/ Valesques et les Fraissinies 6/ Mas del Rey et Salgues Basses - Castelnau-de-Mandailles 7/ Lacaze et Ambec - Lassouts 8/ Les Veyssets et Vennac - Saint Côme d’Olt 9/ Artigues - Saint Chély d’Aubrac 10/ La Bessière de la Combe Megre - Condom d’Aubrac 11/ Vignac Cette année l’opération s’est déroulée Comptage au brame : Méthodologie le jeudi 3 octobre 2019, de 17h 00 à 20h 00. L’objectif des comptages au brame est de suivre la tendance de Les zones d’écoute, sont identiques variation de l’effectif de cerfs bramant. Sur une zone donnée des aux années précédentes. Cependant points d’écoute sont positionnés de sorte à mailler le mieux possible 11 points situées sur les communes un territoire afin de dénombrer le nombre de cerfs bramant.
    [Show full text]
  • Recueil 12 2018 087 Recueil Des Actes
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS N°12-2018-087 AVEYRON PUBLIÉ LE 3 SEPTEMBRE 2018 1 Sommaire DDCSPP12 12-2018-08-17-001 - Arrêté portant agrément de l'association Trait d'Union Millau pour la mise en œuvre du parcours de sortie de la prostitution et d'insertion sociale et professionnelle (2 pages) Page 3 12-2018-08-08-002 - Arrêté portant modification de l'organisation des services de la DDCSPP de l'AVEYRON (3 pages) Page 6 12-2018-08-17-002 - Composition de la commission départementale de lutte contre la prostitution, le proxénétisme et la traite des êtres humains aux fins d'exploitation sexuelle (2 pages) Page 10 12-2018-08-17-003 - Organisation et fonctionnement de la commission départementale de lutte contre la prostitution, le proxénétisme et la traite des êtres humains aux fins d'exploitation sexuelle (2 pages) Page 13 DDT12 12-2018-08-27-004 - Arrêté inter-préfectoral délivrant l'homologation du plan annuel de répartition à l'organisme unique de gestion collective - sous-bassins de l'Aveyron et du Lemboulas - campagne de prélèvement d'eau à usage d'irrigation agricole 2018-2019 (10 pages) Page 16 DIRECCTE 12-2018-08-23-005 - Récépissé de déclaration d'un organisme de services à la personne - Monsieur Alexandre BROUILLARD (1 page) Page 27 12-2018-08-21-006 - Récépissé de déclaration d'un organisme de services à la personne - Monsieur Pierre-Elie BRANDLI (2 pages) Page 29 Prefecture Aveyron 12-2018-08-31-001 - Arrêté portant sur l'élection des membres de la Chambre de l'agriculture de l'Aveyron: Commission d'établissement des listes électorales (4 pages) Page 32 12-2018-08-27-005 - Arrêté portant sur la "Démonstration de motos enduro de LAX" le 9 septembre 2018.
    [Show full text]
  • CYCLOTOURISME AVEYRON LES BOUCLES Des Causses À L’Aubrac 1
    Les boucles 41 circuits de 20 à 130 km Des Causses pour découvrir l’Aveyron A l’Aubrac à vélo ! Circuits imprimés Hébergement « spécial cyclo » Tracés GPS disponibles sur demande CYCLOTOURISME AVEYRON LES BOUCLES Des Causses à l’Aubrac 1. HAUTE VALLÉE DE L’AVEYRON Difficulté Nom du circuit Commune de départ Distance en km Dénivelé positif cumulé en m Autour de Lapanouse Lapanouse 10 149 Circuit des Bourines Séverac l’Eglise 19 150 Vers la Lozère Séverac-le-Château 20 218 Le Causse et la vallée de la Serre Saint-Geniez d’Olt 38.2 450 Circuit de Larqué Saint-Geniez d’Olt 49.5 460 Circuit de Vimenet Séverac l’Eglise 31 240 Circuit de Ségur Séverac l’Eglise 35 624 Les Fontaines Voutées Séverac-le-Château 34 468 Circuit de Vaysse Rodier Séverac l’Eglise 43 674 Circuit de Frayssinhes Séverac l’Eglise 58 790 La Vallée de l’Olip Séverac-le-Château 46 684 Circuit de Vaysse Rodier Saint-Geniez d’Olt 74.7 975 Circuit de Séverac-le-Château Séverac l’Eglise 70 939 Circuit des Causses Séverac l’Eglise 73 872 Circuit de Pont-de-Salars Séverac l’Eglise 73 1135 Entre Lévézou et Laissagais Séverac-le-Château 73.3 864 2. LA VALLÉE DU LOT Difficulté Nom du circuit Commune de départ Distance en km Dénivelé positif cumulé en m Vers la Vallée de la Serre Buzeins 27.5 350 Circuit de Saint-Laurent d’Olt Saint-Geniez d’Olt 36.15 591 Paysages caussenards Séverac-le-Château 38 562 Circuit de Saint-Martin de Lenne Séverac l’Eglise 47 703 Circuit de Bozouls Séverac l’Eglise 58 493 Circuit de Banassac et Campagnac Saint-Geniez d’Olt 61.8 810 Vers la Cité des Marmots Séverac-le-Château 65 1564 Circuit de Saint-Geniez d’Olt Séverac l’Eglise 79 855 Entre Serre et Lot Séverac-le-Château 86 1166 Circuit de Saint-Pierre de Nogaret Séverac l’Eglise 88 1379 De l’Aveyron à la Lozère Séverac-le-Château 94 1110 Très facile Facile Difficile Très difficile 3.
    [Show full text]
  • SUMMARY COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006 on the Protection
    SUMMARY COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs "ROQUEFORT" EC No: FR/PDO/117/0131/10.05.2005 PDO ( X ) PGI ( ) This summary sets out the main elements of the product specification for information purposes. 1. RESPONSIBLE DEPARTMENT IN THE MEMBER STATE Name: Institut National de l’Origine et de la Qualité (INAO) Address: 51, rue d'Anjou – 75008 PARIS Tel: 01 53 89 80 00 Fax: 01 53 89 80 60 E-mail: [email protected] 2. GROUP Name: Confédération Générale des Producteurs de lait de Brebis et des industriels de Roquefort Address: 36 avenue de la république – BP 348 - 12103 Millau cedex Tel: 05 65 59 22 00 Fax: 05 65 59 22 08 E-mail: — Composition: Producers/processors ( X ) Other ( ) 3. TYPE OF PRODUCT Class 1-3 - Cheeses 4. DESCRIPTION OF THE SPECIFICATIONS (Summary of the requirements in accordance with Article 4(2) of Regulation (EC) No 510/2006). 4.1 Name "Roquefort" 4.2 Description Blue-veined cheese made from raw, whole sheep's milk. Cylindrical in shape with a moist rind, 8.5 to 11.5 cm in height and weighing 2.5 to 3 kg. The dry matter content must not be less than 55 g per 100 g of ripened cheese. Before it is pressed, the raw cheese is cultured with spores of Penicillium roqueforti. AGRI-2007-63807-00-00-EN 1 The cheese is smooth and compact, with even blue veins, a very distinctive aroma, slight scent of mould and a fine, robust taste.
    [Show full text]