Statut Grada Novog Pazara
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
STATUT GRADA NOVOG PAZARA ("Sl. list grada Novog Pazara", br. 4/2013 i 8 /14 ,1/15 I OSNOVNE ODREDBE Predmet ureĎivanja Član 1 Ovim statutom, u skladu sa zakonom, ureĊuju se prava i duţnosti grada Novog Pazara(u daljem tekstu: Grad), naĉin, uslovi i oblici njihovog ostvarivanja, oblici i instrumenti ostvarivanja ljudskih i manjinskih prava u Gradu, broj odbornika Skupštine grada, organizacija i rad organa i sluţbi, naĉin uĉešća graĊana u upravljanju i odluĉivanju o poslovima iz nadleţnosti Grada, osnivanje i rad mesne zajednice i drugih oblika mesne samouprave, kao i druga pitanja od znaĉaja za Grad. Položaj Grada Član 2 Grad je teritorijalna jedinica u kojoj graĊani ostvaruju pravo na lokalnu samoupravu u skladu sa Ustavom, zakonom i ovim statutom. GraĊani koji imaju biraĉko pravo i prebivalište na teritoriji Grada upravljaju poslovima Grada u skladu sa zakonom i ovim statutom. GraĊani uĉestvuju u ostvarivanju lokalne samouprave putem graĊanske inicijative, zbora graĊana, referenduma, drugih oblika uĉešća graĊana u obavljanju poslova Grada i preko svojih odbornika u Skupštini grada, u skladu sa Ustavom, zakonom i ovim statutom. Teritorija Član 3 Teritoriju Grada, utvrĊenu zakonom, ĉine naseljena mesta, odnosno podruĉja katastarskih opština koje ulaze u njen sastav, i to: Grad Novi Pazar Naseljeno mesto Katastarska opština 1 Aluloviće Aluloviće 2 Bajevica Bajevica 3 Banja Banja 4 Bare Bare 5 Batnjik Batnjik 6 Bekova Bekova 7 Bele Vode Bele Vode 8 Boturovina Boturovina 9 BrĊani BrĊani 10 Brestovo Brestovo 11 Varevo Varevo 12 Vever Vever 13 Vidovo Vidovo 14 Vitkoviće Vitkoviće 15 Vojkoviće Vojkoviće 16 Vojniće Vojniće 17 Vranovina Vranovina 18 Vuĉiniće Vuĉiniće 19 Vuĉja Lokva Vuĉja Lokva 20 Golice Golice 21 Gornja Tušimlja Gornja Tušimlja 22 Goševo Goševo 23 GraĊanoviće GraĊanoviće 24 Graĉane Graĉane 25 Grubetiće Grubetiće 26 Deţeva Deţeva 27 Dojinoviće Dojinoviće 28 Dolac Dolac 29 Doljani Doljani 30 Dragoĉevo Dragoĉevo 31 Dramiće Dramiće 32 Ţunjeviće Ţunjeviće 33 ZabrĊe ZabrĊe 34 Zlatare Zlatare 35 Ivanĉa Ivanĉa 36 Izbice Izbice 37 Jablanica Jablanica 38 Javor Javor 39 Janĉa Janĉa 40 Jova Jova 41 Kašalj Kašalj 42 Kovaĉevo Kovaĉevo 43 Koţlje Koţlje 44 Koprivnica Koprivnica 45 Kosuriće Kosuriće 46 Kruševo Kruševo 47 Kuzmiĉevo Kuzmiĉevo 48 Leĉa Leĉa 49 Lopuţnje Lopuţnje 50 Lukare Lukare 51 Lukarsko Lukarsko 52 Goševo Goševo 53 Lukocrevo Lukocrevo 54 Mišĉiće Mišĉiće 55 Mur Mur 56 Muhovo Muhovo 57 Negotinac Negotinac 58 Novi Pazar Novi Pazar 59 Odojeviće Odojeviće 60 Okose Okose 61 Osaonica Osaonica 62 Osoje Osoje 63 Oholje Oholje 64 Pavlje Pavlje 65 Paralovo Paralovo 66 Pasji Potok Pasji Potok 67 Pilareta Pilareta 68 PobrĊe PobrĊe 69 Poţega Poţega 70 Poţeţina Poţeţina 71 Polokce Polokce 72 Pope Pope 73 Postenje Postenje 74 Prćenova Prćenova 75 Pusta Tušimlja Pusta Tušimlja 76 Pustovlah Pustovlah 77 Radaljica Radaljica 78 Rajetiće Rajetiće 79 Rajkoviće Rajkoviće 80 Rajĉinoviće Rajĉinoviće 81 Rajĉinovićka Rajĉinovićka 82 Trnava Trnava 83 Rakovac Rakovac 84 Rast Rast 85 Sebeĉevo Sebeĉevo 86 Sitniĉe Sitniĉe 87 Skukovo Skukovo 88 Slatina Slatina 89 Smilo Vlaz Smilo Vlaz 90 Srednja Srednja 91 Tušimlja Tušimlja 92 Stradovo Stradovo 93 Sudsko Selo Sudsko Selo 94 Tenkovo Tenkovo 95 Trnava Trnava 96 Tunovo Tunovo 97 Hotkovo Hotkovo 98 Cokoviće Cokoviće 99 Ĉašić Dolac Ĉašić Dolac 100 Šavci Šavci 101 Šaronje Šaronje 102 Štitare Štitare Promena teritorije Grada vrši se na naĉin i po postupku utvrĊenom zakonom. Teritorija Grada moţe biti podeljena na gradske opštine. Statutom grada se ureĊuju poslovi iz nadleţnosti Grada koje vrše gradske opštine. Svojstvo pravnog lica Član 4 Grad ima svojstvo pravnog lica. Sedište Grada je u Novom Pazaru, ulica Stevana Nemanje br. 2. Jezik i pismo Član 5 Na teritoriji Grada u sluţbenoj upotrebi su ravnopravno srpski i bosanski jezik i ćiriliĉno i latiniĉno pismo. Simboli Grada Član 6 Grad ima grb i zastavu. Grb Grada ima oblik štita. Po sredini grba, celom širinom štita grafiĉki je prikazana tvrĊava sa kulom i hidrocentrala sa slapovima, ispod hidrocentrale put, a ispod puta grafiĉki stilizovane reke Raška i Jošanica. U dnu štita upisan je broj 1461. Osnovne boje grba su plava, bela, crvena i zelena, a prisustvo oker boje simbol je vekovima starog grada. Zastava Grada je modro plave boje, razmera jedan prema jedan i po, i na sredini je postavljen grb Grada po popreĉnoj osi. Upotreba grba i zastave Grada bliţe se ureĊuje odlukom Skupštine grada. Upotreba simbola Grada Član 7 Zastava i grb Grada mogu se isticati samo uz drţavne simbole. U sluţbenim prostorijama organa Grada istiĉu se drţavni simboli, grb i zastava Grada, kao i simboli nacionalnih manjina ĉiji je jezik u sluţbenoj upotrebi na teritoriji grada. Pečat Član 8 Organi Grada imaju peĉat. Peĉat je okruglog oblika sa ispisanim tekstom: Republika Srbija, grad Novi Pazar, naziv organa ispisan na srpskom jeziku i ćiriliĉnim pismom i bosanskom jeziku i latiniĉnim pismom i grbom Republike Srbije u sredini. Praznik Grada Član 9 Grad ima praznik. Praznik Grada je Dan Grada, 20. april. Naĉin obeleţavanja praznika grada utvrĊuje se posebnom odlukom Skupštine grada. Nagrade i javna priznanja Član 10 Grad ustanovljava nagrade i druga javna priznanja organizacijama i graĊanima za znaĉajna ostvarenja u proizvodnji, nauci, umetnosti i drugim društvenim oblastima. Grad dodeljuje zvanje poĉasnog graĊanina Grada. Nagrade i druga javna priznanja i zvanje poĉasnog graĊanina dodeljuju se povodom Dana Grada. Vrste nagrada i drugih javnih priznanja, uslovi i naĉin njihovog dodeljivanja, kao i uslovi i naĉin dodele zvanja poĉasnog graĊanina, ureĊuju se posebnom odlukom. UtvrĎivanje naziva delova naseljenih mesta Član 11 Grad utvrĊuje nazive ulica, trgova, gradskih ĉetvrti, zaselaka i drugih delova naseljenih mesta na svojoj teritoriji posebnom odlukom, uz prethodnu saglasnost ministarstva nadleţnog za poslove lokalne samouprave. Ako je na teritoriji Grada u sluţbenoj upotrebi jezik nacionalne manjine, u postupku promene naziva ulica, trgova, gradskih ĉetvrti, zaselaka i drugih delova naseljenih mesta pribavlja se mišljenje Nacionalnog saveta bošnjaĉke nacionalne manjine. Javnost rada Član 12 Rad organa Grada je javan. Javnost rada po pravilu obezbeĊuje se: 1) putem izdavanja biltena, informatora, saradnjom sa medijima, prezentovanjem odluka i drugih akata javnosti i postavljanjem internet prezentacije; 2) organizovanjem javnih rasprava u skladu sa zakonom, ovim statutom i odlukama organa Grada; 3) i u drugim sluĉajevima utvrĊenim ovim statutom i drugim aktima organa Grada. Grad svoje informacije i obaveštenja objavljuje na srpskom i bosanskom jeziku i ćiriliĉnom i latiniĉnom pismu. Imovina Grada Član 13 Grad je nosilac prava javne svojine na stvarima i drugim imovinskim pravima u skladu sa zakonom. U javnoj svojini Grada Novog Pazara saglasno zakonu su: dobra u opštoj upotrebi na teritoriji Grada (opštinski putevi, nekategorisani putevi, ulice koje nisu deo autoputa ili drţavnog puta I i II reda, trgovi i javni parkovi i dr.), komunalna mreţa na teritoriji Grada, nepokretne i pokretne stvari i druga imovinska prava koje koriste organi i organizacije Grada, stvari u javnoj svojini na kojima pravo korišćenja imaju mesne zajednice na teritoriji Grada, javne ustanove i agencije i druge organizacije ĉiji je osnivaĉ Grad, druge nepokretne i pokretne stvari i imovinska prava koja su u skladu sa zakonom o javnoj svojini. Javnom svojinom Grada raspolaţu i upravljaju organi grada u skladu sa zakonom. II NADLEŢNOSTI GRADA Nadležnosti grada Član 14 Grad vrši nadleţnosti opštine utvrĊene Ustavom i zakonom, kao i druge nadleţnosti i poslove drţavne uprave koji su mu zakonom povereni. Nadležnosti utvrĎene Ustavom i zakonom Član 15 Grad, u vršenju svoje nadleţnosti, preko svojih organa, u skladu sa Ustavom i zakonom: 1) donosi programe razvoja Grada i pojedinih delatnosti; 2) donosi prostorni plan Grada; 3) donosi urbanistiĉke planove; 4) donosi budţet i usvaja završni raĉun; 5) utvrĊuje stope izvornih prihoda Grada, kao i naĉin i merila za odreĊivanje visine lokalnih taksa i naknada; 6) ureĊuje i obezbeĊuje obavljanje i razvoj komunalnih delatnosti (preĉišćavanje i distribucija vode, preĉišćavanje i odvoĊenje atmosferskih i otpadnih voda, proizvodnja i snabdevanje parom i toplom vodom, linijski gradski i prigradski prevoz putnika u drumskom saobraćaju, odrţavanje ĉistoće u Gradu, odrţavanje deponija, ureĊivanje, odrţavanje i korišćenje pijaca, parkova, zelenih, rekreacionih i drugih javnih površina, javnih parkirališta, javna rasveta, ureĊivanje i odrţavanje grobalja i sahranjivanje i dr.), kao i organizacione, materijalne i druge uslove za njihovo obavljanje; osniva javna preduzeća radi obavljanja komunalnih delatnosti na svojoj teritoriji; 7) stara se o odrţavanju stambenih zgrada i bezbednosti njihovog korišćenja i utvrĊuje visinu naknade za odrţavanje stambenih zgrada; 8) sprovodi postupak iseljenja bespravno useljenih lica u stanove i zajedniĉke prostorije u stambenim zgradama; 9) donosi programe ureĊenja graĊevinskog zemljišta, ureĊuje i obezbeĊuje vršenje poslova ureĊenja i korišćenja graĊevinskog zemljišta i utvrĊuje visinu naknade za ureĊivanje i korišćenje graĊevinskog zemljišta; 10) donosi planove i programe i sprovodi projekte lokalnog ekonomskog razvoja, stara se o unapreĊenju opšteg okvira za privreĊivanje u Gradu, promoviše ekonomske potencijale Grada, inicira usklaĊivanje obrazovnih profila u školama sa potrebama privrede, olakšava poslovanje postojećih privrednih subjekata i podstiĉe osnivanje novih privrednih subjekata i otvaranje novih radnih mesta; 11) UtvrĊuje i