TFL Extended 2019 SUPPORTED BY
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The European Development Programme for Limited Budget
20 17 with the support of in partnership with in partnership The European development programme for limited created by created budget feature films created by Le Groupe Ouest, European Film Lab was founded on the coast of western Brittany (France) in 2006. Over 500 filmmakers have received residential coaching since work started, making Le Groupe Ouest the acknowledged leader in this field. In 2016, after founding the Cross Channel Film Lab and on the back of its experience as TorinoFilmLab’s longstanding French associate, Le Groupe Ouest launched LIM, following an initial pilot year with Romanian partner Control N. Le Groupe Ouest is LIM’s managing partner and coordinator. with the support of in partnership with Founded in 2009 by The Flanders Audiovisual two screenwriters and Fund (VAF) is the a director, Control N cultural public funding is a cultural association, body of Belgium’s whose projects center Flemish Community. around training workshops, VAF aims to stimulate and film courses and seminars, support the independent most of them dedicated audiovisual creation to amateurs. Although in Flanders through its projects touch different an integrated approach. areas of culture (theatre, VAF also offers the dance, photography), Flemish professional Control N’s main focus sector the necessary is screenwriting, script framework, along with development and film a wide range of related events. Its declared accompanying activities purpose is to discover and support measures and promote young in the area of Talent talented film enthusiasts Development, Research, and to push for cinema Film Activities and with the support of education in Romania. Sustainability - the latter known as ‘e-Mission’. -
Maquetación 1
Barcelona Cultura Balanç08 INSTITUT DE CULTURA DE BARCELONA Consell d’Administració BARCELONA CULTURA. BALANÇ 2008 President Direcció Carles Martí Montserrat Tort Vicepresidenta Pilar Roca Montserrat Ballarín Coordinació Vocals Assumpta Manils Jordi Martí Jaume Ciurana Redacció Ángeles Esteller Marta Pérez Ricard Gomà Carles Guerra Documentació David Albet Marta Pérez Josep M. Montaner Clàudia Alemany Carlota Subirós Mara Dierssen Indicadors Isaki Lacuesta Pere Casas Pius Alibek Isis Olba Carme Cazalla Josep Sánchez Coordinació editorial Barcelona Cultura Ana Álvarez Delegat de Cultura Jordi Martí Disseny gràfic Gerent Luz de la Mora Marta Clari Balanç Secretària Correcció de textos Lluïsa Pedrosa Rosa Chico Impressió SYL Creaciones gráficas y publicitarias, S.A. Palau de la Virreina Dipòsit legal: La Rambla, 99 08002 Barcelona © Edició 2009: Institut de Cultura www.bcn.cat/canalcultura de l’Ajuntament de Barcelona © Textos: els autors © Fotografies: Giannina Urmeneta Ottiker 08 NOTA A AQUESTA EDICIÓ Per elaborar aquest BALANÇ s’ha partit de la informació que han facilitat les entitats que hi apareixen, tant la que ha estat escrita expressament per a aquesta publicació com les dades que han fet públiques aquestes mateixes entitats a través de les seves pàgines web o altres mitjans de comunicació. Un cop recollit tot el material, s’ha dut a terme la tasca de redacció, resum i adaptació dels textos i les dades originals, amb l’objectiu de presentar la informació de la manera més clara i entenedora possible. Qualsevol desajust que s’hagi pogut produir durant aquest procés d’elaboració s’intentarà tenir en compte amb vista a futures edicions. D’altra banda, un recull d’aquesta mena obliga a prendre decisions respecte a l’estructura, l’ordenació, la selecció i la priorització dels continguts. -
THE SUBSTANCE Albert Hofmann’S LSD
THE SUBSTANCE Albert Hofmann’s LSD Un film de Martin Witz Durée: 89 min. Sortie: le 25 avril 2012 Download for pictures: www.frenetic.ch/films/847/pro/index.php RELATIONS PRESSE DISTRIBUTION Eric Bouzigon FRENETIC FILMS AG prochaine ag Bachstrasse 9 • 8038 Zürich Tél. 079 320 63 82 1 Tél. 044 488 44 00 • Fax 044 488 44 11 [email protected] www.frenetic.ch SYNOPSIS “ Three drops of this colorless, odorless, tasteless liquid would put you out of your mind for hours! – If you haven’t heard of LSD, you will! “ En 1943, le chimiste Albert Hofmann fait dans son laboratoire bâlois la découverte d’une substance jusqu’alors inconnue. La testant sur lui-même, il prend conscience de l’extrême puissance de ce principe actif permettant de modifier radicalement la perception humaine. Il ignore encore que son LSD va changer le monde. Dans les années 1950, les psychiatres recourent au LSD comme médicament et celui-ci devient un outil d’exploration de la psyché humaine. Le phénomène prend toute son ampleur lorsque cette « bombe atomique de l’esprit » se propage hors de l’hôpital au début des années 1960 : le LSD semble fait pour les gens en marge de la société d’abondance. Au début des années 1970, cette substance à l’effet traître est mise sur liste noire. À l’heure où certaines drogues psychédéliques pourraient être utilisées dans un cadre légal, s’apprête- t-on à reconsidérer aujourd’hui le LSD comme un médicament, à l’instar d’Albert Hofmann ? THE SUBSTANCE raconte l'histoire de notre relation trouble avec le LSD, depuis ses origines jusqu'à aujourd'hui. -
The Thrill of Cinema Lives at the Mole Antonelliana
THE THRILL OF CINEMA LIVES AT THE MOLE ANTONELLIANA Unique in Italy and among the most important worldwide, the NATIONAL MUSEUM OF CINEMA is hosted within the Mole Antonelliana in Turin, the symbol of the city. Inaugurated in July 2000, it has become one of the most visited museums in Italy, garnering much acclaim at an international level; a remarkable goal for a very particular museum, which proposes to charm its visitors by drawing them into the enchanting world of the Seventh Art. What really makes the National Museum of Cinema unique is the invaluable asset of its collections and the peculiarity of its layout, developed spiral-wise upwards and structured over several display levels, illustrating the history of cinema by alternating spectacular and evocative posters, objects, film fragments and set-staging, covering an overall surface of about 3,200 square metres. In planning the museum layout, François Confino did not only take into account the characteristics of the building housing it, but, as he followed Antonelli’s crescendo, he overlaid different levels of perception, combining the need for rigorous scientific foundations with the need for a spectacular presentation which aimed to reproduce and play with those fascination mechanisms at the basis of cinematographic depiction. The Museum preserves a considerable fund of rare and precious material, holding over 1,800,000 items, in many cases one-off pieces worldwide: its collections number 950,000 photographs, 530,000 posters and advertising material, 8,900 gadgets and film memorabilia, 8,950 devices and 10,850 artistic artefacts, 37,000 silent and sound films, 42,000 volumes, 138,000 brochures and magazines, 250,000 press clippings, 1,350 musical scores, 15,000 archive files, 37,700 titles in its video library and 4,800 film audio recordings. -
Paris, Sustainable Sets Eu, Trip Gets the Green Light
News from European Film Commission Network ers have decided to extend the shoot in Croatia, adding locations in FRANCE and around Split to Season 4. According to Embassy Films, filming in Croatia will take place between the months of August and September. PARIS, SUSTAINABLE SETS On June 27th, Bruno Julliard, Deputy Mayor in charge of culture, and Christian Vivès, Director of Paris ERDF, signed the charter for filming CZECH REPUBLIC in Paris according to which the use of temporary electric connections is encouraged and made easier. This permits film crews to restrict the PRAGUE/INTERNATIONAL SETS use of generators, thus reducing sound and environmental disturbance. The Ridley Scott-produced Child 44, directed by Daniel Espinosa and TheCity of Paris and ERDF thus aim to facilitate the reception of film produced by Scott Free Productions, Prague’s Stillking Films, Sum- crews and preserve the quality of life of Parisians, while reducing the mit Entertainment and Worldview Entertainment, started its 75-day city’s environmental footprint. shoot in June. Featuring a stellar cast including Tom Hardy, Gary Old- ERDF, a public service company in charge of supplying electricity to man, and Noomi Rapace, the story is set in the Soviet Union during the 95% of the French metropolitan territory, has teamed up with the City Stalin era, where a disgraced Soviet military police officer investigates for the success of the Climate Plan. a series of child murders. Paris, capital of cinema, hosts more 950 film shoots in 6,000 different Another important international production starting in June in Prague locations every year. -
38 TORINO FILM FESTIVAL 20/28 NOVEMBRE 2020 Tutti I Film Su Mymovies! © Lapresse
38 TORINO FILM FESTIVAL 20/28 NOVEMBRE 2020 Tutti i film su MYmovies! © LaPresse PROGRAMMA MAGAZINE MUSEO 38 TORINO FILM FESTIVAL NAZIONALE DIRETTORE DEL CINEMA Stefano Francia di Celle PRESIDENTE SEGRETARIO GENERALE VICEDIRETTRICE Enzo Ghigo Bruna Ponti Fedra Fateh DIRETTORE ASSISTENTE ALLA DIREZIONE RELAZIONI ESTERNE Domenico De Gaetano E RAPPORTI CON GLI AUTORI Massimo Sordella Mara Signori COMITATO DI GESTIONE CON LA COLLABORAZIONE DI CONSULENTI PER LA SELEZIONE Giorgia Valle (Vicepresidente) Paola Ramello Federico Bernocchi, Massimo Causo, Paolo Del Brocco, Gaetano Renda, Paola Cassano (TFFdoc – Italiana.corti) Rita Di Santo, Giuseppe Gariazzo, Annapaola Venezia Sofia Nadalini, Grazia Paganelli COORDINAMENTO DEL PROGRAMMA CONSERVATORE E RICERCA FILM TFFDOC E ITALIANA.CORTI E CURATORE CAPO Luca Andreotti, Salvo Cutaia Davide Oberto Donata Pesenti Campagnoni CON LA COLLABORAZIONE DI LOGISTICA E PROGETTAZIONE Paola Cassano, Mazzino Montinari, COORDINATORE GENERALE TECNICA EVENTI ONLINE Séverine Petit Daniele Tinti Flavio Armone LE STANZE DI ROL COMUNICAZIONE, PROMOZIONE, SEGRETERIA Pier Maria Bocchi RELAZIONI ESTERNE Silvana Brunero, Piero Valetto Maria Grazia Girotto TORINO 38 SHORTS COMUNICAZIONE E MARKETING CINEMA È SCUOLA UFFICIO STAMPA Maria Grazia Girotto Daniele De Cicco Veronica Geraci CON LA COLLABORAZIONE DI Jenny Bertetto, Giovanna Lomonte SCHERMI ERETICI AMMINISTRAZIONE Caterina Taricano Giulia Fiorio UFFICIO STAMPA Lorena Borghi, Veronica Geraci COORDINAMENTO CREATIVO CON LA COLLABORAZIONE DI Vahid Rastgou Serena Santoro, -
Development for Feature Film Projects, Next to You
NEXT Development for feature film projects, next to you First session: 11-15 May 2020 Second session: 28-29 May 2020 The world is rapidly and profoundly TFL NEXT changing. New challenges have emerged on a global scale, which film and TV industries have the ability and the duty to answer. This conviction is deeply rooted in TorinoFilmLab’s DNA. It resonates in our mission: to bring together people, cultures and ideas to develop original and unique stories that can impact the future. This new branch of TorinoFilmLab has an innovative teaching approach, a fully online based experience. It aims at empowering a new generation of agile- thinking and innovative filmmakers, who are ready to immerse themselves in a truly global experience, sharing with international experts and peers, travelling across live barriers. Everyone has something unique to express. Together, we form a global community, ready to make an impact in the world. We invite you to join us in this new adventure. SUPPORTED BY PROMOTED BY 2 TFL NEXT – FILM DEVELOPMENT • 11-29 MAY 2020 TUTORS Isabelle created Initiative Film in 1993, a company dedicated to film development. She works as a script consultant and gives lectures at forefront international events and many film schools. She also Isabelle Fauvel facilitates book adaptations through book scouting Story Editor • France and initiatives such as Shoot the Book!, and scouts writers and directors for several producers and labs. Răzvan Rădulescu is a scriptwriter, novelist and film director. He studied Philology at the University of Bucharest and Opera Directing at the National Music Academy of Bucharest. -
L'offerta Culturale Di Torino E I Progetti Avviati, Alla Conclusione Del Mandato Nel Giugno 2011. Arte Antica Il Museo Egizio In
L'offerta culturale di Torino e i progetti avviati, alla conclusione del mandato nel giugno 2011. Arte antica Il Museo Egizio in occasione delle Olimpiadi del 2006 è stato rinnovato nel suo statuario con l'intervento di Dante Ferretti. All'inizio del 2015 verrà inaugurato il nuovo Museo, raddoppiato nello spazio espositivo (progetto Aimaro Isola), arricchito di tutti i servizi di un moderno museo e riallestito dallo stesso Dante Ferretti. Sarà il museo di antichità egizie più suggestivo del mondo. La Galleria Sabauda, pinacoteca di arte antica ricca soprattutto di capolavori fiamminghi, si sta spostando dalla sede storica che si trovava ai piani superiori del Museo Egizio, alla manica nuova di Palazzo Reale. Anch'essa sarà ultimata per l'inizio del 2015. Il Polo Reale (una sorta di Ermitage) comprende in un unico percorso di visita il Museo di Archeologia (con una nuova ala dedicata alla Torino romana), la nuova Galleria Sabauda, il Palazzo Reale, l'Armeria Reale, la Biblioteca Reale (con l'autoritratto di Leonardo da Vinci e altri 12 suoi disegni), Palazzo Chiablese (dove vi saranno le biglietterie e i servizi per tutto il Polo), i Giardini Reali. Nello stesso sistema edilizio, al di là della Prefettura, si trova l'Archivio di Stato di eccezionale bellezza e ricchezza. Il Museo Civico di Arte Antica di Palazzo Madama (edificio che testimonia 2000 anni di storia, con porta romana incorporata, castello medioevale dei D'Acaja, facciata barocca-neoclassica di Filippo Juvarra) contiene sezioni di arte gotica, rinascimentale, barocca, ampio spazio dedicato all'arte decorativa (soprattutto porcellane) e giardino medioevale. La città romana comprende la Porta Palatina (la meglio conservata al mondo) e il teatro romano. -
Priloga I Festivali Svetovnih Premier (A Kategorija Po Lestvici FIAPF): 1
Priloga I Festivali svetovnih premier (A kategorija po lestvici FIAPF): 1. Venice International Film Festival/Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica, 2. Berlin International Film Festival/Internationalen Filmfestspiele Berlin, 3. Cannes Film Festival/Festival de Cannes, 4. San Sebastian Film Festival/Festival de San Sebastián, 5. The Karlovy Vary International Film Festival/Mezinárodní filmový festival Karlovy Vary, 6. International Film Festival/The Festival del film Locarno, 7. The Montreal World Film Festival/Montreal International Film Festival, 8. Warsaw Film Festival/Warszawski Festiwal Filmowy, 9. Moscow International Film Festival, 10. Tokyo International Film Festival, 11. Black Nights Film Festival. Priloga II Tekmovalni festivali nacionalnih premier: 1. Sofia International Film Festival, 2. Istanbul Film Festival, 3. The Brussels Film Festival; Le Brussels Film Festival, 4. Troia International Film Festival, 5. The Valencia International Film Festival Cinema Jove; El Festival Internacional De Cine De Valencia - Cinema Jove, 6. T-Mobile New Horizons International Film Festival; Międzynarodowy Festiwal Filmowy T-Mobile Nowe Horyzonty, 7. Sarajevo Film Festival, 8. The Busan International Film Festival, 9. SITGES – International Fantastic Film Festival of Catalonia; SITGES – Festival Internacional de Cine Fantástico de Catalunya, 10. Kyiv International Film Festival Molodist; Kiyv International Short Film Festival, 11. Stockholm International Film Festival, 12. Gijón International Film Festival; Festival Internacional de Cine de Gijón, 13. Thessaloniki International Film Festival, 14. Torino Film Festival, 15. Film Festival Cottbus, 16. The International Film Festival Mannheim-Heidelberg/Das Internationale Filmfestival Mannheim-Heidelberg, 17. Edinburgh International Film Festival, 18. Trieste Film Festival, 19. Montpellier International Festival of Mediterranean Film/Festival International du Cinéma Méditerranéen de Montpellier, 20. -
Research for CULT Committee
Creative Europe: Towards the Next Programme Generation ____________________________________________________________________________________________ CONTENTS LIST OF ABBREVIATIONS 5 EXECUTIVE SUMMARY 7 1. CURRENT POLICY CONTEXT 11 2. CREATIVE EUROPE ORGANISATION AND MANAGEMENT 17 3. IMPACT OF CREATIVE EUROPE ON CULTURAL DIVERSITY 21 3.1. Improving the circulation of European cultural and audiovisual works 22 3.2. Supporting audience development 34 4. IMPACT ON CAPACITY BUILDING 41 4.1. Impact on skills and knowledge development 41 4.2. Impact on internationalisation and international networking 46 4.3. Impact on access to finance 48 4.4. Improving statistics on the CCS 51 5. CONTRIBUTION OF CREATIVE EUROPE TO EXTERNAL RELATIONS 55 6. ACCESSIBILITY OF THE PROGRAMME 59 6.1. Co-funding 61 6.2. The application process 62 6.3. Sector representation 62 7. DECISION MAKING PROCESS WITHIN CREATIVE EUROPE 67 7.1. The delegation of supplementing the list of indicators 68 7.2. Implementation of the programme: evolution of the annual work programmes and new priorities 68 8. INCREASING SYNERGIES WITH OTHER EU PROGRAMMES 73 8.1. Cohesion Policy and structural funds: culture and regional development 74 8.2. COSME programme and Horizon 2020 75 8.3. Skills development for the CCS through ERASMUS+ 75 9. COMMENTS ON THE MID-TERM REVIEW OF THE CREATIVE EUROPE PROGRAMME 77 10. POLICY RECOMMENDATIONS AND FINAL REMARKS 81 10.1. Recommendations 81 10.2. Concluding remarks 85 3 Policy Department for Structural and Cohesion Policies ____________________________________________________________________________________________ ANNEXES 87 Annex 1. Creative Europe objectives and structure 87 Annex 2. Brief overview of the EU decision-making system 91 Annex 3. -
One Territory, Infinite Emotions
www.turismotorino.org ONE TERRITORY, TORINO • Piazza Castello/Via Garibaldi INFINITE • Piazza Carlo Felice • International Airport (interactive totem) Contact centre +39.011.535181 [email protected] EMOTIONS. BARDONECCHIA Piazza De Gasperi 1 +39.0122.99032 [email protected] CESANA TORINESE Piazza Vittorio Amedeo 3 +39.0122.89202 [email protected] CLAVIÈRE Via Nazionale 30 +39.0122.878856 [email protected] IVREA Piazza Ottinetti +39.0125.618131 [email protected] PINEROLO Viale Giolitti 7/9 +39.0121.795589 [email protected] PRAGELATO Piazza Lantelme 2 +39.0122.741728 [email protected] SAuze d’OULX Viale Genevris 7 +39.0122.858009 [email protected] SESTRIERE Via Louset +39.0122.755444 [email protected] SUSA Corso Inghilterra 39 +39.0122.622447 [email protected] A CITY YOU City Sightseeing Torino is a valuable ally in your time spent WOULDN’T EXPECT in Torino. By means of this “panoramic” double-decker bus you will be able to discover the city’s many souls, travelling on two lines: “Torino City Centre” and If you decide to stay in Torino “Unexpected Torino”. You can’t get more or the surrounding areas for your convenient than that… holiday, our Hotel & Co. service lets www.turismotorino.org/en/citysightseeing you reserve your stay at any time directly online. Book now! ot www.turismotorino.org/en/book .turism orino.o ww rg/ w en Lively and elegant, always in movement, nonetheless Torino is incredibly a city set in the heart of verdant areas: gently resting on the hillside and enclosed by the winding course of the River Po, it owes much of its charm to its enchanting location at the foot of the western Alps, watched over by snowy peaks. -
Contact FIAPF Accredited Film Festivals
| Contacts As of end of 2018 Antalya, Turkey Astana, Kazakhstan Berlin, Germany October. July. February. www.antalyaff.com www.eurasiafestival.kz www.berlinale.de [email protected] [email protected] [email protected] International Antalya {T} +90 (242) 248 90 22 Eurasia International {T} +7 701 252 02 15 Berlin International {T} +49 30 25920-0 Film Festival {F} +90 (242) 243 92 82 Film Festival Film Festival {F} +49 30 25920-299 Competitive feature film festival c/o Anset ** Meltem Mahallesi Competitive feature film festival Eurasia Astana IFF Directorate Competitive feature film festival. Potsdamer Straße 5 specialised in new currents in Sakıp Sabancı Bulvarı specialised in films produced in 7/4 Kumsuat St. 10785 Berlin contemporary cinema. Atatürk Kültür Parkı içi – Europe, Central-Asia and Asia. Saryarka district Germany AKM N°: 7 ** 07030 010000 Astana City Muratpasa, Antalya - Turkey Republic of Kazakhstan Menderes Türel Aiman Mussakhajayeva Dieter Kosslick (Festival President) (President) (Director) Mike Downey (Artistic Director) © Ali Ghandtschi Bilbao, Spain Busan, Korea Cairo, Egypt November. October. November. www.zinebi.eus www.biff.kr www.ciff.org.eg [email protected] [email protected] [email protected] {T} Zinebi International Festival {T} +34 94 424 86 98 Busan International {T} +82 51 709 2110 Cairo International +202 23923562 {F} of Documentary and Short Film {F} +34 94 424 56 24 Film Festival {F} +82 51 709 2299 Film Festival +202 23938979 Competitive feature film festival. of Bilbao Colón de Larreategui, Competitive feature film festival 3rd Floor, BIFF HILL, 17 Kasr El-Nil St. Documentary and short film festival. 13 – 3º Iz specialised in first and Busan Cinema Center, Cairo 11111 48001 Bilbao – España second feature films.