Notes on the Shuswap People of British Columbia
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) -i^ 12.5 1.0 |50 ''"^~ IIIH 2.0 I.I 1.25 1.4 1.6 sj <^ 71 \ m \\ /A V 6^ ^S^"> O <^ Photographic '"i^ 33 WIST MAIN STREET 'm WEBSTER, N.Y. USSO Sciences (716) •72-4503 Corporation ,!^. , -mo- CIHM/ICMH CIHM/ICMH Microfiche Collection de Series. microfiches. microraproductiont historiquas Canadian Institute for Hiatoricai iMicroraproductions Institut Canadian da 1980 techniques et bibliographiques Technical and Bibliographic Notes/Notes Tf to The Institute has attempted to obtain the best L'Institut a microfilm* le meilleur exemplaire original copy available for filming. Features of this qu'll lui a it* possible de se procurer. Les details copy which may be bibliographlcally unique, de cet exemplaire qui sont peut-Atre uniques du which may alter any of the images in the point de vue bibliographique. qui peuvent modifier Tl reproduction, or which may significantly change une Image reproduite, ou qui peuvent exiger une the usual method of filming are checked below. modification dans la mAthode normale de filmage P< sont indiqute ci-dessous. o1 fil Coloured covers/ Coloured pages/ I I D Couverture de couleur Pages de couleur O b« Covers damaged/ |~~| Pages damaged/ th I I Couverture endommagde Pages endommagtes si 01 fil Covers restored and/or laminated/ I Pages restored and/orand/oi laminated/ I— D Couverture restaurte et/ou pellicula Pages restaur6es et/ou pelliculies si CI Cover title missing/ I Pages discoloured, stained or foxed/foxei I I I — Le titre de couverture manque Pages d6color6es, tacheties ou piqudes Coloured maps/ Pages detached/ I I I I Tl Cartes giographiques en couleur Pages ddtachdes si Tl Coloured ink (i.e. other than blue or black)/ Showthrough/ w I I D Encre de couleur (i.e. autre que bleue ou noire) Transparence M printprir Coloured plates and/or illustrations/ Quality of varies/ di I I Planches et/ou Illustrations en couleur Qualiti in^gale de I'impression ei b< r~7| Bound with other material/ Includes supplementary material/materit ri! I I iv I ReM avec d'autres documents Comprend du materiel suppldmentaire re w Tight binding may cause shadows or distortion I Only edition available/ I— D along interior margin/ Seule Edition disponible La reliure serrde peut causer de I'ombre ou de la distortion le long de la marge IntArieure Pages wholly or partially obscured by errata D slips, tissues, etc., have been refilmed to Blank leaves added during restoration may ensure the best possible image/ D appear within the text. Whenever possible, these Les pages totalement ou partiellement have been omitted from filming/ obscurcies par un feuillet d'arrata, une pelure, II se peut que certaines pages blanches ajouties etc., ont 6t6 filmdes d nouveau de fapon d lors d'une restauration apparaissent dans le texte, obtenir la meilleure image possible. mais, lorsque cela 6tait possible, ces pages n'ont pas 6t6 film6es. Additional comments:/ n Commentaires supplimentaires; This item is filmed at the reduction ratio checked below/ Ce document est filme au taux de r4duction indiquA ci-dessous. 10X 14X 18X 22X 26X 30X 12X 16X 20X 24X 28X 32X The copy filmed here hac been reproduced thanks L'exemplaire filmA fut reproduit grice k la to the generoeity of: gAnArositi de: Library, BiUiotiiiqua, Gsoiogicai Survey of Canada Commiuion QteloaiqiM du Canada The images appearing here are the best quality Las images suivantes ont At* reproduites avec le possible considering the condition and legibiiity plus grand soin, compte tenu de la condition at of the original copy and in keeping with the de la nettetA de i'exempiaire fllm6, et en filming contract specifications. conformity avec les conditions du contrat de filmage. Original copies in printed paper covers are filmed Les exempiaires originaux dont la couverture en beginning with the front cover and ending on papier est ImprimAe sont filmAs en commen^ant the last page with a printed or illustrated impres- par le premier plat et en terminant soit par la sion, or the back cover when appropriate. All derniire page qui comporte une empreinte other original copies are filmed beginning on the d'impression ou d'illustration, soit par le second first page with a printed or illustrated impres- plat, selon le cas. Tous les autres exempiaires sion, and ending on the last page with a printed originaux sont filmte en commengant par la or illustrated impression. premiAre page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration et en terminant par la derniire page qui comporte une telle empreinte. The last recorded frame on each microfiche Un das symboies suivants apparaftra sur ia shall contain the symbol -^-(meaning "CON- derniAre image de cheque microfiche, seion ie TINUED"), or the symbol y (meaning "END"), cas: le symbols — signifie "A SUIVRE ", ie whichever applies. symbols V signifie "FIN". Maps, plates, charts, etc.. may be filmed at Les cartes, planches, tableaux, etc., peuvent §tre different reduction ratios. Those too large to be fiim6s d des taux de reduction diffArents. entirely included in one exposure are filmed Lorsque ie document est trop grand pour Atre beginning in the upper left hand corner, left to reproduit en un seui clichA, il est filmA d partir right and top to bottom, as many frames as de I'angle supArieur gauche, de gauche d droite. required. The following diagrams illustrate the et de haut en bas. en prenant ie nombre method: d'images nAcessaire. Les diagrammes suivants iilustrent ia mAthode. 1 f M — V Section II, 1891. [ 8 ] Trans. Boy. Soo. Canada. I. Notes on the Shvswap People of Britinh Chlumbia. By G-EOROE M. Dawson, LL.D., F.R.S., Assistant Director Geological Survey of Canada. (Reatl May 27, 1801.) The notes aud observations hero presented have been made at different times by the writer, while engaged in geological work in the southern inland portion of British Columbia, during the years 18*77, 1888, 1889 Rnd 1890. The work in hand did not admit of any special or systematic study of the Indians, but almost constant a8.sociation with these people naturally afforded numerous opportunities of acquiring information respecting them, and the circumstances were such as to favour especially the accumula- tion of local notes and the identification of places. The information thus gathered, is here presented explicitly and for the most part without comment or attempt at explana- tion or correlation. The writer ventures to hope that this record of observations may be accepted as a useful contribution to the knowledge of the ethnology of the region, and as one which may be of service in future investigations, though in itself possessed of no high scientific value. It will be understood that these notes make no pretence to completeness, and that while some matters are referred to at considerable length, other aspects of the life of the people, upon which it has happened that nothing of apparent value was obtained, are passed over in silence. It must further be mentioned that Dr. Franz Boas, who has for some years been engaged in the investigation of the ethnology of British Columbia, for the Committee of the British Association for the Advancement of Science on the Northwestern Tribes of Canada, has recently prepared a short report on the Shuswaps. This is embodied in the sixth report of the Committee (pp. 80-95), lately printed, aud some subjects fully dealt with therein are bore altogether omitted. Neither is any attempt here made to deal with the language, in its several dialects. A vocabulary of the Sta'-tlum-ooh or Lillooet has already been pviblished in the " Composition Vocabularies of the Indian Tribes of British Columbia" (1884), by the writer and the late Dr. Tolmie, while short vocabularies, with some notes on the grammar, are given by Dr. Boas in the work above cited, and it is understood that the same author is engaged in a further study of this and a.V' ^ languages. The latter part of the present paper consists of a list of place-names in the Shuswap country. The positions of most of these places have been accurately identified on the ground, while the names therns"lves have been obtained from Indians with local knowledge and employed from time to time as guides or in other capacities. The maps at present in existence are, however, so inexact in detail, that it is often diihcult to clearly localize on them the points to which the names apply. This difficulty will be removed for a certain part of the region on the publication of the Kamloops sheet of the geological map, now in the hands of the engraver. The names of places occurring within the area of this map are ^T T 4 GEORGE M. DAWSON ON THE therefore sepai'ately catalogued, in such a way as to be easily identified on it. Places beyond the limits of the map in question, are so described as to enable them to be recog- nized either on existing maps or on the ground. The meanings given for the Indian names of places are such as I was able to obtain, but may not in all cases be accurate. In many instances the Indians themselves do not know what the names mean, and in others it was found difficult to understand the explanations given by them. I am indebted to Mr. J. W. Mackay, Indian agent at Kamloops, for several interesting contributions, which will be found embodied in the following pages ; also for his courtesy in replying to many questions which have occurred in the course of the preparation of the matter for this paper.