September Film Kaasstraat 4 2000 Antwerpen T. 03 – 231 09 31

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

September Film Kaasstraat 4 2000 Antwerpen T. 03 – 231 09 31 September Film Kaasstraat 4 2000 Antwerpen t. 03 – 231 09 31 www.septemberfilm.be presenteert / présente release date : 23/09/2015 PR September Film – BURIE & BURIE Sarah Lauwers, [email protected] , 0476786825 GuDrun Burie, [email protected] , 0498101001 Persmappen en beelDmateriaal van al onze actuele titels kan u DownloaDen van onze site: Vous pouvez télécharger les Dossiers De presse et les images De nos films sur: www.septemberfilm.be 2 Cafard – synopsis nl 1914. Terwijl Jean Mordant de wereldtitel worstelen behaalt, wordt zijn jonge dochter Mimi in Oostende verkracht door Duitse soldaten. Jean zweert dat hij het onrecht zal wreken en neemt dienst bij het prestigieuze ACM-korps, de allereerste pantserdivisie ter wereld. Zeer tegen zijn zin wordt hij meegesleurd in een odyssee rond de wereld. Deze dramatische reis zal zijn wereldbeeld voorgoed hervormen. Cafard – synopsis fr 1914. Pendant que Jean Mordant remporte le titre de champion du monde de lutte, sa fille Mimi est violée à Ostende par les occupants allemands. Jean fait le serment de venger cette ignominie et s'engage au sein du prestigieux bataillon ACM. À son grand dam débute ainsi une odyssée dramatique autour du monde. Ce voyage dramatique remodèlera à jamais sa vision du monde. Cafard – synopsis eng 1914. While Jean Mordant is winning the title of Wrestling Champion of the World, back home in Ostend his daughter Mimi is raped by German soldiers. Jean swears to avenge her and enrolls in the prestigious ACM, the first ever armored car division. Little does he know he is embarking on a dramatic odyssey which will drag him around the world. Making-of: https://vimeo.com/123852759 (paswoord: CAFARDVIMEO) Website: www.cafard.eu Facebook: klik op deze link. 3 Cafard – credits Wim Willaert as Jean Mordant Dinara Drukarova as Jelena Sebastien Dewaele as Victor Maarten Thomas Ketels as Guido Benoit Gob as Edouard Written, Designed and Directed by Jan Bultheel Produced by Arielle Sleutel First Assistant to the Director 3D Artist Peter Paul Milkain Character TD Stijn Valkenborg Lead 3D Modeler Andre Ferwerda VFX Director Pieter Swusten Motion Capture Directors Emmanuel Linot & Jean François Szlapka Music Composer Hans Helewaut Sound Design Jan Schermer Soundscapes Hans Mullens Re-recording Mixer Michel Schöpping CAFARD is based on the historical odyssey of the Belgian elite corps ACM. All characters are fictional. However … The character of Jean Mordant is inspired by Constant Le Marin, the multiple World Wrestling Champion from Liège. Young brat Guido is inspired by Julien Lahaut, one of the founding leaders of the Belgian Communist Party. In September 1915, together with 340 volunteers, both men embarked on this incredible journey around the world. Historical Book King Albert's Heroes August Thiry and Dirk Van Cleemput Van Halewijck 2015 Graphic Novel CAFARD Seppe van den Berghe and Amira Daoudi Lannoo 2015 www.cafard.eu CAFARD a film by Jan Bultheel Copyright 2015 Tondo, Superprod, Topkapi Films, Tarantula 4 Cafard – lange synopsis 1914. Terwijl Jean Mordant in Buenos Aires de wereldtitel worstelen behaalt, wordt zijn dochter Mimi in Oostende verkracht door Duitse soldaten. Jean zweert dat hij het onrecht zal wreken. Met zijn trainer Victor en neefje Guido neemt hij dienst bij het prestigieuze ACM-korps (“Autos-Canons- Mitrailleuses”). Omdat de zwaar gebouwde pantserwagens in de Vlaamse modder wegzakken, worden ze echter overgeplaatst naar het oostfront. Zeer tegen de zin van Jean, die bericht krijgt dat zijn Mimi zwanger is, begint een dramatische odyssee rond de wereld. In Rusland ondermijnen verveling en wodka het moreel van de troepen. De pantserwagen wordt ‘Cafard’ gedoopt; onvernietigbaar als een kakkerlak, maar ook symbool van heimwee en melancholie. Enig lichtpunt voor Jean is Jelena, een Russische verpleegster. Maar ook zij kan niet verhinderen dat hij een moreel dieptepunt bereikt. Na een desastreus afgelopen militaire actie neemt hij wraak en schiet een Duitser lafhartig in de rug. De wraak is bitter. Het romantische 19de-eeuwse wereldbeeld van Jean stort in. Wanneer in oktober 1917 de Russische revolutie losbarst, wordt er gemoord, geplunderd en verkracht. Geconfronteerd met zoveel onrecht raakt de jonge Guido in de ban van het communisme. Op zijn aanstoken sluit het ACM een akkoord met de Bolsjewieken en worden de pantsers geruild voor een trein naar het Oosten. In de wilde natuur van Siberië, Mongolië en China komt Jean terug in het reine met zichzelf. Victor wordt aangevallen door een beer. Aangekomen in Vladivostok wordt zijn arm geamputeerd. Fysiek een wrak en verteerd door wroeging pleegt Victor zelfmoord. Eenmaal in de Verenigde Staten, wacht de Brave Little Belgians een heuse triomftocht. Maar vier jaren van ontbering en ellende hebben diepe sporen nagelaten. Jean is vervreemd van zijn communistische neef. En eindelijk nieuws van Mimi: ze blijkt gestorven aan de Spaanse Griep... De verleiding om een nieuw leven op te bouwen met Jelena is groot, maar Jean's keuze is gemaakt: hij keert terug naar de oude wereld om er eindelijk zijn kleinzoon te zien. Een nieuwe mens in een nieuw tijdperk. 5 Cafard – long résumé 1914. Pendant qu'à Buenos Aires Jean Mordant remporte le titre de champion du monde de lutte, sa fille Mimi est violée à Ostende par des soldats allemands. Jean fait le serment de venger cette ignominie. Avec son entraîneur Victor et son neveu Guido, il s'engage au sein du prestigieux bataillon ACM (“Autos-Canons-Mitrailleuses”). Mais les lourds véhicules blindés ont le défaut de s'enfoncer dans la boue flamande et le bataillon est muté vers le front de l'Est. Au grand dam de Jean, qui vient d'apprendre que Mimi est enceinte, débute ainsi une odyssée dramatique autour du monde. En Russie, l'ennui et la vodka minent le moral des troupes. Le véhicule blindé est baptisé "Cafard" : indestructible comme un cancrelat, mais aussi symbole de nostalgie et de mélancolie. Seule lueur d'espoir pour Jean : Jelena, une infirmière russe, qui ne pourra cependant empêcher son naufrage moral. Au terme d'une opération militaire désastreuse, Jean se venge et abat lâchement un soldat allemand d'une balle dans le dos. La vengeance est amère. La vision du monde romantique de Jean, héritée du 19ème siècle, se déglingue. Quand la révolution russe éclate en octobre 1917, on tue, on pille et on viole. Confronté à tant d'injustice, le jeune Guido est séduit par le communisme. À son instigation, l'ACM conclut un accord avec les bolchéviques et les blindés sont échangés contre un train à destination de l'Est. Dans la nature sauvage de Sibérie, de Mongolie et de Chine, Jean retrouve un certain équilibre intérieur. Victor est attaqué par un ours. À leur arrivée à Vladivostok, il est amputé d'un bras. Physiquement détruit et rongé par le remords, Victor se suicide. Les Brave Little Belgians font l'objet d'un accueil triomphal aux États-unis. Mais les quatre années de privations et de misère qu'ils ont vécues ont laissé des traces profondes. Jean s'éloigne de son neveu communiste. Et enfin des nouvelles de Mimi : il s'avère qu'elle a succombé à la grippe espagnole... Tenté de commencer une nouvelle vie avec Jelena aux Etats Unies, Jean retournera pourtant vers le vieux monde, où il finira par rencontrer son petit-fils. Un autre homme, une ère nouvelle. 6 Cafard – long synopsis August 1914. While Jean Mordant is away winning the title of Wrestling Champion of the World in Buenos Aires, his daughter Mimi is raped by German occupiers in Ostend. Jean swears he will avenge this immoral disgrace. With his coach Victor and young nephew Guido, he enrolls in the prestigious ACM (Armored Car Division). But the heavily-built armored vehicles keep getting stuck in the mud of Flanders. The battalion is hastily transferred to the Eastern front. Jean is devastated by frustration for he has just learned that Mimi is pregnant. But war conditions are ruthless and he and his friends embark on a dramatic journey that ultimately will drag them around the world. In Russia, boredom and vodka sap the troops’ morale. The armored vehicle is named “Cafard”: as indestructible as a cockroach but also a symbol of nostalgia and melancholy. Jean’s only twinkle of hope is Jelena, a Russian nurse. But she cannot prevent his downward moral spiral. At the end of a disastrous military operation, Jean finally takes his revenge by cowardly shooting a German soldier in the back. But revenge is bitter. Jean’s romantic 19th century vision falls apart. When Bolshevik revolution breaks out in October 1917, there is random killing, raping and pillaging. Confronted with so much social injustice, the young Guido is drawn to communism. On his initiative, Jean Mordant - the world champion - makes a deal with the Bolsheviks and the armored vehicles are traded for a train heading East. In the wild landscapes of Siberia, Mongolia and China, Jean comes to terms with himself. Victor is attacked by a bear and when they arrive in Vladivostok, his arm has to be amputated. Physically destroyed and eaten away by remorse, Victor commits suicide. The Brave Little Belgians receive a cynical triumphant welcome in the pro-war United States. But four years of deprivation and hardship have left their mark. The budding romance between Jean and Jelena is abruptly stopped when at last Jean receives catastrophic news about Mimi. Spanish flu in Europe has taken her too. Jean collapses. Jelena offers him to start a new life with her, but Jean heads back to the old world where he finally embraces a little boy he has never seen before: his grandson, fruit of his initial shame. A new man in a new era. 7 Cafard – TONDO Films Tondo Films was founded by Arielle Sleutel (producer Cafard) and Jan Bultheel (director Cafard) to produce CAFARD.
Recommended publications
  • Reflections 3 Reflections
    3 Refl ections DAS MAGAZIN DES ÖSTERREICHISCHEN Refl ections SONG CONTEST CLUBS AUSGABE 2019/2020 AUSGABE | TAUSEND FENSTER Der tschechische Sänger Karel Gott („Und samkeit in der großen Stadt beim Eurovision diese Biene, die ich meine, die heißt Maja …“) Song Contest 1968 in der Royal Albert Hall wurde vor allem durch seine vom böhmischen mit nur 2 Punkten den bescheidenen drei- SONG CONTEST CLUBS Timbre gekennzeichneten, deutschsprachigen zehnten Platz, fi ndet aber bis heute großen Schlager in den 1970er und 1980er Jahren zum Anklang innerhalb der ESC-Fangemeinde. Liebling der Freunde eingängiger U-Musik. Neben der deutschen Version, nahm Karel Copyright: Martin Krachler Ganz zu Beginn seiner Karriere wurde er Gott noch eine tschechische Version und zwei ÖSTERREICHISCHEN vom Österreichischen Rundfunk eingela- englische Versionen auf. den, die Alpenrepublik mit der Udo Jürgens- Hier seht ihr die spanische Ausgabe von „Tau- DUNCAN LAURENCE Komposition „Tausend Fenster“ zu vertreten. send Fenster“, das dort auf Deutsch veröff ent- Zwar erreichte der Schlager über die Ein- licht wurde. MAGAZINDAS DES Der fünfte Sieg für die Niederlande DIE LETZTE SEITE | ections Refl AUSGABE 2019/2020 2 Refl ections 4 Refl ections 99 Refl ections 6 Refl ections IMPRESSUM MARKUS TRITREMMEL MICHAEL STANGL Clubleitung, Generalversammlung, Organisation Clubtreff en, Newsletter, Vorstandssitzung, Newsletter, Tickets Eurovision Song Contest Inlandskorrespondenz, Audioarchiv [email protected] Fichtestraße 77/18 | 8020 Graz MARTIN HUBER [email protected]
    [Show full text]
  • The Low Countries. Jaargang 11
    The Low Countries. Jaargang 11 bron The Low Countries. Jaargang 11. Stichting Ons Erfdeel, Rekkem 2003 Zie voor verantwoording: http://www.dbnl.org/tekst/_low001200301_01/colofon.php © 2011 dbnl i.s.m. 10 Always the Same H2O Queen Wilhelmina of the Netherlands hovers above the water, with a little help from her subjects, during the floods in Gelderland, 1926. Photo courtesy of Spaarnestad Fotoarchief. Luigem (West Flanders), 28 September 1918. Photo by Antony / © SOFAM Belgium 2003. The Low Countries. Jaargang 11 11 Foreword ριστον μν δωρ - Water is best. (Pindar) Water. There's too much of it, or too little. It's too salty, or too sweet. It wells up from the ground, carves itself a way through the land, and then it's called a river or a stream. It descends from the heavens in a variety of forms - as dew or hail, to mention just the extremes. And then, of course, there is the all-encompassing water which we call the sea, and which reminds us of the beginning of all things. The English once labelled the Netherlands across the North Sea ‘this indigested vomit of the sea’. But the Dutch went to work on that vomit, systematically and stubbornly: ‘... their tireless hands manufactured this land, / drained it and trained it and planed it and planned’ (James Brockway). As God's subcontractors they gradually became experts in living apart together. Look carefully at the first photo. The water has struck again. We're talking 1926. Gelderland. The small, stocky woman visiting the stricken province is Queen Wilhelmina. Without turning a hair she allows herself to be carried over the waters.
    [Show full text]
  • The Rita Williams Popular Song Collection a Handlist
    The Rita Williams Popular Song Collection A Handlist A wide-ranging collection of c. 4000 individual popular songs, dating from the 1920s to the 1970s and including songs from films and musicals. Originally the personal collection of the singer Rita Williams, with later additions, it includes songs in various European languages and some in Afrikaans. Rita Williams sang with the Billy Cotton Club, among other groups, and made numerous recordings in the 1940s and 1950s. The songs are arranged alphabetically by title. The Rita Williams Popular Song Collection is a closed access collection. Please ask at the enquiry desk if you would like to use it. Please note that all items are reference only and in most cases it is necessary to obtain permission from the relevant copyright holder before they can be photocopied. Box Title Artist/ Singer/ Popularized by... Lyricist Composer/ Artist Language Publisher Date No. of copies Afrikaans, Czech, French, Italian, Swedish Songs Dans met my Various Afrikaans Carstens- De Waal 1954-57 1 Afrikaans, Czech, French, Italian, Swedish Songs Careless Love Hart Van Steen Afrikaans Dee Jay 1963 1 Afrikaans, Czech, French, Italian, Swedish Songs Ruiter In Die Nag Anton De Waal Afrikaans Impala 1963 1 Afrikaans, Czech, French, Italian, Swedish Songs Van Geluk Tot Verdriet Gideon Alberts/ Anton De Waal Afrikaans Impala 1970 1 Afrikaans, Czech, French, Italian, Swedish Songs Wye, Wye Vlaktes Martin Vorster/ Anton De Waal Afrikaans Impala 1970 1 Afrikaans, Czech, French, Italian, Swedish Songs My Skemer Rapsodie Duffy
    [Show full text]
  • Concertagenda
    concertagenda 2020 2021 ONVERGETELIJKE CONCERTEN De drie aanwezige veteranen“ John O’Hare, George Hamm en Peter Munger zaten in de schaduw van de bomen en genoten met volle teugen van de muziek. Een van hen: ‘Ik ben hier al vaker geweest. Het is nog mooier dan voorheen.’ Chapeau Magazine over het Liberation Concert, september 2019 Beste concertbezoeker, Dit is het niet het voorwoord dat ik aan u had willen Hij maakte kennis met een beroemde Indiase zangeres schrijven. Waar ik normaal vol verve het nieuwe seizoen aan om vervolgens een werk voor haar te componeren waarin u kan presenteren, resten er nu vele vraagtekens. Wanneer Westerse en Indiase muziek versmelten. Nu komt die kunnen we weer concerten geven, hoeveel mensen kunnen zangeres, Bombay Jayashri Ramnath, uit India naar er dan bij zijn, is het mogelijk dat dirigenten en solisten uit Nederland om Yaadum Uuree van Eero Hameenniemi met het buitenland kunnen komen? En hoe kunnen we dat op philharmonie zuidnederland te zingen. Gastdirigent een veilige manier doen, want uw en onze gezondheid gaat Hartmut Haenchen zal met zijn twee getalenteerde klein- boven alles. Dat maakt dat we u nu slechts vol trots kunnen zoons op het podium staan. En onze Russische chef-dirigent laten zien hoe hard we aan dit nieuwe seizoen hebben Dmitri Liss brengt een fantastisch koor mee uit zijn gewerkt en dat we met veel zorg weer hebben samengesteld. woonplaats Jekaterinaburg. Maar waarvan we niet weten wat en hoe we dat kunnen gaan uitvoeren. Achter de schermen werken we ook aan alternatieve oplossingen om de binding met u te behouden en onze We sterken ons met de gedachte dat muziek de magische muziek tot te brengen.
    [Show full text]
  • IN DE FASCINERENDE TUIN VAN RELIGIES / Levensbeschouwingen EEN Binnenperspectief
    ININ DEDE FASCINERENDEFASCINERENDE TUINTUIN VANVAN RELIGIESRELIGIES // levensbeschouwingenlevensbeschouwingen EENEEN binnenPERSPECTIEFbinnenPERSPECTIEF HANDLEIDING VOOR DE LEERKRACHT Funded by the European Union IN DE FASCINERENDE TUIN VAN RELIGIES / levensbeschouwingen EEN binnenPERSPECTIEF HANDLEIDING VOOR DE LEERkracht EDUC8 © EDUC8 (Educate to Build Resilience) Project, 2020 https://project-educ8.eu/ https://reduc8.eu/ Ontwikkeling van het Document: Aristoteles Universiteit Thessaloniki (Orthodoxie) ⁃ Ekaterini Tsalampouni, hoofddocent ⁃ Apostolos Kralidis, gewoon hoogleraar Katholieke Universiteit Leuven, Faculteit Theologie en Religiewetenschappen (Katholicisme) ⁃ Prof. Dr. Didier Pollefeyt, gewoon hoogleraar ⁃ Leen Defem, wetenschappelijk medewerker ⁃ Elies Van Noten, wetenschappelijk medewerker Katholieke Universiteit Leuven, Faculteit Filosofe (Jodendom) ⁃ Luc Anckaert, gewoon hoogleraar ⁃ Pierre Costalunga, wetenschappelijk medewerker Centre of Expertise for Intellectual Reformation Research and Advice - CIRRA (Islam) ⁃ Brahim Bouzarif, docent en theoloog Evangelische Theologische Faculteit - ETF (Protestantisme) ⁃ Jelle Creemers, hoofddocent ⁃ Samuël Velinga, wetenschappelijk medewerker Universiteit Ljubljana, Faculteit Theologie (Ethiek) ⁃ Roman Globokar, gewoon hoogleraar ⁃ Vojko Strahovnik, hoofddocent ⁃ Mateja Centa, wetenschappelijk medewerker ⁃ Matej Purger, wetenschappelijk medewerker Beyond the Horizon ISSG vzw ⁃ Timucin Ibu (Developer en Graphic Designer) Gebruiksrechten en toestemming: Dit werk mag worden gereproduceerd,
    [Show full text]
  • Download PDF Van Tekst
    Amerika valt Willem Oltmans bron Willem Oltmans, Amerika valt. Loeb en Van der Velden, Amsterdam 1979 Zie voor verantwoording: http://www.dbnl.org/tekst/oltm003amer01_01/colofon.php © 2015 dbnl / erven Willem Oltmans 5 Willem Oltmans, Amerika valt 6 Voor mejuffrouw G.B.B. Willem Oltmans, Amerika valt 7 [Amerika valt] De collectieve hallucinatie heeft door de eeuwen heen met redelijk succes gefunctioneerd als noodzakelijk ingrediënt van de menselijke zekerheid. Er bestaat geen wezenlijk verschil tussen de Afrikaanse totempaal, het Huis van Oranje, of vadertje Lenins graftombe. Het zijn markante tekenen van onvolwassenheid. Vier duizend jaren vóór de geboorte van Jezus Christus lieten de koningen van Egypte zich reeds leiden door de stemmen, die zij meenden op te vangen van hun goden en bovenmenselijke symbolen. Een situatie vergelijkbaar met die van schizofrenen, die denken dat men hen toespreekt. De moderne psycho-historici verklaren de aanbidding van een Generalissimo, Koning, Führer of Mao Tse-tung als een vorm van trance-toestand. ‘De verhouding tussen de grote leider en zijn onderdanen is vergelijkbaar met die van de voedende moeder en haar werpeling,’ zei mij dr. Lloyd de Mause, directeur van het Psycho Historisch Instituut in New York. ‘De meeste baby's en kinderen,’ aldus De Mause, ‘hebben een miserabele jeugd gehad, hoe men dit ook tracht te verdoezelen. Het noodzakelijke gevoel voor onfeilbaarheid wordt op de machtige leider afgereageerd. Dit is het moment, dat de fantasie begint te werken. Onaangename gedachten of ervaringen, die er rond een koning of president zouden kunnen rijzen, worden naar elders verwezen. De schuld ligt bij de Sovjets! Ambivalentie jegens de onschendbare vorst of vorstin is men niet in staat te verwerken.
    [Show full text]
  • Twee Verhalen Over Een Verdeelde Wereld. De Beeldvorming Van De Koude Oorlog in De Bladen Vooruit En De Rode Vaan 1945-1962
    FACULTEIT LETTEREN EN WIJSBEGEERTE DEPARTEMENT GESCHIEDENIS Twee verhalen over een verdeelde wereld. De beeldvorming van de Koude Oorlog in de bladen Vooruit en De Rode Vaan 1945-1962 Verhandeling aangeboden tot het verkrijgen van de graad van master/licentiaat in de geschiedenis door Karel Verplaetse Academiejaar 2007-2008 Promotor: Prof. Dr. G. Deneckere 1 Dankwoord Mijn dank gaat uit naar al diegenen die mij de voorbije twee lange en uitputtende jaren hebben bijgestaan met hun broodnodige raad en welgekomen steun. Vooreerst dank ik mijn promotor, professor dr. Gita Deneckere, voor het juiste advies op het juiste moment. Mijn erkentelijkheid geldt ook het personeel van de archiefinstellingen, met een speciale vermelding voor Alain Meynen van het DACOB, Luc Lievyns en Piet Crêve van het Amsab, en de medewerkers van de kranten- en tijdschriftenleeszaal in de Koninklijke Bibliotheek. Zonder hun openheid en bereidwilligheid had ik ongetwijfeld nergens gestaan. Ik bedank ook al mijn vrienden die me niet alleen deugddoende schouderklopjes bezorgden, maar ook de nodige afleiding. En ten slotte wil ik mij ook richten tot mijn ouders. Ik waardeer ten volle hun eindeloze geduld, maar ook dat ze me de kans gaven om te studeren. 2 Inhoudstafel Inleiding……………………………………………………………....6 1. Motivatie………………………………………………………………………………….……….6 2. Probleemstelling………………………………………………………………………….……….8 2.1. Afbakening…………………………………………………………………………….……...8 2.2. Periodisering…………………………………………………………………………….……11 2.3. Ankerpunten………………………………………………………………………………….13 2.4. De geselecteerde artikels……………………………………………………………………..14 2.5. De scriptie-indeling…………………………………………………………………………..15 3. Methodologie……………………………………………………………………………………...16 3.1. Het begrip beeldvorming……………………………………………………………………..17 3.2. De inhoudsanalyse……………………………………………………………………………17 3.3. De discoursanalyse…………………………………………………………………………...19 Deel 1: Het theoretische luik 1. Een inleiding over de media……………………………………………………………………..26 1.1.
    [Show full text]
  • NEDERLANDS Uitvoerder 1
    NEDERLANDS uitvoerder 1 Abel Onderweg 1 Acda & De Munnik Niet Of Nooit Geweest 2 Adèle Bloemendaal Zallemenut (Nog Een Keertje Overdoen) 3 Alex Een Bossie Rode Rozen 4 Ali B. & Marco Borsato Wat zou je doen 5 Amika het is zomer 6 Andre Hazes Droomland 7 Andre Hazes Voor mij geen slingers aan de wand 8 André Hazes Bloed zweet en tranen 9 André Hazes Eenzame Kerst 10 André Hazes Geef me je angst 11 André Hazes Het Laatste Rondje 12 André Hazes Uit Mijn Bol 13 André Hazes Waarom (My way) 14 André Hazes Zeg maar niets meer 15 André Hazes ZIJ GELOOFT IN MIJ 16 André Hazes Amor, Amor, Amor 17 André Hazes De Vlieger 18 André Hazes Diep In Mijn Hart 19 André Hazes Een Beetje Verliefd 20 André Hazes Het Is Koud Zonder Jou 21 André Hazes Het Laatste Rondje 22 André Hazes Ik Meen 'T 23 André Hazes Kleine Jongen 24 André Hazes La Mamma 25 André Hazes 'N Vriend 26 André Hazes Oranje Bovenaan 27 André Hazes Wat Is Dan Liefde 28 André Hazes Zo Heb Ik Het Nooit Bedoeld 29 André Hazes Zomer 30 André Hazes Zondag 31 André Hazes & Gerard Joling Blijf bij mij 32 André Hazes/ Frans Duyts Jij denkt maar dat je alles mag 33 André Hazes/ Wolter Kroes Donker om je heen 34 André v/d Heuvel & Leen Jongewaard Op een mooie pinksterdag 35 André van Duin Pizzalied (effe wachten) 36 André Van Duin Als De Zon Schijnt 37 André van Duin Er staat een paard in de gang 38 André Van Duin Willempie 39 Anita Meyer Why Tell Me Why 40 Anja De Laatste Dans 41 Ann Christy Dag vreemde man 42 Ann Christy Gelukkig zijn 43 Ann Christy Ik neem vandaag de trein 44 Anneke Grönloh Paradiso
    [Show full text]
  • Monday Lundi
    2014 - 2019 ПЪЛЕН ПРОТОКОЛ НА РАЗИСКВАНИЯТА DEBAŠU STENOGRAMMA ACTA LITERAL DE LOS DEBATES POSĖDŽIO STENOGRAMA DOSLOVNÝ ZÁZNAM ZE ZASEDÁNÍ AZ ÜLÉSEK SZÓ SZERINTI JEGYZŐKÖNYVE FULDSTÆNDIGT FORHANDLINGSREFERAT RAPPORTI VERBATIM TAD-DIBATTITI AUSFÜHRLICHE SITZUNGSBERICHTE VOLLEDIG VERSLAG VAN DE VERGADERINGEN ISTUNGI STENOGRAMM PEŁNE SPRAWOZDANIE Z OBRAD ΠΛΗΡΗ ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΩΝ ΣΥΖΗΤΗΣΕΩΝ RELATO INTEGRAL DOS DEBATES VERBATIM REPORT OF PROCEEDINGS STENOGRAMA DEZBATERILOR COMPTE RENDU IN EXTENSO DES DÉBATS DOSLOVNÝ ZÁPIS Z ROZPRÁV TUARASCÁIL FOCAL AR FHOCAL NA N-IMEACHTAÍ DOBESEDNI ZAPISI RAZPRAV DOSLOVNO IZVJEŠĆE SANATARKAT ISTUNTOSELOSTUKSET RESOCONTO INTEGRALE DELLE DISCUSSIONI FULLSTÄNDIGT FÖRHANDLINGSREFERAT Понеделник - Lunes - Pondělí - Mandag - Montag - Esmaspäev - Δευτέρα - Monday Lundi - Dé Luain - Ponedjeljak - Lunedì - Pirmdiena - Pirmadienis - Hétfő - It-Tnejn Maandag - Poniedziałek - Segunda-feira - Luni - Pondelok - Ponedeljek - Maanantai - Måndag 18.01.2016 Единство в многообразието - Unida en la diversidad - Jednotná v rozmanitosti - Forenet i mangfoldighed - In Vielfalt geeint - Ühinenud mitmekesisuses Eνωμένη στην πολυμορφία - United in diversity - Unie dans la diversité - Aontaithe san éagsúlacht - Ujedinjena u raznolikosti - Unita nella diversità Vienoti daudzveidībā - Susivieniję įvairovėje - Egyesülve a sokféleségben - Magħquda fid-diversità - In verscheidenheid verenigd - Zjednoczona w różnorodności Unida na diversidade - Unită în diversitate - Zjednotení v rozmanitosti - Združena v raznolikosti - Moninaisuudessaan yhtenäinen
    [Show full text]
  • 1958, Celle Qui Veut Que Le Pays Gagnant Assure L’Organisation L’Année Suivante
    Lieu : AVRO Studio de Hilversum Orchestre : The Metropole ( Pays-Bas ) Orchestra Présentation : Hannie Lips Date : Mercredi 12 Mars Réalisateur : Durée : 1h 15 Une nouvelle tradition s’établit en 1958, celle qui veut que le pays gagnant assure l’organisation l’année suivante. C’est ainsi que le concours 1958 est organisé par la télévision néerlandaise N.T.S., le 12 Mars 1958, dans leurs studios d’Hilversum. Les changements du règlement sont peu nombreux si ce n’est que l’on exige le respect de la durée maximale des chansons. Un nouvel élément familier des fans du concours apparaît en 1958 : l’escalier par lequel les participants font leur entrée et qui sera décliné sous de nombreuses versions au fil du temps. Celui de 1958 sépare l’orchestre des interprètes qui bénéficieront chacun d’un décor personnalisé. Le concours Eurovision est déjà établi en tant qu'événement mais commence une longue série d’innovations techniques en matière d’émission de télévision. Dix pays sont présents et même si le Royaume-Uni s’abstient, la Suède fait son entrée. Tandis que Corry Brokken et Lys Assia représentent respectivement les Pays-Bas et la Suisse pour la troisième fois en trois concours, que Margot Hielscher redouble pour l’Allemagne, preuve que l’on doit se sentir bien sur la scène de ce concours, la France fait appel à une valeur sure de la chanson nationale : André Claveau. Alors à l’apogée de sa carrière, le crooner “made in France” a été choisi par la R.T.F. et la chanson “Dors mon amour” a été sélectionnée, au cours d’une émission télévisée, par des jurys dispersés dans les grandes villes de France.
    [Show full text]
  • Februari 2016 Liahona
    DE KERK VAN JEZUS CHRISTUS VAN DE HEILIGEN DER LAATSTE DAGEN • MAART 2016 Drie tuinen en de eerste Pasen, p. 10 Wat ik van mijn kinderen over het evangelie leer, p. 24 Acht zegeningen van de sabbatdag, p. 26 Jongevrouwen helpen om zich thuis te voelen in de ZHV, pp. 30, 32 ‘God heeft mij uit de gevangenis en van banden en van de dood bevrijd; ja, en ik stel mijn vertrouwen in Hem, en Hij zal mij steeds bevrijden.’ Alma 36:27 Liahona, maart 2016 4 30 Meer overeenkomsten dan verschillen Bonnie L. Oscarson en Linda K. Burton Of u nu deel van de jongevrouwen of van de ZHV uitmaakt, u bent altijd zusters in het evangelie en kunt elkaar liefhebben, van elkaar leren en over elkaar waken. 32 Overgang naar de ZHV Wat kunt u als jongevrouwen- of ZHV-leidster doen om voor de jongevrouwen de overgang naar de ZHV makkelijker te maken? 36 Het licht van de volmaakte dag Ouderling Larry R. Lawrence Vijf manieren om het licht steeds stralender in ons te laten schijnen. RUBRIEKEN 8 Notities oktoberconferentie 2015 BOODSCHAPPEN HOOFDARTIKELEN 10 Evangelieparels: De drie tuinen van God Boodschap van het Eerste Uw leven vinden 4 16 Ouderling Bruce R. McConkie Presidium: ‘Leer van Mij’ Ouderling D. Todd Christoerson President Thomas S. Monson Ons leven vinden door het 41 Muziek: Een zondeloos Man omwille van de Heiland te Huisbezoekboodschap: David B. Larsen en Janice Kapp Perry 7 verliezen, betekent dat we ons Geschapen naar Gods beeld discipelschap openlijk beleven. 42 Onder heiligen der laatste dagen 24 Evangelie- inzicht door moederschap 80 Tot we elkaar weerzien: Katy McGee De opstanding: het begin Door ervaringen met mijn van de onsterfelijkheid kinderen ben ik mijn relatie met Ouderling Dallin H.
    [Show full text]
  • Liturgie Voor De Dienst
    Liturgie voor de ochtenddienst op zondag 28 oktober 2018 in de Christelijke Gereformeerde kerk te Nieuwe Pekela Morgendienst: 09.30 uur Middagdienst: 14.30 uur Ds. B. van der Bovenkamp Ds. B. van der Bovenkamp Gastgezin: fam. S. Hillenga Gastgezin fam. S. Hillenga Oppas zaal 2 (0-3) Oppas zaal 1 (3-6) Oppas zaal 2 (0-3) Jantine Veldkamp Gendia Munneke Marcel Braam Sandra Holsteen Evelien de Boer Marcha Braam Rienk van der Velde Mededelingen ▪ Bloemengroet: Vandaag gaan de bloemen, als groet van de gemeente, naar de heer J. Lange en worden weggebracht door Eppo en Ineke Hulzebos. ▪ Inzameling van de gaven: De eerste collecte is bestemd voor de kerk. Volgende week is de tweede collecte bestemd voor de bloemencommissie. ▪ Collecte voor onderhoud: Vandaag is het de laatste zondag van de maand. Bij het uitgaan van de kerk wordt er gecollecteerd voor het onderhoud van de gebouwen. ▪ Zondagsschool: Vanmiddag is er weer zondagsschool in zaal 1 en 3. Het thema voor vanmiddag is: “De geopende boekrol”. Mededelingen D.V. ▪ Zondag 4 november 2018: Volgende week beginnen de diensten om 09.30 uur en 14.30 uur. Tijdens beide diensten hoopt prof. Dr. J.W. Maris voor te gaan. Het gastgezin voor deze zondag is fam. W. Cannegieter ▪ Vrouwenochtend: Op woensdag 14 november nodigen de moeders van de moederochtend alle vrouwen binnen de gemeente uit om te spreken over geloofsopvoeden, maar ook over jezelf als moeder blijven voeden. Van harte welkom van half 10 tot half 12. ▪ Vrijdagavond 9 november organiseert? vrouwenorganisatie MOOIJ een cabaretavond met christelijke cabaretduo Eer en Nan.
    [Show full text]