Vidéki Élmények (Pdf)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Vidéki Élmények (Pdf) Vidéki élmények Rural experiences Experienţe rustice www.zselicilampasok.hu 3 VIDÉKI ÉLMÉNYEK A ZSELICSÉGBEN RURAL EXPERIENCES IN ZSELIC ExpEriEnţE rusticE În REGIUNILE ZSELIC GYESÜLET E HONLAPOK / WEB PAGES / PAGINI WEB: ÁMPÁSOK L www.zselicilampasok.hu ZSELICI www.videki-elmenyek.eu 4 http://www.videki-elmenyek.eu Zselici Lámpások Vidékfejlesztési Egyesület tervezési területe Planning area of Zselici Lámpások Rural Development Association Teritoriul Asociatiei de Dezvoltare Regională Zselici Lámpások Bárdudvarnok Kadarkút Orci Baté Kaposfő Patca Bőszénfa Kaposgyarmat Rinyakovácsi Büssü Kaposhomok Sántos Cserénfa Kaposkeresztúr Simonfa Csoma Kaposmérő Szabadi Csököly Kaposszerdahely Szenna Fonó Kaposvár külterület Szentbalázs Gálosfa Kercseliget Szilvásszentmárton Gige Kisgyalán GYESÜLET Gölle Kiskorpád Taszár E Hajmás Kőkút Visnye Hedrehely Mike Zselickisfalud ÁMPÁSOK Hencse Mosdós Zselickislak L Jákó Nagyberki Zselicszentpál ZSELICI http://www.videki-elmenyek.eu 5 Természeti értékek / Natural Values / Valori Naturale HU TERMÉSZETI ÉRTÉKEK A Zselici Lámpások Vidékfejlesztési Egyesület tervezési területe Somogy megyében, a Ka- posvári Járásban helyezkedik el, egy része a Zselici Tájvédelmi Körzethez tartozik. A Zselici Tájvédelmi Körzet Somogy és Baranya megyékben a Dunántúli-dombság nagy- tájon belül a Zselici kistáj északnyugati részén található. A tájvédelmi körzet Kaposvártól délre a Zselicség központi részeit öleli fel. A belső somogyi táj legmagasabb dombvonulatai alkotják a Zselicség varázslatos vidékét. Neve honfoglalás-kori szláv lakosságára utal, tőlük ered a Zselic, zselica elnevezés is mely az itt őshonos tölgyre utal. A Zselicben nagyjából 67 féle védett növény található meg, ebből 52 a Tájvédelmi körzetben. Egyedülállónak számít hazánkban az ezüsthársas bük- kös erdőtársulás, ami itt fellelhető, mivel a magasabb, hegyvidéki levegőt kedvelő bükk a síksági-dombvidéki ezüsthárssal közösen alkot erdőt. Legszebb ilyen erdő a Ropolyi-erdő, amely Kardosfa mellett terül el. Számos déli származású növényfaj él ezen a vidéken, ezek a növények adják a Tájvédelmi Körzet jellegzetességeit. Zselic nagy büszkesége, a gyönyörű kakasmandinkó is, amelynek legnagyobb hazai állo- mányát Bőszénfa közelében, a farkaslaki erdőben találjuk. Az erdei ciklámen legkeletebbi természetes előfordulása szintén itt van, s a vidéket a védetté nyilvánítás előtt a hóvirág GYESÜLET egyik leggazdagabb gyűjtőhelyeként tartották számon. E EN NATURAL VALUES ÁMPÁSOK L The Zselici Lámpások Rural Development Association’s planning area is located in Kaposvár District, Somogy county, which is part of the Zselic Landscape Pro- ZSELICI tection Area. The Zselic Landscape Protection Area is situated at the northwest of Zselic among the Hills of Dunántúl in Somogy and Baranya county. The landscape protection area covers the central places of Zselic which is located at the south of Kaposvár. The highest hills of the inner lands of Somogy form the magical land- scape of Zselic. The name refers to the Slavonic population of the era of the Hungarian Conquest, „zselica” which refers to the oak trees native to there. There are approximately 67 pro- tected species of plants located there, 52 from it are in the landscape protection area. Our Silver lime forests are unique to this landscape in our country. The most beautiful silver lime forest is the Ropoly-forest which is located near Kardosfa. Many species of plants and flowers live on these lands giving the characteristics of the Landscape Protection Area. The Zselic’s pride, the beautiful Erythronium dens-canis (common name dog’s tooth violet or dogtooth violet) is most commonly found near Bőszénfa in the Farkaslak Forest. The most eastern presence of Cyclamen purpurascens (Alpine, European or purple cyclamen) is also located there as well as the protected Galanthus (snowdrop). 6 http://www.videki-elmenyek.eu Természeti értékek / Natural Values / Valori Naturale VALORI NATURALE RO Aria de programare a Asociaţiei de dezvoltare ”Zselici Lámpások”, în judeţul Somogy, se situează în Raionul Kaposvár, a cărei parte aparţine Sectorului de zonă protejată ”Zselic”. Sectorul de zonă protejată ”Zselic” se găseşte în judeţele Somogy şi Baranya, în interio- rul macro-regiunii ” Dunántúli-dombság”, în partea de nord-vest al micro-regiunii Zselic. Zona protejată include partea centrală a regiunii Zselicség, situată la sud de oraşul Kapos- vár. Crestele cele mai înalte ale dealurilor ”Somogy interior” formează regiunea Zselicség. Numele are legătură cu populaţia slavă din timpul stabilirii acoestora în zonă, de la ei provi- ne Zselic, totodată numele ”zselica” se referă la tradiţionalul stejar. În Zselic se găsesc în jur de 67 de specii de plante ocrotite, dintre care 52 în aria protejată. În ţară constituie un caz unicat asocierea de păruei de tei şi fag, care s-a format prin convieţuirea dintre fagul iubitor de aer montan şi teiul ce creşte pe dealurile mai joase. Cea mai frumoasă pădure de acest gen este cel din Ropoly, care se întinde lângă Kardosfa. În regiune cresc nenumărate plante originale din sud, acestea determinând caracteristica ariei protejate. Una din atracţiile din Zselic este ”kakasmandinkó”, o floare al cărei populaţie cea mai mare îl găsim în pădurea din Lupeni, lângă Bőszénfa. Apariţia, în mod natural, cea mai estică a floarelui ”erdei ciklá- men”, tot aici îl găsim, unde înainte de a o proclama zonă protejată, a fost locul de colectare cea mai bogată a ghiocelului. GYESÜLET E Vadvirág út jelző oszlopa Wildflower path’s road stâlpul de marcaj al străzii Vadvirág ÁMPÁSOK L ZSELICI http://www.videki-elmenyek.eu 7 Természeti értékek / Natural Values / Valori Naturale HU A vadvirágok és a Zselic tiszteletére a millennium évében létrehozták a „Vadvirág utat”. Kaposvárról az Agóra elől indul és Kaposszerdahelyen, Szennán, Patcán, Zselickisfaludon keresztül Szilvásszentmártonig tart. Ezen a tájegységen rengeteg az erdő és régen a meg- élhetést is az erdőség nyújtotta, ezért a „Vadvirág út” jelzői tölgyből faragott, a Zselicre jellemző vadvirágokat ábrázolja. Somogy erdei hatalmas vadállománnyal rendelkeznek, minden hazánkban élő nagyvadfaj megtalálható, így a gím- és dámszarvas mellett igen jelentős számú vaddisznó és őz, valamint kisebb számban muflon is él. A Zselicben több halastó, a Surján-völgyben gazdag mocsaras élőhely található, amik a vízimadaraknak nyújtanak biztonságos fészkelő- és táplálkozó helyet. A sűrű erdők, és a vizes területek közelségének hála, hogy a Zselicben több pár ritka fekete gólya is fészkel. A mocsaras völgyekben gyakori a nagy kócsag, a szürke- és a vörös gém, és a récék. Az erdőkben rétisas, darázsölyv, zöld küllő, fekete harkály, valamint vadmacska, borz, nyest és vidra él. Fontos megemlíteni, hogy Európában elsőként a Zselici Tájvédelmi Körzet nyerte el – a skóciai Galloway Parkkal közösen a ,,nemzetközi csillagoségbolt-park” (Inter- national Dark Sky Park) címet 2009. november 16-án, amit a Nemzetközi Csillagoségbolt Szövetség alapított. Magyarországon ugyanis a Zselic azon területek egyike, ahol a csillagos égbolt látványát elnyomó fények alig zavarják. A Duna-Dráva Nemzeti Park Igazgatóság és a GYESÜLET Magyar Csillagászati Egyesület között jött létre egy Együttműködési Megállapodás, melynek E tárgya a Sötét Égbolt Rezervátum létrehozása a Zselici Tájvédelmi Körzet területén. Közösen egy csillagászati tanösvényt hoztak létre, amely bemutatja a fényszennyezés jelenségét, tájé- koztatót ad az ideálisan megfigyelhető csillagos égboltról. ÁMPÁSOK L 2014 év végére készül el egy turisztikai fejlesztés, amelyben felépül a „csillagvár”, ami egy multifunkcionális csillagvizsgáló és a „csillagles”, ami pedig egy 25méter magas kilátó. To- ZSELICI vábbá több éjszakai túra útvonal kerül kialakításra. EN As a tribute to the wildflowers and Zselic the „Wildflower path” was made in the year of the millenium. It starts at the Agóra in Kaposvár, goes through Kaposszerdahely, Szenna, Patca, Zselickisfalud, and ends in Szilvásszentmárton. These lands are covered in forests which meant the living for the locals, thus the signs of the „Wildflower path” are made of oak with illustrations of the wildflowers typical to Zselic. The forests of Somogy have huge animal resources, all of the big games of our country can be found there, like red deers, fallow deers, boars and a small number of mouflons. Many fishponds can be found in Zselic, in the Surján-valley there is a rich swampy habitat that serves as a safe nesting place for the waterfowl. Thanks to the dense forest and the watery regions there are a few, rare black storks in the area. Great egrets, grey and purple herons and ducks can be found at the swampy places. In the forests you can find white- tailed eagles, european honey buzzards, european green woodpeckers, black woodpeckers, martens, badgers, otters and wildcats. It is important to note that the Zselic Landscape Pro- 8 http://www.videki-elmenyek.eu Természeti értékek / Natural Values / Valori Naturale tection Area won the International Sky Park award in 16th of October, 2009. The award has been founded by the International Dark-Sky Association. Zselic is one of those areas in Hungary where you can almost perfectly see the stars on the dark sky because of the low level of light pollution. An arrangement between the Duna-Dráva National Park and The Hungarian Astronomical Association led to the creation of Dark Sky Reserve at the Zselic Landscape Protection Area. Together they created a nature trail that teaches about the light pollution and the observable stars. By the end of 2014 a new
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Fonó, Gölle, Kisgyalán És a Környező Falvak Példáján
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Kaposvári Egyetem Folyóiratai / Kaposvar University: E-Journals Act Sci Soc 34 (2011): 181–196 Falucsúfolók, szállóigék és a falvak egymás közti divatja: Fonó, Gölle, Kisgyalán és a környező falvak példáján Lanszkiné Széles Gabriella Abstract Village-flouting, adages, and fashion differences between villag- es: an example of Fonó, Gölle, Kisgyalán, and the surrounding villages. The pop- ulation of villages has made no secret of their views about other communities; either it was a good or a bad judgment. Opinions formed of each other enhanced together- ness within their own village. The awareness of differing from the other village – manifested in fashion or action – created a strong connection between community members. The willingness to overtake the neighboring village expressed ambition and skills to advance. The aim of the data collection was to introduce folk costumes, wan- dering stories and the economy of villages based on village-flouting. Even alterca- tions and fights evolved from mockery in the beginning of the last century; but nowa- days these are devoted to the benefit of villages. Today, history is more valued, cele- brations are held in honor to village-flouting, village chorus protect their folk cos- tumes. With collaboration, the traditions of the past live on. Keywords village-flouting, folk costume, wandering stories, anecdote, com- monality, hostility, tradition Bevezetés Fonó község Somogy megye keleti részén, dombos területen, a Kapos-völgyében fekszik, Kaposvár vonzáskörzetéhez tartozik. A község közvetlenül határos északon Kisgyalán, keleten Mosdós, délen Baté, nyugaton Taszár és Zimány községekkel.
    [Show full text]
  • Sawflies of the Zselic Hills, SW Hungary (Hymenoptera: Symphyta)
    Natura Somogyiensis 15 127-158 Ka pos vár, 2009 Sawflies of the Zselic Hills, SW Hungary (Hymenoptera: Symphyta) ATTIL A HA RIS H-8142 Úrhida, Petőfi str. 103, Hungary, e-mail: [email protected] HA RIS , A.: Sawflies of the Zselic Hills, SW Hungary (Hymenoptera: Symphyta). Abstract: The first paper on sawflies of Zselicség (Hungary, South-West Transdanubia) is presented. 192 sawfly species are recorded. Paracharactus (Dicrostema) gracilicornis (Zaddach, 1859) is a new record for the Hungarian sawfly fauna. Keywords: Hymenoptera, Symphyta, Zselic Hills, Hungary Introduction Zselicség (or Zselic Hills) is a landscape area in Southern Transdanubia (Hungary) extending North to the valley of River Kapos, South to Szigetvár and Mecsek Hills, East to Dombóvár and West to Lad. It is situated mainly in Somogy and Baranya counties, with an area also in Tolna County, rich in cultural and natural values (Figs 1, 2, 3, 4 and 5). The Zselicség is a hilly area (Fig. 4), its highest point being 357 m (Hollófészek). The lower regions are situated between100-103 meters above sea level and the average height of the hills varies between 200-250 m. These surface formations are derived from the Pannon sediment. About 10 million years ago, this area was covered by the early Pliocene Pannon See. Its sediments (clay, sand and marl) are about 1000m thick at Kaposvár and reach even 2500m at South Zselic. On the sediments of the Pannonian See (Pannonian Plate), the surface formations were created by erosion and watercourses. Later, during the glacial periods, loess covered the Pannonian plates. The hills of Zselic form a watershed in East-West direction through the region.
    [Show full text]
  • A Somogy Megyei Kormányhivatal Közleménye
    A Somogy Megyei Kormányhivatal közleménye 2012. december 17-én hétfőn ünnepélyes keretek között kinevezték a járási hivatalok vezetőit. Januártól vidéken 175 járási hivatal és a fővárosban 23 kerületi hivatal kezdi meg működését a fővárosi és megyei kormányhivatalok szervezeti egységeiként, hogy a megyei szintén alacsonyabb államigazgatási feladatokat ellássák. A somogyi szakembereket Juhász Tibor kormánymegbízott mutatta be a sajtó képviselőinek. Dr. Kimmel József, a Kaposvári Járási Hivatal vezetője Dr. Kimmel József 1972-ben született Siófokon. 1994-ben az Államigazgatási Főiskolán igazgatásszervező diplomát szerzett, majd 1999-ben a Pécsi Tudományegyetemen jogászként doktorált. 1994-ben az orci polgármesteri hivatalban kezdett körjegyzőként dolgozni, majd 2000-től az Orci-Zimány Községek körjegyzője, 2005-től pedig Kaposmérő-Kaposújlak Községek körjegyzője volt. 2010-től mostani kinevezéséig a Somogy Megyei Kormányhivatalban főosztályvezetőként dolgozott. 2012-ben Miniszteri Elismerő Oklevéllel tüntették ki. Házas, két gyermek édesapja. A Kaposvári Járási Hivatal székhelye: Kaposvár. A kaposvári járáshoz tartozó települések: Alsóbogát, Baté, Bárdudvarnok, Bodrog, Bőszénfa, Büssü, Cserénfa, Csoma, Csombárd, Csököly, Ecseny, Edde, Felsőmocsolád, Fonó, Gadács, Gálosfa, Gige, Gölle, Hajmás, Hedrehely, Hencse, Hetes, Igal, Jákó, Juta, Kadarkút, Kaposfő, Kaposgyarmat, Kaposhomok, Kaposkeresztúr, Kaposmérő, Kaposújlak, Kaposszerdahely, Kaposvár, Kazsok, Kercseliget, Kisasszond, Kisgyalán, Kiskorpád, Kőkút, Magyaratád, Magyaregres, Mernye,
    [Show full text]
  • Kaposvár Megyei Jogú Város Önkormányzatának 1/2013. (I. 21
    Kaposvár Megyei Jogú Város Önkormányzatának 1/2013. (I. 21.) önkormányzati rendelete a kéménysepr ő-ipari közszolgáltatásról szóló 83/2012.(XII.17.) önkormányzati rendeletének módosításáról Kaposvár Megyei Jogú Város Közgy űlése a kéménysepr ő-ipari közszolgáltatásról szóló 2012. évi XC. törvény 13. § (3) bekezdésében kapott felhatalmazás alapján, a Magyarország helyi önkormányzatokról szóló 2011. évi CLXXXIX. törvény 13. § (1) bekezdés 2. pontjában meghatározott feladatkörében eljárva a következ őket rendeli el. 1. § (1) A kéménysepr ő-ipari közszolgáltatásról szóló 83/2012.(XII.17.) önkormányzati rendelet (továbbiakban: R.) 1. melléklete helyébe e rendelet 1. melléklete lép. (2) A R. 2. melléklete helyébe e rendelet 2. melléklete lép. (3) A R. 3. melléklete helyébe e rendelet 3. melléklete lép. 2. § Ez a rendelet a kihirdetését követ ő napon lép hatályba. Kaposvár, 2013. január 17. Szita Károly s.k. dr. Kéki Zoltán s.k. polgármester címzetes f őjegyz ő C:\temp\kozlony\src\01.doc 2013.03.05 Oláhné P. Andrea 1. oldal/7 1. melléklet az 1/2013. (I. 21.) önkormányzati rendelethez „1. melléklet a 83/2012.(XII.17.) önkormányzati rendelethez A rendelet hatálya alá tartozó települések jegyzéke I. Kapos Kéményseprő Kft. szolgáltatási területe: 1) Kaposvár II. Magyar Kémény Kft. szolgáltatási területe: 1) Ádánd 40) Háromfa 79) Nagyatád 118) Somogydöröcske 2) Babócsa 41) Hencse 80) Nagyberény 119) Somogygeszti 3) Balatonberény 42) Heresznye 81) Nagykorpád 120) Somogyjád 4) Balatonendréd 43) Hedrehely 82) Nagyszakácsi 121) Somogysimonyi 5) Balatonföldvár
    [Show full text]
  • Communication from the Minister for National
    13.6.2017 EN Official Journal of the European Union C 187/47 Communication from the Minister for National Development of Hungary pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons (2017/C 187/14) PUBLIC INVITATION TO TENDER FOR A CONCESSION FOR THE PROSPECTION, EXPLORATION AND PRODUCTION OF HYDROCARBON UNDER CONCESSION IN THE SOMOGYVÁMOS AREA On behalf of the Hungarian State, the Minister for National Development (‘the Contracting Authority’ or ‘the Minister’) as the minister responsible for mining and for overseeing state-owned assets hereby issues a public invitation to tender for the prospection, exploration and production of hydrocarbon under a concession contract on the basis of Act CXCVI of 2011 on national assets (‘the National Assets Act’), Act XVI of 1991 on Concessions (‘the Concessions Act’) and Act XLVIII of 1993 on mining (‘the Mining Act’), subject to the following conditions. 1. The Minister will publish the invitation to tender, adjudge the bids and conclude the concession contract in coop­ eration with the Hungarian Office for Mining and Geology (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal) in accordance with the Concessions Act and the Mining Act. Bids that meet the tender specifications will be evaluated by an Evaluation Committee set up by the Minister. On the recommendation of the Evaluation Committee the Minister will issue the decision awarding the concession, on the basis of which the Minister may then conclude the concession contract with the successful bidder in accordance with Section 5(1) of the Concessions Act (1).
    [Show full text]
  • Zselici Körzet Erdőterve
    Zselicségi körzet erdőterve 2009-2018 ______________________________________________________________________________________________ Az I. kötet tartalomjegyzéke Bevezető. A körzeti erdőtervezés 1. Hatósági eljárások 1.1. Előzetes jegyzőkönyv 1.2. Zárójegyzőkönyv 1.3. Határozatok 2. Táblázatok, statisztikák a körzet teljes területére 2.1. Területi adatok 2.1.2. Helységhatáros területkimutatás 2.1.3. Rendeltetések kimutatása – elsődleges és további rendeltetések együtt (Halmozott terület) 2.1.4.A. Elsődleges rendeltetések területkimutatása 2.1.4.B. További rendeltetések területkimutatása I. 2.1.4.C. További rendeltetések területkimutatása II. 2.1.5. Egyéb részletek területkimutatása 2.1.6. Területváltozás a körzetben 2.2. Termőhelyi adatok 2.2.1. Termőhelytípus-változatok megoszlása 2.2.2. Faállománytípusok klímák szerint 2.3. Állapot adatok 2.3.1. Korosztály táblázatok 2.3.2.A. Vágásos erdők - korosztály táblázat fafajonként 2.3.2.B. Átalakítás alatt álló erdők - korosztály táblázat fafajonként 2.3.2.D. Faanyagtermelést nem szolgáló erdők - korosztály táblázat fafajonként 2.3.3. Faállománytípusok megoszlása fatermőképességi csoportok szerint 2.3.4. Vágásérettségi korokhoz tartozó terület fafajok szerint 2.3.5. Vágásérettségi csoportok területe fafajok szerint 100 évre 2.3.6. Vágásérettségi csoportok terület és fakészlet adatai fafajok szerint 30 évre 2.3.7. Záródás minősítése faállomány-típusonként 2.3.8. Erdőterület megoszlása károsítók szerint 2.3.9. Egészségi állapot fafajcsoportonként 2.3.10. Állapotadatok változásának áttekintő táblázata 2.3.11. Fafajok terület- és fakészlet adatainak változása 2.3.12. Fafajok átlagos vágásérettségi korának változása 2.4. Tervadatok Hosszú távú tervadatok 2.4.1.A. Távlati célállománytípusok - jelenlegi faállománytípusok mátrix 2.4.1.B. Távlati célállománytípusok - erdősítési célállománytípusok (középtávú) mátrix 2.4.1.C. Távlati célállománytípusok és a jelenlegi faállománytípusok részletező táblázata 2.4.2.
    [Show full text]
  • VL 100 B.Indd 5 2016.01.29
    VL 100 TANULMÁNYOK VARGYAS LAJOS SZÜLETÉSÉNEK 100. ÉVFORDULÓJÁRA VVLL 110000 bb.indd.indd 1 22016.01.29.016.01.29. 112:24:382:24:38 Summa Ethnographica 1. AZ MTA BTK NÉPRAJZTUDOMÁNYI INTÉZETE ÉS A L’HARMATTAN KIADÓ KÖZÖS SOROZATA SOROZATSZERKESZTŐ: VARGYAS GÁBOR VVLL 110000 bb.indd.indd 2 22016.01.29.016.01.29. 112:24:382:24:38 VL 100 TANULMÁNYOK VARGYAS LAJOS SZÜLETÉSÉNEK 100. ÉVFORDULÓJÁRA Szerkesztette: Vargyas Gábor L’Harmattan Kiadó – MTA BTK Néprajztudományi Intézet 2015 VVLL 110000 bb.indd.indd 3 22016.01.29.016.01.29. 112:24:382:24:38 A kiadvány a Magyar Tudományos Akadémia támogatásával készült. © Vargyas Gábor, 2015 © Szerzők, 2015 © MTA BTK Néprajztudományi Intézet, 2015 © L’Harmattan Kiadó, 2015 ISBN 978 963 414 130 3 ISSN 0138-9793 A kiadásért felel Gyenes Ádám A kötet megrendelhető, illetve kedvezménnyel megvásárolható: L’Harmattan Könyvesbolt 1053 Budapest, Kossuth L. u. 14–16. Tel: 267–5979 [email protected] www.harmattan.hu Olvasószerkesztő: Tiszóczi Tamás Tördelte: Csernák Krisztina Borítóterv: Nemes Péter A nyomdai munkákat a Robinco Kft. végezte, felelős vezető Kecskeméthy Péter. VVLL 110000 bb.indd.indd 4 22016.01.29.016.01.29. 112:24:382:24:38 TARTALOM Summa Ethnographica. Egy sorozat elé (Balogh Balázs) . 7 VL 100. Egy konferencia és egy tanulmánykötet (Vargyas Gábor) . 9 Andrásfalvy Bertalan: Száz éve született Vargyas Lajos . 15 Paládi-Kovács Attila: Vargyas Lajos emlékezete . 19 Pócs Éva: Vargyas Lajos és a honfoglalás-kori hitvilág kutatása . 29 Mikos Éva: Miért és hogyan (nem csak) esztétikai tudomány a folklorisztika? . 47 Rudasné Bajcsay Márta: Vargyas Lajos kutatói látásmódjáról – a Fehér László-ballada kapcsán .
    [Show full text]
  • Possibilities of Including Roma Population in Ecotourism Development of Koprivnica-Križevci County
    RESEARCH STUDY POSSIBILITIES OF INCLUDING ROMA POPULATION IN ECOTOURISM DEVELOPMENT OF KOPRIVNICA-KRIŽEVCI COUNTY Sandra Kantar Kristina Svržnjak INVOLVEMENT OPPORTUNITIES OF THE ROMA POPULATION IN ECOTOURISM Viktória Szente Attila Pintér Orsolya Szigeti POSSIBILITIES OF INCLUDING ROMA POPULATION IN ECOTOURISM DEVELOPMENT OF KOPRIVNICA-KRIŽEVCI COUNTY Sandra Kantar Kristina Svržnjak Križevci College of Agriculture 2018 TABLE OF CONTENTS 1. INTRODUCTION ........................................................................................................................................................... 5 1.1. PROJECT PURPOSE, OBJECTIVES AND ACTIVITIES .............................................................................................................................................. 5 1.2. RESEARCH METHODOLOGY ........................................................................................................................................................................................ 6 2. CHALLENGES OF ECOTOURISM DEVELOPMENT IN KOPRIVNICA-KRIŽEVCI COUNTY: RESULTS OF RESEARCH CONDUCTED WITHIN »ECOTOP« PROJECT ......................................................................................... 7 3. ROMA COMMUNITY IN THE REPUBLIC OF CROATIA ........................................................................................... 9 3.1. DEMOGRAPHIC DATA ABOUT ROMA POPULATION IN THE REPUBLIC OF CROATIA ............................................................................... 10 3.2. ROMA POPULATION IN KOPRIVNICA-KRIŽEVCI
    [Show full text]
  • 2011. Évi Népszámlálás 3
    Központi Statisztikai Hivatal 2011. ÉVI NÉPSZÁMLÁLÁS 3. Területi adatok 3.15. Somogy megye Pécs, 2013 © Központi Statisztikai Hivatal, 2013 ISBN 978-963-235-347-0ö ISBN 978-963-235-411-8 Készült a Központi Statisztikai Hivatal Pécsi főosztályán, az Informatikai főosztály, a Népszámlálási főosztály és a Tájékoztatási főosztály közreműködésével Felelős kiadó: Dr. Vukovich Gabriella elnök Főosztályvezető: Dr. Horváth József Összeállította: Berettyánné Halas Judit Dr. Berkéné Molnár Andrea Fritz János Horváthné Takács Ibolya Konstanzerné Nübl Erzsébet Laták Marianna Molnár Györgyné Németh Tibor Nyakacska Mária Slézia Rita A táblázó programot készítette: Papp Márton A kéziratot lektorálta: Szemes Mária Tördelőszerkesztők: Bada I. Csilla Bulik László Kerner-Kecskés Beatrix Trybek Krisztina Weisz Tamás További információ: Berettyánné Halas Judit Telefon: (+36-72) 533-319, e-mail: [email protected] Internet: www.nepszamlalas.hu [email protected] (+36-1) 345-6789 (telefon), (+36-1) 345-6788 (fax) Borítóterv: Lounge Design Kft. Nyomdai kivitelezés: Xerox Magyarország Kft. – 2013.054 TARTALOM Köszöntöm az Olvasót! ................................................................................................5 Összefoglaló ...................................................................................................................7 1. Népesség száma és jellemzői .....................................................................................9 1.1. A népesség száma, népsűrűség ..........................................................................9
    [Show full text]
  • 2013. Február
    Igal város Önkormányzatának díjtalan, közérdekű Igali Hírmondó információs lapja II. Évfolyam 2. szám 2013. Február Szeretettel köszöntöm az igali lakosokat! Kálmán Csaba vagyok református lelkész, akit a Dunántúli Egyházkerület november 1.-étől nevezett ki, a nem rég megalakult missziói körzetbe szolgálni. Az adventi időszakban sok mindenkivel találkozhattam, és örömmel tapasztaltam az Adventi Koncert alkalmával, hogy milyen sokrétű kiscsoportok alkotják a nagy városi közösséget. Énekkarok, nagyon tehetséges zenész gyerekek, kedves óvodások, akik színvonalas műsor keretében elevenítették meg a karácsonyi történetet. A múlt hónapban egy megtisztelő felkéréssel kerestek meg engem, és ezáltal részt vehettem a Magyar Kultúra napján szervezett városi megemlékezésen. A különböző korosztályok által előadott műsor, híven mutatta be, hogy a művészet egy olyan összekötőkapocs az ember életében, amely képes eltűntetni a különbségeket ember és ember között, mert egybeolvasztja, a közös cél érdekében az alkotókat. Jó volt látni, hogy minden korosztály képviseltette magát ezen a gálán. Rövid, itt eltöltött időszakom alatt megfigyeltem, hogy mindenhol vannak közösségteremtő emberek, akiknek szívük diktálja, hogy felelősséggel tegyenek a településükért ahol élnek. Ehhez a munkához Apróhirdetések: szeretnék én is csatlakozni családommal együtt, ezért elkezdtük építeni Igalban is a PIZZA KISZÁLLÍTÁS - GALÉRIA ÉTTEREM gyülekezetet. Kiszállítás minden kedden, pénteken és szombaton 12:00-19:00-ig. Minden vasárnap délután négy Lehetőség van bankkártyás, és SZÉP kártyás fizetésre, üzletben való órakor tartjuk Istentiszteletünket a átvételkor. Étkezési utalványt elfogadunk. Művelődési Házban, amit ezúton is hálásan Tel.: 06-82-372-519 köszönünk meg az Önkormányzatnak és Polgármester Úrnak. Ingyenes apróhirdetését feladhatja személyesen, a Művelődési Házban, nyitva Az Istentiszteleteinkre mindenkit tartási időben. szeretettel hívunk és várunk, gyerekekkel együtt, hiszen gyermek megőrzést és gyermek istentiszteletet is szervezünk ez idő Elhunyt: alatt.
    [Show full text]
  • Hungarian Geographical Bulletin
    HUNGARIAN GEOGRAPHICAL BULLETIN 2010 Volume 59 Number 3 CONTENT Studies Tibor Tiner: Far from the core – regions and industrial parks in economic shadow in Hungary (Part two) ...................................................................................................241 Gizella Vajda: Experiences with the use of European Union resources in the Southern Great Plain region (Hungary) in 2007–2008 ..............................................................255 Antal Aubert–János Csapó–Ervin Pirkhoffer–László Puczkó and Géza Szabó: A method for complex spatial delimitation of tourism destinations in South Transdanubia ..................................................................................................271 Márton Veress: Factors infl uencing solution in karren and on covered karst ...................289 Ferenc Schweitzer–Éva Kis and Anikó Kovács: Studies on paleoenvironmental change using a method of sedimentological assessment ....................................................... 307 Gergely Jakab–Ádám Kertész and Zoltán Szalai: Scale dependence of gully investigations ..319 Literature Kovács, Zoltán ed.: Challenges of ageing in villages and cities: the Central European experience (Sándor Illés). ..............................................................................................331 Chronicle György Enyedi 80 (Zoltán Kovács) ...........................................................................................333 4th Hungarian Conference on Landscape Ecology (Gergely Jakab) ......................................335
    [Show full text]