Lances Males Léopold Sédar Senghor Et Les Traditions Sérères

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Lances Males Léopold Sédar Senghor Et Les Traditions Sérères COLLECTION ETUDES Marcel Mahawa Diouf LANCES MALES LÉOPOLD SÉDAR SENGHOR ET LES TRADITIONS SÉRÈRES CELHTO LANCES MÂLES A Saliou Sambou, Gouverneur deFatick A tousnos cousins et voisins,pour perpétuer lepacte ancestral Remerciements aux Éditions du Seuil Collection Etudes Marcel Mahawa Diouf LANCES MÂLES Léopold Sédar Senghor et les traditions sérères Centre d'Etudes Linguistiques et Historiques par Tradition Orale (CELHTO) B.P. 878 Niamey· Niger @ CELHTO,1996 B.P. 878 Niamey· Niger Droitsde reproductionreservés pour tous pays TABLE DES MATIÈRES Préface ....................................................................................................... 9 Avertissement ................................... ..... ...... ......................... ......... ......... 11 Introduction ............................................................................................ 13 PREMIÈRE PARTIE: L'EXODE .............................. ...................... 23 A la recherche du temps perdu .................................................... 28 Les voies nord-orientales .............................................................. 46 La voie royale ................................................................................. 68 La guerre du Tourban ..................................................................... 71 L'odyssée guelwar .......................................................................... 83 DEUXIÈME PARTIE: LES MAITRES DE LA VOIE ......................... 101 Les saltiguis, pasteurs de peuples ................................................ 105 Senghor poète "saltique" ? ......................................................... 123 Nuit de Sine: Lièvre et hyène affamés ....................................... 136 TROISIÈME PARTIE: RÉCITS ET TRADITIONS SÉRÈRES .......... 157 La légende de Téningba ............................................................... 159 L'empire éphémère de Mbégane Ndour ................................... 165 La rupture du pacte de sang: la bataille de Somb-Tioutioune.... 174 L'assemblée de Saltiguis à la Mare du dieu de l'Eau ................ 194 Épilogue ........................................................................................ 237 Annexe: Interview de L.S. Senghor ............................................ 239 Notes ............................................................................... ............... 245 Bibliographie ................................................................................ 263 Principaux groupes ethniques Fulbe ::'::::;:':.'::.j.':'::':"� Serer Principaux royaumes . o - - ..::.�::�.• .. ::.:::. ::;:... · ·· · F===tJ0� --�;::::::-":':'�':'-;"::"-:)· · . Manka t: .. ·:.:::...:.:.:,::';. 1 Toucouleur 1========1 -::: Wolof Lebu Il''''''''� � Source: Les "pays" situés entre les fleuves Sénégal et Gambie en 1862. (in "Les Africains" ed. J.A.). PRÉFACE Cet ouvrage est le résultat d'enquêtes effectuées à l'époque où les Etats africains encourageaient toute activité ayant pour objectif la con­ naissance, la mise en valeur et la préservationde leur patrimoine culturel. A la faveur des institutions et programmes et à son initiative propre, le chercheur avait entrepris la collecte des traditions du terroir. Au fil des années, les matériaux accumulés se sont organisés d'eux-mêmes, si bien que l'auteur aborde des thèmes majeurs des études africaines : croyances et rites, place de la femme, institutions politiques, contacts entre les peuples, parenté à plaisanterie, etc; il avance des hypothèses, propose des interprétations, sonde le silence des traditions. Aussi son premier mérite est-il d'amener le lecteur à s'interroger sur son héritage pour déceler ce qui lui est réellement spécifique, et ce qu'il partage avec l'autre car la culture sérère, objet des enquêtes, est un élément du complexe sénégambien au Ponant de notre continent. Parallèlement, l'auteur relit la poésie de Senghor à la lumière des traditions orales. C'est ici le lieu de rappeler qu'un jour du mois d'avril 1971, André Salifou et moi sommes désignés pour aller au colloque sur la négritude (Dakar),car le Président Boubou Hama insistait surla participation duNiger. Nous allons donc demander au Ministre Harou Kouka la position officielle : il nous répond que c'est à nous les spécialistes de lui suggérerce qu'il faut dire, puis nous invite à en discuteravec le Président Bouba Hama. Cedernier nous reçoit dans son bureau ; quand nous lui posons la question, après nous avoir regardés un instant, il dit, très malicieux: "Écoutez ! Jeunes gens, le Président Senghor est mon ami. Il a invité le Niger et vous y représenterez votre pays. Mais surie plan politique, le Niger ne peut parler de négritude, parce que nous avons des Touareg et des Arabes". Complètement désespéré puisque je suis "chef de délégation" ,je commence à bégayer, lorsqu'il me coupe: "Jeunes gens, vous représentez le Niger, débrouillez-vous ! . " André Salifou, lui, s'y était distingué. Et voilà que, par nécessité, je suis astreint à rechercher les poèmesd'oùlesversontétécxtraits,pourenvérifierladisposition initiale.De ce fait, j'ai été amené à parcourir le volume publié en 1990, car je n'avais jamais lu cette œuvre poétique, du fait de ma position (datant de l'université de Dakar) vis-à-vis de la négritude. 9 J'ai découvert de très beaux poèmes. Les "Hosties noires'? révèlent un incontestable don de voyance, passant de Mbaye Dyob ayant "bravé plus que la mort" aux frères fusillés à Tyaroye,"le s témoins de l'Afrique immortelle". Les "Elégies majeures" ont été écrites par un "doué d'.un­ large-dos", appelé par "le-donner-et-Ie-recevoir" afinque naisse la "civi­ lisation de l'universel" : il faudrait parler d'humanisme, mais ce terrain est glissant. Je me suis senti plus à laise .avec le "maître-de-Iangue" . S'il préfère l'expression "Roses-d'oreilles", je crois pouvojr dire qu'il a "décliné la rose", mais en plus rectifié, un ami français m'ayant convaincu que nous ne savions pas distinguer les couleurs. N'étant pas "maître-de­ science" je ne saurais choisir entre le "maitre-de-terre" et le "Iamarque", même si ce dernier a été formé à partir du radical'peullaam- (réduit, après une rasade de vin de palme, à lam- par .le sérèr�) dénotant l'idée de commandement, �ur lequel l'helleniste a greffé le suffixede même sens ; le choix est d'autant plus malaisé que dans un poème il fait allusion à "une nation nation". Le poète n'a pas seulement créé, il a: aussi traduit en français des ballades (à partir du peul et-du khassonké) et des poèmes (bambara et bantou). Je n'aurais pas perdu des hivernages à essayer d'expliquer ce qu'est.la "boule", que l'on malaxe dans l'eau à laquelle est ajouté du .lait, si j'avais lu les poèmes. Non, il n'y a pas tialit, et, à Qéfaut d'un Iivre­ sésame, c'est l'eau crémeuse que l'auteur offre au lecteur, en cette ère où le plus-que-frèreignore par quoi elle sera remplacée . Niamey, AoQt 1995 Diouldé LAYA 10 AVERTISSEMENT Cètte étude a été rédigée pour l'essentiel depuis 1982. Certaines hypothèses, analyses ou positions relatives à des données culturelles qui, à l'époque, avaient un caractère novateur, sont aujourd'hui plus largement partagées. C'est aussi, peut-être, un mérite. Dans tous les cas cela n'enlève rien à l'intérêt du document comme projet de grille de lecture des passages de l'œuvre poétique de L. Senghor posés en hors-texte. Sauf indication contraire, toutes ces citations, poèmes ou vers de l'écrivain, sont tirés de l'ouvrage publié en 1990 aux Editions du Seuil sous le titre« Œuvre poétique». Les extraits les plus remarquables sont suivis de l'indicatif (L.S.lOP 27) pour: «Léopold Senghor 1 Œuvre poétique, page 27 ». L'auteur exprime sa vive gratitude pour l'aimable autorisation de reproduire ces extraits. La transcription des termes locaux a été«francisée ». Ce choix a aussi motivé l'absence des textes en langues nationales. Il faut espérer qu'il sera possible de les publier ultérieurement, en édition bilingue. Outre les Archives Culturelles du Sénégal (ACS), le Centre d'Etude des Civilisations (CEC) et les informateurs privés, il faut mentionner la contribution significative de Marne Ngor Fayeet Mamadou Sané, tous deux enquêteurs. L'un a enregistré, entre autres, la cérémonie de saltiguis les 12 et 13 mai 1979 à, Ngalagne-a-Kop, Département de Fatick. L'autre a transcrit et traduit du manding le récit de la bataille du Tourban. La couverture porte l'oeuvre du peintre éthiopien ZerihunYetmgeta «Perspective ». Alors que le «jeu d'échec » représente généralement un combat entre les forces des ténèbres et celles de la lumière pour dominer le monde, il signifie pour Zerihun (qui en a fait une œuvre) l'union de toutes les nations africaines, la préservation de leur culture traditionnelle et de leur histoire. Cette pensée est (encore) mieux reflétéedans «Perspective ». Les Africains y sont représentés par des cavaliers armés de lances, unis dans le combat pour un même objectif: un futur meilleur symbolisé par le soleil placé au centre ». (D'après Elisabeth Biasio : «The hidden reality, three contemporary Ethiopian artists ». Ethnological Museum of the University of Zurich, 1989, p. 93). Zerihun est grand lauréat (de la Biennale) de DAK'ART 92 Il INTRODUCTION "Les peuples qui n'ont plus de légendes sont condamnés à mourir de froid". La Tour du Pin. Cet ouvrage est un collage de motifs poétiques sur fond de mythes, de légendes et de contes populaires. C'est un agencement de poèmes et de récits oraux fixésici, pour que "les paroles ne pourrissent pas", dit un proverbe peul. Il comprend
Recommended publications
  • Initiative De Valorisation Des Capacités Africaines Endogènes Dans La Gouvernance Et La Prévention Des Conflits »
    « Initiative de valorisation des capacités africaines endogènes dans la gouvernance et la prévention des conflits » Tome 2 Compilation des documents de travail présentés à l’atelier de lancement de l’initiative SAH/D(2005)554 Octobre 2005 1 2 «INITIATIVE DE VALORISATION DES CAPACITÉS AFRICAINES ENDOGÈNES DANS LA GOUVERNANCE ET LA PRÉVENTION DES CONFLITS» ATELIER DE LANCEMENT Hôtel Mariador Palace Conakry (Guinée) 9 – 11 mars 2005 Tome 2 Documents de travail Octobre 2005 La responsabilité des propos contenus dans ce document n’incombe qu’à son seul auteur et n’engage en aucune façon ni le Club du Sahel et de l'Afrique de l'Ouest, ni l’OCDE. " Les documents traduits ne remplacent pas les documents originaux. Ils ont été préparés dans le seul but de faciliter les échanges qui ont suivi entre les participants francophones et anglophones". 3 4 Table des matières SESSION 1. « UN MODE DE PRÉVENTION ET DE RÉGULATION EN AFRIQUE DE L’OUEST : LA PARENTÉ À PLAISANTERIE »........................................................................................................................................................ 7 1.1 « La parenté à plaisanterie : origine historique, fonction préventive et régulatrice dans l’espace ouest-africain » (Djibril Tamsir Niane)................................................................................................... 7 1.2. La parenté plaisante. « Maat » ou le règne de l'harmonie sociale originelle (Babacar Sedikh Diouf)........................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • La Dynamique Du Peuplement Sereer : Les Sereer Du Sine
    La dynamique du peuplement sereer 1 1 Les Sereer du Sine Charles Becker Mohamed Mbodj aoec le concours de M. Ibrahima Sarrt INTRODUCTION LI qu asi-totali té de la populat ion serecr se tro uve dans le ce ntre­ ouest du Sén é g ~ ll , Ce pe ndant les dis parités régiona les so nt for tes : co ncentrations da ns les ancie nnes provinces, îlots pa rfois impor­ ta nts da ns les zo nes conquises ~1Ll X XL' siècle , et nombre ux ressor­ tissunts attirés d ans les centres urbains. La répartitio n actue lle des Sereer re présen te l'ab outiss ement d'évo­ lutio ns contrastees pendant les siècles p assés, mais co ns titue sur­ to ut le rés u lta t d 'un e accél érat io n d e p rocess us anci e ns et d e l'apparitio n d e phénomènes nouveau x a u XX" s iècle, Dep u is le dé but de la pério de co lo nia le, la satu ratio n des te rro irs a en traîné des recours m u ltifo rm es à des strat ég ies d 'é m igratio n, va ria b les su ivant les " pays" historiq ues et les groupes statutaires, Des p hé no mè nes a ncie ns bie n conn us - co mme l'éclatement des villages, les créa tio ns de nouve au x q uartie rs vo ire d e lo calit és auto no mes , les scissio ns de lig nages , les migrati o ns ~ I UX causes d ive rses - se sont intensifi és et se sont comb ines d u rant les de r­ n ières d éce n n ies av ec le p héno mène n ouve a u d es m ig ra tions 1.
    [Show full text]
  • NOMS COMMERCIAUX 6 Noms Commerciaux Du N° 126677 Au N° 127426 7
    BOPI 09NC/2016 GENERALITES SOMMAIRE TITRE PAGES PREMIERE PARTIE : GENERALITES 2 Extrait de la norme ST3 de l’OMPI utilisée pour la représentation des pays et organisations internationales 3 Clarification du Règlement relatif à l’extension des droits suite à une nouvelle adhésion à l’Accord de Bangui 4 Adresses utiles 5 DEUXIEME PARTIE : NOMS COMMERCIAUX 6 Noms Commerciaux du N° 126677 au N° 127426 7 1 BOPI 09NC/2016 GENERALITES PREMIERE PARTIE GENERALITES 2 BOPI 09NC/2016 GENERALITES Extrait de la norme ST.3 de l’OMPI Code normalisé à deux lettres recommandé pour la représentation des pays ainsi que d’autres entités et des organisations internationales délivrant ou enregistrant des titres de propriété industrielle. Bénin* BJ Burkina Faso* BF Cameroun* CM Centrafricaine,République* CF Comores* KM Congo* CG Côte d’Ivoire* CI Gabon* GA Guinée* GN Guinée-Bissau* GW GuinéeEquatoriale* GQ Mali* ML Mauritanie* MR Niger* NE Sénégal* SN Tchad* TD Togo* TG *Etats membres de l’OAPI 3 BOPI 09NC/2016 GENERALITES CLARIFICATION DU REGLEMENT RELATIF A L’EXTENSION DES DROITS SUITE A UNE NOUVELLE ADHESION A L’ACCORD DE BANGUI RESOLUTION N°47/32 LE CONSEIL D’ADMINISTRATION DE L’ORGANISATION AFRICAINE DE LAPROPRIETE INTELLECTUELLE Vu L’accord portant révision de l’accord de Bangui du 02 Mars demande d’extension à cet effet auprès de l’Organisation suivant 1977 instituant une Organisation Africaine de la Propriété les modalités fixées aux articles 6 à 18 ci-dessous. Intellectuelle et ses annexes ; Le renouvellement de la protection des titres qui n’ont pas fait Vu Les dispositions des articles 18 et 19 dudit Accord relatives l’objet d’extension avant l’échéance dudit renouvellement entraine Aux attributions et pouvoirs du Conseil d’Administration ; une extension automatique des effets de la protection à l’ensemble du territoire OAPI».
    [Show full text]
  • Concours Direct Cycle a Option "Diplomatie Arabisant"
    N° de Date de Prénom(s) Nom Lieu de naissance table naissance 1 Abdel Kader AGNE 01/03/1989 Diourbel 2 Dieng AIDA 01/01/1991 Pattar 3 Adjaratou Sira AIDARA 02/01/1988 Dakar 4 Alimatou Sadiya AIDARA 06/01/1992 Thiès 5 Marieme AIDARA 06/02/1991 Nioro Du Rip 6 Mouhamadou Moustapha AIDARA 28/09/1991 Touba 7 Ndeye Maguette Laye ANE 10/06/1995 Dakar 8 Sileye ANNE 10/06/1993 Boinadji Roumbe 9 Tafsir Baba ANNE 19/12/1993 Rufisque 10 Gerard Siabito ASSINE 03/10/1991 Samatite 11 Tamba ATHIE 19/08/1988 Colibantan 12 Papa Ousseynou Samba AW 02/11/1992 Thiès Laobe 13 Ababacar BA 02/09/1991 Pikine 14 Abdou Aziz BA 08/02/1992 Rufisque 15 Abdoul BA 02/02/1992 Keur Birane Dia 16 Abdoul Aziz BA 22/11/1994 Ourossogui 17 Abdoul Mamadou BA 30/08/1992 Thiaroye Gare 18 Abdrahmane Baidy BA 10/02/1991 Sinthiou Bamambe 19 Abibatou BA 08/08/1992 Dakar 20 Aboubacry BA 01/01/1995 Dakar 21 Adama Daouda BA 08/04/1995 Matam 22 Ahmet Tidiane BA 22/02/1991 Mbour 23 Aliou Abdoul BA 26/05/1993 Goudoude Ndouetbe 24 Aly BA 20/01/1988 Saint-Louis 25 Amadou BA 01/12/1996 Ngothie 26 Amidou BA 06/12/1991 Pikine 27 Arona BA 02/10/1989 Fandane 28 Asmaou BA 03/10/1991 Dakar 29 Awa BA 01/03/1990 Dakar 30 Babacar BA 01/06/1990 Ngokare Ka 2 31 Cheikh Ahmed Tidiane BA 03/06/1990 Nioro Du Rip 32 Daouda BA 23/08/1990 Kolda 33 Demba Alhousseynou BA 06/12/1990 Thille -Boubacar 34 Dieynaba BA 01/01/1995 Dakar 35 Dior BA 17/07/1995 Dakar 36 El Hadji Salif BA 04/11/1988 Diamaguene 37 Fatimata BA 20/06/1993 Tivaouane 38 Fatma BA 12/01/1988 Dakar 39 Fatou BA 02/02/1996 Guediawaye 40 Fatou Bintou
    [Show full text]
  • Report of the FAO Working Group on the Assessment of Small Pelagic Fish Off Northwest Africa. Banjul, the Gambia, 26 June–1 Ju
    FIAF/R1247(Bi) FAO Fisheries and Aquaculture Report Rapport sur les pêches et l’aquaculture ISSN 2070-6987 5HSRUWRIWKH )$2:25.,1**5283217+($66(660(172)60$// 3(/$*,&),6+2))1257+:(67$)5,&$ %DQMXOWKH*DPELD-XQH²-XO\ 5DSSRUWGX *5283('(75$9$,/'(/$)$2685/·e9$/8$7,21'(6 3(7,763e/$*,48(6$8/$5*('(/·$)5,48(125' 2&&,'(17$/( %DQMXO*DPELHMXLQ²MXLOOHW FAO Fisheries and Aquaculture Report No. 1247 FAO, Rapport sur les pêches et l’aquaculture no 1247 FIAF/R1247 (Bi) Report of the FAO WORKING GROUP ON THE ASSESSMENT OF SMALL PELAGIC FISH OFF NORTHWEST AFRICA Banjul, the Gambia, 26 June–1 July 2018 Rapport du GROUPE DE TRAVAIL DE LA FAO SUR L’ÉVALUATION DES PETITS PÉLAGIQUES AU LARGE DE L’AFRIQUE NORD-OCCIDENTALE Banjul, Gambie, 26 juin–1 juillet 2018 FOOD AND AGRICULTURE ORGANIZATION OF THE UNITED NATIONS ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L’ALIMENTATION ET L’AGRICULTURE Rome, 2019 Required citation/Citation requise: FAO. 2019. Report of the FAO Working Group on the Assessment of Small Pelagic Fish off Northwest Africa.Banjul, the Gambia, 26 June–1 July 2018. Rapport du Groupe de travail de la FAO sur l’évaluation des petits pélagiques au large de l’Afrique nord-occidentale. Banjul, Gambie, 26 juin–1 juillet 2018. FAO Fisheries and Aquaculture Report/FAO Rapport sur les pêches et l’aquaculture No. R1247. Rome. Licence: CC BY-NC-SA 3.0 IGO. The designations employed and the presentation of material in this information product do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) concerning the legal or development status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries.
    [Show full text]
  • Panini Adrenalyn XL Manchester United 2011/2012
    www.soccercardindex.com 2011/2012 Panini Adrenalyn XL Manchester United checklist Goalkeeper 051 Luis Nani Star Defender 001 David de Gea 052 Paul Pogba 102 Rio Ferdinand 002 Tomasz Kuszczak 053 Federico Macheda 103 Nemanja Vidic 003 Anders Lindegaard 054 Ashley Young 104 Patrice Evra 004 Ben Amos 055 Javier Hernandez 056 Dimitar Berbatov Midfield Marshall Home Kit 057 Wayne Rooney 105 Ryan Giggs 005 Patrice Evra 058 Danny Wellbeck 106 Michael Carrick 006 Rio Ferdinand 059 Michael Owen 107 Ji-sung Park 007 Nemanja Vidic 060 Mame Biram Diouf 008 Rafael da Silva Target Man 009 Fabio da Silva Squad (Foil) 108 Michael Owen 010 Chris Smalling 061 David de Gea 109 Dimitar Berbatov 011 Jonny Evans 062 Tomasz Kuszczak 110 Danny Wellbeck 012 Phil Jones 063 Anders Lindegaard 013 Tom Cleverly 064 Ben Amos Safe Hands (Ultimate foil) 014 Michael Carrick 065 Patrice Evra 111 David de Gea 015 Ryan Giggs 066 Rio Ferdinand 112 Tomasz Kuszczak 016 Anderson 067 Nemanja Vidic 017 Ji-sung Park 068 Rafael da Silva Fans’ Favourite (Ultimate foil) 018 Darren Fletcher 069 Fabio da Silva 113.Ji-sung Park 019 Darren Gibson 070 Chris Smalling 114 Javier Hernandez 020 Antonio Valencia 071 Jonny Evans 021 Luis Nani 072 Phil Jones Star Player (Ultimate foil) 022 Paul Pogba 073 Tom Cleverly 115 Rio Ferdinand 023 Federico Macheda 074 Michael Carrick 116 Ryan Giggs 024 Ashley Young 075 Ryan Giggs 117 Luis Nani 025 Javier Hernandez 076 Anderson 118 Wayne Rooney 026 Dimitar Berbatov 077 Ji-sung Park 027 Wayne Rooney 078 Darren Fletcher Super Striker (Ultimate foil) 028
    [Show full text]
  • Fatick 2005 Corrigé
    REPUBLIQUE DU SENEGAL MINISTERE DE L’ECONOMIE ET DES FINANCES -------------------- AGENCE NATIONALE DE LA STATISTIQUE ET DE LA DEMOGRAPHIE ----------------- SERVICE REGIONAL DE FATICK SITUATION ECONOMIQUE ET SOCIALE DE LA REGION DE FATICK EDITION 2005 Juin 2006 SOMMAIRE Pages AVANT - PROPOS 3 0. PRESENTATION 4 – 6 I. DEMOGRAPHIE 7 – 14 II. EDUCATION 15 – 19 III. SANTE 20 – 26 IV. AGRICULTURE 27 – 35 V. ELEVAGE 36 – 48 VI. PECHE 49 – 51 VII. EAUX ET FORETS 52 – 60 VIII. TOURISME 61 – 64 IX. TRANSPORT 65 - 67 X. HYDRAULIQUE 68 – 71 XI. ARTISANAT 72 – 74 2 AVANT - PROPOS Cette présente édition de la situation économique met à la disposition des utilisateurs des informations sur la plupart des activités socio-économiques de la région de Fatick. Elle fournit une base de données actualisées, riches et détaillées, accompagnées d’analyses. Un remerciement très sincère est adressé à l’ensemble de nos collaborateurs aux niveaux régional et départemental pour nous avoir facilité les travaux de collecte de statistiques, en répondant favorablement à la demande de données qui leur a été soumise. Nous demandons à nos chers lecteurs de bien vouloir nous envoyer leurs critiques et suggestions pour nous permettre d’améliorer nos productions futures. 3 I. PRESENTATION DE LA REGION 1. Aspects physiques et administratifs La région de Fatick, avec une superficie de 7535 km², est limitée au Nord et Nord - Est par les régions de Thiès, Diourbel et Louga, au Sud par la République de Gambie, à l’Est par la région de Kaolack et à l’Ouest par l’océan atlantique. Elle compte 3 départements, 10 arrondissements, 33 communautés rurales, 7 communes, 890 villages officiels et 971 hameaux.
    [Show full text]
  • Sangomar Field Development
    SANGOMAR FIELD DEVELOPMENT Sangomar – a symbol of intermingling and tolerance The Sangomar Offshore Oil Field (former SNE) will be the first offshore oil SANGOMAR NEWSLETTER development for Senegal, and will be operated by Woodside Energy (Senegal) B.V. November 2020 The field was renamed Sangomar by President Macky Sall, who took this decision to better highlight the symbiosis between the project and the Senegalese people. This decision was taken after a meeting held in November 2019 between the Government of Senegal and a Woodside delegation led by its CEO Peter Coleman. Welcome to Woodside’s second Sangomar Field Development community The name Sangomar, also given to the Senegalese presidential plane, One headed south and became “Aguene”, the mother of the Djolas, newsletter. Our newsletter provides an opportunity to inform the community of the is taken from the Serer language spoken in Senegal by nearly 10% of while the other headed north and became “Diambogne”, the latest activities occurring in Senegal to support the Sangomar Field Development, the population. mother of the Serers. The story represents the sacred cousinhood between the two ethnic groups who consider themselves allies in all Senegal’s first offshore oil development. In Serer mythology, Sangomar means the “village of shadows”, circumstances that nothing must oppose. the gathering place of the visible and the invisible. It is a place of confluence, on an uninhabited island with majestic, mythical, *Short trees with very thick trunks and large edible fruits, living to a great age. Sangomar on track for first oil in 2023 and mystical baobab* off the coast of Djifere.
    [Show full text]
  • Les Resultats Aux Examens
    REPUBLIQUE DU SENEGAL Un Peuple - Un But - Une Foi Ministère de l’Enseignement supérieur, de la Recherche et de l’Innovation Université Cheikh Anta DIOP de Dakar OFFICE DU BACCALAUREAT B.P. 5005 - Dakar-Fann – Sénégal Tél. : (221) 338593660 - (221) 338249592 - (221) 338246581 - Fax (221) 338646739 Serveur vocal : 886281212 RESULTATS DU BACCALAUREAT SESSION 2017 Janvier 2018 Babou DIAHAM Directeur de l’Office du Baccalauréat 1 REMERCIEMENTS Le baccalauréat constitue un maillon important du système éducatif et un enjeu capital pour les candidats. Il doit faire l’objet d’une réflexion soutenue en vue d’améliorer constamment son organisation. Ainsi, dans le souci de mettre à la disposition du monde de l’Education des outils d’évaluation, l’Office du Baccalauréat a réalisé ce fascicule. Ce fascicule représente le dix-septième du genre. Certaines rubriques sont toujours enrichies avec des statistiques par type de série et par secteur et sous - secteur. De même pour mieux coller à la carte universitaire, les résultats sont présentés en cinq zones. Le fascicule n’est certes pas exhaustif mais les utilisateurs y puiseront sans nul doute des informations utiles à leur recherche. Le Classement des établissements est destiné à satisfaire une demande notamment celle de parents d'élèves. Nous tenons à témoigner notre sincère gratitude aux autorités ministérielles, rectorales, académiques et à l’ensemble des acteurs qui ont contribué à la réussite de cette session du Baccalauréat. Vos critiques et suggestions sont toujours les bienvenues et nous aident
    [Show full text]
  • SEN FRA REP2 1999.Pdf
    REPUBLIQUE DU SENEGAL MINISTERE DE L’AGRICULTURE Projet GCP/SEN/048/NET Recensement National de l’Agriculture et Système Permanent de Statistiques Agricoles RECENSEMENT NATIONAL DE L’AGRICULTURE 1998-99 Volume 2 Répertoire des villages d’après le pré-recensement de l’agriculture 1997-98 Août 1999 ___________________________________________________________________________ ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L’ALIMENTATION ET L’AGRICULTURE (FAO) Sommaire Données récapitulatives par unité administrative ……………………………………….… 9 Données individuelles relatives à la région de Dakar …………………………………….. 35 Données individuelles relatives à la région de Diourbel …………………………………. 41 Données individuelles relatives à la région de Saint-Louis ………………………….….. 105 Données individuelles relatives à la région de Tambacounda …………………………... 157 Données individuelles relatives à la région de Kaolack …………………………………. 237 Données individuelles relatives à la région de Thiès ……………………………………. 347 Données individuelles relatives à la région de Louga …………………………………… 427 Données individuelles relatives à la région de Fatick …………………………………… 557 Données individuelles relatives à la région de Kolda …………………………………… 617 Carte administrative du Sénégal ………………………………………………………… 727 3 Avant-propos Ce volume 2 des publications sur le pré-recensement de l’agriculture 1997-98 est consacré à la publication d’un répertoire des villages construit à partir des données issues des opérations de collecte du pré-recensement qui ont consisté en une opération de cartographie censitaire et en une enquête sur les ménages ruraux. Le répertoire des villages publié dans ce volume 2 est simplement la liste exhaustive des villages, avec pour chaque village, les valeurs de plusieurs paramètres de taille. A titre d’exemple, l’effectif des concessions rurales, l’effectif des ménages ruraux et l’effectif des ménages ruraux agricoles sont trois variables de taille du village dont les valeurs figurent dans ce répertoire des villages.
    [Show full text]
  • Omvg Energy Project Countries
    AFRICAN DEVELOPMENT BANK GROUP PROJECT : OMVG ENERGY PROJECT COUNTRIES : MULTINATIONAL GAMBIA - GUINEA- GUINEA BISSAU - SENEGAL SUMMARY OF ENVIRONMENTAL AND SOCIAL IMPACT ASSESSMENT (ESIA) Team Members: Mr. A.B. DIALLO, Chief Energy Engineer, ONEC.1 Mr. P. DJAIGBE, Principal Financial Analyst, ONEC.1/SNFO Mr. K. HASSAMAL, Economist, ONEC.1 Mrs. S.MAHIEU, Socio-Economist, ONEC.1 Mrs. S.MAIGA, Procurement Officer, ORPF.1/SNFO Mr. O. OUATTARA, Financial Management Expert, ORPF.2/SNFO Mr. A.AYASI SALAWOU, Legal Consultant, GECL.1 Project Team Mr. M.L. KINANE, Principal Environmentalist ONEC.3 Mr. S. BAIOD, Environmentalist, ONEC.3 Mr. H.P. SANON, Socio-Economist, ONEC.3 Sector Director: Mr. A.RUGUMBA, Director, ONEC Regional Director: Mr. J.K. LITSE, Acting Director, ORWA Division Manager: Mr. A.ZAKOU, Division Manager, ONEC.1, 1 OMVG ENERGY PROJECT Summary of ESIA Project Name : OMVG ENERGY PROJECT Country : MULTINATIONAL GAMBIA - GUINEA- GUINEA BISSAU - SENEGAL Project Ref. Number : PZ1-FAO-018 Department : ONEC Division: ONEC 1 1. INTRODUCTION This paper is the summary of the Environmental and Social Impact Assessment (ESIA) of the OMVG Project, which was prepared in July 2014. This summary was drafted in accordance with the environmental requirements of the four OMVG countries and the African Development Bank’s Integrated Safeguards System for Category 1 projects. It starts with a presentation of the project description and rationale, followed by the legal and institutional frameworks of the four countries. Next, a description of the main environmental conditions of the project is presented along with project options which are compared in terms of technical, economic and social feasibility.
    [Show full text]
  • ABBOUDI Souheir Niamat ABOUAME Safa ABOUZAHIR Sana
    SECTION A - ANNÉE 2020 PARTIE 01 N° NOM PRENOM SPECIALISATION ADRESSE PROFESSIONNELLE N° TELEPHONE 01 ABBOUDI Souheir Niamat Biologie Hôpital Abass Ndao 66 02 ABOUAME Safa Médecine Générale Hôpital Aristide Le Dantec 202 03 ABOUZAHIR Sana Médecine Générale Hôpital Aristide Le Dantec 197 70 717 32 57 04 ABDELOUAFI Sara Radiologie Hôpital Aristide Le Dantec 100 05 ABDENNAJI Ramy Médecine Générale Hôpital Aristide Le Dantec 80 06 ACAKPO Marie Em. Ekwa Médecine Générale Institut Polyclinique Médina 221 07 ACRACHI Keyndou Pédiatrie Etabli Publique Santé 1 Institut d'Hy Sociale (IHS) 1287 08 AGBEZUDO Adzoa Enyonam Médecine Générale Hôpital Fann 57 09 AGBOLAN K. Amha L. Romuald Médecine Générale Hôpital Aristide Le Dantec 98 10 AGNE Papa S. El Feky Allergologie - Pneumologie Etab Public Santé III centre Hos Univer de Fann 641 338691818 11 AGNE Maïmouna Médecine Générale Hôpital Abass Ndao 3329 12 AGUIDISSOU L. Mah. Arnold Médecine Générale Hôpital Général Idrissa Pouye HOGIP 141 13 AHMED Houra ORL Centre Hospitalier Universitaire de Fann 3125 70 488 91 04 14 AÏDARA S. Saadiya Médecine Générale Ministère de la santé et de l'Action sociale 1911 15 AÏDARA Ch. Mohamadou Radiologie Hôpital de la Paix Ziguinchor 3738 16 AÏDARA Mame Jésus Ibaï Médecine Générale Hôpital Principal Dakar 2433 17 AÏDARA DI. Ndéye Khadissa Gynécologie-Obstétrique Centre de santé Annette Mbaye D'Erneville 2005 33 860 65 21 18 AIDIBE Ibrahima Gynécologie Obstétrique Hôpital Aristide le Dantec 1947 19 AITBELLA Younen Médecine Générale Hôpital Aristide Le Dantec 110 20 AJJOUN Omar Médecine Générale Hôpital Aristide Le Dantec 2792 21 AKONDE Ma.An. A.F.D.M Médecine Générale Hôpital National de Pikine 3314 22 AKONKWA Yvette Médecine Générale Hôpital Aristide Le Dantec 191 23 AKPO Léra G.
    [Show full text]