Serra Da Estrela

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Serra Da Estrela Serra da Estrela SOBRE Foto: ARTP Centro de Portugal Serra da Estrela En verano o invierno, la montaña más alta de Portugal continental es el escenario perfecto para unos días relajados en contacto con la naturaleza. Con una altitud máxima de 1.993 metros en Torre, Serra da Estrela es una zona de inusual belleza paisajística con desniveles montañosos impresionantes en los que podemos vivir intensamente el silencio de las alturas. Y aprovechar esos momentos de comunión con la naturaleza para observarla, fijándonos en la variada vegetación, en las aves o en los rebaños de ovejas guiados por perros de la raza a la que la sierra dio su nombre. Pero también podemos seguir el curso de los grandes ríos portugueses desde su nacimiento: el Mondego en Mondeguinho, el Zêzere en Covão de Ametade y el Alva en Vale do Rossim, todos ellos lugares deslumbrantes. O disfrutar de los valles glaciares de Loriga, Manteigas, o Covão do Urso y Covão Grande. En los meses más cálidos, la mejor sugerencia será, con total seguridad, la Ruta de las 25 lagunas (Rota das 25 lagoas), que nos guía por espacios refrescantes. Si hace frío, Serra da Estrela es el único sitio de Portugal en el que podemos practicar esquí y snowboard, así como andar en trineo o en moto de nieve. Existen diversas pistas con infraestructuras auxiliares y también encontramos pistas de nieve sintética para esquiar en cualquier época del año. Este parque natural resulta excelente para dar paseos a pie, a caballo o en bicicleta. Existen cerca de 375 kilómetros de senderos marcados sobre el terreno, con varios niveles de dificultad, por lo que seguro que habrá alguno adecuado a nuestras condiciones físicas. ¿Y quién no ha soñado con volar como un pájaro? Podemos sentir esa sensación con un parapente en Linhares da Beira, sobrevolando esta aldea histórica, que también es necesario explorar a pie. Para recuperar fuerzas hay que probar el producto más famoso de la región: el Queijo da Serra (queso de la sierra). De textura mantecosa, acompaña a la perfección al pan tradicional. Podemos saborearlo en toda la región, pero en Celorico da Beira, en Solar do Queijo, esa degustación estará acompañada por explicaciones sobre su proceso de fabricación. En Seia, el pan se merece un museo, mientras que en Covilhã ese honor corresponde a los lanificios. Las carreteras más habituales para atravesar la sierra unen precisamente estas dos ciudades y nos llevan por aldeas de montañas como Sabugueiro, Alvoco da Serra o Loriga, y a muchos otros lugares que no nos podemos perder: Penhas Douradas, Penhas da Saúde o Torre, en la cima de la sierra. El paisaje diverso de los nueve municipios que componen la Serra da Estrela -Belmonte, Celorico da Beira, Covilhã, Fornos de Algodres, Gouveia, Guarda, Manteigas, Oliveira do Hospital y Seia - constituyen desde el 2020 el Geopark 2013 Turismo de Portugal. Todos los derechos reservados. 1/2 [email protected] Estrela, reconocido por la UNESCO por su valor geológico. Otro buen pretexto para visitar el Parque Natural. Como sugerencia para dar un paseo, le proponemos un itinerario por la sierra, pero como hay mucho que ver y que hacer en la mayor área protegida portuguesa, lo mejor será comenzar visitando uno de los Centros de Interpretación del Parque Natural para obtener información para aprovechar al máximo nuestra estancia. Para no perderse > subir a Torre, el punto más alto de Serra da Estrela > saborear y traerse Queijo da Serra > comprar calcetines de lana o piezas de diseño contemporáneo en buriel > admirar los valles glaciares del Zêzere, Loriga y Unhais da Serra > descubrir la frescura de las playas fluviales durante el verano > visitar el Museo del pan en Seia > volar en parapente en Linhares da Beira > beber agua de un manantial > explorar el Geopark Estrela INFORMACIóN úTIL Sepa màs en: Parque Natural http://www.icnf.pt Serra da Estrela http://www.turismoserradaestrela.pt Estación de ski http://www.skiserradaestrela.com CóMO LLEGAR Carretera: A25 – salidas en Viseu (N231) , Mangualde (N232), Celorico da Beira y Guarda A23 – salidas en Covilhã, Belmonte y Guarda N17 – salidas en Seia, Guarda y Celorico da Beira Tren: (www.cp.pt) Línea de Beira Alta – estaciones de Nelas, Mangualde, Celorico da Beira y Guarda Línea de Beira Baixa – estaciones de Covilhã, Belmonte y Guarda Autobús: (www.rede-expressos.pt) Hacia Covilhã, Guarda, Seia, Gouveia y Celorico da Beira 2013 Turismo de Portugal. Todos los derechos reservados. 2/2 [email protected] Powered by TCPDF (www.tcpdf.org).
Recommended publications
  • Acta Número Um
    ACTA NÚMERO UM ACTA DA REUNIÃO ORDINÁRIA DA CÂMARA MUNICIPAL DE FORNOS DE ALGODRES, REALIZADA NO DIA SEIS DE JANEIRO DO ANO DE DOIS MIL E DEZ Aos seis dias do mês de Janeiro, do ano de dois mil e dez reuniu a Câmara Municipal de Fornos de Algodres, sob a Presidência do Excelentíssimo Senhor Presidente, Dr. José Severino Soares Miranda e a presença dos Senhores Vereadores do Partido Social Democrata, Drª Maria Isabel Batista Martins dos Santos e Dr. Artur Francisco Almeida de Oliveira e do Partido Socialista Prof. António José Elvas do Rocha e Luís Miguel Ginja da Fonseca. Pelas dez horas, foi declarada aberta a presente reunião. De seguida, procedeu-se à leitura e votação da acta da reunião anterior, tendo a mesma sido aprovada por unanimidade. De seguida trataram-se os seguintes assuntos: ORDEM DO DIA CORRESPONDÊNCIA DIVERSA ASSOCIAÇÃO PORTUGUESA DE LEUCEMIAS E LINFOMAS - Foi presente à reunião um ofício a solicitar a utilização dos meios de comunicação que a Câmara dispõe para apresentação do LusoCord, Banco Público de Células Estaminais do Cordão Umbilical. Os espaços que a APLL pretendia que fossem cedidos para o efeito seriam os Mupies Outdoors e publicações pertencentes à Câmara Municipal. A Câmara autorizou. FESTA DO QUEIJO 2009 A Câmara deliberou, por unanimidade que a Festa do Queijo para 2010, se realizará no próximo dia 7 de Fevereiro (Domingo), nos moldes a definir na próxima reunião de Câmara. 1 ÁGUA DAS FORCADAS /ALTERAÇÃO DOS VALORES DO ACORDO Na sequência do acordo celebrado entre o Município e os proprietários respectivos,
    [Show full text]
  • Geographic Patterns and Environmental Correlations of Morphological and Genetic Variation in Endemic Caryophyllaceae in Western Iberian Peninsula
    Geographic patterns and environmental correlations of morphological and genetic variation in endemic Caryophyllaceae in Western Iberian D Peninsula João Filipe Figueiredo da Rocha Doutoramento em Biologia Departamento de Biologia 2014 Orientador Doutor Rubim Manuel Almeida da Silva, Professor Auxiliar, Faculdade de Ciências da Universidade do Porto Coorientador Doutor António Maria Luís Crespí, Professor Auxiliar, Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro Doutor Francisco Amich García, Professor Catedrático, Faculdade de Biologia da Universidade de Salamanca FCUP 3 Geographic patterns and environmental correlations of morphological and genetic variation in endemic Caryophyllaceae in Western Iberian Peninsula Foreword According to the number 3 of the 7th Article of regulation of the Doctoral Program in Biology from Faculdade de Ciências da Universidade do Porto (and in agreement with the Portuguese Law Decree Nº 74/2006), the present thesis integrates the articles listed below, written in collaboration with co-authors. The candidate declares that he contributed to conceiving the ideas, compiling and producing the databases and analysing the data, and also declares that he led the writing of all chapters. List of papers: Chapter 3 – Rocha J, Castro I, Ferreira V, Carnide V, Pinto-Carnide O, Amich F, Almeida R, Crespí A (Submitted) Phylogeography of Silene section Cordifolia in the Mountain ranges of North Iberian Peninsula and Alps. Botanical Journal of the Linnean Society. Chapter 4 – Rocha J, Ferreira V, Castro I, Carnide V, Amich F, Almeida R, Crespí A (Submitted) Phylogeography of Silene scabriflora in Iberian Peninsula. American Journal of Botany. Chapter 5 – Rocha J, Almeida R, Amich F, Crespí A (Submitted) Morpho- environmental behaviour of Silene scabriflora in Iberian Peninsula: Atlantic versus Mediterranean climate.
    [Show full text]
  • Na Rota Da Lã E Dos Expostos Da Covilhã, Entre O Tifo, a Varíola E
    i i i i A morte em 1883: na rota da lã e dos expostos da Covilhã, entre o tifo, a varíola e outras epidemias Death in 1883: on the route of wool and of the Covilhã underprivileged, between typhus, smallpox and other epidemics ANTÓNIO DOS SANTOS PEREIRA Universidade da Beira Interior University of Beira Interior [email protected] RESUMO Não tem sido suficientemente notada a crise epidémica de 1883 que assolou o concelho da Covilhã, em particular, e algumas freguesias contíguas dos concelhos de Pampilhosa da Serra, Oliveira do Hospital, Seia e Manteigas. Deixamos aqui os números trágicos que elevaram naquele ano em cerca de um milhar o número de mortes habituais no con- celho da Covilhã e em mais de uma centena os da vizinha Manteigas. Em simultâneo, foi-nos possível perceber a estrutura produtiva das diferentes freguesias daquele conce- lho serrano que nos casos da atual vila do Tortosendo e de Santa Maria da Covilhã já apresentavam um setor industrial considerável no âmbito dos lanifícios. PALAVRAS-CHAVE Covilhã, Economia, Epidemias, Lanifícios, Manteigas, Sociedade. 213 REVISTA ONLINE DO MUSEU DE LANIFÍCIOS DA UNIVERSIDADE DA BEIRA INTERIOR i i i i i i i i ABSTRACT The epidemic crisis of 1883 that devastated the municipality of Covilhã in particular, and some contiguous parishes of the municipalities of Pampilhosa da Serra, Oliveira do Hospital, Seia and Manteigas, has not been sufficiently noticed. We leave here the tragic figures that in that year raised to about a thousand the number of habitual deaths in the county of Covilhã, and to more than a hundred the ones of the neighbouring borough of Manteigas.
    [Show full text]
  • Cultural Calendar Abr Apr Set
    Agenda Cultural Cultural Beira Calendar Interior Abr Apr 2021 Set Sep Iniciativa / Iniciattive: Candidatura da Guarda a Capital Europeia 2027 / CIMBSE Matos & Prata tem o prazer de apoiar a mobilidade sustentável da Guarda 2027 Nota de abertura Foreword Mais do que uma simples agenda, este projeto é um extraordinário agregador cultural da Beira Interior. Sonhamos e trabalhamos juntos, para que, na próxima década, esta vasta região se constitua num ecossistema mais povoado, em termos demográficos e criativos. Ambicionarmos ser reconhecidos como a Capital Europeia da Cultura de 2027 tem o mérito de já ter colocado em marcha uma desejada transformação de oferta cultural e de um pensa- mento estratégico em rede, onde todos contam. Cumpre-nos projetar o futuro com ambição e inovação. Não para o imediato, mas para uma visão de longo prazo, que inclui a regenera- ção entre a urbanidade e a ruralidade, bem como uma fusão criativa entre património cultu- ral, múltiplas identidades territoriais e novas ações a partir das artes e da cultura. Tudo em nome de uma geografia interior, de horizontes largos, sem o estigma da interioridade. A Guarda 2027 tem uma feliz assinatura: “O apelo do Interior.” É um imperativo nacional que, para além de uma crescente atração turística sazonal, se invista no nosso futuro. Neste sentido, a parceria com a Comunidade Intermunicipal Beiras e Serra da Estrela (CIMBSE) para criar esta Agenda Cultural já é uma mobilização para uma causa comum: uma cimen- tação estratégica em redor do tecido artístico local e regional, que contagie todas as áreas da governança pública. Oxalá que a sua utilidade seja um desiderato comum para novos desa- fios de cidadania ativa, criação e acessibilidade cultural.
    [Show full text]
  • (Contactosag\352Nciasnorgarante \(Sem Freguesias
    Agência de Viseu Rua Conselheiro Afonso de Melo, 31 - 3.º Andar, Sala 301 | 3510-024 Viseu Tel: +351 232 457 310 · Fax: +351 232 457 319 [email protected] | www.norgarante.pt Direção Comercial Marco Gonçalves (Diretor) [email protected] 93 773 00 03 Helena Soares (Subdiretora) [email protected] 93 773 00 01 Gerente Agência Raquel Reigota Silva [email protected] 93 773 00 13 Gestores de Cliente João Figueiredo (Subgerente) [email protected] 93 773 00 20 Daniel Correia [email protected] 93 789 19 33 Assistente Comercial Marisa Martins [email protected] 232 457 310 Distrito Concelho Gestor de Cliente Guarda Aguiar da Beira Daniel Correia Guarda Almeida Daniel Correia Guarda Celorico da Beira João Manuel Figueiredo Guarda Figueira de Castelo Rodrigo Daniel Correia Guarda Fornos de Algodres Daniel Correia Guarda Gouveia João Manuel Figueiredo Guarda Guarda João Manuel Figueiredo Guarda Manteigas João Manuel Figueiredo Guarda Meda Daniel Correia Guarda Pinhel João Manuel Figueiredo Guarda Sabugal João Manuel Figueiredo Guarda Seia João Manuel Figueiredo Guarda Trancoso Daniel Correia Guarda Vila Nova de Foz Côa João Manuel Figueiredo Distrito Concelho Gestor de Cliente Viseu Armamar João Manuel Figueiredo Viseu Carregal do Sal João Manuel Figueiredo Viseu Castro Daire João Manuel Figueiredo Viseu Cinfães João Manuel Figueiredo Viseu Lamego João Manuel Figueiredo Viseu Mangualde Daniel Correia Viseu Moimenta da Beira Daniel Correia Viseu Mortágua João Manuel Figueiredo Viseu Nelas
    [Show full text]
  • A 2-Year Longitudinal Seroepidemiological Evaluation of Toxoplasma Gondii Antibodies in a Cohort of Autochthonous Sheep from Central Portugal
    pathogens Communication A 2-Year Longitudinal Seroepidemiological Evaluation of Toxoplasma gondii Antibodies in a Cohort of Autochthonous Sheep from Central Portugal Daniela Almeida 1,†, João Quirino 1,†, Patrícia Ferreira Barradas 1,2 , Priscilla Gomes da Silva 1 , Maria Pereira 3,4, Rita Cruz 3,5, Carla Santos 3,5, Ana Cristina Mega 3,6, Fernando Esteves 3,5, Carmen Nóbrega 3,6, Helena Vala 3,6 , Fátima Gärtner 1,7,8 , Irina Amorim 1,7,8 and João R. Mesquita 1,2,* 1 Institute of Biomedical Sciences Abel Salazar (ICBAS), University of Porto, 4050-313 Porto, Portugal; [email protected] (D.A.); [email protected] (J.Q.); [email protected] (P.F.B.); [email protected] (P.G.d.S.); [email protected] (F.G.); [email protected] (I.A.) 2 Epidemiology Research Unit (EPIUnit), Instituto de Saúde Pública, University of Porto, 4050-091 Porto, Portugal 3 Agrarian School of Viseu, Polytechnic Institute of Viseu (ESAV), 3500-606 Viseu, Portugal; [email protected] (M.P.); [email protected] (R.C.); [email protected] (C.S.); [email protected] (A.C.M.); [email protected] (F.E.); [email protected] (C.N.); [email protected] (H.V.) 4 Global Health and Tropical Medicine, Instituto de Higiene e Medicina Tropical, 1349-008 Lisboa, Portugal 5 Centre for Studies in Education and Health Technologies (CI&DETS), 3500-606 Viseu, Portugal 6 Centre for the Research and Technology of Agro-Environmental and Biological Sciences (CITAB), University of Trás-os-Montes e Alto Douro, 5001-801 Vila Real, Portugal 7 Institute of Molecular Pathology and Immunology, University of Porto (IPATIMUP), 4099-002 Porto, Portugal 8 Institute for Research and Innovation in Health (i3S), University of Porto, 4099-002 Porto, Portugal * Correspondence: [email protected] Citation: Almeida, D.; Quirino, J.; † Shared first authorship.
    [Show full text]
  • Contrato Interadministrativo De Cooperação Entre a CIMVDL E a CIMBSE
    CONTRATO INTERADMINISTRATIVO DE COOPERAÇÃO NO EXERCÍCIO DA COMPETÊNCIA PARTILHADA NA ORGANIZAÇÃO DE SERVIÇOS PÚBLICOS DE TRANSPORTE DE PASSAGEIROS RODOVIÁRIO INTER- REGIONAIS ENTRE A COMUNIDADE INTERMUNICIPAL VISEU DÃO LAFÓES, Oita r,«OND DEi NT ER Mpp O NtC TA_ VISE u DÃX) ..6- aF_ ES. E A COMUNIDADE INTERMUNICIPAL DAS BEIRAS E SERRA DA ESTRELA, ESLkRAOAL,ST RELA 25 de julho de 2019 1 VISEU DA° LAFOES CONSIDERANDO QUE: A) Com a reforma introduzida pelo Regime Jurídico do Serviço Público de Transporte de Passageiros ( doravante, " RJSPTP"), aprovado pela Lei n. 2 52/ 2015, de 9 de junho, enquanto medida nacional de execução do Regulamento ( CE) n.º 1370/ 2007 do Parlamento Europeu e do Conselho de 23 de outubro de 2007, a regulação de serviço público de transporte de passageiros em Portugal sofreu um conjunto de " mudanças de paradigma" significativas. B) Esta alteração chegou, como comprova o artigo 2. 2 do RJSPTP, basicamente a todos os níveis e modalidades de transporte público de passageiros. C) Em função do âmbito de abrangência territorial dos serviços públicos de transporte de passageiros rodoviário, o legislador do RJSPTP distingue entre serviços estaduais, municipais, intermunicipais e inter-regionais, atribuindo a competência das respetivas regulações a entidades públicas diferentes (cfr. os artigos 5. 2 a 10. 2 do RJSPTP). D) Particularmente em relação aos serviços públicos de transporte de passageiros inter- regionais, de acordo com o disposto no n.º 2 do artigo 9. 2 do RJSPTP, " as competências quanto aos serviços públicos de transporte de passageiros inter-regionais são assumidas de forma partilhada entre as autoridades de transporte das áreas geográficas abrangidas as autoridades de transporte competentes a nível intermunicipal]".
    [Show full text]
  • Loriga Is an Ancient, Beautiful and Historic Small Portuguese Town, Located in the Serra Da Estrela Mountains. Known As Lobriga
    - 1 - Loriga is an ancient, beautiful and historic small portuguese town, located in the Serra da Estrela mountains. Known as Lobriga by the Lusitanians and Lorica by the Romans, it is more than 2600 years old. Notable people from Loriga include Viriathus ( known as Viriato in Portuguese ), a famous Lusitanian leader and portuguese national hero. Loriga as enormous touristics potentialities and they are the only ski resort and ski trails existing in Portugal ( Loriga is the Lusian Capital and the capital of the snow in Portugal ). Loriga is a small town in Portugal located in Guarda District. Loriga is 20 km away from the village of Seia, 40 km away from Viseu, 80 km away from Guarda and 320 km from Lisbon. It is nestled in the Serra da Estrela mountain range. It is known as the "Portuguese Switzerland" due to its landscape: a small town surrounded by mountains. Known to be settled by the Lusitanians, the town is more than 2600 years old and was part of the Roman province of Lusitania. It was known as Lobriga by the Lusitanians and Lorica by the Romans. Loriga became a textile manufacturing center in the begin-19th century. While that industry has since dissipated, today the town attracts a sizable tourist trade due to its picturesque scenery and vicinity to the Serra da Estrela Ski Resort, the only ski center in Portugal, totally inside the town limits. - 2 - Coordinates: 40°19'13.69?N 7°39'58.15?W? / ?40.3204694°N 7.6661528°W? / 40.3204694; -7.6661528 Loriga Civil Parish (Vila) The valley parish of Loriga in the shadow of the Serra
    [Show full text]
  • Estratégias De Comunicação No Turismo Em Fornos De Algodres
    Ano Letivo: 2015/2016 Unidade Curricular: Seminário Estratégias de comunicação no turismo em Fornos de Algodres Aluna: RAQUEL DA CRUZ LOPES (Nº 216367) Email: [email protected] 3º Ano, Ciências da Comunicação Orientador: Professora Auxiliar Raquel Barbosa Ribeiro Data: 1 de junho de 2016 Fotos de capa: Canto superior esquerdo – autoria de Raquel Lopes Canto superior direito – autoria de Francisco Chaves Canto inferior esquerdo – autoria de Francisco Chaves Canto inferior direito – autoria de Raquel Lopes 1 Índice Introdução ....................................................................................................................................... 5 1. Opções metodológicas ........................................................................................................ 6 2. Percurso da autora em Fornos de Algodres .................................................................. 9 3. Marketing e comunicação no turismo em espaço rural ............................................ 11 3.1 Conceitos e revisão da literatura ................................................................................. 12 3.2 Turismo em espaço rural: casos portugueses ......................................................... 15 4. A comunicação turística em Fornos de Algodres ...................................................... 19 4.1 Comunicação turística de Fornos de Algodres .................................................. 20 4.1.1 Resultados do inquérito aos residentes em Fornos de Algodres ............... 23 4.2 Resultados
    [Show full text]
  • Guarda Aguiar Da Beira Aguiar Da Beira Agregação União Das Freguesias De Aguiar Da Beira E Coruche
    Reorganização Administrativa do Território das Freguesias - (RATF) Lei n.º 11-A/2013, de 28 de janeiro - Reorganização Administrativa do Território das Freguesias; Declaração de Retificação n.º 19/2013, de 28 de março; Lei n.º 56/2012, de 8 de novembro - Reorganização Administrativa de Lisboa Distrito Concelho Freguesia (JF) Informação adicional Alteração RATF Freguesia criada/alterada pela RATF Informação adicional Guarda Aguiar da Beira Aguiar da Beira Agregação União das freguesias de Aguiar da Beira e Coruche Guarda Aguiar da Beira Carapito Sem alteração Guarda Aguiar da Beira Cortiçada Sem alteração Guarda Aguiar da Beira Coruche Agregação União das freguesias de Aguiar da Beira e Coruche Guarda Aguiar da Beira Dornelas Sem alteração Guarda Aguiar da Beira Eirado Sem alteração Guarda Aguiar da Beira Forninhos Sem alteração Guarda Aguiar da Beira Gradiz Agregação União das freguesias de Sequeiros e Gradiz Guarda Aguiar da Beira Pena Verde Sem alteração Guarda Aguiar da Beira Pinheiro Sem alteração Guarda Aguiar da Beira Sequeiros Agregação União das freguesias de Sequeiros e Gradiz Guarda Aguiar da Beira Souto de Aguiar da Beira Agregação União das freguesias de Souto de Aguiar da Beira e Valverde Guarda Aguiar da Beira Valverde Agregação União das freguesias de Souto de Aguiar da Beira e Valverde União das freguesias de Castelo Mendo, Ade, Monteperobolso e Guarda Almeida Ade Agregação Mesquitela Guarda Almeida Aldeia Nova Agregação União das freguesias de Leomil, Mido, Senouras e Aldeia Nova Guarda Almeida Almeida Sem alteração Guarda
    [Show full text]
  • GUARDA BI Distrital | 2018 a EAPN Portugal, Através Do Observatório
    GUARDA BI Distrital | 2018 A EAPN Portugal, através do Observatório Nacional de Luta Contra a Pobreza, disponibilizou um conjunto de dados que foram alvo de uma análise pelo Núcleo Distrital da Guarda e que se sintetiza neste documento. POBREZA MONETÁRIA Taxa de risco de Mediana do Taxa de risco de Linha de pobreza Linha de Rendimento pobreza (calculada 2017 pobreza (calculada com pobreza por adulto com linha de nacional linha de pobreza distrital equivalente pobreza regional) nacional) € % € % Portugal 9 351 5 610 17,3 5 610 17,3 Norte 8 925 5 610 18,6 5 355 16,4 Centro 9 067 5 610 18,6 5 440 16,6 A.M.Lisboa 10 943 5 610 12,3 6 566 18,9 Alentejo 8 880 5 610 17,0 5 328 14,2 Algarve 9 000 5 610 18,6 5 400 16,6 R.A. Açores 7 517 5 610 31,5 4 510 21,6 R.A. 8 345 5 610 27,4 5 007 22,3 Madeira No que concerne à Pobreza Monetária, os dados não se desdobram pelos Distritos, mas podemos verificar que na Região Centro a mediana do Rendimento por adulto equivalente era em 2017 de 9 067€, um valor abaixo do valor nacional (9 351€), mas acima das outras regiões. Neste ano a linha de pobreza nacional situava-se nos 5 610€ e a linha de pobreza da Região 1 Centro era de 5 440€, o que demonstra uma taxa de risco de pobreza de 16,6% se se tiver em conta o valor da linha de pobreza regional ou de 18,6% se for tido em conta o valor nacional.
    [Show full text]
  • Serra-Da-Estrela.Pdf
    IN & OUT IN he ‘Penhas da Saúde’ Sanatorium was projected in the 1920’s by Tthe architect Cottinelli Telmo, who also projected the ‘Padrão dos Decobrimentos’ (The Monument to the Discoveries). During decades, the building serves as sanatorium to treat the employees if the railroad company suffering from tuberculosis. In 1959, the sanatorium was closed and so it stayed for long decades. Now this imposing building at 1,200 meter height in the mountains has been recovered. Eduard Souto de Moura was in charge of maintaining the original building’s integrity and giving it a new purpose: to attract families, mountaineering fans and ski and snow lovers. The good air of the ‘Serra da Estrela’ mountains are now a touristic triumph in this renewed space. IN Enjoy and relax in the heated swimming pool with views onto the mountains. IN Os quartos da Pousada da Serra da Estrela têm uma majestosa vista sobre a paisagem e a serra. IN FACILITIES Surrounding Landscape Restaurant and Bar Parking Safe 92 Rooms Lift Games Room Gym Gardens Laundry Service Cable TV Hairdryer Kid’s Club oltage 220 Volts Minibar WiFi Access Room Service Facilities for the Disabled Indoor Swimming Pool Outdoor Swimming Pool Air Conditioning Meeting Room Spa, Sauna and Jacuzzi River Beach 30 km Estrada Nacional 339 Penhas da Saúde GPS N: 40 17.503 W: 7 32.016 RESTAURANT OF THE POUSADA The calm outdoor atmosphere impacts on the Restaurant of the Pousada da Serra da Estrela, with in a sober and modern style is enriched by the beautiful views in 1,200 meter altitude.
    [Show full text]