Redalyc.The Nahua Annal'. Genre from the Sixteenth and Seventeenth

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Redalyc.The Nahua Annal'. Genre from the Sixteenth and Seventeenth Scripta Ethnologica ISSN: 1669-0990 [email protected] Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas Argentina Webb, David The nahua annal'. Genre from the sixteenth and seventeenth century (Mexico) Scripta Ethnologica, vol. XXVII, 2005, pp. 9-23 Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas Buenos Aires, Argentina Available in: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=14811516001 How to cite Complete issue Scientific Information System More information about this article Network of Scientific Journals from Latin America, the Caribbean, Spain and Portugal Journal's homepage in redalyc.org Non-profit academic project, developed under the open access initiative SCRIPTA ETHNOLOGICA, Vol. XXVII, Bs. As., pp. 9-23 THE NAHUA ANNAL’. GENRE FROM THE SIXTEENTH AND SEVENTEENTH CENTURY (MEXICO) David Webb* Summary: In this paper the author explores the transition from the pictorial and semasiographic Nahua writing systems to alphabet prose in the Nahua annals during the XVI and XVII centuries. He traces these changes throghout the Codex Mexicanus, the Codex Aubin and the Historia Tolteca-Chichimeca. The transition to the alphabetic script was necessary to compete with the graphic systems of the Spaniards. The tlacuilo (writers) were aware of the European bias towards the pictographic representation and slowly integrated the Nahuatl alphabetic script. However, the pictorial mode persisted as a counter discourse, underscoring indigenous influence and ethnic pride during the colonial period. Key words: Nauha codex, pictorial systems, alphabetic writings, XVI- XVII centuries, Mexico Introduction Although the annals were produced before the arrival of the Spaniards, all of the extant The Nahuas of Central Mexico employed annals date from the colonial period. The a complex system of pictorial, reason being that many Nahua altepetl re- semasiographic narrative strategies before the recorded their histories in order to legitimate arrival of the Spaniards.1 The genres include claims to territory and their rights among genealogies, cartographic histories, other altepetl, using both pictorial and migrations, divinatory texts and the annals. alphabetic ways of writing. This article The Nahuas employed the term icuiloa, focuses specifically on the annals’ genre and meaning both to write and to paint, since no the transition from pictorial to Nahuatl distinction was made between the two artistic alphabetic graphic systems. To better styles. The preconquest, pictorial annals were understand the alphabetic annals of called xiuhpohualli (year-writing) or Chimalpahin and Zapata y Mendoza, I altepetlacuilolli (altepetl writing). This form believe it is indispensable to overview the of writing focuses on important events from transition from a pictorial to an alphabetic each calendar year and was the most effective ways of writing. To illustrate this transition, means of relating an altepetl’s history. The I will briefly allude to three annals that best writer was a tlacuilo2 (a native scribe) who demonstrate the transition from pictograms wrote or painted usually in tlilli in tlapalli to alphabetic prose and better theorize why (in the black and the red). Topics recorded the semasiographic system ultimately ceded were generally those of interest to the altepetl, to transliterated Nahuatl prose. By doing so, especially meteorological events, military we will understand that the definition of battles as well as public spectacles and writing is distinct to the European standards religious festivals. of the evolution of literacy. *University of Hawai’I, Mânoa and Seabury Hall. E-mail: [email protected] 10 DAVID WEBB Mignolo asserts that scholars have of the Spanish and Nahua writing traditions traditionally possessed a narrow view of was crucial in the evolution of the definitions of literacy and for this reason, postconquest annals. Although the majority many of the indigenous writings of the of the preconquest codices were destroyed Americas have been neglected or not been during the Conquest and its aftermath, many completely accepted as literature because sixteenth-century annals employ preconquest many texts do not adhere to the traditional graphic methods. This writing tradition did definitions of literacy by recording speech. not adhere strictly to the definition of literacy He states the following regarding this in the European/Mediterranean sense. Only misconception: the earlier Maya had a system that “…whereas in Walter Ong’s conception, approximated the reproduction of sounds and writing is limited to alphabetic or syllabic syllables recreating whole sentences. For systems. For its part, book is a concept united reasons that are not clear, the Nahuas did not with writing only in the conceptualization of continue with the Mayan phonetic writing a culture in which writing is understood in tradition. Instead, they employed the restricted sense defined by Diringer and conventionalized signs representing images Ong” (Mignolo, 1995). such as the sun, mountains, and water so that In light of this redefinition of the book, a reader who did not speak Nahuatl could this article illustrates how various Nahua readily understand the images. In many cases, communities did indeed possess a legitimate especially with the annals, scribes would means of writing and literacy. In theses texts, write or paint mnemonic hints capable of oral the various tlacuilo attempted to inscribe and interpretation by other scribes trained in this reinscribe their identities as a colonized form of expression. Only minor attempts culture. By studying this evolution from were made at the syllabification or the pictures to prose, we will be better equipped reproduction of spoken Nahuatl. For this to understand the development and evolution reason, many scholars have discounted these of the annals. texts as true forms of writing because they I contend that the transition to the do not precisely adhere to the theories of alphabetic script was necessary to compete Walter Ong, who bases his evolution of with the graphic systems of the Spaniards literacy on the European writing traditions while still using Nahuatl as the main source that strive to emulate speech. of communication. This method allowed The first mode of writing is through individual native communities to posture as pictogram glyph, which is a form of direct a disenfranchised minority under Spanish expression.3 The glyph is usually a one-to- colonial institutions. one representation, so a pictogram of a stone represents a stone. The second type of expression is an ideogram or logogram, Pictorial writing typically consisting of two or more elements combined to communicate the subject matter. The study of the pictorial annals are out An example is the depiction of the altepetl, of the scope of this study but what is which uses the two elements, atl-water, and quintessential is the notion that the interaction tepetl-mountain (the two essential THE NAHUA ANNAL’. GENRE FROM THE SIXTEENTH AND (...) 11 components for a preconquest community) Mexicanus begin in leaf sixteen, which to convey the idea of the native city-state. A illustrates the departure of the Mexica in the third and less frequently used technique is year One Flint (1668). This event has been the phonetic glyph to convey meaning. An depicted in other manuscripts but the Codex example is the altepetl, Çoquitzinco, “little Mexicanus stands apart from other colonial mud place.” The word “tzin(tli)” in Nahuatl annals in that are entirely in pictographic means buttocks, but its glyph is not used in form. The Mexicanus’year-glyphs are placed its semantic sense, rather is employed to horizontally, depicting their leader, reproduce the sound of the diminutive -tzin Huitzilopochtli, having just ascended the One (Lockhart, 1992: 328). The phonetic strategy Flint year-glyph followed by the Mexica was employed more frequently in the people. The Mexica were not initially a postconquest pictorial codices to pronounce dominant force at the outset and “began their Spanish names that could not be phonetically migration as a small and insignificant band reproduced in Nahuatl. of uncultured people” (Boone, 1994: 30). At this juncture, the Mexica were a small group of people following their leader, Residual preconquest modes of writing: Huitzilopochtli, during the initial stages of Codex Mexicanus their long and arduous journey to the Valley of Mexico. Huitzilopochtli is depicted in his Although the use of alphabetic text spread hummingbird apparel. The migration quickly throughout the preconquest Nahua continues in the Codex Mexicanus with the communities of Central Mexico, there are a first fifty years rendered pictographically. The few year-count histories that reveal little year One Rabbit, 1194, illustrates the European influence. One of these, the Codex legendary caves of Chicomoztoc with the Mexicanus, written in 1571 by an anonymous seven other Nahua tribes emerging from their tlacuilo (native scribe), supports the thesis mythological origin. In many native writings that the infiltration of the alphabet in the these places are not identified, but the Nahua annals was not consistent, illustrating Mexicanus shows clearly that the Mexica the persistence of pictograms in the begin their arduous journey from Aztlan and postconquest period (Lockhart, 1992: 330- distinguishes them from other Nahuatl- 331). The Mexicanus is a history of the speaking communities. As we will see in the beginnings of the Mexica people from their Historia Tolteca-Chichimeca,
Recommended publications
  • Introduction
    CHAPTER 1 INTRODUCTION Portraying the Here it is told and put forth how the ancient ones, those called and named Teochichimeca, people of Aztlan, Mexitin, Chicomoz- Aztec Past toca, as they sought and merited the land here, arrived and came into the great altepetl, the altepetl of Mexico Tenochtitlan, the place of renown, the sign, the site of the rock tuna cactus, in the midst of the waters; the place where the eagle rests, where the eagle screeches, where the eagle stretches, where the eagle eats; where the serpent hisses, where the fish fly, where the blue and yellow waters mingle—where the waters burn; where suffering came to be known among the sedges and reeds; the place of encountering and awaiting the various peoples of the four quarters; where the thirteen Teochichimeca arrived and settled, where in misery they settled when they arrived. Behold, here begins, here is to be seen, here lies written, the most excel- lent, most edifying account—the account of [Mexico’s] renown, pride, history, roots, basis, as what is known as the great altepetl began, as it commenced: the city of Mexico Tenochtitlan in the midst of the waters, among the sedges, among the reeds, also called and known as the place where sedges whisper, where reeds whisper. It was becoming the mother, the father, the head of all, of every altepetl everywhere in New Spain, as those who were the ancient ones, men and women, our grandmothers, grandfathers, great-grandfathers, great-great-grandparents, great- grandmothers, our forefathers, told and established in their accounts
    [Show full text]
  • "Comments on the Historicity of Topiltzin Quetzalcoatl, Tollan, and the Toltecs" by Michael E
    31 COMMENTARY "Comments on the Historicity of Topiltzin Quetzalcoatl, Tollan, and the Toltecs" by Michael E. Smith University at Albany, State University of New York Can we believe Aztec historical accounts about Topiltzin Quetzalcoatl, Tollan, and other Toltec phenomena? The fascinating and important recent exchange in the Nahua Newsletter between H. B. Nicholson and Michel Graulich focused on this question. Stimulated partly by this debate and partly by a recent invitation to contribute an essay to an edited volume on Tula and Chichén Itzá (Smith n.d.), I have taken a new look at Aztec and Maya native historical traditions within the context of comparative oral histories from around the world. This exercise suggests that conquest-period native historical accounts are unlikely to preserve reliable information about events from the Early Postclassic period. Surviving accounts of the Toltecs, the Itzas (prior to Mayapan), Topiltzin Quetzalcoatl, Tula, and Chichén Itzá all belong more to the realm of myth than history. In the spirit of encouraging discussion and debate, I offer a summary here of my views on early Aztec native history; a more complete version of which, including discussion of the Maya Chilam Balam accounts, will be published in Smith (n.d.). I have long thought that Mesoamericanists have been far too credulous in their acceptance of native historical sources; this is an example of what historian David Fischer (1970:58-61) calls "the fallacy of misplaced literalism." Aztec native history was an oral genre that employed painted books as mnemonic devices to aid the historian or scribe in their recitation (Calnek 1978; Nicholson 1971).
    [Show full text]
  • Aztec PERSIAN Chart Key
    Aztec PERSIAN Chart Key Aztec ERAS: 600 C.E. to 1750 (Mexica) POLITICAL City-state rules by head ruler Leaders/groups Unlikely candidate for power after the Toltec Empire fell Forms of government Rulers and warrior nobles took lands and tribute from conquered towns. Empires Consolidated power of Tenochtitlan, Texcoco, and a smaller city, Tlacopan, into a triple State building/expansion alliance, realistically controlled by the Aztecs (dominated their allies & controlled the Political structures major share of tribute and land taken) Courts/laws Empire extended from the Tarascan frontier about 100 miles north of Mexico City Nationalism/nations southward to the Maya area Revolts/revolutions Human sacrifice = political terror Divided into 7 calpulli, or clans, which expanded and adapted to an imperial position; no longer kinship groups but residential groups (neighbors, allies, & dependants); distributed land to the heads of households, organized labor gangs and military units in times of war, & maintained temples & schools Great Speaker – in effect the emperor with great wealth and public power Prime minister held great power; relative of the ruler Governing council Exerted political domination but not direct administrative or territorial control ECONOMIC Food demanded as tribute from captured areas Agricultural, pastoral Developed system of irrigated agriculture; Chinampas – beds of aquatic weds, mud, Economic systems and earth that had been placed in frames made of cane and rooted to the lake floor; Labor systems/
    [Show full text]
  • La Marginación Y Exclusión Como Posibles Factores Socioeconómicos De La Violencia Urbana En El Estado De México
    Papeles de Población ISSN: 1405-7425 [email protected] Universidad Autónoma del Estado de México México La marginación y exclusión como posibles factores socioeconómicos de la violencia urbana en el Estado de México López-Santiago, Marco Andrés; Hernández-Juárez, Martín; León-Merino, Aurelio La marginación y exclusión como posibles factores socioeconómicos de la violencia urbana en el Estado de México Papeles de Población, vol. 23, núm. 91, 2017 Universidad Autónoma del Estado de México, México Disponible en: https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=11250327013 DOI: https://doi.org/10.22185/24487147.2017.91.008 PDF generado a partir de XML-JATS4R por Redalyc Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto Marco Andrés López-Santiago, et al. La marginación y exclusión como posibles factores socioeconómi... La marginación y exclusión como posibles factores socioeconómicos de la violencia urbana en el Estado de México Marginalization and exclusion as possible socio-economical factors of urban violence: e Valle de Chalco Solidaridad, State of México case Marco Andrés López-Santiago DOI: https://doi.org/10.22185/24487147.2017.91.008 Universidad Autónoma de Chapingo, México Redalyc: https://www.redalyc.org/articulo.oa? [email protected] id=11250327013 Martín Hernández-Juárez Colegio de Postgraduados, México [email protected] Aurelio León-Merino Colegio de Postgraduados, México [email protected] Recepción: 03 Julio 2014 Aprobación: 20 Junio 2016 Resumen: En este artículo se muestran los resultados de la investigación relacionada con los factores socioeconómicos que influyen en la generación de las violencias en el municipio de Valle de Chalco Solidaridad, Estado de México.
    [Show full text]
  • LOS REYES DE TOLLAN Y COLHUACAN·
    LOS REYES DE TOLLAN y COLHUACAN· HANNSJ. PREM La historia del centro de México se pierde algunos siglos antes de la conquista española en el crepúsculo entre historia, leyendas y mitos. Exactamente en este momento transitorio se sitúa lo que las fuentes nos cuentan sobre la ciudad de Tollan, sus reyes, su esplendor y su caída. A pesar de lo poco que se conoce sobre el lugar histórico (no el escenario mítico) de Tollan, éste ocupa un papel central en el desarro­ llo de la configuración histórica del centro de México que existía en el momento de la conquista española, como lo han destacado los investi­ gadores eminentes Wigberto Jiménez Moreno y Paul Kirchhoffy, más tarde, Nigel Davies. Los acontecimientos acaecidos en Tollan1 o, mejor dicho, el significado atribuido a ellos en tiempos posteriores, no tienen importancia decisiva para la historia sólo del área adyacente, especial­ mente del Valle de México, sino también para regiones mesoamericanas más lejanas, como para el mejor entendimiento de la época posclásica temprana en la región Maya, fundamentalmente la de las tierras bajas. Las fuentes procedentes del Valle de México y las regiones vecinas ponen de manifiesto que casi cada "grupo étnico" tenía ciertas relacio­ nes, a veces bastante efímeras, con Tollan. Pero solamente Colhuacan, una ciudad pequeña de poca importancia política al momento de la Conquista española, reclamaba de manera comprensible y al parecer más o menos plausible una conexión dinástica con Tollan. Sin embargo, con una única excepción2 las fuentes disponibles no proceden de Col­ huacan misma sino que son referencias desde el punto de vista de Tenoch­ * Una versión española anterior fue preparada con la ayuda de Nydia Heber.
    [Show full text]
  • The Toro Historical Review
    THE TORO HISTORICAL REVIEW Native Communities in Colonial Mexico Under Spanish Colonial Rule Vannessa Smith THE TORO HISTORICAL REVIEW Prior to World War II and the subsequent social rights movements, historical scholarship on colonial Mexico typically focused on primary sources left behind by Iberians, thus revealing primarily Iberian perspectives. By the 1950s, however, the approach to covering colonial Mexican history changed with the scholarship of Charles Gibson, who integrated Nahuatl cabildo records into his research on Tlaxcala.1 Nevertheless, in his subsequent book The Aztecs under Spanish Rule Gibson went back to predominantly Spanish sources and thus an Iberian lens to his research.2 It was not until the 1970s and 80s that U.S. scholars, under the leadership of James Lockhart, developed a methodology called the New Philology, which focuses on native- language driven research on colonial Mexican history.3 The New Philology has become an important research method in the examination of native communities and the ways in which they changed and adapted to Spanish rule while also holding on to some of their own social and cultural practices and traditions. This historiography focuses on continuities and changes in indigenous communities, particularly the evolution of indigenous socio-political structures and socio-economic relationships under Spanish rule, in three regions of Mexico: Central Mexico, Yucatan, and Oaxaca. Pre-Conquest Community Structure As previously mentioned, Lockhart provided the first scholarship following the New Philology methodology in the United States and applied it to Central Mexico. In his book, The Nahuas After the Conquest, Lockhart lays out the basic structure of Nahua communities in great detail.4 The Nahua, the prominent indigenous group in Central Mexico, organized into communities called altepetl.
    [Show full text]
  • COPYRIGHTED MATERIAL NOT for DISTRIBUTION Figure 0.3
    Contents Acknowledgments ix A Brief Note on Usage xiii Introduction: History and Tlaxilacalli 3 Chapter 1: The Rise of Tlaxilacalli, ca. 1272–1454 40 Chapter 2: Acolhua Imperialisms, ca. 1420s–1583 75 Chapter 3: Community and Change in Cuauhtepoztlan Tlaxilacalli, ca. 1544–1575 97 Chapter 4: Tlaxilacalli Religions, 1537–1587 123 COPYRIGHTED MATERIAL Chapter 5: TlaxilacalliNOT FOR Ascendant, DISTRIBUTION 1562–1613 151 Chapter 6: Communities Reborn, 1581–1692 174 Conclusion: Tlaxilacalli and Barrio 203 List of Acronyms Used Frequently in This Book 208 Bibliography 209 Index 247 vii introduction History and Tlaxilacalli This is the story of how poor, everyday central Mexicans built and rebuilt autono- mous communities over the course of four centuries and two empires. It is also the story of how these self-same commoners constructed the unequal bonds of compul- sion and difference that anchored these vigorous and often beloved communities. It is a story about certain face-to-face human networks, called tlaxilacalli in both singular and plural,1 and about how such networks molded the shape of both the Aztec and Spanish rule.2 Despite this influence, however, tlaxilacalli remain ignored, subordinated as they often were to wider political configurations and most often appearing unmarked—that is, noted by proper name only—in the sources. With care, however, COPYRIGHTEDthe deeper stories of tlaxilacalli canMATERIAL be uncovered. This, in turn, lays bare a root-level history of autonomy and colonialism in central Mexico, told through the powerfulNOT and transformative FOR DISTRIBUTION tlaxilacalli. The robustness of tlaxilacalli over thelongue durée casts new and surprising light on the structures of empire in central Mexico, revealing a counterpoint of weakness and fragmentation in the canonical histories of centralizing power in the region.
    [Show full text]
  • A Mat of Serpents: Aztec Strategies of Control from an Empire in Decline
    A Mat of Serpents: Aztec Strategies of Control from an Empire in Decline Jerónimo Reyes On my honor, Professors Andrea Lepage and Elliot King mark the only aid to this thesis. “… the ruler sits on the serpent mat, and the crown and the skull in front of him indicate… that if he maintained his place on the mat, the reward was rulership, and if he lost control, the result was death.” - Aztec rulership metaphor1 1 Emily Umberger, " The Metaphorical Underpinnings of Aztec History: The Case of the 1473 Civil War," Ancient Mesoamerica 18, 1 (2007): 18. I dedicate this thesis to my mom, my sister, and my brother for teaching me what family is, to Professor Andrea Lepage for helping me learn about my people, to Professors George Bent, and Melissa Kerin for giving me the words necessary to find my voice, and to everyone and anyone finding their identity within the self and the other. Table of Contents List of Illustrations ………………………………………………………………… page 5 Introduction: Threads Become Tapestry ………………………………………… page 6 Chapter I: The Sum of its Parts ………………………………………………… page 15 Chapter II: Commodification ………………………………………………… page 25 Commodification of History ………………………………………… page 28 Commodification of Religion ………………………………………… page 34 Commodification of the People ………………………………………… page 44 Conclusion ……………………………………………………………………... page 53 Illustrations ……………………………………………………………………... page 54 Appendices ……………………………………………………………………... page 58 Bibliography ……………………………………………………………………... page 60 …. List of Illustrations Figure 1: Statue of Coatlicue, Late Period, 1439 (disputed) Figure 2: Peasant Ritual Figurines, Date Unknown Figure 3: Tula Warrior Figure Figure 4: Mexica copy of Tula Warrior Figure, Late Aztec Period Figure 5: Coyolxauhqui Stone, Late Aztec Period, 1473 Figure 6: Male Coyolxauhqui, carving on greenstone pendant, found in cache beneath the Coyolxauhqui Stone, Date Unknown Figure 7: Vessel with Tezcatlipoca Relief, Late Aztec Period, ca.
    [Show full text]
  • The 1524 Nuremberg Map of Tenochtitlan, Its Sources and Meanings
    Mapping the Aztec Capital: The 1524 Nuremberg Map of Tenochtitlan, Its Sources and Meanings BARBARA E. MUNDY ABSTRACT: The map of Tenochtitlan published along with a Latin version of Heman Cortes's letters (Nuremberg, 1524) was the first picture Europeans had of the Culhua-Mexica city, the capital of the Aztec empire. The source of this woodcut map is unknown, and the author argues here that it was based on an indigenous map of the city. Once published in Europe, the city map and its companion map of the Gulf Coast, while certainly documentary, also assumed a symbolic function in supporting Cortes's (and thereby Spain's) just conquest of the Amerindian empire. KEYWORDS: Aztec maps, Culhua-Mexica, New Spain, Hernan Cortes, Amerindian maps, Tenochtitlan [Tenochtitlan, Temistitan], Mexico, cartography, Pre-Columbian maps. The startling news of the Spanish conquistador 1524, the city it showed was as much a fantasy as Hernan Cortes's entry into Mexico and his encoun- Amadis: the devastating war of conquest, coupled ter with the Aztecs in 1519 fascinated Europeans, with the internecine hatreds that Cortes unleashed, and a large audience awaited the publication of the had reduced the city to smoking rubble by August conquistador's letters describing his initial adven- of 1521. None the less, the map was the first image tures.' When these letters were translated into Europe had of the fantastic capital and soon would Latin and published in Nuremberg under the title become the most widespread. Throughout the Praeclara Ferdinddi. Cortesii de Noua maris Oceani sixteenth century and into the seventeenth, pub- Hyspania Narratio .
    [Show full text]
  • Exploring the Colonization of Mexico by the Spaniards: Homophobia in the Mexican
    Exploring the Colonization of Mexico by the Spaniards: Homophobia in the Mexican Community through the Catholic Church Fatima Garcia WMS 190 Professor Kaiser 14 May 2020 Introduction This research paper focuses on examining the colonization of what is now Mexico by the Spaniards. I am approaching it from a feminist perspective that highlights the influences of Catholicism on homosexuality and gender norms. According to Ovalekar (2010), in the sixteenth century, the Spanish conquest of the Aztec Empires was motivated by the Spaniards to seize control of land, gold, silver, and slaves. This conquest was justified as an effort to spread Catholicism. The Catholic church's influence on Indigenous individuals started in 1523 by Hernan Cortes. Cortes began this conversion with a friar, Bartolome de Olmedo, and a priest, Juan Diaz. Olmedo and Diaz were mandated by Cortes to convert the Mexica/Aztec people. In order to start this conversion, Cortes persuaded the Indigenous to remove themselves from their religious idols and raise crosses, praising the Virgin. Mexico was heavily influenced by Christianity during the Spanish conquest, which in turn led to the creation of gender hierarchies and gender roles that are ever more present in the Mexican culture (Ovalekar, 2010). Many Mexican people that identify outside of the heterosexual norm have testified of the oppression and discrimination that they face within their communities. As a queer woman of color, I plan on tracing the history of my ancestry and researching how colonization has influenced this population and their attitudes towards the LGBTQIA+ community still today. In order to perform this, I will be obtaining information from the Bible, library books, internet databases, and interviews.
    [Show full text]
  • 157. Templo Mayor (Main Temple). Tenochtitlan (Modern Mexico City, Mexico)
    157. Templo Mayor (main Temple). Tenochtitlan (modern Mexico City, Mexico). Mexica (Aztec). 1375-1520 C.E. Stone (temple); volcanic stone (The Coyolxauhqui Stone); jadeite (Olmec-style mask); basalt (Calendar Stone). (4 images) dedicated simultaneously to two gods, Huitzilopochtli, god of war, and Tlaloc, god of rain and agriculture, each of which had a shrine at the top of the pyramid with separate staircases 328 by 262 ft) at its base, dominated the Sacred Precinct rebuilt six times After the destruction of Tenochtitlan, the Templo Mayor, like most of the rest of the city, was taken apart and then covered over by the new Spanish colonial city After earlier small attempts to excavate - the push to fully excavate the site did not come until late in the 20th century. On 25 February 1978, workers for the electric company were digging at a place in the city then popularly known as the "island of the dogs." It was named such because it was slightly elevated over the rest of the neighborhood and when there was flooding, street dogs would congregate there. At just over two meters down they struck a pre-Hispanic monolith. This stone turned out to be a huge disk of over 3.25 meters (10.7 feet) in diameter, 30 centimeters (11.8 inches) thick and weighing 8.5 metric tons (8.4 long tons; 9.4 short tons). The relief on the stone was later determined to be Coyolxauhqui, the moon goddess, dating to the end of the 15th century o From 1978 to 1982, specialists directed by archeologist Eduardo Matos Moctezuma worked on the project to excavate the Temple.[5] Initial excavations found that many of the artifacts were in good enough condition to study.[7] Efforts coalesced into the Templo Mayor Project, which was authorized by presidential decree.[8] o To excavate, thirteen buildings in this area had to be demolished.
    [Show full text]
  • Michael E. Smith Curriculum Vitae for Posting Feb
    Michael E. Smith Curriculum Vitae For Posting Feb. 1, 2020 Email: [email protected] Home page: https://asu.academia.edu/MichaelESmith ResearcherID: A-2935-2008; ORCID identification no: 0000-0002-0677-8206; Scopus: 55495919500 Address School of Human Evolution & Social Change Phone: 480-727-9520 (office) Box 872402 480-272-3308 (cell) Arizona State University Tempe, AZ 85287-2402 Office: SHESC-104C Education • Ph.D., Anthropology, 1983: University of Illinois, Urbana-Champaign (8/79 - 8/82). • MA, Anthropology, 1979: University of Illinois, Urbana-Champaign (8/75 - 12/78). • BA, Anthropology, 1975: Brandeis University, Waltham, MA (9/71 - 12/74); (degree awarded Magna Cum Laude with Highest Honors in Anthropology. Present Positions • Professor, School of Human Evolution & Social Change, Arizona State University (2005 - ). • Director, ASU Teotihuacan Research Laboratory (2015 - ). • Affiliated faculty, School of Geographical Sciences and Urban Planning, ASU (2013 - ). • Core faculty, Center for Social Dynamics and Complexity (2013 - ). • Fellow, ASU-SFI Center for Biosocial Complex Systems (2014 - ). • Investigador especial, El Colegio Mexiquense (2007 - ). Past Academic Positions • University at Albany, SUNY, Department of Anthropology: Professor, 1996-2005; Associate Professor, 1991-1996. • Loyola University of Chicago, Department of Sociology and Anthropology: Associate Professor, 1988-1990; Assistant Professor, 1983-1988; Lecturer, 1982. Visiting Academic Positions • Aarhus University, Centre for Urban Network Evolutions (School of Culture and Society), Visiting Professor, April – July, 2018. • University of Bonn, Research Training Group 1878, Archaeology of Pre-Modern Economies. Mercator Fellow, May – July, 2017. Research Areas • Mesoamerican archaeology and ethnohistory: Specialist in Aztecs and Teotihuacan. • Comparative urbanism: Premodern neighborhoods & urban life; urban scaling of premodern cities; modern relevance of ancient cities.
    [Show full text]