T/HIS 14.0 User Manual

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

T/HIS 14.0 User Manual For help and support from OASYS Ltd please contact: UK Arup Group Ltd The Arup Campus Blythe Gate Blythe Valley Park Solihull West Midlands B90 8AE United Kingdom Tel: +44 (0) 121 213 3399 Email: [email protected] Web: www.oasys-software.com/dyna China Arup 39/F-41/F Huai Hai Plaza Huai Hai Road (M) Shanghai China 200031 Tel: +86 21 3118 8934 Email: [email protected] Web: www.oasys-software.com/dyna/cn India Arup Plot 39, Ananth Info Park Opp. Oracle Campus HiTec City Madhapur Phase II Hyderabad 500081 India Tel: +91 40 4436 9797/98 Email: [email protected] Web: www.oasys-software.com/dyna or contact your local Oasys Ltd distributor LS-DYNA, LS-OPT and LS-PrePost are registered trademarks of Livermore Software Technology Corporation User manual Version 14.0, March 2017 T/HIS 0 Preamble 0.1 Text conventions used in this manual 0.1 1 Introduction 1.1 1.1 Program Limits 1.1 1.2 Running T/HIS 1.2 1.3 Command Line Options 1.4 2 Using Screen Menus 2.1 2.1 Basic screen menu layout 2.1 2.2 Mouse and keyboard usage for screen-menu interface 2.2 2.3 Dialogue input in the screen menu interface 2.4 2.4 Window management in the screen interface 2.4 2.5 Dynamic Viewing (Using the mouse to change views). 2.5 2.6 "Tool Bar" Options 2.6 3 Graphs and Pages 3.1 3.1 Creating Graphs 3.1 3.2 Page Size 3.2 3.3 Page Layouts 3.2 3.3.1 Automatic Page Layout 3.2 3.4 Pages 3.6 3.5 Active Graphs 3.6 4 Global Commands and Pages 4.1 4.1 Page Number 4.1 4.2 PLOT (PL) 4.1 4.3 POINT (PT) 4.2 4.4 CLEAR (CL) 4.2 4.5 ZOOM (ZM) 4.2 4.6 AUTOSCALE (AU) 4.2 4.7 CENTRE (CE) 4.2 4.8 MANUAL 4.2 4.9 STOP 4.2 4.10 TIDY 4.2 4.11 Additional Commands 4.3 5 Main Menu 5.1 5.0 Selecting Curves 5.1 5.1 READ Options 5.6 5.2 WRITE Options 5.30 5.3 Curve Manager 5.32 5.4 Model Manager 5.42 5.5 EDIT Options 5.44 5.6 LINE STYLES 5.50 5.7 Command / Session Files 5.58 5.8 IMAGE Options 5.62 5.9 OPERATE Options 5.67 5.10 MATHS Options 5.72 5.11 AUTOMOTIVE Options 5.73 5.12 SEISMIC Options 5.80 5.13 MACRO Options 5.82 5.14 FAST-TCF Options 5.84 5.15 TITLE/AXES/LEGEND Options 5.88 5.16 DISPLAY Options 5.97 5.17 SETTINGS 5.101 5.18 MEASURE 5.106 5.19 Curve Groups 5.110 5.20 GRAPHS 5.113 5.21 PROPERTIES 5.114 5.22 UNITS 5.119 5.23 The Javascript Interface 5.124 5.24 Datum Lines 5.130 6 Other Options 6.1 6.1 Tool Bar 6.1 6.2 Graph Tool Bar 6.9 6.3 CURVE INFORMATION 6.10 6.4 Curve Histories ... 6.11 6.5 Keyboard Shortcuts 6.15 6.6 Preferences 6.19 7 FAST-TCF 7.1 7.0 FAST-TCF OVERVIEW 7.1 7.1 FAST-TCF INTRODUCTION 7.2 7.2 PAGE / GRAPH LAYOUT AND SELECTION 7.8 7.3 INPUT SYNTAX TO LOAD OTHER FILES 7.9 7.4 INPUT FOR DATA EXTRACTION REQUESTS 7.10 Page i T/HIS User manual Version 14.0, March 2017 7.5 UNITS 7.28 7.6 CURVE TAGS 7.30 7.7 CURVE GROUPS 7.32 7.8 PERFORMING FAST-TCF CURVE OPERATIONS 7.33 7.9 APPLYING EXTRA OPTIONS TO DATA REQUESTS 7.37 7.10 Setting properties for curves 7.38 7.11 Defining Datums 7.40 7.12 FAST-TCF IMAGE OUTPUT OPTIONS 7.42 7.13 Outputting curve properties to text files, variables and REPORTER 7.50 7.14 FAST-TCF CURVE OUTPUT 7.54 7.15 FAST-TCF ADDITIONAL 7.55 APPENDICES A.1 APPENDIX A - LS-DYNA Data Components A.2 APPENDIX B - T/HIS CURVE FILE FORMAT B.1 APPENDIX C - T/HIS BULK DATA FILE FORMAT C.1 APPENDIX D - FILTERING D.1 APPENDIX E - INJURY CRITERIA E.1 APPENDIX F - Curve Correlation F.1 APPENDIX G - The ERROR Calculation G.1 APPENDIX H - The "oa_pref" preference file H.1 APPENDIX I - Windows File Associations I.1 APPENDIX J - T-HIS JavaScript API J.1 APPENDIX K - Typed Commands K.1 Installation organisation L.1 Version 14.0 Installation structure L.1 JaDe: The JavaScript debugger M.1 Viewing the script files and functions M.1 Adding/removing breakpoints M.1 Running the script M.2 Printing the value of a variable M.3 The call stack M.4 Exceptions M.5 Licences used in software N.1 Expat N.1 FFmpeg N.1 Jpeg N.1 Libcurl N.2 Libfame N.2 Libgif N.2 Libpng N.2 Libxlsxwriter N.4 Openssl N.5 PCRE N.6 Spidermonkey N.7 Win-iconv N.11 Zlib N.11 Page ii User manual Version 14.0, March 2017 T/HIS 0 Preamble Text conventions used in this manual Typefaces Three different typefaces are used in this manual: Manual text This typeface is used for text in this manual. Computer This one is used to show what the computer types. It is also used for equations, keywords (eg type *PART) etc. Operator This one is used to show what you must type. type Button text This one is used for screen menu buttons (eg APPLY) Notation Triangular, round and square brackets have been used as follows: • Triangular To show generic items, and special keys. For example:<list of integers> <filename> <data component><return> <control Z> <escape> • Round To show optional items during input, for example:<command> (<optional command>) (<optional number>) And also to show defaults when the computer prompts you, eg: Give new value (10) : Give model number (12) : • Square To show advisory information at computer prompts, eg Give filename: [.key] : THIS >>> [H for Help] : Page 0.1 T/HIS User manual Version 14.0, March 2017 Page 0.2 User manual Version 14.0, March 2017 T/HIS 1 Introduction T/HIS is an x/y plotting program, specifically written to perform two functions: 1. To produce time-history plots from transient analyses, such as those performed using LS-DYNA. 2. To plot any form of x/y data that is produced either by a program or by directly typing in values. T/HIS is a graphically driven, interactive program. Input and manipulation of data is through a graphical user interface on systems capable of running X-Windows applications; selections are made through "pressing buttons" using a mouse. On machines not capable of running X-Windows it is also possible to use T/HIS in a "command line" mode of operation; instructions are entered through the keyboard to perform the required operations. 1.1 Program Limits There are a number of limits in T/HIS of which the user should be aware. These are listed below: Number of graphs T/HIS can have a maximum of 32 graphs Number of curves The number of curves is unlimited Number of points The number of points that can be defined per curve is unlimited. Time-history blocks In the interface to the LS-DYNA time-history (.thf) file there is a limit of 100,000 items in each of the node, solid, beam, shell and thick shell time-history blocks: thus 500,000 items overall. In the interface to the LS-DYNA extra time-history (.xtf) file up to 100,000 nodal reactions (or groups of reactions) may be processed. Number of colours By default, T/HIS curves wrap around the following six colours in order: WHITE RED GREEN BLUE CYAN MAGENTA However, a further 24 predefined colours are available if required and 6 user defined ones can be created. Title The title can contain up to 80 characters. Labels Labels for axes and lines can contain up to 80 characters. Page 1.1 T/HIS User manual Version 14.0, March 2017 1.2 Running T/HIS 1.2.1 Starting the code For users on a device with a window manager T/HIS is run from the T/HIS button in the SHELL: If your system has been customised locally you may have to use some other command or icon: consult your system manager in this case. 1.2.2 Graphics Driver and Platforms T/HIS 9.3 onwards use a OpenGL graphics driver. Both the 32 and 64 bit versions of T/HIS use 32bit (single precision) numbers to store and plot data. The 32 bit version is limited to a maximum of 4GB of memory on all platform (3GB on windows). Page 1.2 User manual Version 14.0, March 2017 T/HIS 1.2.2.1 "Batch" Mode T/HIS can run in "batch" mode where the main application window is not displayed on the screen. "Batch" mode is available on all platforms. To start T/HIS in batch mode use the command line option "-batch". e.g. this14_64.exe -tcf=script.inp -batch When running in "batch" mode T/HIS will automatically exit at the end of the script regardless of whether or not "-exit" is specified. NOTE: All image, postscript and PDF outputs require a DISPLAY on UNIX / LINUX systems.
Recommended publications
  • Legacy Character Sets & Encodings
    Legacy & Not-So-Legacy Character Sets & Encodings Ken Lunde CJKV Type Development Adobe Systems Incorporated bc ftp://ftp.oreilly.com/pub/examples/nutshell/cjkv/unicode/iuc15-tb1-slides.pdf Tutorial Overview dc • What is a character set? What is an encoding? • How are character sets and encodings different? • Legacy character sets. • Non-legacy character sets. • Legacy encodings. • How does Unicode fit it? • Code conversion issues. • Disclaimer: The focus of this tutorial is primarily on Asian (CJKV) issues, which tend to be complex from a character set and encoding standpoint. 15th International Unicode Conference Copyright © 1999 Adobe Systems Incorporated Terminology & Abbreviations dc • GB (China) — Stands for “Guo Biao” (国标 guóbiâo ). — Short for “Guojia Biaozhun” (国家标准 guójiâ biâozhün). — Means “National Standard.” • GB/T (China) — “T” stands for “Tui” (推 tuî ). — Short for “Tuijian” (推荐 tuîjiàn ). — “T” means “Recommended.” • CNS (Taiwan) — 中國國家標準 ( zhôngguó guójiâ biâozhün) in Chinese. — Abbreviation for “Chinese National Standard.” 15th International Unicode Conference Copyright © 1999 Adobe Systems Incorporated Terminology & Abbreviations (Cont’d) dc • GCCS (Hong Kong) — Abbreviation for “Government Chinese Character Set.” • JIS (Japan) — 日本工業規格 ( nihon kôgyô kikaku) in Japanese. — Abbreviation for “Japanese Industrial Standard.” — 〄 • KS (Korea) — 한국 공업 규격 (韓國工業規格 hangug gongeob gyugyeog) in Korean. — Abbreviation for “Korean Standard.” — ㉿ — Designation change from “C” to “X” on August 20, 1997. 15th International Unicode Conference Copyright © 1999 Adobe Systems Incorporated Terminology & Abbreviations (Cont’d) dc • TCVN (Vietnam) — Tiu Chun Vit Nam in Vietnamese. — Means “Vietnamese Standard.” • CJKV — Chinese, Japanese, Korean, and Vietnamese. 15th International Unicode Conference Copyright © 1999 Adobe Systems Incorporated What Is A Character Set? dc • A collection of characters that are intended to be used together to create meaningful text.
    [Show full text]
  • Basis Technology Unicode対応ライブラリ スペックシート 文字コード その他の名称 Adobe-Standard-Encoding A
    Basis Technology Unicode対応ライブラリ スペックシート 文字コード その他の名称 Adobe-Standard-Encoding Adobe-Symbol-Encoding csHPPSMath Adobe-Zapf-Dingbats-Encoding csZapfDingbats Arabic ISO-8859-6, csISOLatinArabic, iso-ir-127, ECMA-114, ASMO-708 ASCII US-ASCII, ANSI_X3.4-1968, iso-ir-6, ANSI_X3.4-1986, ISO646-US, us, IBM367, csASCI big-endian ISO-10646-UCS-2, BigEndian, 68k, PowerPC, Mac, Macintosh Big5 csBig5, cn-big5, x-x-big5 Big5Plus Big5+, csBig5Plus BMP ISO-10646-UCS-2, BMPstring CCSID-1027 csCCSID1027, IBM1027 CCSID-1047 csCCSID1047, IBM1047 CCSID-290 csCCSID290, CCSID290, IBM290 CCSID-300 csCCSID300, CCSID300, IBM300 CCSID-930 csCCSID930, CCSID930, IBM930 CCSID-935 csCCSID935, CCSID935, IBM935 CCSID-937 csCCSID937, CCSID937, IBM937 CCSID-939 csCCSID939, CCSID939, IBM939 CCSID-942 csCCSID942, CCSID942, IBM942 ChineseAutoDetect csChineseAutoDetect: Candidate encodings: GB2312, Big5, GB18030, UTF32:UTF8, UCS2, UTF32 EUC-H, csCNS11643EUC, EUC-TW, TW-EUC, H-EUC, CNS-11643-1992, EUC-H-1992, csCNS11643-1992-EUC, EUC-TW-1992, CNS-11643 TW-EUC-1992, H-EUC-1992 CNS-11643-1986 EUC-H-1986, csCNS11643_1986_EUC, EUC-TW-1986, TW-EUC-1986, H-EUC-1986 CP10000 csCP10000, windows-10000 CP10001 csCP10001, windows-10001 CP10002 csCP10002, windows-10002 CP10003 csCP10003, windows-10003 CP10004 csCP10004, windows-10004 CP10005 csCP10005, windows-10005 CP10006 csCP10006, windows-10006 CP10007 csCP10007, windows-10007 CP10008 csCP10008, windows-10008 CP10010 csCP10010, windows-10010 CP10017 csCP10017, windows-10017 CP10029 csCP10029, windows-10029 CP10079 csCP10079, windows-10079
    [Show full text]
  • Implementing Cross-Locale CJKV Code Conversion
    Implementing Cross-Locale CJKV Code Conversion Ken Lunde CJKV Type Development Adobe Systems Incorporated bc ftp://ftp.oreilly.com/pub/examples/nutshell/ujip/unicode/iuc13-c2-paper.pdf ftp://ftp.oreilly.com/pub/examples/nutshell/ujip/unicode/iuc13-c2-slides.pdf Code Conversion Basics dc • Algorithmic code conversion — Within a single locale: Shift-JIS, EUC-JP, and ISO-2022-JP — A purely mathematical process • Table-driven code conversion — Required across locales: Chinese ↔ Japanese — Required when dealing with Unicode — Mapping tables are required — Can sometimes be faster than algorithmic code conversion— depends on the implementation September 10, 1998 Copyright © 1998 Adobe Systems Incorporated Code Conversion Basics (Cont’d) dc • CJKV character set differences — Different number of characters — Different ordering of characters — Different characters September 10, 1998 Copyright © 1998 Adobe Systems Incorporated Character Sets Versus Encodings dc • Common CJKV character set standards — China: GB 1988-89, GB 2312-80; GB 1988-89, GBK — Taiwan: ASCII, Big Five; CNS 5205-1989, CNS 11643-1992 — Hong Kong: ASCII, Big Five with Hong Kong extension — Japan: JIS X 0201-1997, JIS X 0208:1997, JIS X 0212-1990 — South Korea: KS X 1003:1993, KS X 1001:1992, KS X 1002:1991 — North Korea: ASCII (?), KPS 9566-97 — Vietnam: TCVN 5712:1993, TCVN 5773:1993, TCVN 6056:1995 • Common CJKV encodings — Locale-independent: EUC-*, ISO-2022-* — Locale-specific: GBK, Big Five, Big Five Plus, Shift-JIS, Johab, Unified Hangul Code — Other: UCS-2, UCS-4, UTF-7, UTF-8,
    [Show full text]
  • JS Character Encodings
    JS � Character Encodings Anna Henningsen · @addaleax · she/her 1 It’s good to be back! 2 ??? https://travis-ci.org/node-ffi-napi/get-symbol-from-current-process-h/jobs/641550176 3 So … what’s a character encoding? People are good with text, computers are good with numbers Text List of characters “Encoding” List of bytes List of integers 4 So … what’s a character encoding? People are good with text, computers are good with numbers Hello [‘H’,’e’,’l’,’l’,’o’] 68 65 6c 6c 6f [72, 101, 108, 108, 111] 5 So … what’s a character encoding? People are good with text, computers are good with numbers 你好! [‘你’,’好’] ??? ??? 6 ASCII 0 0x00 <NUL> … … … 65 0x41 A 66 0x42 B 67 0x43 C … … … 97 0x61 a 98 0x62 b … … … 127 0x7F <DEL> 7 ASCII ● 7-bit ● Covers most English-language use cases ● … and that’s pretty much it 8 ISO-8859-*, Windows code pages ● Idea: Usually, transmission has 8 bit per byte available, so create ASCII-extending charsets for more languages ISO-8859-1 (Western) ISO-8859-5 (Cyrillic) Windows-1251 (Cyrillic) (aka Latin-1) … … … … 0xD0 Ð а Р 0xD1 Ñ б С 0xD2 Ò в Т … … … … 9 GBK ● Idea: Also extend ASCII, but use 2-byte for Chinese characters … … 0x41 A 0x42 B … … 0xC4 0xE3 你 0xC4 0xE4 匿 … … 10 https://xkcd.com/927/ 11 Unicode: Multiple encodings! 4d c3 bc 6c 6c (UTF-8) U+004D M “Müll” U+00FC ü 4d 00 fc 00 6c 00 6c 00 (UTF-16LE) U+006C l U+006C l 00 4d 00 fc 00 6c 00 6c (UTF-16BE) 12 Unicode ● New idea: Don’t create a gazillion charsets, and drop 1-byte/2-byte restriction ● Shared character set for multiple encodings: U+XXXX with 4 hex digits, e.g.
    [Show full text]
  • San José, October 2, 2000 Feel Free to Distribute This Text
    San José, October 2, 2000 Feel free to distribute this text (version 1.2) including the author’s email address ([email protected]) and to contact him for corrections and additions. Please do not take this text as a literal translation, but as a help to understand the standard GB 18030-2000. Insertions in brackets [] are used throughout the text to indicate corresponding sections of the published Chinese standard. Thanks to Markus Scherer (IBM) and Ken Lunde (Adobe Systems) for initial critical reviews of the text. SUMMARY, EXPLANATIONS, AND REMARKS: CHINESE NATIONAL STANDARD GB 18030-2000: INFORMATION TECHNOLOGY – CHINESE IDEOGRAMS CODED CHARACTER SET FOR INFORMATION INTERCHANGE – EXTENSION FOR THE BASIC SET (信息技术-信息交换用汉字编码字符集 Xinxi Jishu – Xinxi Jiaohuan Yong Hanzi Bianma Zifuji – Jibenji De Kuochong) March 17, 2000, was the publishing date of the Chinese national standard (国家标准 guojia biaozhun) GB 18030-2000 (hereafter: GBK2K). This standard tries to resolve issues resulting from the advent of Unicode, version 3.0. More specific, it attempts the combination of Uni- code's extended character repertoire, namely the Unihan Extension A, with the character cov- erage of earlier Chinese national standards. HISTORY The People’s Republic of China had already expressed her fundamental consent to support the combined efforts of the ISO/IEC and the Unicode Consortium through publishing a Chinese National Standard that was code- and character-compatible with ISO 10646-1/ Unicode 2.1. This standard was named GB 13000.1. Whenever the ISO and the Unicode Consortium changed or revised their “common” standard, GB 13000.1 adopted these changes subsequently. In order to remain compatible with GB 2312, however, which at the time of publishing Unicode/GB 13000.1 was an already existing national standard widely used to represent the Chinese “simplified” characters, the “specification” GBK was created.
    [Show full text]
  • AIX Globalization
    AIX Version 7.1 AIX globalization IBM Note Before using this information and the product it supports, read the information in “Notices” on page 233 . This edition applies to AIX Version 7.1 and to all subsequent releases and modifications until otherwise indicated in new editions. © Copyright International Business Machines Corporation 2010, 2018. US Government Users Restricted Rights – Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp. Contents About this document............................................................................................vii Highlighting.................................................................................................................................................vii Case-sensitivity in AIX................................................................................................................................vii ISO 9000.....................................................................................................................................................vii AIX globalization...................................................................................................1 What's new...................................................................................................................................................1 Separation of messages from programs..................................................................................................... 1 Conversion between code sets.............................................................................................................
    [Show full text]
  • International Language Environments Guide
    International Language Environments Guide Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle Santa Clara, CA 95054 U.S.A. Part No: 806–6642–10 May, 2002 Copyright 2002 Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle, Santa Clara, CA 95054 U.S.A. All rights reserved. This product or document is protected by copyright and distributed under licenses restricting its use, copying, distribution, and decompilation. No part of this product or document may be reproduced in any form by any means without prior written authorization of Sun and its licensors, if any. Third-party software, including font technology, is copyrighted and licensed from Sun suppliers. Parts of the product may be derived from Berkeley BSD systems, licensed from the University of California. UNIX is a registered trademark in the U.S. and other countries, exclusively licensed through X/Open Company, Ltd. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo, docs.sun.com, AnswerBook, AnswerBook2, Java, XView, ToolTalk, Solstice AdminTools, SunVideo and Solaris are trademarks, registered trademarks, or service marks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. All SPARC trademarks are used under license and are trademarks or registered trademarks of SPARC International, Inc. in the U.S. and other countries. Products bearing SPARC trademarks are based upon an architecture developed by Sun Microsystems, Inc. SunOS, Solaris, X11, SPARC, UNIX, PostScript, OpenWindows, AnswerBook, SunExpress, SPARCprinter, JumpStart, Xlib The OPEN LOOK and Sun™ Graphical User Interface was developed by Sun Microsystems, Inc. for its users and licensees. Sun acknowledges the pioneering efforts of Xerox in researching and developing the concept of visual or graphical user interfaces for the computer industry.
    [Show full text]
  • The Chinese University of Hong Kong
    1 The Chinese University of Hong Kong Department of Computer Science and Engineering LYU1403 Exhibition Navigation with iBeacon Supervised by Professor Michael LYU NG Ping Him 1155029312 YEUNG Tak Wing 1155009050 2 Table of Contents Introduction ................................................................................................................................ 1 Background ............................................................................................................................ 1 Introduction to Bluetooth ......................................................................................................... 2 What is indoor exhibition and navigation system? .................................................................. 3 Why Bluetooth Low Energy (BLE)? ........................................................................................ 4 Customized marketing ............................................................................................................ 5 Objective ................................................................................................................................ 6 Requirement Analysis ................................................................................................................ 7 Services ................................................................................................................................. 8 Kontakt.io ...........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Unicode Support in the Solaris™ 7 Operating Environment
    Unicode Support in the Solaris™ 7 Operating Environment Sun Microsystems, Inc. 901 San Antonio Road Palo Alto, CA 94303 1 (800) 786.7638 =1.512.434.1511 Copyright 1998 Sun Microsystems, Inc., 901 San Antonio Road, Palo Alto, California 94303 -1100 U.S.A. All rights reserved. This product or document is protected by copyright and distributed under licenses restricting its use, copying, distribution, and decompilation. No part of this product or document may be reproduced in any form by any means without prior written authorization of Sun and its licensors, if any. Third-party software, including font technology, is copyrighted and licensed from Sun suppliers. Parts of the product may be derived from Berkeley BSD systems, licensed from the University of California. UNIX is a registered trademark in the U.S. and other countries, exclusively licensed through X/Open Company, Ltd. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo, and Solaris are trademarks, registered trademarks, or service marks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. All SPARC trademarks are used under license and are trademarks or registered trademarks of SPARC International, Inc. in the U.S. and other countries. Products bearing SPARC trademarks are based upon an architecture developed by Sun Microsystems, Inc. Information subject to change without notice. The OPEN LOOK and Sun™ Graphical User Interface was developed by Sun Microsystems, Inc. for its users and licensees. Sun acknowledges the pioneering efforts of Xerox in researching and developing the concept of visual or graphical user interfaces for the computer industry. Sun holds a non-exclusive license from Xerox to the Xerox Graphical User Interface, which license also covers Sun’s licensees who implement OPEN LOOK GUIs and otherwise comply with Sun’s written license agreements.
    [Show full text]
  • Unicode Support in the Solaris Operating Environment
    Unicode Support in the Solaris Operating Environment Sun Microsystems, Inc. 901 San Antonio Road Palo Alto, CA 94303-4900 U.S.A. Part Number 806-5584 May 2000 Copyright 2000 Sun Microsystems, Inc. 901 San Antonio Road, Palo Alto, California 94303-4900 U.S.A. All rights reserved. This product or document is protected by copyright and distributed under licenses restricting its use, copying, distribution, and decompilation. No part of this product or document may be reproduced in any form by any means without prior written authorization of Sun and its licensors, if any. Third-party software, including font technology, is copyrighted and licensed from Sun suppliers. Parts of the product may be derived from Berkeley BSD systems, licensed from the University of California. UNIX is a registered trademark in the U.S. and other countries, exclusively licensed through X/Open Company, Ltd. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo, docs.sun.com, AnswerBook, AnswerBook2, and Solaris are trademarks, registered trademarks, or service marks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. All SPARC trademarks are used under license and are trademarks or registered trademarks of SPARC International, Inc. in the U.S. and other countries. Products bearing SPARC trademarks are based upon an architecture developed by Sun Microsystems, Inc. The OPEN LOOK and SunTM Graphical User Interface was developed by Sun Microsystems, Inc. for its users and licensees. Sun acknowledges the pioneering efforts of Xerox in researching and developing the concept of visual or graphical user interfaces for the computer industry. Sun holds a non-exclusive license from Xerox to the Xerox Graphical User Interface, which license also covers Sun’s licensees who implement OPEN LOOK GUIs and otherwise comply with Sun’s written license agreements.
    [Show full text]
  • The Unicode Standard, Version 4.0--Online Edition
    This PDF file is an excerpt from The Unicode Standard, Version 4.0, issued by the Unicode Consor- tium and published by Addison-Wesley. The material has been modified slightly for this online edi- tion, however the PDF files have not been modified to reflect the corrections found on the Updates and Errata page (http://www.unicode.org/errata/). For information on more recent versions of the standard, see http://www.unicode.org/standard/versions/enumeratedversions.html. Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this book, and Addison-Wesley was aware of a trademark claim, the designations have been printed in initial capital letters. However, not all words in initial capital letters are trademark designations. The Unicode® Consortium is a registered trademark, and Unicode™ is a trademark of Unicode, Inc. The Unicode logo is a trademark of Unicode, Inc., and may be registered in some jurisdictions. The authors and publisher have taken care in preparation of this book, but make no expressed or implied warranty of any kind and assume no responsibility for errors or omissions. No liability is assumed for incidental or consequential damages in connection with or arising out of the use of the information or programs contained herein. The Unicode Character Database and other files are provided as-is by Unicode®, Inc. No claims are made as to fitness for any particular purpose. No warranties of any kind are expressed or implied. The recipient agrees to determine applicability of information provided. Dai Kan-Wa Jiten used as the source of reference Kanji codes was written by Tetsuji Morohashi and published by Taishukan Shoten.
    [Show full text]
  • Building Cmap Files for CID-Keyed Fonts
    ® Building CMap Files ®®for CID-Keyed Fonts Adobe Developer Support Technical Note #5099 14 October 1998 Adobe Systems Incorporated Corporate Headquarters Adobe Systems Eastern Region 345 Park Avenue 24 New England San Jose, CA 95110 Executive Park (408) 536-6000 Main Number Burlington, MA 01803 (408) 536-9000 Developer Support (617) 273-2120 Fax: (408) 536-6883 Fax: (617) 273-2336 European Engineering Support Group Adobe Systems Co., Ltd. Adobe Systems Benelux B.V. Yebisu Garden Place Tower P.O. Box 22750 4-20-3 Ebisu, Shibuya-ku 1100 DG Amsterdam Tokyo 150 The Netherlands Japan +31-20-6511 355 +81-3-5423-8169 Fax: +31-20-6511 313 Fax: +81-3-5423-8204 PN LPS5099 Copyright © 1996 – 1998 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved. NOTICE: All information contained herein is the property of Adobe Systems Incorporated. No part of this publication (whether in hardcopy or electronic form) may be reproduced or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written consent of the publisher. PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Incorporated. All instances of the name PostScript in the text are references to the PostScript language as defined by Adobe Systems Incorporated unless otherwise stated. The name PostScript also is used as a product trademark for Adobe Systems' implementation of the PostScript language interpreter. Except as otherwise stated, any reference to a “PostScript printing device,” “PostScript display device,” or similar item refers to a printing device, display device or item (respectively) which contains PostScript technology created or licensed by Adobe Systems Incorporated and not to devices or items which purport to be merely compatible.
    [Show full text]