Artement Du Bas-Rhin Arrondissement De Molsheim Nombre De Membres En Fonction : 55 COMPTE-RENDU DE LA REUNION DU CONSEIL DE COMMUNAUTE DE LA HAUTE-BRUCHE

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Artement Du Bas-Rhin Arrondissement De Molsheim Nombre De Membres En Fonction : 55 COMPTE-RENDU DE LA REUNION DU CONSEIL DE COMMUNAUTE DE LA HAUTE-BRUCHE 2012-037 Département du Bas-Rhin Arrondissement de Molsheim Nombre de Membres En fonction : 55 COMPTE-RENDU DE LA REUNION DU CONSEIL DE COMMUNAUTE DE LA HAUTE-BRUCHE Séance du 16 avril 2012 Sous la Présidence de Monsieur Pierre GRANDADAM Le Conseil de Communauté s'est réuni 16 avril 2012 sur convocation Adressée par le Président le 05 avril 2012. Étaient présents : BAREMBACH M. Gérard DOUVIER Mme Monique BEL BELLEFOSSE Mme Alice MOREL M. Jacques CHRISTMANN BELMONT M. Guy HAZEMANN M. Jean Charles BERNARD BLANCHERUPT / / BOURG-BRUCHE M. André HUNG M. Vincent PETERSCHMITT LA BROQUE M. J-B PANNEKOECKE / LA BROQUE Mme Patricia CASNER COLROY-LA-ROCHE M. Emile FLUCK M. Serge GRISLIN FOUDAY M. René PETIT M. Maurice GUIDAT GRANDFONTAINE M. Philippe REMY M. Nicolas KOLIFRATH LUTZELHOUSE M. Henri GERARD Mme Laurence JOST MUHLBACH-SUR-BRUCHE Mme. Christine MORITZ M. Nicolas BONEL NATZWILLER M. André WOOCK / NEUVILLER-LA-ROCHE M. André WOLFF / PLAINE M. Pierre GRANDADAM RANRUPT Mme Evelyne HAZEMANN M. Bernard IDOUX ROTHAU / M. Régis SIMONI RUSS / / SAALES / M. Renaud FAUSSER SAINT-BLAISE-LA-ROCHE M. Bernard ENCLOS / SAULXURES / M. Jérôme SUBLON SCHIRMECK M. Frédéric BIERRY M. J-Frédéric HEIM SCHIRMECK M. Daniel GENLOT SOLBACH M. Ervain LOUX M. Yves MATTERN, URMATT / / WALDERSBACH M. Pierre REYMANN M. Jean COURRIER WILDERSBACH M. André FASSLER M. Paul FISCHER WISCHES M. Alain FERRY M. Alain HUBER WISCHES / Avaient donné procuration: BLANCHERUPT M. J-S REUTHERavait donné procuration à Mme Evelyne HAZEMANN BLANCHERUPT M. Albert SEILER avait donné procuration à M. M. Bernard IDOUX LA BROQUE M. Pierre MATHIOT avait donné procuration à Mme Patricia CASNER NATZWILLER M. Jean Paul THORWARTH avait donné procuration à M. André WOOCK NEUVILLER-LA-ROCHE Mme Martine SIEGFRIED avait donné procuration à M. André WOLFF ROTHAU M. Marc SCHEER avait donné procuration à M. Régis SIMONI RUSS M. Jean Louis RENAUDIN avait donné procuration à M Gérard DOUVIER SAALES M. Jean VOGEL avait donné procuration à M. Renaud FAUSSER SAINT-BLAISE-LA-ROCHE M. Françis FRERING avait donné procuration à M. Bernard ENCLOS CR CC du 16 avril 2012 Page 1 sur 12 2012-038 SAULXURES M. Hubert HERRY avait donné procuration à M. Jérôme SUBLON URMATT M. Vincent METZGER avait donné procuration à Mme Christine MORITZ URMATT M. Camille MOSSER avait donné procuration à M. René PETIT WISCHES M. André SCHAEFFER avait donné procuration à M. Alain HUBER Excusés : M. Laurent LANDAIS, M. François VIDRIN, Assistaient à la réunion : Madame Marie-Paule GEORGEL, Messieurs Jean Sébastien LAUMOND, Eric MUZIOTTI. Ordre du Jour 1) Approbation du procès-verbal de la séance du 19 mars 2012, 2) Décisions du Bureau du 02 avril 2012, 3) Communications, 4) Gestion du personnel : a. Création d’un poste de conservateur du patrimoine, 5) Syndicat Mixte Mémorial de l’Alsace-Moselle : Modification des statuts, 6) Syndicat Mixte du SCOT de la Bruche : Modification des statuts, approbation et désignation des nouveaux délégués, 7) Communauté de Communes de la Haute Bruche : Modification des Statuts et extension des compétences, 8) Office de Tourisme : Désignation de nouveaux délégués, 9) Association des arboriculteurs familiaux de la Haute vallée de la Bruche : Offre d’achat chapiteau, 10) Fonds de Solidarité, 11) Chambre d’Agriculture du Bas-Rhin : Soutien au poste d’animateur chargé de la promotion et de la valorisation des produits de la Montagne : période du 1er janvier 2012 au 31 décembre 2016, 12) Décision Modificative n°1 au Budget Primitif 2012, 13) Divers. ----- 1) APPROBATION DU PROCES-VERBAL DE LA SEANCE DU 19 MARS 2012, Le procès-verbal de la séance du 19 mars 2012 est approuvé, à l’unanimité, 2) DECISIONS DU BUREAU DU 02 AVRIL 2012 PROGRAMME D’INTERET GENERAL RENOV’HABITAT 67 : VALORISATION DU PATRIMOINE: CONFORMEMENT à la délégation qui lui a été donnée par le Conseil de Communauté en date du 19 Décembre 2011, Le Bureau de la Communauté de Communes de la Haute-Bruche, après en avoir délibéré, à l’unanimité, DECIDE d’accorder des subventions d’un montant total de 1 560.90 € à divers bénéficiaires dans le cadre du PIG Rénov’Habitat 67. Un tableau récapitulatif est annexé à la présente délibération. AUTORISE le Président à signer les accords de subvention et à liquider les versements au vu du la fiche de calcul du paiement de la subvention de la Communauté de Communes de la Haute-Bruche (établie par DOMIAL). Les sommes nécessaires aux paiements seront prélevées sur le compte 6557. CR CC du 16 avril 2012 Page 2 sur 12 2012-039 PROGRAMME D’INTERET GENERAL RENOV’HABITAT 67 : PROPRIETAIRES OCCUPANTS MAJORES : CONFORMEMENT à la délégation qui lui a été donnée par le Conseil de Communauté en date du 19 Décembre 2011, Le Bureau de la Communauté de Communes de la Haute-Bruche, après en avoir délibéré, à l’unanimité, DECIDE d’accorder des subventions d’un montant total de 348.40 € à divers bénéficiaires dans le cadre du PIG Rénov’Habitat 67. Un tableau récapitulatif est annexé à la présente délibération. AUTORISE le Président à signer les accords de subvention et à liquider les versements au vu du la fiche de calcul du paiement de la subvention de la Communauté de Communes de la Haute-Bruche (établie par DOMIAL). Les sommes nécessaires aux paiements seront prélevées sur le compte 6557. AMENAGEMENT DU LOCAL ADAR DE LA MONTAGNE : CONFORMEMENT à la délégation qui lui a été donnée par le Conseil de Communauté en date du 04 avril 2008, Le Bureau de la Communauté de Communes de la Haute-Bruche, après en avoir délibéré, à l'unanimité, DECIDE de confier à - l’entreprise ACKER , des travaux de pose d’un évier et de modification de conduites pour un montant évalué à 365.00 € HT, - l’entreprise JUILLOT, divers travaux de menuiserie pour un montant évalué à 3 147.87 € HT, - l’entreprise DOLLE, divers travaux électriques et acquisition d’un réfrigérateur pour un montant évalué à 1 374.05 € HT, - l’entreprise GLIN Designs, divers travaux pour un montant évalué à 588.34 €. AUTORISE le Président à passer commande et à payer les factures correspondantes. MANOIR DE BENAVILLE : TRAITEMENT DU TRANSFORMATEUR CONFORMEMENT à la délégation qui lui a été donnée par le Conseil de Communauté en date du 04 avril 2008, Le Bureau de la Communauté de Communes de la Haute-Bruche, après en avoir délibéré, à l'unanimité, DECIDE de confier à - l’entreprise TREDEST, des travaux d’enlèvement de bétons souillés pour un montant évalué à 3 566.00 € HT, AUTORISE le Président à passer commande et à payer les factures correspondantes. CR CC du 16 avril 2012 Page 3 sur 12 2012-040 MAF HERSBACH : TRAVAUX DIVERS : CONFORMEMENT à la délégation qui lui a été donnée par le Conseil de Communauté en date du 19 Septembre 2011, Le Bureau de Communauté, après en avoir délibéré, à l'unanimité, DECIDE de faire réaliser La réfection du caniveau béton, La fourniture et pose d’une gaine électrique, La fourniture et pose de canalisation, Le nettoyage du canal, La réfection d’enrobés Pour un montant évalué à 12 775.00 € HT AUTORISE le Président à passer commande de ces travaux auprès de la société Gross Florent et fils, domiciliée zone artisanale de la vieille Bruche, BP 70018 LUTZELHOUSE, 67138 SCHIRMECK Cedex et à payer la facture correspondante, BUDGET D’ACTION SOCIALE : DEMANDE DE SUBVENTION CONFORMEMENT à la délégation qui lui a été donnée par le Conseil de Communauté en date du 04 avril 2008, Le Bureau de la Communauté de Communes de la Haute-Bruche, après en avoir délibéré, à l'unanimité, DECIDE de verser à - Monsieur et Madame GRAZILLIER Arnauld, domiciliés 17, Grand Rue, 67420 Colroy La Roche une aide de 1000,00 €, La somme nécessaire au paiement est inscrite au Budget Primitif du Budget d’Action Sociale 2012. 3) COMMUNICATIONS, FESTI’VAL DU PAYSAGE Les documents sont distribués à l’ensemble des délégués communautaires. La première date à retenir est celle du 11 mai 2012. TOURISME La documentation touristique de la Vallée de la Bruche présentée à l’assemblée générale de l’Office le 12 avril 2012 est remise à l’ensemble des délégués communautaires. Monsieur le Président souligne la qualité de l’assemblée générale, la compétence et l’implication de l’équipe de l’Office de Tourisme de la Vallée de la Bruche. COURRIER SAGECE Monsieur le Président donne lecture de la réponse de Monsieur Kennel, Président du Conseil Général, aux observations formulées par les élus de la Vallée de la Bruche et relatives à l’inondabilité du site des Ecrus à La Broque et du camping à Rothau. CR CC du 16 avril 2012 Page 4 sur 12 2012-041 Pour la zone des Ecrus à La Broque, il a été fait mention de la faiblesse de l’aléa inondation (très faible vitesse et hauteur d’eau) sur la zone à urbaniser. Les services du Conseil Général analyseront le projet en collaboration avec les concepteurs (PROCIVIS, BEREST…). Pour le camping de Rothau, une grande partie du camping est hors d’eau grâce au muret, rive gauche de la Bruche, par conséquent les activités du camping ne sont pas remises en cause. DIFFUSION DE LA TNT Une réunion s’est tenue dans les locaux de la Maison de la vallée le 11 avril 2012. Les problèmes de réception de la Télévision Numérique Terrestre ont été abordées en présence de toutes les parties concernées. Pour l’émetteur de Plaine et le réémetteur de Saâles, des améliorations techniques devraient être réalisées pour début mai 2012. Pour le site de Schirmeck, une nouvelle rencontre doit avoir lieu avec le diffuseur. DISPOSITIF DEPARTEMENTAL DE DISTRIBUTION DE COMPRIMES D’IODURE DE POTASSIUM Dans le cadre de la préparation aux situations d’urgence du dispositif « ORSEC », les comprimés d’iode sont désormais stockés par des grossistes répartiteurs.
Recommended publications
  • Circuit Rando B05 : Les Trois Villages
    CIRCUIT RANDO B05 : LES TROIS Tout VILLAGES public Départ : Lutzelhouse 10 km Demi-journée Gare de Lutzelhouse Cette randonnée traverse les trois villages de Muhlbach- sur-Bruche, Urmatt et Lutzelhouse. Un parcours à travers prés et forêts, offrant un beau panorama à des altitudes modestes. Voilà une randonnée qui réclame Parking de la gare davantage un regard horizontal que vertical. En effet, cette traversée des trois villages abonde de points de vue et de découvertes. 0,1 Km - Lutzelhouse INFORMATIONS PRATIQUES CONTACT N'oubliez pas d'emporter une carte ! Office de tourisme de la vallée de la Bruche IGN N° de la carte : 1/25 000 Bruche 25 Tracé GPX N° carte Club Vosgien : Secteur carte : 1/25 000 03 88 47 18 51 - rando-bruche.fr 3716 ET Reproduit avec l’autorisation du Club Vosgien ©Fédération du Club Vosgien 2021 LES ÉTAPES DU PARCOURS Etape 1 : Statue de la vierge de Muhlbach-sur-Bruche Franchir la Bruche et la voie express par le pont direction Muhlbach. Monter vers l'église puis, à droite, traverser la place de la mairie et monter la rue de Grendelbruch. Puis prendre à gauche la rue de la Montagne (assez raide) pour arriver à la statue de la vierge. äRestaurant La Bruchoise - 03 88 47 37 56 - situé à l'entrée du village Etape 2 : Passage sous la voie express Une fois arrivé à la statue de la vierge, continuer à gauche sur le chemin forestier balisé par sur environ 2 km puis, à gauche, prendre le passage aménagé sous la voie express et le pont sur la Bruche pour rejoindre le centre d'Urmatt.
    [Show full text]
  • Le Camp De Natzweiler-Struthof
    Les Territoires de la Mémoire Le Camp de Natzweiler-Struthof ateliers neurone Rédaction : Evelyne Dodeur © Les Territoires de la Mémoire, 2003 Centre d'Education à la Tolérance et à la Résistance 86 Boulevard d'Avroy-4000 Liège 04.232.70.60 [email protected] www.territoires-memoire.be le camp de Natzweiler -Struthof 1 Le camp de Natzweiler-SStruthof La situation géographique 1. Situation géographique Le camp du Struthof est situé à proximité du village de Natzwiller en Alsace (ou Natzweiler en allemand), près du lieu-dit le Struthof, à 50 km au sud-ouest de Strasbourg. Le site, se trouve à 800 mètres d'altitude, dans un paysage montagnard et forestier. Il était autrefois une station de sports d'hiver très appréciée des Natzweiler-Struthof Strasbourgeois. 2. Organisation 200 à 300 personnes étaient prévues pour l'organisation et le gardiennage du camp. Plusieurs commandants se sont succédés : Huttig, Kramer, Zill, à nouveau Kramer et enfin Hartjenstein. Le camp comprenait 15 baraques qui pouvaient contenir chacune 150 à 250 détenus, mais qui ont contenu jusqu'à 600 personnes. Les prisonniers étaient alors entassés tête-bêche, à trois ou à quatre par châlit1. Le camp pouvait compter 1500 déportés, il en comptera cependant jusqu'à 7000 en 1944 ! Plan du camp du Struthof (avant l'incendie de 1954) 1. lits superposés en bois 2 le camp de Natzweiler -Struthof Au total, 40.000 déportés ont été enregistrés au camp de Natzwiller (kommandos1 compris). Parmi ces détenus, on dénombre 25 nationalités différentes, dont des Polonais, des Russes, des Français, des Hollandais, des Norvégiens..
    [Show full text]
  • En Quelques Mots Le Badge Vous Donne Droit À
    Vos déchèteries L’accès aux déchèteries du Select’Om pour les particuliers 52 route Industrielle de la Hardt 67120 MOLSHEIM Formulaire à utiliser uniquement pour une première demande de carte. Tél. 03 88 47 92 20 Pour une demande suite à un déménagement, merci d’utiliser le formulaire [email protected] «signalement de changement d’adresse». Boersch:Zoneartisanale Duppigheim:AvenuedelaGare Le a mis en place un système de contrôle d’accès en déchèterie. Marlenheim:Ruedel’Usine Depuisle 1er octobre 2014,l’entréeauxhuitdéchèteriesduSelect’Omse Molsheim:52RouteIndustrielledelaHardt faitàl’aided’unbadge.L’accèsrestegratuitpourles24premièresentrées. Carte d’accès aux déchèteries Lebadged’accèspermetprincipalementd’améliorerlaqualitédel’accueil Muhlbach-sur-Bruche : RuedelaGare 52 route industrielleSelect’om de la hardt en déchèterie, d’optimiser les services et de maîtriser les coûts de 67120 Molsheim Tél : 03.88.47.92.20 fonctionnement. [email protected] Saint-Blaise-La-Roche :RoutedePoutay Particuliers Schirmeck-La Broque :RouteduDonon Comment obtenir votre badge ? Wasselonne:RuedeHohengoeft > Pourobtenirvotrebadge,ilvoussuffit: 1. deremplirlefasciculededemanded’attributiondebadged’accèsci-joint, La hauteur d’accès en déchèterie est limitée à 2,10m lors de la journée d’ouverture du samedi. 2. dejoindrelespiècesjustificativesdemandées, Mercideprendrevosdispositionspourveniravecunvéhiculeadaptécejour-là. 3. puis de retourner l’ensemble des documents au Select’Om. Pour tout renseignement complémentaire : > Votrebadgevousseraalorsenvoyéparcourrier.
    [Show full text]
  • An Exploration Study of the Kagenfels and Natzwiller
    Article An Exploration Study of the Kagenfels and Natzwiller Granites, Northern Vosges Mountains, France: A Combined Approach of Stream Sediment Geochemistry and Automated Mineralogy Benedikt M. Steiner *, Gavyn K. Rollinson and John M. Condron Camborne School of Mines, University of Exeter, Penryn Campus, Penryn TR10 9FE, UK; [email protected] (G.K.R.); [email protected] (J.M.C.) * Correspondence: [email protected] Received: 1 November 2019; Accepted: 30 November 2019; Published: 3 December 2019 Abstract: Following a regional reconnaissance stream sediment survey that was carried out in the northern Vosges Mountains in 1983, a total of 20 stream sediment samples were collected with the aim of assessing the regional prospectivity for the granite-hosted base and rare metal mineralisation of the northern Vosges magmatic suite near Schirmeck. A particular focus of the investigation was the suspected presence of W, Nb and Ta geochemical occurrences in S-type (Kagenfels) and I-S-type (Natzwiller) granites outlined in public domain data. Multi-element geochemical assays revealed the presence of fault-controlled Sn, W, Nb mineralisation assemblages along the margins of the Natzwiller and Kagenfels granites. Characteristic geochemical fractionation and principal component analysis (PCA) trends along with mineralogical evidence in the form of cassiterite, wolframite, ilmenorutile and columbite phases and muscovite–chlorite–tourmaline hydrothermal alteration association assemblages in stream sediments demonstrate that, in the northern Vosges, S- type and fractionated hybrid I-S-type granites are enriched in incompatible, late-stage magmatic elements. This is attributed to magmatic fractionation and hydrothermal alteration trends and the presence of fluxing elements in late-stage granitic melts.
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • Sunday, June 30Th Departure from U.S. for Frankfurt. Monday, July
    Sunday, June 30th Saturday, July 6th Departure from U.S. for Frankfurt. Thursday, July 4th Ribeauvillé / Haut-Koenigsbourg Gertwiller / Strasbourg Breakfast at the hotel then depart for a guided visit of Ribeauvillé. th Monday, July 1st Breakfast at the hotel then a guided visit of the Spice Bread Located at the foot of “le massif du Taennchel” in the center of the Transportation via luxury bus from Frankfurt to Alsace. Museum of Gertwiller, The world capital of the “Pain D’épice” wine region in between Strasbourg and Mulhouse, Ribeauvillé is a Arrival at the hotel in Obernai. Enjoy a welcome light lunch and (spice bread) for the past two centuries. This collection offers a big wine city with a medieval charm where life is a pleasure. aperitif, check-in and get settled. A guided tour of the town to get number of artifacts from years of Alsatian rural living (agriculture, Visit the “Park des Cigognes”, Storks Park, the symbol of Alsace. your bearings, then an early dinner. cooking, religion, old jobs), as well as popular Alsatian Art, which Lunch at the 3 Michelin Star, Auberge de l’Ill in Illhaeusern, all have to do with biscuit making, chocolate work….etc… one of France’s “Best of the Best”. nd Tuesday, July 2 Lunch at the world renowned ”Crocodile” in Strasbourg. Depart for the Castle of Haut-Koenigsbourg by the “Route des Obernai with Huskykart Acitivities Then discover the city of Strasbourg, with “La Grande Ile” which vins”(the wine route). Breakfast at the hotel, then a “first ever” in a Huskykart.
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • PV Délibération Du 23-12-2016
    SYNDICAT MIXTE POUR LA COLLECTE ET LE TRAITEMENT DES ORDURES MENAGERES DE MOLSHEIM & ENVIRONS Séance du 23 décembre 2016 PROCES-VERBAL RECTIFIE DES DELIBERATIONS DU BUREAU Réunion de Bureau du 23 décembre 2016, au siège du Select’Om, à 09 h 00 Date d’affichage du 23 décembre 2016 Nombre de membres : - en exercice : 6 - présents : 5 - votants : 5 ---------------------------------------------- Membres présents : M. André AUBELE, Président MM. Gilbert ECK, Jean-Philippe HARTMANN, Alain HUBER, Vice-Présidents Mme Laurence JOST, Vice-Présidente Membres excusés : M. Guy HAZEMANN, Vice-Président Assistaient également à la séance : Mme Laetitia BECK, Directrice Générale des Services DELIBERATION N°B078-16-2016 OBJET : APPROBATION DU PROCES-VERBAL DE LA SEANCE DU 16 DECEMBRE 2016 LE BUREAU, VU le Code Général des Collectivités Territoriales et notamment ses articles L 5211-1, L 5211-10, L 2121-23 et L 2121-9 ; VU la délibération N°04-01-2016 du Comité Directeur en sa séance du 9 février 2016 statuant sur les délégations permanentes du BUREAU et du Président ; APPROUVE Sans observation le procès-verbal des délibérations du Bureau en sa séance du 16 décembre 2016 ; ET PROCEDE à la signature du registre des délibérations. Membres en exercice : 6 Vote à main levée : pour : 5 Membres présents : 5 contre : 0 Membres représentés : 0 abstention : 0 DELIBERATION N°B079-16-2016 OBJET : ATTRIBUTION DU MARCHE N°2016-16 PORTANT SUR LE TRAITEMENT DES DECHETS MENAGERS RESIDUELS COLLECTES PAR LE SMICTOMME LE BUREAU, VU le décret N°2016-360 du 25 mars 2016 relatif
    [Show full text]
  • Urmatt Périscolaire - Urmatt C’Est Parti
    Edition de Molsheim / Schirmeck Mossig et Hasel DNA 21/06/2013 Urmatt Périscolaire - Urmatt C’est parti Instant officiel, le ruban a été coupé par les personnalités présentes. PHOTO DNA Samedi matin les locaux du nouveau périscolaire et de l’accueil de loisirs d’Urmatt ont été inaugurés. Le genre d’événement à l’occasion duquel on coupe un ruban tricolore. Mais au-delà du conformisme de la tradition, c’était surtout la fin heureuse d’un lourd dossier, le soulagement, et même l’émotion chez certains (certaines) d’être arrivé au bout d’un long parcours, qui ne fut pas sans obstacles… À l’origine, en 1999-2000, il y a eu la création de l’association Les P’tits Bouts de Chou, qui porte un projet de structure d’accueil parents-enfants, et un contrat « enfance », qui a pour partenaires les communes d’Urmatt et Niederhaslach, ainsi que la CAF. La structure est parentale, gérée par une équipe de bénévoles. Un important besoin de garde bien identifié Puis, l’idée de créer un accueil périscolaire émerge. Des enquêtes sont réalisées par des bénévoles, la CAF, le Département, et les assistantes maternelles sont approchés. Un important besoin de garde est bien identifié. Le maire d’Urmatt, Vincent Metzger, donne son accord à la poursuite du projet. En 2003, le conseil municipal verse une subvention pour la mise en place d’un accueil périscolaire méridien, et l’association Les P’tits Bouts de Chou se dote de nouveaux statuts et devient « Acti’Jeunes ». Oberhaslach rejoint le contrat enfance en 2005.
    [Show full text]
  • Présentation Associations FNAUT Alsace
    Présentation des associations FNAUT Alsace Congrès Strasbourg, octobre 2016 Association de Défense et de Promotion de la ligne ferroviaire Haguenau-Wissembourg • Fin de tronçon de la ligne Strasbourg-Haguenau vers Wissembourg et l’Allemagne ; la ligne Strasbourg-Wissembourg-Neustadt a été créée en 1855. • Voie unique d’une trentaine de km de Haguenau à Wissembourg avec croisement à la Gare de Soultz-sous-Forêts. • Ligne menacée de fermeture en 1993, d’où création de notre Association. • 1er mars 1997 : réouverture, grâce notamment à la pression de la Région Rhénanie-Palatinat de la ligne transfrontalière Wissembourg-Winden (Allemagne), avec cadencement horaire de 6h à 21h côté allemand • 2002 : réouverture de la ligne, le dimanche. • Difficultés de mettre en place une correspondance transfrontalière ou des trains directs Strasbourg-Wissembourg-Neustadt (comme en …1855) Association pour la Promotion du chemin de fer Colmar Metzeral (APCM) • Ligne Colmar Munster Metzeral : 23 km en vallée • Voie unique: 2 gares de croisement Turckheim et Munster • Matériel : AGC • 450 000 voyageurs/an • Une des 1ère lignes de France à avoir bénéficié du cadencement (40 trains/j ; 12 le WE) • Cette ligne, grâce à l’action du sénateur Hubert Haenel et du Conseiller régional Jean Louis Hoffet, a fait l’objet d’une première expérience nationale, préfigurant la prise en charge du TER par les Régions • 1er comité de ligne de France Association des Usagers des Transports Urbains de l’agglomération Strasbourgeoise • Travaille depuis 1994 à l’intérêt des usagers
    [Show full text]
  • Auf Den Spuren Eines Riesen… on the Paths of a Giant…
    Un peu d'histoire A historical overview Suite à la guerre franco-allemande de 1870-1871, After the Franco-German l'Alsace et la Moselle sont rattachées au nouvel empire War of 1870-1871, the pm 4 to -1.30 pm 12.30 to am 10 allemand sous le nom de “Reischsland Elsass- Alsace and the Moselle : December and mid-october to June from Sundays on Also Open from Monday to Sat day : 9 to 12 am - 2 to 5 pm 5 to 2 - am 12 to 9 : ur day Sat to Monday from Open Lothringen”. Dès 1872, Français et Allemands fortifient were attached to the Ger- Uhr 16 bis 13.30 - Uhr 12.30 bis 10 n la nouvelle frontière afin de préparer une future guerre man Empire and this region : Dezember und mitte-Oktober bis Juni von tags Son Und jugée inévitable. became the "Reichsland Uhr 17 bis 14 - Uhr 12 bis 9 Elsass-Lothrigen". Since : Samstag bis Montag von geöffnet über Jahr ganze Das Horaires élargis selon saison selon élargis Horaires Une fortification impériale : 1872, France and Germany fortify their new border to 13h30-16h et 10h-12h30 : décembre en la décision de construire prepare for a future war, which is assumed to be inevita- et mi-octobre à Juin de dimanches les Egalement une fortification à Mutzig ble. 14h-17h et 9h-12h : Samedi au Lundi du l'année toute Ouvert [email protected] est prise en janvier 1893 par www.ot-molsheim-mutzig.com l'empereur Guillaume II. En An imperial Fort : the deci- 61 11 38 88 +33(0)3 lc elHtld il -72 MOLSHEIM F-67120 Ville de l'Hôtel de Place 9 liaison avec la ceinture for- sion to build the fort of 1 tifiée de Strasbourg, le Mutzig was taken in Janu- MOLSHEIM-MUTZIG DE groupe fortifié de l'empereur aura pour rôle de barrer la ary 1893 by the Emperor REGION LA DE TOURISME DE OFFICE plaine du Rhin contre toute offensive française.
    [Show full text]
  • Visite Guidée…
    DEC. 2007 • JOURNAL N°21 • COMMUNAUTE DE COMMUNES DE LA HAUTE-BRUCHE Sommaire Visite Guidée… VISITE GUIDÉE > P 2-9 Tour d’horizon de la Vallée • Mesurer le chemin Un tour d'horizon Au fil de la journée • ZOOMS SUR : > Barembach : Le foot pour tous et par tous les temps de la Vallée. > Muhlbach-Sur-Bruche / Lutzelhouse : Aménagements de Zones d’Activités > Schirmeck : L’ Atelier-Relais Acker Vous les avez peut-être aperçus ou croisés, au détour d'une rue ou aux > Colroy-La-Roche : L’ Atelier-Relais Picobello abords de votre village : le 13 octobre dernier, trois bus ont sillonné la > Saint-Blaise-La-Roche : Aménagement de la gare > Saâles : La future maison de services à Saâles Vallée, de Schirmeck à Lutzelhouse et de Saâles au Col du Donon. A > Rothau : Le site Steinheil leurs bords, ils étaient quelque 120 personnes, Maires, Adjoints et > La Broque : La salle polyvalente de La Broque > Le Col du Donon : Le nouveau local de permanence et Conseillers municipaux venus de toute la Communauté de Communes garage de la dameuse de la Haute-Bruche (CCHB), mais aussi le personnel et quelques par- TOURISME > P 10 Editorial tenaires. Tous levés de bon matin, en ce samedi un peu brumeux et frisquet, pour une journée de visites et de découvertes. L'objectif était La Vallée continue de soigner son image • Restaurant des enfants 2007 d'aller ensemble sur le terrain pour apprécier de visu les réalisations, • Damien Stouvenel, nouveau Président du Club projets et chantiers les plus récents. Le menu était copieux : une di- Gastronomique professionnel de la Haute-Bruche zaine de visites commentées, d'une trentaine de minutes chacune, et • L’Office de Tourisme au SITV • Lutzelhouse et Wisches : À pas de Géants plus d'une vingtaine d'explications, programmées ou impromptues, • En quête du label Qualité Tourisme lors du passage à proximité de différents sites.
    [Show full text]