La Reserve Spéciale De Marotandrano : Un Patrimoine À Valoriser

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Reserve Spéciale De Marotandrano : Un Patrimoine À Valoriser Domaine Arts, Lettres et Sciences Humaines Ecole Doctorale : Espace et Aménagement Mention Géographie Article La Reserve Spéciale de Marotandrano : un patrimoine à valoriser Auteur : RAMILA Aurore Christine Coauteur : -Madame Jacqueline RAKOTOARISOA- Professeur Titulaire 1 RESUME ABSTRACT The Marotadrano Special Reserve La Reserve Spéciale de is located in the North East of Madagascar Marotadrano se trouve au Nord Est de straddling the Andilamena District and the Madagascar à cheval entre le District Mandritsara District. Qualified as the d’Andilamena et le District de Mandritsara. "backbone" of Madagascar, the Qualifié comme « épine dorsale » de Marotandrano Special Reserve is located on Madagascar, La Réserve Spéciale de the ridge or chain of mountains separating Marotandrano se situe sur la dorsale ou the eastern and western floristic eco-florists. chaîne des montagnes séparant l’éco It is the only Protected Area made up of floristique orientale et celle de l’occidental. evergreen moist dense forest of the former C’est l’unique Aire Protégée constituée de Province of Mahajanga. The Marotandrano forêt dense humide sempervirente de l’ex Special Reserve is also an abundance of Province de Mahajanga. La Réserve exceptional natural resources. Historical Spéciale de Marotandrano est aussi un and cultural potentialities are also to be foisonnement de ressources naturelles discovered. The valorization of these exceptionnelles. Des potentialités natural and cultural resources brings historiques et culturelles sont aussi à enormous socio-economic benefits that découvrir. La valorisation de ces ressources could improve the living condition of the naturelles et culturelles apporte des local population on the peripheries of the énormes avantages socio-économiques qui Reserve as well as the development of the pourraient améliorer la condition de vie de entire region where the Reserve (Region la population locale aux périphéries de la sofia) is located. Reserve ainsi que le développement de la Key words: Marotandrano - région entière ou se trouve la Reserve Special Reserve - natural resources - (Region sofia). valorization - sustainable development Mots clés : Marotandrano - Reserve Spéciale - ressources naturelles – valorisation – écotourisme- développement durable 2 INTRODUCTION plupart de ces points d’eau sont permanents L’Aire Protégée de Marotandrano et utilisables pendant toute l’année au profit crée en 1956 représente une diversité des activités sociales et économiques des biologique exceptionnelle. Elle se trouve populations des deux provinces de dans l’écorégion du centre (Plan GRAP, Mahajanga et de Toamasina. Toutes ces 2001). La présence des espèces endémiques conditions se combinent pour nous régionales et nationales montre permettre de dire que la RS de l’importance de cette Aire Protégée pour le Marotandrano a des fonctions écologiques Réseau. A cela s’ajoute le fait que cette non négligeables. Réserve est constituée d’une forêt de La problématique se pose donc : transition entre les domaines forestiers de Comment valoriser la Reserve Spéciale l’Est, du Centre et de l’Ouest mise en de Marotandrano ? De ce fait, les objectifs évidence à travers les résultats des principaux de cet article sont: recherches menées dans cette zone. L’importance de la biodiversité de -Démontrer les particularités Madagascar caractérisée par un endémisme écologiques de la RS de Marotandrano : très élevé, constitue une de ses plus grandes - Déterminer les différentes richesses. Une grande partie de cette flore et ressources naturelles exploitables de cette faune vit dans des Aires Protégées durablement dans la RS de Marotandrano. (AP) gérées par Madagascar National Parks - Analyser les retombées et d’autres organismes environnementaux, économiques de ces Ressources Naturelles. d’où la necessité de conserver et valoriser ce site par l’ecotourisme. - Spatialiser les zones bénéficiaires des enjeux de la valorisation La haute potentialité en ligneux de la de la RS de Marotandrano forêt d’Ambiniviny constitue un garant du maintien et de la pérennisation des ressources en eau de la région. En effet, la 3 Croquis n°1 : délimitation de la région Androna 4 Croquis n°2 : Localisation de la Reserve Spéciale de Marotandrano 5 II-DEMARCHE DE LA RECHERCHE avantages des populations lors de la conservation Pour la réalisation de ce travail, nous avons entrepris de l’AP les méthodologies ci- après : - Enquête II-1 Recherche bibliographie L’interview au niveau des deux agents de la RS La recherche documentaire a été l’une des s’est réalisée pendant le parcours d’activités de la principales méthodes utilisées, les documents ont été descente. consultés avant et après la descente sur terrain dans Les enquêtes envers les villageois riverains autour des centres de documentation telles : la bibliothèque de la RS ont été réalisées pour avoir les du MNP Marotandrano, bibliothèque de informations. l’Université. Pour une bonne réalisation du présent document, II-2 les travaux d’enquête sur terrain notre étude nécessite à une utilisation des matériels Les travaux d’enquête sur terrain ont beaucoupsuivantes : Un GPS pour la position géographique, apporté dans la mesure où nous avons effectuésDes tentes pour l’abri, Une boussole et jumelle, Un un stage auprès du MNP Marotandrano enappareil photo. collaboration avec les CLP dans les villages. Durant trois mois, nous avons pu collecter des III-3 : Analyse cartographique informations à partir des ouvrages spécifiques L’étude cartographique permet de faire une auprès du MNP. Le stage permet également synthèse thématique qui illustre les résultats d’analyser les actions menées par les deux entités obtenus. Elle permet de spatialiser l’évolution de collaboratrices en termes de gestion durable de mode de gestion de ressources forestières dans la RN. zone étudiée. La réalisation des diverses cartes a - Observation été effectuée par l’utilisation de la carte La phase d’observation est conçue dans le but de topographique de l’IFM à l’échelle de 1/50 000 voir les espèces constitues de la réserve selon les comme fond de carte et du logiciel Arc Gis il faut différents zones. L’observation nous a permis de mentionner la version utilisée, Images satellitaires définir et de constater également les dommages de types SPOT 5 et Landsat (7 et 8). des ressources dans la réserve afin de prendre des mesures adéquate selon les pressions et les I- : les ressources en eau à potentialités exploitables dans la forêt mais parmi ceux : économiques le Zetry Andramy, la chute Riamalandy et la chute Riamanjavona sont les plus Comme Marotandrano se positionne importants. A part les potentialités sur la ligne de partage des eaux, Nombreux touristiques importantes comme la chute sont les sources et points d’eaux 6 Riamalandy qui offre une vue panoramique - Le lac sacré d’Andasimamba et les au bout milieu de la forêt naturelle qui lacs de Besakay et forme un paysage exceptionnel très d’Andranolavahely se situent à attractif. Au sommet de la chute se trouve l’extrême Sud de la réserve. un lieu de campement avec un point de vue La RS de Marotandrano dispose deux pour admirer le paysage de la partie grandes chutes d’eaux avec des cascades orientale de la Reserve. Ce sont aussi des magnifiques. La chute de Raimalandy se sites historiques et culturels. En bas de la trouve au Nord-Est à l’entrée de la réserve, chute Riamalandy se trouve une grotte qui elle atteint 156 m de hauteur et la chute de est une zone de pratique rituelle pour la Raimanjavona, se localise au Sud-Est de la population locale. Mais ce qui est encore réserve. Ces chutes ont des énormes plus intéressant ce sont leurs potentialités potentialités qui restent encore à exploiter économiques qui pourraient être exploitées pour la région. durablement afin de développer toute la région. le Zetry Andramy 7-1-1 : les lacs et les Cascades : L’étang de l’Andramy appelé réservoir d’eau localement le « Zetry Andramy » situé au Des sources hydrographiques importantes sud-ouest du village d’Antsiatsiaka, mérite comme la présence des lacs avec des d’être signalée localisé à 913 m d’altitude, végétations aquatiques splendides se C’est un grand réservoir d’eau à énorme trouvent dans la réserve avec l’étang- potentialité. Il se trouve dans le Fokontany clairières des Cyperaceae, dénommée Antsiatsiaka, Commune Rurale localement « Zetry » qui pourrait stocker Marotandrano. Situé à 55 km de la ville un milliard de m3 d’eau Mandritsara. L’étang mesure 1200 ha avec (RAZAFINDRAKOTO 1994). Pour les 15 Km de long et 500 m de large. La différents lacs il y a : profondeur atteint 30m à 40m. - Le lac sacré d’Amparihimbaratra C’est un château d’eau à énorme se situe au Sud-est de la réserve, au potentialité économique ou hydraulique. Nord-ouest du village L’eau retenue allant de 900 millions à 1 d’Ampatakamaroreny milliards m3 avec un débit de 3m3/s. la zone - Le lac d’Antsandraboto se trouve à est protégée naturellement à cause de sa l’Est de la réserve, au Sud-ouest du position en altitude et par la présence de la village d’Andilakaka. 7 forêt naturelle. Ainsi on ne craint pas au également une très haute importance dans la risque d’érosion. mesure où il abrite un certain nombre d’espèces biologiques. C’est également une Par la présence de ce zetry zone favorable pour la pisciculture et Andramy, l’approvisionnement en eau de la l’aquaculture. De par son importance et ses ville de Mandritsara est aussi pratiquement potentialités, le Zetry d’Andramy mérite et possible. Comme le Zetry Andramy se est actuellement proposé pour être classé un trouve à 913 m d’altitude et la ville de site RAMSAR. Mandritsara à 301 m d’altitude avec cette dénivellation de 600m d’altitude et avec une la chute Riamalandy distance de 50 km, on n’a même pas besoin La chute Riamalandy est également de moteur pour assurer la circulation de un château d’eau ayant une énorme l’eau.
Recommended publications
  • Cadre Fonctionnel Pour Le PREAA
    MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT ET BUREAU NATIONAL DES DU DEVELOPPEMENT DURABLE CHANGEMENTS CLIMATIQUES, DU *************** CARBONE ET DE LA REDD+ SECRETARIAT GENERAL *************** *************** CADRE FONCTIONNEL POUR LE PROGRAMME DE REDUCTION DES EMISSIONS ATIALA ATSINANA Mars 2020 Document réalisé avec le Financement de : Les opinions exprimées dans ce rapport sont celles des auteurs et ne reflètent pas nécessairement les positions de la Banque Mondiale. The opinions expressed in this report do not necessarily reflect the position of the World Bank. Prestataire : Lot IIR196ter – Betongolo. Antananarivo (101) Tel : 034 01 725 49 / 032 02 695 62 / 033 11 549 75 Email : [email protected] / [email protected] Website : www.ceexi.mg Les équipes d’encadrement techniques - HAINGOMAMNANTSOA Hasina Rijatahina Samiah, Chef de Service du Développement de la Stratégie REDD+, BN-CCCREDD+ - ANDRIAMAMPIRAY Fanomezantsoa Jaona, Assistant Technique Sauvegarde Environnementale et Sociale REDD+, BN-CCCREDD+ - RAKOTONDRANIVO Miharinantenaina, Chef de la division stratégie REDD+, BN- CCCREDD+ - HAINGOMAMPIHIRATRA Joharitantely Herivelo, Chef de la division Sauvegarde Environnementale et Sociale REDD+, BN-CCCREDD+ SOMMAIRE RESUME EXECUTIF ....................................................................................... 5 EXECUTIVE SUMMARY ............................................................................... 11 FAMINTINANA ............................................................................................. 17 1 INTRODUCTION ....................................................................................
    [Show full text]
  • Ecosystem Profile Madagascar and Indian
    ECOSYSTEM PROFILE MADAGASCAR AND INDIAN OCEAN ISLANDS FINAL VERSION DECEMBER 2014 This version of the Ecosystem Profile, based on the draft approved by the Donor Council of CEPF was finalized in December 2014 to include clearer maps and correct minor errors in Chapter 12 and Annexes Page i Prepared by: Conservation International - Madagascar Under the supervision of: Pierre Carret (CEPF) With technical support from: Moore Center for Science and Oceans - Conservation International Missouri Botanical Garden And support from the Regional Advisory Committee Léon Rajaobelina, Conservation International - Madagascar Richard Hughes, WWF – Western Indian Ocean Edmond Roger, Université d‘Antananarivo, Département de Biologie et Ecologie Végétales Christopher Holmes, WCS – Wildlife Conservation Society Steve Goodman, Vahatra Will Turner, Moore Center for Science and Oceans, Conservation International Ali Mohamed Soilihi, Point focal du FEM, Comores Xavier Luc Duval, Point focal du FEM, Maurice Maurice Loustau-Lalanne, Point focal du FEM, Seychelles Edmée Ralalaharisoa, Point focal du FEM, Madagascar Vikash Tatayah, Mauritian Wildlife Foundation Nirmal Jivan Shah, Nature Seychelles Andry Ralamboson Andriamanga, Alliance Voahary Gasy Idaroussi Hamadi, CNDD- Comores Luc Gigord - Conservatoire botanique du Mascarin, Réunion Claude-Anne Gauthier, Muséum National d‘Histoire Naturelle, Paris Jean-Paul Gaudechoux, Commission de l‘Océan Indien Drafted by the Ecosystem Profiling Team: Pierre Carret (CEPF) Harison Rabarison, Nirhy Rabibisoa, Setra Andriamanaitra,
    [Show full text]
  • (Malagasy Tia Tanindrazana) GAST
    NOMBRE DISTRICT COMMUNE ENTITE NOM ET PRENOM(S) CANDIDATS CANDIDATS ANALALAVA AMBALIHA 1 MATITA (Malagasy Tia Tanindrazana) GASTON RAZAFINARIVO MICHEL (Indépendant Razafinarivo ANALALAVA AMBALIHA 1 RASANDILINE Feline Michel) ANALALAVA AMBARIJEBY SUD 1 MATITA (Malagasy Tia Tanindrazana) FERDINAND GROUPEMENT DE P.P IRD (Isika Rehetra Miaraka @ ANALALAVA AMBARIJEBY SUD 1 ANDRIAMAHERY Housnah Bechara Ayate Andry Rajoelina) ANALALAVA AMBARIJEBY SUD 1 VINCENT (Inedependant Vincent) VINCENT ANALALAVA AMBOLOBOZO 1 MATITA (Malagasy Tia Tanindrazana) ANICET ANALALAVA AMBOLOBOZO 1 IRD (Isika Rehetra Miaraka @ Andry Rajoelina) TOMBOMISY Jean Rasidy ANALALAVA ANALALAVA 1 MATITA (Malagasy Tia Tanindrazana) AMADA GROUPEMENT DE P.P IRD (Isika Rehetra Miaraka @ ANALALAVA ANALALAVA 1 JEAN Baptiste Andry Rajoelina) FANJAVA VELOGNO (Independant Fanjava ANALALAVA ANALALAVA 1 VELOMANANA Firmin Velogno) ANALALAVA ANDRIBAVONTSINA 1 IRD (Isika Rehetra Miaraka @ Andry Rajoelina) JAOHEVITRY Richard ANALALAVA ANDRIBAVONTSINA 1 MATITA (Malagasy Tia Tanindrazana) TAVANDRAINA Parfait ANALALAVA ANDRIBAVONTSINA 1 ROZELA (Indépendant Rozela) ROZELA ANALALAVA ANGOAKA SUD 1 IRD (Isika Rehetra Miaraka @ Andry Rajoelina) TSARAFARA Jean Denis ANALALAVA ANGOAKA SUD 1 MATITA (Malagasy Tia Tanindrazana) SERGE Rochin RANDRIANJAFIMANANA GHISLAIN (Independant ANALALAVA ANKARAMY 1 RASENDRAHASINA Jeannot Randrianjafimanana Ghislain) VONINOSY SUZANE (Independant Voninosy ANALALAVA ANKARAMY 1 MISIZARA Béatrice Suzanne) ANALALAVA ANKARAMY 1 IRD (Isika Rehetra Miaraka @ Andry Rajoelina)
    [Show full text]
  • Small Hydro Resource Mapping in Madagascar
    Public Disclosure Authorized Small Hydro Resource Mapping in Madagascar INCEPTION REPORT [ENGLISH VERSION] August 2014 Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized This report was prepared by SHER Ingénieurs-Conseils s.a. in association with Mhylab, under contract to The World Bank. It is one of several outputs from the small hydro Renewable Energy Resource Mapping and Geospatial Planning [Project ID: P145350]. This activity is funded and supported by the Energy Sector Management Assistance Program (ESMAP), a multi-donor trust fund administered by The World Bank, under a global initiative on Renewable Energy Resource Mapping. Further details on the initiative can be obtained from the ESMAP website. This document is an interim output from the above-mentioned project. Users are strongly advised to exercise caution when utilizing the information and data contained, as this has not been subject to full peer review. The final, validated, peer reviewed output from this project will be a Madagascar Small Hydro Atlas, which will be published once the project is completed. Copyright © 2014 International Bank for Reconstruction and Development / THE WORLD BANK Washington DC 20433 Telephone: +1-202-473-1000 Internet: www.worldbank.org This work is a product of the consultants listed, and not of World Bank staff. The findings, interpretations, and conclusions expressed in this work do not necessarily reflect the views of The World Bank, its Board of Executive Directors, or the governments they represent. The World Bank does not guarantee the accuracy of the data included in this work and accept no responsibility for any consequence of their use.
    [Show full text]
  • Etudes Hydrologiques Dans La Région De Befandriana-Mandritsara
    OFFICE DE LA RECHERCHE REPUBLIQUE MALGACHE SCIENTIFIQUE ET TECHNIQUE Ministère de l’Agriculture OUTRE-MER de l’Expansion Rurale . et du Ravitaillenlent Centre de TANANARIVE Section Hydrologie ETUDES‘* HYDR DANS E NDRIANA - Resultats de la C agne 1968-69 i J. DANLOTLX F6vrier 1970 ’. \ Office de la Recherche Rép ubliqhe Nalgache Scientifique et Technique Ninistère de 1'Agriculture Outre-Mer de 1'Expansion Rurale e-t du RavitailLeinen% Centre de TANBNA;11V& Section Hydrologie BTUDES HYDHOLOGIQUZiS DA" LA €LEGION Di3 BEFAlVDLIIBNA - PUVDíII;PS&Eí!,A ----------- Résultats de la Campagne 1968-1969 Pévrier 7970 SOMTAIRE: Pages I/ - C-@RZ PHYSIQUE BL' GBNEKALI'j?I3S l.lt Apergu Géographique 2 1.2, Géologie 3 1.3. Pédologie 5 1.4. Géomorphologie 6 1.5. Couverture Végétale 8 II/- CLIFU'TULOGIE 2, I. Climatologie G6nérale '10 2.2. Facteurs conditionnels de 1'6vaporation 2.2.1. Tempéra-twes 12 2.2.2. Hurnidités 14 2.3, Etude Générale des précipitations 17 2.3.1, Précipitation et homogénéisation 17 2.3 2 . Dis tribut ions statistiques 19 2.3.3. Bégims des pluies 33 2.3.4. La pluviométrie 1968-1969 36 38 42 46 48 57 54 56 58 69 74 -1- Pu Convention KO 2l/C/67/VI/N-2 passée entre le I\"iinistère de l'Agriculture, de l'Expansion Rurale et du Ravitaillement (I.A.E.H.) et l'Office de la Becherche Scientifique et Technique Outre-Ner (U.R,S.T.O,M,) il &ait prévu la réalisation "d'Etudes Hydrologiques dans le cabe du programme pour le devel oppement agricole de la région de BEFANDBIdU?A-Nord IWDRI'I'SAHA" L'Btude du régime hydrologique des rivières de la région néces- sitait t .
    [Show full text]
  • 1 COAG No. 72068718CA00001
    COAG No. 72068718CA00001 1 TABLE OF CONTENT I- EXECUTIVE SUMMARY .................................................................................................................................................. 6 II- INTRODUCTION ....................................................................................................................................................... 10 III- MAIN ACHIEVEMENTS DURING QUARTER 1 ........................................................................................................... 10 III.1. IR 1: Enhanced coordination among the public, nonprofit, and commercial sectors for reliable supply and distribution of quality health products ........................................................................................................................... 10 III.2. IR2: Strengthened capacity of the GOM to sustainably provide quality health products to the Malagasy people 15 III.3. IR 3: Expanded engagement of the commercial health sector to serve new health product markets, according to health needs and consumer demand ........................................................................................................ 36 III.4. IR 4: Improved sustainability of social marketing to deliver affordable, accessible health products to the Malagasy people ............................................................................................................................................................. 48 III.5. IR5: Increased demand for and use of health products among the Malagasy people
    [Show full text]
  • Madagascar Cyclone Enawo
    Antalaha ! ! MA002_10 ! ! Mandritsara Tsaratanana Mahanoro ! Andilambe ! Manambolosy Vanono ! Sahavia ! Behota Vanono Vanono Antsirabe Fanorah!ana Centre Manambolosy Ambalaben'Ifasina ! Ampanafanana Ambinaniboka ! Antsirabato ! Mahalina ! ! ! Ambodisatrana I Andasibe I Ambodiampana Fahambahy Antsiatsiaka ! ! Antsirat!enina Tsaratanana! Lampibe Andapanampambo ! Ambodimanga Ankoetrika ! ! Ambodiampana ! ! Aniribe Ankoba Bealampona ! ! Fitana Mananara !Marotandrano ! ! Fitana Marovato Ambodimadiro ! Riamena Avaratra Soavinarivo ! MANANARA Saromaona ! ! ! ! Analalava ! Marotandr!ano Mahatsinjo Sahazono ! ! Ambodivoanio Ambohim!ahavelona Befoza Ambodisatrana ! Andilamboahangy Antsirakivolo Ambodifano ! ! ! ! ! Ambodirotra ! ! Ambohipierenana Amboditangena ! Ambohimahavelona Ambodivoanio ! Mahafinaritra Tsarahasina Imorona Ambodisatrana ! ! Ambodivoangibe Vodivohitra Ambatofitarafana Antsiraka ! ! ! Ambatambaky ! Antanetilava ! Antsirabe Ambalavary Mananara-Avaratra ! Seranambe ! ! ! Makadabo Ambohimena ! Vohibe Antanambe ! Antanambao!be ! ! Antenina Andaparatibe ! Antsiraka Ambodisatrana Antanananivo ! ! Imorona Antsiatsiaka ! Antanambaon'amberina Antanananivo Sandrakatsy ! Fasina ! Sandrakatsy Sahasoa ! Antambontsona ! Ambodivato Ambodimanga ! Tanibe ! Fahatrosy ! Ambodimangatelo ! Sahakondro ! ANTANAMBAON'AMBERINA Antevialabe Belalona ! ! ! Ambatoharanana ! Antanambe Antsahamaloto ! Ambodimapay ! ! Ampasina ! Sahavoay Andranombazaha ! ! Analambola Antanambe ! ! Ambatoharanana Sahasoa Antevialabe ! ! Antenina Ampatakamaroreny Antenina Antanetilava
    [Show full text]
  • RAKOTONDRAFARA Rivièrdo Noelie ECTOPARASITES INFESTANTS
    RAKOTONDRAFARA Rivièrdo Noelie ECTOPARASITES INFESTANTS DES BOVINS DANS LE DISTRICT DE MANDRITSARA EN 2014 Thèse pour l’obtention du Diplôme d’Etat de Docteur en Médecine Vétérinaire UNIVERSITE D’ANTANANARIVO FACULTE DE MEDECINE DEPARTEMENT VETERINAIRE Année : 2016 N° : 191 ECTOPARASITES INFESTANTS DES BOVINS DANS LE DISTRICT DE MANDRITSARA EN 2014 THESE Présentée et soutenue publiquement le 28 Novembre 2016 à Antananarivo Par Mademoiselle RAKOTONDRAFARA Rivièrdo Noelie Née le 31 Août 1990 à Mandritsara Pour obtenir le grade de DOCTEUR EN MEDECINE VETERINAIRE (Diplôme d’Etat) Directeur de Thèse : Professeur RALISON FARASOLO Paule-Aimée MEMBRES DU JURY Président : Professeur RALISONFARASOLO Paule-Aimée Juges : Professeur RASAMBAINARIVO Jhon Henri Professeur RAFATRO Herintsoa Rapporteur : Docteur RALINIAIANA Modestine DEDICACES ET REMERCIEMENTS DEDICACES Je dédie cette thèse : A DIEU TOUT PUISSANT Tu as été toujours avec moi. Je te remercie de m’avoir donné la volonté, la santé et la patience durant toutes ces années d’études. A LA MEMOIRE DE MON PERE RAKOTOZAFYJules Tu nous asquittésdepuis notre enfance. Même si tu n’es pas avec nous aujourd’hui, je sais que tu es fier de nous. A MA MERE Noëline RAZAFINDRAFARA Je te remercie pour ton amour, tonsi précieux soutien et particulièrement la confiance que tu m’as accordée.Je vous souhaite une longue vie maman chérie. A MES SŒURS JULIE ET JULIA Mes sœurs adorées, soyez remerciées ici pour votre amour, votre aide et votre présence permanente auprès de moi maintenant et pour toujours.Je vous aime petites sœurs même si je ne vous l’avez pas dit assez. Je vous remercie aussi pour votre soutien et vos encouragements à vous sacrifier pour que je puisse poursuivre mes études.
    [Show full text]
  • Universite D'antananarivo
    UNIVERSITE D’ANTANANARIVO ***************** FACULTE DES LETTRES ET DES SCIENCES HUMAINES ***************** DEPARTEMENT DE GEOGRAPHIE ****************** MEMOIRE DE MAITRISE EN GEOGRAPHIE CONTRIBUTION GEOGRAPHIQUE A L’ETUDE REGIONALE DU DISTRICT DE BEFANDRIANA -NORD (Région SOFIA) Présenté par BENERSOA Elysé Sous la direction de Madame RATOVOSON Céline, Maître de conférences Avril 2006 UNIVERSITE D’ANTANANARIVO ***************** FACULTE DES LETTRES ET DES SCIENCES HUMAINES ***************** DEPARTEMENT DE GEOGRAPHIE ****************** MEMOIRE DE MAITRISE EN GEOGRAPHIE CONTRIBUTION GEOGRAPHIQUE A L’ETUDE REGIONALE DU DISTRICT DE BEFANDRIANA-NORD Présenté par BENERSOA Elysé Sous la direction de Madame RATOVOSON Céline, Maître de conférences Avril 2006 DEDICACES Le présent mémoire est dédié à Tous les natifs de Befandriana-Nord et surtout pour les générations qui pensent encore continuer leurs formations universitaires ; « Toute la tendresse que j’ai pour vous » Mes frères et mes sœurs aînés ainsi que mes parents qui sont tous loin de moi, mais ne m’ont oublié jamais ; Avec toute mon affection, tous ceux qui me connaissent de près et de loin. i REMERCIEMENTS Le présent écrit de recherche a pu être réalisé grâce à la contribution d’un grand nombre de personnes. J’exprime particulièrement ma vive connaissance et mes sincères remerciements à mon encadreur, Madame RATOVOSON Céline, Maître de conférences, qui a eu la bonne volonté de me diriger dans la réalisation de ce travail. Je tiens aussi à remercier la Direction Générale du Département de Géographie et tous les enseignants de m’avoir prodigué des conseils, d’avoir mis ma disposition tous les outils et connaissances pour mener à bien la réalisation de cet écrit de recherche. Mes remerciements vont également à tous ceux qui ont contribué à la réalisation de ce travail : - à tous les responsables administratifs qui ont bien voulu m’aider et me donner satisfaction pendant la collecte des données et qui ont facilité mon accès dans leurs circonscriptions.
    [Show full text]
  • Epoa) Phone: +261 34 54 463 44; Email: Coordo [email protected]
    Emergency Plan of Action Madagascar: Heavy Rains, Floods and Landslides DREF Operation n° MDRMG016 Glide n°: F-2020-0008-MDG Date of issue: 05/02/2020 Expected timeframe: 4 months Expected end date 30/06/2020 Category allocated to the of the disaster or crisis: Yellow DREF allocated: CHF 307,356 Total number of people affected: 106,846 Number of people to 5,000 (1,000 HHs) be assisted: Provinces affected: Alaotra Mangoro, Provinces/Regions Alaotra Mangoro, Analamanga, targeted: Analamanga, and Betsiboka, Boeny, Betsiboka, Diana, Melaky, Host National Society presence (n° of volunteers, staff, branches): 143 Red Cross Red Crescent Movement partners actively involved in the operation: French Red Cross (PIROI), German Red Cross, and Luxemburg Red Cross Other partner organizations actively involved in the operation: BNGRC (Bureau National de Gestion des Risques de Catastrophes) A. Situation analysis Description of the disaster On 17 January, the Weather Service published a Communique on the risk (low to moderate) of cyclogenesis in the Mozambique Channel, and on 19 January the cyclonic circulation called Zone de Convergence Inter-Tropicale (ZCIT) is fed by the monsoon flow on the North of the Channel to the Northwest of Madagascar. The related storm made landfall on 22nd January on the West coast of Madagascar, in the district of Besalampy, the Melaky region. Red Alert Warning for heavy rains was issued for the following regions on the 22nd January: Boeny, Sofia (Districts of Analalava, Antsohihy, Mampikomy, Boriziny, and Mandritsara), Yellow Alert Warning was issued for the region of Analamanga and Alaotra Mangoro, On 23rd January, Red Alert for High wind for the majority of the coast of the country, from the North, North-Eastern, North-Western, and Western regions.
    [Show full text]
  • Cryptic Diversification of Two Widespread Species in Madagascar
    Loyola University Chicago Loyola eCommons Master's Theses Theses and Dissertations 2018 Cryptic Diversification of woT Widespread Species in Madagascar Lynika Sharlice Strozier Loyola University Chicago Follow this and additional works at: https://ecommons.luc.edu/luc_theses Part of the Biology Commons Recommended Citation Strozier, Lynika Sharlice, "Cryptic Diversification of woT Widespread Species in Madagascar" (2018). Master's Theses. 3708. https://ecommons.luc.edu/luc_theses/3708 This Thesis is brought to you for free and open access by the Theses and Dissertations at Loyola eCommons. It has been accepted for inclusion in Master's Theses by an authorized administrator of Loyola eCommons. For more information, please contact [email protected]. This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License. Copyright © 2017 Lynika Sharlice Strozier LOYOLA UNIVERSITY CHICAGO CRYPTC DIVERSIFICATION OF TWO WIDESPREAD SPECIES IN MADAGASCAR A DISSERTATION SUBMITTTED TO THE FACULTY OF THE GRADUATE SCHOOL IN CANDIDACY FOR THE DEGREE OF MASTER OF SCIENCE PROGRAM IN BIOLOGY BY LYNIKA S. STROZIER CHICAGO, IL MAY 2018 Copyright by Lynika Strozier, 2018 All rights reserved. ACKNOWLEDGMENTS I would like to thank all those who made this thesis possible. First, I would like to express my sincere gratitude to my advisor Dr. Reddy for her continued support throughout my studies. Without her support throughout this process I do not believe I would have made it this far and this defense would not have been possible. A very special thanks to Sarah Kurtis who assisted with the laboratory experiments and thesis edits. She was very supportive and encouraging throughout my studies.
    [Show full text]
  • UNIVERSITE D'antananarivo Département Hydraulique
    UNIVERSITE D’ANTANANARIVO ECOLE SUPERIEURE POLYTECHNIQUE D’ANTANANARIVO Département Hydraulique Mémoire de fin d’études en vue de l’obtention du diplôme d’ Ingénieur au grade de Master en Hydraulique Intitulé : AMENAGEMENT DE LA MICROCENTRALE HYDROELECTRIQUE DE BEANDRAREZONA Présenté par : RADONIAINA Andriantsilavina Setra Spydervan Le : 03 juillet 2017 Promotion : 2014 - 2015 MCH de Beandrarezona REMERCIEMENT UNIVERSITE D’ANTANANARIVO ECOLE SUPERIEURE POLYTECHNIQUE D’ANTANANARIVO Département Hydraulique Mémoire de fin d’études en vue de l’obtention du diplôme d’ Ingénieur au grade de Master en Hydraulique Intitulé : AMENAGEMENT DE LA MICROCENTRALE HYDROELECTRIQUE DE BEANDRAREZONA Présenté par : RADONIAINA Andriantsilavina Setra Spydervan Le : 03 juillet 2017 Président du jury : Monsieur RAMANARIVO Solofomampionona, Enseignant chercheur à l’ESPA Encadreur Pédagogique : Monsieur RAKOTO David Rambinintsoa, Enseignant chercheur à l’ESPA Encadreur Professionnel : Monsieur RAKOTOVAO Audin Marc, Responsable génie civil du projet rHYviere au Gret Madagascar Examinateurs : Monsieur RANDRIAMAHERISOA Alain, Enseignant chercheur à l’ESPA Monsieur RANDRIANARIVONY Rija Nirina, Coordonnateur du projet rHYviere au Gret Madagascar Promotion : 2014 - 2015 MCH de Beandrarezona REMERCIEMENT REMERCIEMENT Pour l’élaboration du présent travail, je tiens à remercier vivement : Dieu tout puissant, qui m’a donné la bénédiction, la force, et le courage pour achever mes études et ce présent mémoire de fin d’études ; Monsieur, ANDRIANAHARISON Yvon, Directeur de
    [Show full text]